ECU Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, veľkosť PDF: 60.84 MB
Page 52 of 566
50
3008-2_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ponuka Riadenie
Záložka „Parametre“
SkupinaFunkcie
„Lighting“ (Osvetlenie) -
„
Directional headlamps“ (Natáčacie svetlomety): aktivácia / deaktivácia statického osvetlenia križovatiek
-
„
LED daytime running lamps“ (Denné svetlá s LED žiarovkami) podľa krajiny predaja.
„Vehicle access“ (Prístup do vozidla)- „Driver plip action“ (Ovládanie na diaľku): aktivácia / deaktivácia selektívneho odomknutia dverí vodiča.
- „ Unlock boot only“ (Odomknutie kufra): aktivácia / deaktivácia selektívneho odomknutia veka kufra.
-
„
Motorized tailgate“ (Motorizovaný kufor): aktivácia / deaktivácia motorizovanej funkcie veka kufra.
-
„
Hands-Free Tailgate Access“ (Prístup s plnými rukami): aktivácia / deaktivácia funkcie otvorenia veka kufra
„hands-free“.
„Comfort “ (Komfort) -
„
Rear wiper in reverse“ (Zadný stierač skla v spätnom chode): aktivácia / deaktivácia funkcie prepojenia zadného
stierača so spätným chodom.
-
„
Guide-me-home lighting“ (Sprievodné osvetlenie): aktivácia / deaktivácia automatického sprievodného osvetlenia.
-
„Welcome lighting“ (Privítacie osvetlenie): aktivácia / deaktivácia vonkajšieho privítacieho osvetlenia a nastavenie intenzity jasu.- „Mood lighting“ (Tlmené osvetlenie interiéru): aktivácia / deaktivácia tlmeného osvetlenia interiéru.
- „ Auto mirror dipping in reverse“ (Automatické nastavenie spätného zrkadla v spätnom chode): aktivácia /
deaktivácia automatického nastavenia sklonu vonkajších spätných zrkadiel pri zaradení spätného chodu.
„Security“ (Bezpečnosť) -
„
Collision risk alert and automatic braking“ (Výstraha pred rizikom zrážky a automatické brzdenie): aktivácia /
deaktivácia výstrahy pred rizikom zrážky a automatického núdzového brzdenia.
-
„
Recommended speed display“ (Zobrazenie odporúčanej rýchlosti): aktivácia / deaktivácia rozpoznania
rýchlostného obmedzenia.
-
„
Fatigue Detection System“ (Detekčný systém únavy vodiča): aktivácia / deaktivácia detekcie nepozornosti vodiča.
Viac informácií o jednotlivých funkciách nájdete v príslušnej rubrike.
Pa
Page 72 of 566
70
3008-2_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
* V závislosti od verzie.
Alarm*
- obvodovú
Systém kontroluje vstupy do vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade, ak sa
niekto pokúsi otvoriť dvere, kufor, kapotu...
- priestorovú
Systém kontroluje vnútorný priestor vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade, ak
niekto rozbije okno, vnikne do vozidla alebo sa
pohybuje v jeho interiéri.
- proti nadvihnutiu**
Systém kontroluje pohyby vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade
nadvihnutia, premiestnenia alebo narazenia do
vozidla.
Funkcia samoochrany
Systém kontroluje vlastné prvky v prípade ich
vyradenia z činnosti.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade
odpojenia alebo poškodenia batérie,
centrálneho ovládania alebo káblov sirén.Akýkoľvek zásah na systéme alarmu
musí byť vykonaný v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
** V závislosti od pohonnej jednotky.
Ochranný bezpečnostný systém proti
odcudzeniu a vykradnutiu vášho vozidla.
Zabezpečuje nasledujúce typy ochrany:
O
Page 103 of 566
101
3008-2_sk_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Vnútorné spätné zrkadlo
Je vybavené antireflexným zariadením, ktoré vyvolá stmavnutie spätného zrkadla a zmierni
ťažkosti vodiča spojené s oslnením alebo osvetlením iných vozidiel...
