bluetooth Peugeot 3008 Hybrid 4 2013.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013.5, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2013.5Pages: 378, PDF Size: 22.38 MB
Page 12 of 378

164
171
245
289
343
350
353
24176
Wprowadzenie
10
W e w n ą t r z
Elektryczny hamulec postojowy
Automatycznie włącza hamulec po wyłączeniu silnika i automatycznie wyłącza hamulec w momencie przyspieszenia. Możliwe jest ręczne włączenie / wyłączenie.
Systemy audio i komunikacji
Urządzenia wykorzystują najnowsze osią gnięcia techniki: radioodtwarzacz z MP3, czytnik USB, zestaw głośnomówiący Bluetooth, nawigacja z ekranem kolorowym, gniazda dodatkowe, system audio Hi-Fi.
Wyświetlacz na przedniej szybie
Urządzenie wyświetla informacje w polu widzenia kierowcy: prędkość, regulator / ogranicznik prędkości.
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa
System pozwala regulować poziom komfortu oddzielnie dla kierowcy i pasażera na przednim fotelu. Automatycznie kontroluje ustawienia w zależności od zewnętrznych warunków pogodowych. zewnętrznych warunków pogodowych.
WIP Nav+
WIP Sound
WIP Com 3D WIP Plug
WIP Bluetooth
Peugeot Assistance
Page 69 of 378

2
Ekrany wielofunkcyjne67
Konfi guracja wyświetlacza
Po wybraniu tego menu można wykonać następujące ustawienia: - regulacja jasności wideo, - regulacja daty i godziny,
- w y b ó r j e d n o s t e k .
Ustawienie daty i godziny Naciskać przyciski " " albo " ", aby wybrać menu "Konfiguracja wyświetlacza", a następnie przycisk "OK" . Naciskać przyciski " " albo " ", aby wybrać wiersz "Ustawianie daty i godziny", a następnie przycisk "OK" . Naciskać przyciski " " albo " ", aby wybrać parametr do zmiany. Zatwierdzić go, naciskając przycisk "OK" , a następnie zmodyfikować parametr i zatwierdzić ponownie, aby zapamiętać zmianę.
Przykład: regulacja czasu oświetlenia towarzyszącego.
Naciskać przyciski " " lub " ", a następnie przycisk " OK ", aby wybrać dane menu.
Naciskać przyciski " " lub " ", a następnie przycisk " OK ", aby wybrać wiersz "Oświetlenie towarzyszące".
Naciskać przyciski " " lub " ", aby ustawić odpowiednią wartość (15, 30 lub 60 sekund), a następnie przycisk " OK " , aby zatwierdzić.
Naciskać przyciski " " lub " ", a następnie przycisk " OK ", aby wybrać " OK " i zatwierdzić, lub wybrać przycisk " strzałka <] ", aby anulować.
Menu "Telephone" (Telefon)
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, po wybraniu tego menu można skonfigurować zestaw głośnomówiący Bluetooth (połączenie), przeglądać różne katalogi (lista połączeń, usługi...) oraz przeprowadzić komunikację (odebrać połączenie, zakończyć połączenie, połączenie oczekujące, tryb sekretny...).
Szczegóły dotyczące aplikacji telefonu znajdują się w rubryce " WIP Sound".
Ze względów bezpieczeństwa konfiguracja ekranu wielofunkcyjnego przez kierowcę powinna odbywać się bezwzględnie po zatrzymaniu
s a m o c h o d u .
Wybór języka
Po wybraniu tego menu można zmienić język wyświetlania na ekranie.
Nadawać po kolei parametrom wartości, zatwierdzając przyciskiem " OK " . Naciskać przyciski " " albo " ", a następnie przycisk "OK" , aby wybrać pole "OK" i zatwierdzić, albo nacisnąć przycisk "Powrót" , aby anulować.
Page 130 of 378

