phone Peugeot 3008 Hybrid 4 2013.5 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013.5, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2013.5Pages: 378, PDF Size: 22.35 MB
Page 252 of 378

02
250
COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
Commandes au volant
Commande d’essuie-vitre : affi chage «RADIO» et «MEDIA».
Commande d’éclairage : activation de la commande vocale par un app\
ui court ; indication de la consigne de navigation en cours par un appui lo\
ng.
Changement de source sonore.
Lancement d’un appel à partir du carnet d’adresses.
Décrocher/raccrocher le téléphone.
Validation d’une sélection.
Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone.
Radio : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : sélection de la plage précédente.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : pression continue : retour rapide.
Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure.
CD audio : sélection de la piste précédente/suivante.
Si affi chage «MEDIA» à l’écran :
CD MP3 / CARTE SD / JUKEBOX : sélection du répertoire précédent/suivant.
Sélection élément précédent/suivant dans le carnet d’adresses.
Radio : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : sélection de la plage suivante.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : pression continue : avance rapide.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Silence : couper le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
Page 253 of 378

03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
251
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de cette notice.
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affi chages suivants :
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration.
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chi\
ffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
RADIO/ MÉDIAS MUSICAUX / VIDÉO
TÉLÉPHONE (Si conversation en cours)
CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION (Si guidage en cours)
SETUP :
accès au Menu «SETUP» : langues * et fonctions vocales * , initialisation vocales (rubrique 09), date et heure * , affi chage, unités et paramètres systèmes.
TRAFFIC :
accès au Menu «Trafi c» : affi chage des alertes trafi c en cours.
Affichage en fonction du contexte
MEDIA :
Menu «DVD-Audio»
Menu «DVD-Vidéo»
* Disponible selon modèle.
FLUX HYBRIDE
Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique «Système Hybride» puis «Visualisation des infos de fl ux hybride».
CONSOMMATIONS HYBRIDE
Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique «Système Hybride» puis «Consommation de votre hybride».
Page 254 of 378

03
252
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Un appui sur OK permet d’accéder à des menus raccourcis suivant l’affi chage à l’écran.
Affichage en fonction du contexte
NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) :
Arrêt guidage1
1
1
Redire consigne
Dévier trajet
2
2
Annuler
Augmenter dév.
2 Diminuer dév.
3
3
Critères de guidage
Crit. exclusion
3 Nbre satellites
2
2
Recalculer
Déplacer carte
2 Parcourir trajet
1Info itinéraire
2
2
Voir destination
Info trajet
3 Nbre étapes
2
2
Parcourir trajet
Déplacer carte
1
1
Message vocal
Options de guidage
2
2
Critères de guidage
Prise en compte trafi c
2 Critères d’exclusion
2 Recalculer itinéraire
TÉLÉPHONE :
Raccrocher1
1
1
1
Mise en attente
Appeler
Tonalités DTMF
1Mode combiné
1Micro off
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX :
Info trafi c (TA)1
1Mode de lecture
1Choisir la source
2
2
Normal
Aléatoire
2 Introduction
Page 275 of 378

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
273
Choisir entre téléphone bluetooth /
téléphone interne
Pour activer le téléphone Bluetooth ou le téléphone interne, appuyer sur DECROCHER TEL.
TÉLÉPHONER
Sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis choisir entre «Aucun», «Téléphone Bluetooth» ou «Téléphone interne». Appuyer sur OK à chaque étape pour valider.
Le système ne peut être connecté qu’à un téléphone Bluetooth et une carte SIM (téléphone interne) en même temps.
Dans ce cas, le répertoire est synchronisé avec le téléphone\
Bluetooth.
Page 276 of 378

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
274
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du ré\
seau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilis\
és. Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
TÉLÉPHONER
Jumeler un téléphone bluetooth /
Première connexion
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent u\
ne attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent u\
ne attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent u\
ne
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
libres du WIP Com 3D, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Com 3D, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-
contact mis. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (se référer à\
la notice du téléphone).
Lorsqu’aucun téléphone n’a été jumelé, le système propose de «Connecter un téléphone». Sélectionner «Oui» et appuyer sur OK pour valider.
Saisir le code d’authentifi cation sur le téléphone. Le code à saisir est affi ché à l’écran du système.
Pour jumeler un autre téléphone, appuyer sur la touche TEL, puis sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis «Connecter téléphone Bluetooth» puis sélectionner au choix le téléphone souhaité.
Appuyer sur OK à chaque étape pour valider.
Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation \
peut prendre quelques minutes * .
Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone).
Appuyer sur la touche DECROCHER.
Sélectionner «Rechercher un téléphone» et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
Rechercher un téléphoneRechercher un téléphone
Pour supprimer le jumelage, appuyer sur TEL, sélectionner «Connecter un téléphone» puis «Supprimer téléphone»\
.
Page 277 of 378

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
275
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du ré\
seau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilis\
és. * Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du ré\
seau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilis\
és. * Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du ré\
seau,
Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilis\
és. Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilis\
és.
les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones\
mobiles Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones\
mobiles Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur,
proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones\
mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones\
mobiles
TÉLÉPHONER
Connecter un téléphone bluetooth
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent u\
ne attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Com 3D, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous».
Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation \
peut prendre quelques minutes * .
Appuyer sur la touche DECROCHER.
La liste des téléphones précédemment connectés (4 au max\
imum) s’affi chent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi puis sélectionner «Connecter un téléphone» pour une nouve\
lle connexion. Sélectionner «Supprimer téléphone» pour annule\
r la connexion au téléphone.
Page 278 of 378