Model s manuálnym nastavením
Nastavenie
F N astavte spätné zrkadlo tak, aby bolo
orientované do polohy „svetlo“.
Poloha svetlo/tma
F
P
otiahnutím páčky nastavíte zrkadlo do
protioslňovacej polohy „tma“.
F
P
otlačením páčky nastavíte zrkadlo do
štandardnej polohy „svetlo“.
„Elektrochromatický model“ s
automatickým nastavením
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla, tento systém
automaticky a progresívne zabezpečuje prechod
medzi použitím spätného zrkadla za svetla a tmy.
Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti
počas manévrovania s vozidlom sa
pri zaradení spätného chodu zrkadlo
automaticky zosvetlí.
3
Ergon
Page 145 of 566
143
3008-2_sk_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Rozsvietenie svetiel po
vypnutí zapaľovania
Ak si želáte opäť aktivovať ovládač
osvetlenia, otočte prstenec A do
polohy
„0
“ - zhasnuté svetlá a následne
do polohy podľa vlastného výberu.
Pri otvorení dverí vodiča sa ozve
dočasný zvukový signál, ktorý vodiča
upozorní na to, že svetlá sú zapnuté.
Vypnú sa automaticky po určitom čase,
ktorý závisí od úrovne nabitia batérie
(prechod na úsporný režim).
Denné svetlá / Obrysové
svetlá
Elektroluminiscenčné diódy (LED) týchto svetiel
sa automaticky rozsvietia pri naštartovaní
motora, na prednej aj zadnej časti vozidla.
Zabezpečujú tieto funkcie:
-
D
enné svetlá (ovládač osvetlenia v
polohe
„0
“ alebo „ AUTO “ pri dostatočnom
svet l e);
-
O
brysové svetlá (ovládač osvetlenia
v polohe „ AUTO“ pri nedostatočnom
svetle alebo „Iba obrysové svetlá“ alebo
„Stretávacie / diaľkové svetlá“).
Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže
vnútorný povrch predných a zadných
svetlometov zarosiť, čo je normálny
jav, zmizne počas niekoľkých minút po
zapnutí svetiel.
Jazda v zahraničí
Pri jazde v krajine, v ktorej sa jazdí
po opačnej strane cesty ako v krajine
predaja vášho vozidla je nevyhnutné
nastaviť predné svetlá vášho vozidla
tak, aby neoslňovali protiidúcich
vo d i č ov.
Poraďte sa v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.
Zhasnutie svetiel pri
vypnutí zapaľovania
Pri vypnutí zapaľovania zhasnú
okamžite všetky svetlá, s výnimkou
stretávacích svetiel v prípade
aktivovaného automatického
sprievodného osvetlenia.
4
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 146 of 566
144
3008-2_sk_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ukazovatele smeru
F Doľava: zatlačte ovládač osvetlenia smerom nadol, až za prekročenie bodu odporu.
F
D
oprava: nadvihnite ovládač osvetlenia
smerom nahor, až za prekročenie bodu
odporu.Tri bliknutia
F Zatlačte jednoducho smerom hore alebo dole bez toho, aby ste prekonali bod
odporu; ukazovatele smeru bliknú trikrát.
Pri zabudnutých rozsvietených
smerových svetlách po dobu viac ako
dvadsať sekúnd sa zvýši hlasitosť
zvukového signálu, ak je rýchlosť
vozidla vyššia ako 60 km/h. Na verziách vybavených smerovými svetlami
LED sa jednotlivé LED svetlá rozsvecujú
postupne.
Intenzita denných svetiel sa počas rozsvietenia
smerových svetiel zníži.
Parkovacie svetlá
Bočné svetelné označenie prostredníctvom
rozsvietenia obrysových svetiel iba na strane
cestnej premávky.
F
V z
ávislosti od verzie vozidla potlačte
ovládač osvetlenia smerom hore alebo
dole do uplynutia jednej minúty od zapnutia
zapaľovania, podľa strany premávky
(napr. parkovanie vpravo; potlačte ovládač
osvetlenia smerom dole; rozsvietenie na
ľavej strane).