Wyposażenie
128
Zestaw multimedialny z tyłu
Ten system multimedialny umożliwia pasażerom z tyłu podłączenie jednego albo dwóch zewnętrznych odtwarzaczy przenośnych (odtwarzaczy audio albo wideo, konsoli do gier, odtwarzacza DVD…). Dźwięk jest przekazywany za pomocą dwóch par słuchawek bezprzewodowych Bluetooth®, natomiast treści wideo wyświetlają się na
dwóch ekranach 7” wbudowanych w tył zagłówków oparć przednich siedzeń.
System działa tylko przy aktywnym systemie hybrydowym.
O p i s
Zestaw zawiera: - panel przyłączeniowy i sterowania usytuowany na tylnej ściance środkowej konsoli, - dwa ekrany 7” wbudowane w zagłówki przednich siedzeń (z pokrowcami ochronnymi), - dwie pary słuchawek bezprzewodowych Bluetooth z akumulatorami, - ładowarkę 12 V o dwóch wyjściach, aby umożliwić równoczesne ładowanie obydwu par słuchawek. 1. Wyłącznik 2. Wejście wideo AV1 (żółte gniazdo RCA) 3. Wejścia audio stereo A (gniazda RCA czer wone i białe) 4. Wejście wideo AV2 (żółte gniazdo RCA) 5. Wejścia audio stereo B (gniazda RCA czer wone i białe) 6. Wybór wyświetlania na lewym ekranie (AV1 albo AV2) 7. Wybór wyświetlania na prawym ekranie (AV1 albo AV2) 8. Kontrolki podłączenia słuchawek audio Bluetooth (niebieskie)
Page 131 of 378

6
Wyposażenie129
1. Wyłącznik ekranu 2. Przyciski regulacji wyświetlania
Każda para słuchawek ma wyłącznik, kontrolkę połączenia (niebieską ) i przełącznik wyboru kanału (A albo B).
D z i a ł a n i e
Przy pracującym silniku podłączyć przenośny odtwarzacz do złączy RCA (na przykład AV1 po lewej stronie). Nacisnąć wyłącznik na panelu sterowania; zapali się kontrolka oraz kontrolki AV1. Nacisnąć i przytrzymać wyłącznik, jego kontrolka miga w kolorze niebieskim. Nacisnąć i przytrzymać przycisk na panelu sterowania; parowanie ze słuchawkami jest ustanowione, jeżeli niebieskie kontrolki na słuchawkach i w systemie zapalą się na stałe. Powtórzyć opisaną procedurę z drugimi słuchawkami. Nacisnąć wyłącznik ekranu, jeżeli używane jest źródło wideo. Uruchomić odtwarzanie na przenośnym odtwarzaczu.
W dowolnym momencie można zmienić źródło wyświetlania wideo (przyciskami 6 albo 7 panelu sterowania: zapala się kontrolka wybranego źródła) oraz kanał audio (za pomocą przełącznika na słuchawkach).
System multimedialny umożliwia podłączenie trzeciej pary słuchawek Bluetooth, którą należy zakupić osobno.
Jeżeli fotel pasażera z przodu znajduje się w położeniu stolik, zaleca się zabezpieczenie ekranu jednym z pokrowców dostarczonych w zestawie. Pokrowce pozwalają zasłonić każdy e k r a n .
Page 236 of 378

