Peugeot 3008 Hybrid 4 2013.5 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013.5, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2013.5Pages: 378, PDF Size: 22.35 MB
Page 281 of 378

NAV
RADI O
279
Standard vidéo (AUX)3
Initialiser réglages vidéo3
Off/ Audio /Audio et vidéo
Gestion entrée auxiliaire (Aux) 2
3
Menu «Radio»
Bande FM
1
2
Choisir la fréquence 2
Se reporter au menu «Réglages audio» ci-dessous.
Réglages audio 2
3
Menu «Réglages audio»
Balance / Fader
1
2
Grave / Aigu 2
Ambiance musicale 2
Aucune3
Classique3
Jazz3
Rock/pop3
Techno3
Vocale3
Couper haut-parleurs arrières 2
Loudness 2
Correction auto du volume 2
Initialiser réglages audio 2
Menu «Navigation»
Arrêt guidage/Reprise guidage
1
2
Saisir destination 2
Saisir nouvelle adresse3
Pays 4
Ville 4
Rue 4
Numéro 4
Démarrer guidage 4
Code postal 4
Ajouter au carnet d’adresses 4
Intersection 4
Centre ville 4
Coordonnées GPS 4
Saisie sur carte 4
Guider vers «mon domicile»3
Depuis dernières destinations3
Depuis carnet d’adresses3
Etapes 2
Ajouter étape3
Saisir nouvelle adresse 4
Guider vers «mon domicile» 4
Depuis carnet d’adresses 4
Depuis dernières destinations 4
Optimiser itinéraire3
Remplacer étape3
Supprimer étape3
Page 282 of 378

ADDR
BOOK
280
Recalculer itinéraire3
Le plus rapide 4
Le plus court 4
Optimisé temps / distance 4
A proximité
Rechercher points d’intérêt 2
3
Proche de la destination3
Dans une ville3
Dans un pays3
Le long de l’itinéraire3
Critères de guidage
Options de guidage 2
3
Proche de la destination 4
Le plus court 4
Optimisé temps / distance 4
Service payant 4
Prise en compte trafi c
Réglages 2
3
Sans déviation 4
Avec confi rmation 4
Automatique 4
Critères d’exclusion3
Exclure autoroutes 4
Exclure péages 4
Exclure tunnels 4
Exclure ferry-boat 4
Recalculer itinéraire3
Menu «Carnet d’adresses»
Créer nouvelle fi che
1
2
Affi cher espace disponible 2
Exporter carnet d’adresses 2
Effacer tous les libellés vocaux 2
Supprimer toutes les fi ches 2
Effacer contenu «Mes Adresses» 2
Menu «Téléphone»
Numéroter
1
2
Appel depuis carnet d’adresses 2
Journal d’appels 2
Messages 2
Sélectionner le téléphone 2
Rechercher un téléphone 4
Aucun3
Téléphone Bluetooth3
Téléphone interne3
Connecter téléphone Bluetooth3
Déconnecter téléphone 5
Renommer téléphone 5
Supprimer téléphone 5
Supprimer tous les téléphones 5
Affi cher détails 5
Page 283 of 378

SETUP
281
Réglages 2
Répondeur automatique3
Choisir sonnerie3
Régler volume sonnerie3
Saisir numéro de messagerie3
Réglages téléphone interne3
Décroché automatique3
Signal d’appel (?)3
Affi cher état3
Activer signal d’appel3
Désactiver signal d’appel3
Renvoi d’appel (?)3
Affi cher état3
Activer renvoi d’appels3
Désactiver renvoi d’appel3
Masquer mon numéro3
Sélection réseau3
Sélection réseau automatique3
Sélection réseau manuel3
Rechercher réseau3
Réglages code PIN3
Modifi er le code PIN3
Activé 4
Désactivé 4
Mémo code PIN3
Etat mémoire carte SIM3
Menu «SETUP»
Langues
Langues et fonctions vocales
1
2
3
Deutsch 4
English 4
Español 4
Français 4
Italiano 4
Nederlands 4
Polski 4
Paramètres reco. vocale3
Reconnaissance vocale active 4
Conseils d’utilisation 4
Portuguese 4
Règles de base 5
Exemples d’utilisation 5
Astuces 5
Apprentissage perso. de la voix 4
Nouvel apprentissage 5
Effacer l’apprentissage actif 5
Volume synthèse vocale3
Date et heure 2
Régler date et heure3
Format date3
Format heure3
Page 284 of 378

282
Affi chage 2
Luminosité3
Harmonie de couleur3
Steel 4
blue light (uniquement de jour) 4
Orange Ray 4
Blue Flame 4
Couleur carte3
Carte en mode jour 4
Carte en mode nuit 4
Carte jour/nuit auto 4
Unités 2
Température3
Celsius 4
Fahrenheit 4
Distance3
km 4
miles 4
Paramètres système 2
Restaurer confi guration usine3
Version logiciel3
Textes défi lants3
Page 285 of 378