Tento úkon je sprevádzaný zvukovým
signálom a rozsvietením kontrolky príslušného
ukazovateľa smeru na združenom prístroji.
Parkovacie svetlá vypnete umiestnením
ovládača osvetlenia do strednej polohy.
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 158 of 566
156
3008-2_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Všeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti
Na rôznych miestach vo vašom vozidle
sú umiestnené štítky, na ktorých sú
uvedené bezpečnostné opatrenia ako
aj identifikačné údaje vášho vozidla.
Neodstraňujte ich: sú neoddeliteľnou
súčasťou vášho vozidla.
Pri akomkoľvek zásahu na vašom
vozidle sa obráťte na kvalifikovaný
servis, ktorý má potrebné znalosti,
kompetenciu a vhodné vybavenie
na výkon zásahov. To všetko je sieť
PEUGEOT schopná vám poskytnúť.Upozorňujeme vás na tieto
skutočnosti:
- Montáž výbavy alebo elektrického príslušenstva, ktoré nie je
schválené spoločnosťou
PEUGEOT, môže zapríčiniť
nadmernú spotrebu a poruchu
elektrických systémov vášho
vozidla. Obráťte sa na sieť
PEUGEOT, kde vás oboznámia
s ponukou odporúčaného
príslušenstva.
-
Z b
ezpečnostných dôvodov je
prístup k diagnostickej zásuvke
združenej s integrovanými
elektronickými systémami, ktoré
sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
striktne vyhradený zástupcom
siete PEUGEOT alebo iného
kvalifikovaného servisu, ktorí
disponujú vhodným náradím
(riziko poruchy elektronických
integrovaných systémov, ktoré
by mohli spôsobiť vážne závady
alebo zlyhania). Výrobca nebude
niesť zodpovednosť v prípade
nerešpektovania tohto pokynu.
-
A
kákoľvek zmena alebo úprava,
ktorá nie je schválená spoločnosťou
PEUGEOT alebo bola vykonaná
bez dodržania technických
predpisov stanovených výrobcom,
má za následok prerušenie
zákonnej a zmluvnej záruky.
Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných
vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača s vonkajšou anténou je
potrebné sa obrátiť na sieť PEUGEOT,
kde vás oboznámia s vlastnosťami
vysielačov (frekvenčné pásmo,
maximálny výstupný výkon, poloha
antény, špecifické podmienky
inštalácie), ktoré možno namontovať
do vozidla v súlade so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite
vozidiel (2004/104/ES).
V závislosti od právnych predpisov
platných v danej krajine môžu byť
niektoré bezpečnostné prvky súčasťou
povinnej výbavy vozidla: bezpečnostné
reflexné vesty, výstražné trojuholníky,
alkoholtest, žiarovky, náhradné poistky,
hasiaci prístroj, lekárnička, ochranné
zásterky na zadných kolesách.
Bezpečnosť
Page 159 of 566
157
3008-2_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Výstražná svetelná signalizácia
Vizuálna výstraha prostredníctvom rozsvietenia
smerových svetiel, ktoré upozorňuje ostatných
účastníkov premávky na poruchu, vlečenie
alebo nehodu.
F
P
o stlačení tohto tlačidla svetlá smerových
ukazovateľov začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Automatické rozsvietenie
núdzovej výstražnej
signalizácie
Následne na núdzové (urgentné) brzdenie a
v závislosti od intenzity decelerácie vozidla,
sa na vozidle automaticky rozsvietia núdzové
svetlá. Zhasnú automaticky po prvom zatlačení
na akcelerátor.
Môžete ich taktiež vypnúť manuálne
zatlačením na príslušné tlačidlo.
Zvuková výstraha
Zvuková výstraha slúži na varovanie
ostatných účastníkov cestnej premávky pred
bezprostredným nebezpečenstvom.
F
S
tlačte strednú časť volantu s
integrovanými ovládacími prvkami.
5
Bezpečnosť
Page 160 of 566
158
3008-2_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Núdzový alebo asistenčný hovor
V prípade nárazu zaznamenaného
počítačom airbagu sa nezávisle od
prípadných rozvinutí airbagov núdzový
hovor aktivuje automaticky.