Informacje praktyczne
234
"Multimedia"
Przenośne systemy nawigacji, aktualizacja map, zestaw głośnomówiący, odtwarzacz DVD, USB Box, dodatkowe słuchawki bezprzewodowe Bluetooth, ładowarka sieciowa słuchawek Bluetooth, wspornik multimediów...
Montaż urządzeń i akcesoriów elektrycznych spoza katalogu (doboru) PEUGEOT może spowodować usterkę elektroniki oraz nadmierne obciążenie instalacji elektrycznej pojazdu. Przedstawiciele marki PEUGEOT służą wszelką pomocą przy wyborze wyposażenia dopuszczonego do stosowania w Państwa samochodzie.
W sieci PEUGEOT można również nabyć środki czyszczące i do konser wacji (zewnętrznych i wewnętrznych elementów), uzupełniające (płyn do spryskiwaczy szyb) i zamienne (wkłady do zestawu n a p r a w c z e g o . . . ) .
Montaż nadajników radiowych
Przed przystą pieniem do montażu nadajników radiowych z zewnętrzną anteną w ramach doposażenia prosimy uzgodnić z kompetentnymi pracownikami sieci PEUGEOT, jakie wymogi musi spełniać urządzenie (pasmo częstotliwości, maksymalna moc wyjściowa, położenie anteny,
specjalne warunki montażu), zgodnie z Dyrektywą o Kompatybilności Elektromagnetycznej Pojazdów Samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w poszczególnych krajach mogą nakładać obowiązek posiadania w samochodzie wyposażenia związanego z bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego, alkomatu, zapasowych żarówek i bezpieczników, gaśnicy, apteczki, fartuchów ochronnych z tyłu oraz innego wyposażenia.
Page 245 of 378

243
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB Z ASSISTANCE
DROGOWYM ZA POMOCĄ WIP Com 3D
W nagłym wypadku nacisnąć przycisk SOS i przytrzymać do momentu usłyszenia sygnału i wyświetlenia na ekranie "ZATWIERDZENIE / ANULOWANIE" (jeżeli włożona jest aktywna karta SIM).
Połączenie obsługiwane jest przez platformę Peugeot Urgence, która otrzymuje informacje o lokalizacji pojazdu i może zaalarmować odpowiednie służby ratownicze.
W krajach, w których platforma nie świadczy usług, lub gdy usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie przekazywane jest bezpośrednio na numer alarmowy (112).
Uwaga, połączenie alarmowe oraz usługi są aktywne jedynie w przypadku korzystania z telefonu wewnętrznego z ważną kartą SIM. Z telefonem z funkcją Bluetooth i bez karty SIM usługi te nie będą działać.
Nacisnąć ten przycisk, aby otworzyć menu usług PEUGEOT.
Customer call
Wybrać "Customer call" (Centrum obsługi klienta), aby uzyskać informacje na temat marki PEUGEOT.
Wybrać "Peugeot Assistance", aby uruchomić połączenie z pomocą drogową.
Peugeot Assistance
Usługa ta zależy od warunków i dostępności. Skontaktować się z siecią PEUGEOT. Jeżeli zakupili Państwo samochód poza siecią PEUGEOT, prosimy o sprawdzenie konfi guracji tych usług i ich ewentualną modyfi kację w sieci serwisowej.
W razie zderzenia wykrytego przez kalkulator poduszki powietrznej, niezależnie od tego, czy poduszka została uruchomiona, połączenie alarmowe wykonywane jest automatycznie.
Komunikat "Połączenie alarmowe w trybie awaryjnym" i migająca pomarańczowa kontrolka sygnalizują usterkę. Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Page 247 of 378

245
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w Państwa samochodzie.
WIP Com 3D
Ze względów bezpieczeństwa wszelkie czynności wymagające większej uwagi należy bezwzględnie wykonywać na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
01 Wprowadzenie
02 Sterowanie głosem i przy
kierownicy
03 Funkcje główne
04 Nawigacja - Prowadzenie
05 Informacje drogowe
06 Radio
07 Odtwarzacze muzyczne
08 Telefon
09 Konfiguracja ekranu
Najczęściej zadawane pytania
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
246
248
251
256
265
267
268
273
278
283
SPIS TREŚCI
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY / TELEFON BLUETOOTH
GPS EUROPA
Page 249 of 378