283
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fr\
équemment posées concernant le WIP Com 3D.
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...).
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages au\
dio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts aud\
ibles lors d’un changement de source (radio, CD...).
Vérifi er que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de donné\
es audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage no\
n reconnu par l’autoradio.
- Vérifi er le sens de l’insertion du CD dans le lecteur.
- Vérifi er l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé.
- Vérifi er le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffi sante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inad\
aptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance.
Page 286 of 378

284
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affi che...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur RADIO, sélectionner Menu «Radio» puis «Bande FM» pour retrouver la gamme d’onde où sont mémorisées les stations.
La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affi che...).
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station \
écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversé\
e. Activer la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci, afi n de permettre au système de vérifi er si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) blo\
que la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors \
d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifi er l’antenne par le réseau PEUGEOT.
Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la s\
tation. Désactiver la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé, le système s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système\
dépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : le système se met en mode économie d’énergie et se coupe afi n de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afi n d’augmenter la charge de la batterie.
Page 287 of 378

285
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
La case «Info trafi c (TA)» est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafi c. Attendre que les informations trafi c soient bien reçues (affi chage sur la carte des pictos d’informations trafi c).
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répe\
rtoriés pour les informations trafi c. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafi c disponibles.
Le temps de calcul d’un itinéraire paraît parfois plus long que d’habitude.
Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si un CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d’un itinéraire.
Attendre la fi n de la copie du CD/DVD ou arrêter la copie avant de démarrer un guidage.
L’alerte sonore des «Zones à risques» ne fonctionne pas.
L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans Menu «Navigation», Réglages, Paramétrer zones à risques.
Le son de l’alerte est réglé au minimum. Augmenter le volume sonore de l’alerte au passage d’une «Zone à risques».
L’appel d’urgence fonctionne-t-il sans carte SIM ?
Non, car certaines réglementations nationales imposent la présence\
d’une carte SIM pour passer un appel d’urgence. Insérer une carte SIM valide dans la trappe.
L’altitude ne s’affi che pas. Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 \
minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Attendre le démarrage complet du système. Vérifi er que la couverture GPS est d’au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»).
Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou la météo\
, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS.
Page 288 of 378

286
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autor\
oute à péage).
Vérifi er les critères d’exclusion dans le Menu «Navigation» («Options de guidage» - «Critères d’exclusion»).
Le temps d’attente après l’insertion d’un CD est long.
Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un ce\
rtain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre\
quelques secondes.
Ce phénomène est normal.
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé\
ou l’appareil non visible. - Vérifi er que le Bluetooth de votre téléphone est activé.
- Vérifi er que votre téléphone est visible.
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système.\
Une liste des téléphones mobile Bluetooth compatibles est disponible dans le réseau.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume du WIP Com 3D, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire.
Le système ne lit pas le DVD. Il est possible que la protection de zone ne soit pas compatible. Insérer des DVD avec une protection de zone compatible.
Je n’arrive pas à copier le CD sur le Jukebox. La source sélectionnée n’est pas la bonne. Modifi er la source active pour sélectionner la source CD.
Le CD est protégé contre la copie. Il est normal qu’un CD protégé ne puisse être copié.
Page 289 of 378

287
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Le système ne reçoit pas les SMS. Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne.
La carte SIM utilisée est une carte jumelle. Utiliser la carte SIM originale pour recevoir les SMS.
Je n’arrive pas à mettre à jour les POI zones à risques.
Le Menu «Navigation» - «Importer mes points d’intérêts» ne s’affi che pas. Vérifi er que le média utilisé pour la mise à jour (Carte SD ou clé USB) est correctement inséré.
Un message d’erreur s’affi che à la fi n de la procédure. - Recommencer la procédure intégralement.
- Consulter le réseau PEUGEOT si l’anomalie persiste.
- Vérifi er que les données sur le MEDIA sont livrées par un partenaire offi ciel de PEUGEOT.
Les fréquences vocales (DTMF) ne sont pas actives quand je suis en communication et je tape des numéros sur le clavier.
Les touches numériques du clavier sont actives en appel seulement si \
l’affi chage est en mode téléphone. Pour les activer, appuyer sur la touche MODE jusqu’a l’affi chage du téléphone à l’écran.
Une zone accidentogène qui ne me concerne pas s’affi che à l’écran.
Les zones accidentogènes s’affi chent à proximité d’un point défi ni dans la cartographie et en relation avec un sens de circulation. Il est possible que l’alerte se déclenche en circulant sous une voie ou à proximité d’une voie comportant une «Zone à risques».
Page 290 of 378

288