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
276
Extraire le support en appuyant sur le bouton d’éjection.
Installer la carte SIM dans le support et l’insérer ensuite dans la trappe.
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l’étape 1.
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent u\
ne attention soutenue de la part du conducteur, les opérations d’installation de la carte SIM doivent être effectuées à l’arrêt.
Saisir le code PIN sur le clavier puis sélectionner OK et valider.
Le système demande «Utiliser le téléphone interne pour les appels vocaux ?», sélectionner «Oui» si vous souhaitez utiliser votre carte SIM pour vos appels personnels. Dans le cas contraire, seuls l’appel d’urgence et les services utiliseront la carte SIM.
Mémo code PIN
Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l’onglet «Mémo code\
PIN» pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code \
lors d’une prochaine utilisation.
Utiliser le téléphone interne avec
carte SIM
TÉLÉPHONER
Une fois la carte SIM installée, le système peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels.
Cette synchronisation peut prendre quelques minutes.
Si vous avez refusé d’utiliser le téléphone interne pour les\
appels personnels, vous pouvez toujours connecter un téléphone Bluetooth \
pour recevoir vos appels sur le système audio de la voiture.
Page 279 of 378

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
277
Appuyer sur l’extrémité de la commande au volant pour accepter l’appel ou raccrocher l’appel en cours.
Sélectionner l’onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur OK.
Recevoir un appel Passer un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chage superposé sur l’écran.
Pour raccrocher, appuyer sur la touche RACCROCHER ou appuyer sur OK et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur OK.
Raccrocher
Appuyer sur la touche DECROCHER.
Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet d’\
adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet d’adresses». Le\
WIP Com 3D permet d’enregistrer jusqu’à 4096 fi ches.
Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel.
Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuyer sur OK pour valider.
Numéroter
Menu «Téléphone»Menu «Téléphone»
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicul\
e apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur OK pour lancer l’appel.
OuiNon
La touche DECROCHER accepte, la touche RACCROCHER rejette l’appel entrant.
TÉLÉPHONER
Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité.
La manipulation du téléphone est interdite en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’\
utilisation des commandes au volant.
Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d’adresses.
Page 282 of 378

ADDR
BOOK
280
Recalculer itinéraire3
Le plus rapide 4
Le plus court 4
Optimisé temps / distance 4
A proximité
Rechercher points d’intérêt 2
3
Proche de la destination3
Dans une ville3
Dans un pays3
Le long de l’itinéraire3
Critères de guidage
Options de guidage 2
3
Proche de la destination 4
Le plus court 4
Optimisé temps / distance 4
Service payant 4
Prise en compte trafi c
Réglages 2
3
Sans déviation 4
Avec confi rmation 4
Automatique 4
Critères d’exclusion3
Exclure autoroutes 4
Exclure péages 4
Exclure tunnels 4
Exclure ferry-boat 4
Recalculer itinéraire3
Menu «Carnet d’adresses»
Créer nouvelle fi che
1
2
Affi cher espace disponible 2
Exporter carnet d’adresses 2
Effacer tous les libellés vocaux 2
Supprimer toutes les fi ches 2
Effacer contenu «Mes Adresses» 2
Menu «Téléphone»
Numéroter
1
2
Appel depuis carnet d’adresses 2
Journal d’appels 2
Messages 2
Sélectionner le téléphone 2
Rechercher un téléphone 4
Aucun3
Téléphone Bluetooth3
Téléphone interne3
Connecter téléphone Bluetooth3
Déconnecter téléphone 5
Renommer téléphone 5
Supprimer téléphone 5
Supprimer tous les téléphones 5
Affi cher détails 5
Page 283 of 378

SETUP
281
Réglages 2
Répondeur automatique3
Choisir sonnerie3
Régler volume sonnerie3
Saisir numéro de messagerie3
Réglages téléphone interne3
Décroché automatique3
Signal d’appel (?)3
Affi cher état3
Activer signal d’appel3
Désactiver signal d’appel3
Renvoi d’appel (?)3
Affi cher état3
Activer renvoi d’appels3
Désactiver renvoi d’appel3
Masquer mon numéro3
Sélection réseau3
Sélection réseau automatique3
Sélection réseau manuel3
Rechercher réseau3
Réglages code PIN3
Modifi er le code PIN3
Activé 4
Désactivé 4
Mémo code PIN3
Etat mémoire carte SIM3
Menu «SETUP»
Langues
Langues et fonctions vocales
1
2
3
Deutsch 4
English 4
Español 4
Français 4
Italiano 4
Nederlands 4
Polski 4
Paramètres reco. vocale3
Reconnaissance vocale active 4
Conseils d’utilisation 4
Portuguese 4
Règles de base 5
Exemples d’utilisation 5
Astuces 5
Apprentissage perso. de la voix 4
Nouvel apprentissage 5
Effacer l’apprentissage actif 5
Volume synthèse vocale3
Date et heure 2
Régler date et heure3
Format date3
Format heure3