01
247
WPROWADZENIE
Wybierak WIP Com 3D
Naciśnięcie w lewo / w prawo:
Ekran "RADIO": wybór poprzedniej/następnej częstotliwości.
"MEDIA": wybór poprzedniego/kolejnego utworu.
"MAPA" lub "NAV": poziome przesuwanie mapy.
Naciśnięcie w górę / dół:
"RADIO": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
"MEDIA": wybór folderu MP3.
"MAPA" lub "NAV": pionowe przesuwanie mapy.
Przejście do kolejnej lub poprzedniej strony w menu.
Przesunięcie na wirtualnej klawiaturze.
OK: zatwierdzenie elementu podświetlonego na ekranie. ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA: dostęp do Phone Menu.
Zakończenie trwającego połączenia lub odrzucenie połączenia przychodzącego, połączenie Bluetooth.
Wyświetlanie normalne lub ekran czarny.
Wybór informacji wyświetlanych na ekranie "MAPA" / "NAV" (w trakcie nawigacji) / "TEL" (w trakcie rozmowy) / "RADIO" lub "MEDIA" w trakcie odtwarzania.
ODEBRANIE POŁĄCZENIA: Dostęp do Phone Menu.
Połączenie Bluetooth, odebranie połączenia przychodzącego.
Obrót pierścienia:
Ekran "RADIO": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
Ekran "MEDIA": wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3.
"MAPA" lub "NAV": powiększenie / pomniejszenie mapy.
Przesunięcie kursora wyboru menu.
Page 275 of 378

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
273
Wybór telefonu Bluetooth / telefon
wewnętrzny
Aby włączyć telefon Bluetooth lub telefon wewnętrzny, nacisnąć przycisk ODBIÓR. telefon wewnętrzny, nacisnąć przycisk ODBIÓR. telefon wewnętrzny, nacisnąć przycisk
TELEFON
Wybrać Phone menu – Menu Telefonu, następnie "Select phone – Wybierz telefon", a następnie wybrać między "Telephone off – Telefon wyłączony", "Use Bluetooth phone – Telefon Bluetooth" lub "Use internal phone – Telefon wewnętrzny". Po każdym wyborze nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Do systemu można podłączyć jednocześnie tylko jeden telefon Bluetooth i jedną kartę SIM (telefon wewnętrzny).
W tym wypadku książka telefoniczna zsynchronizowana zostanie z telefonem Bluetooth.
Page 276 of 378

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
274
* Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Należy przeczytać instrukcję obsługi telefonu i zapytać operatora o dostęp do poszczególnych usług.
TELEFON
Parowanie telefonu Bluetooth
Pierwsze połączenie
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność większej uwagi ze strony kierowcy operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego WIP Com 3D należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu przy włączonym zapłonie.
Na stronie www.peugeot.pl można znaleźć więcej informacji (kompatybilność, dodatkowa pomoc...).
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie.
Jeżeli żaden telefon nie jest sparowany, system zaproponuje "Connect phone – Podłącz telefon". Wybrać "Yes – Tak" i nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Wprowadzić kod autentyfi kacji w telefonie. Kod, który należy wprowadzić, wyświetli się na ekranie systemu.
Aby sparować inny telefon, nacisnąć przycisk ODBIORU, następnie wybrać Phone menu – Menu Telefonu, następnie "Select phone – Wybierz Telefon", następnie "Connect Bluetooth phone – Podłącz telefon Bluetooth", a następnie wybrać telefon do podłączenia.
Każdy wybór należy zatwierdzić OK.
Po podłączeniu telefonu WIP Com 3D może zsynchronizować książkę adresową oraz listę połączeń. Synchronizacja może potrwać kilka minut * .
Sparowanie może być wykonane również poprzez telefon (patrz instrukcja obsługi telefonu).
Nacisnąć przycisk ODBIÓR.
Wybrać "Search phone – Szukaj telefonu" i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru. Następnie należy wybrać nazwę telefonu.
Search phone Search phone
Aby usunąć parowanie, nacisnąć TEL, wybrać "Connect phone" (Połącz telefon), a następnie "Delete pairing" (Usuń parę).