Služba núdzového volania P EUgE OT C onnect SOS
V núdzovom prípade podržte toto
tlačidlo zatlačené po dobu dlhšie
ako 2 sekundy.
Blikanie zelenej diódy a hlasová
správa potvrdia aktiváciu volania
zákazníckeho centra „Služby
núdzového volania Peugeot
Connect SOS“*.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zelená dióda zhasne.
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania)
v prípade, ak bolo spojenie uskutočnené.
Zhasne po ukončení komunikácie.
„Služba núdzového volania Peugeot
Connect SOS“ ihneď lokalizuje vaše vozidlo,
telefonicky sa s vami spojí vo vašom jazyku**
a v prípade potreby k vám vyšle kompetentnú
záchrannú službu**. V krajinách, v ktorých nie
je výkonná platforma alebo v prípade, ak bola
lokalizačná služba jasne odmietnutá, je hovor
riadený priamo prostredníctvom záchrannej
služby
(112) bez lokalizácie. **
V závislosti od geografického pokrytia „Službou
núdzového volania Peugeot
Connect SOS“,
„Službou asistenčného volania Peugeot Connect“
a od zvoleného úradného jazyka vodičom.
Z
oznam pokrytých krajín a „služieb PEUGEOT
CONNECT SOS“ je dostupný v predajných miestach
alebo na stránke www.peugeot.sk.
* V závislosti od všeobecných podmienok používania služby dostupnej v predajnom
mieste s výhradou technologických a
technických obmedzení. Ak ste využili ponuku Peugeot
Connect
Packs s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať aj
doplnkové služby prostredníctvom vášho
osobného priestoru My Peugeot na
webových stránkach vašej krajiny.
Bezpečnosť
Page 161 of 566
159
3008-2_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Služba asistenčného volania P EUgE OT Connect
Ak ste si vozidlo kúpili inde ako v sieti
PEUGEOT, skontrolujte konfiguráciu
týchto služieb. O úpravu konfigurácie
môžete požiadať vašu predajnú sieť.
V krajinách s niekoľkými úradnými
jazykmi je možná konfigurácia v
úradnom jazyku podľa vášho výberu.
Z technických dôvodov, a najmä
pre účely zlepšenia kvality služby
PEUGEOT CONNECT poskytovaných
zákazníkovi, si výrobca vyhradzuje
právo kedykoľvek vykonať aktualizácie
telematického systému zabudovaného
vo vozidle.
Porucha systému nebráni pohybu
vozidla. V prípade imobilizácie vozidla
požiadajte o pomoc stlačením
tohto tlačidla a jeho pridržaním
na dlhšie ako 2 sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že hovor
bol aktivovaný**.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zrušenie požiadavky potvrdí hlasová správa.
Červená svetelná kontrolka je trvalo rozsvietená:
je potrebné vymeniť rezervnú batériu.
Červená svetelná kontrolka bliká: je potrebné
vymeniť rezervnú batériu.Činnosť systému
Pre všetky krajiny s výnimkou Ruska,
Bieloruska, Kazachstanu.
Pre Rusko, Bielorusko, Kazachstan. Po zapnutí zapaľovania sa rozsvieti
zelená svetelná kontrolka po dobu
3 sekúnd, ktorá signalizuje správnu
činnosť systému.
Červená svetelná kontrolka bliká
a následne zhasne: porucha
systému.
Červená svetelná kontrolka
je trvalo rozsvietená: porucha
systému.
**
V závislosti od geografického pokrytia „Službou
núdzového volania Peugeot Connect SOS“,
„Službou asistenčného volania Peugeot Connect“
a od zvoleného úradného jazyka vodičom.
Z
oznam pokrytých krajín a „služieb PEUGEOT
CONNECT“ je dostupný v predajných miestach
alebo na stránke www.peugeot.sk.
Geolokalizácia
Gelokalizáciu môžete deaktivovať súčasným zatlačením
tlačidiel „Služba núdzového volania Peugeot Connect
SOS“ a „Služba asistenčného volania Peugeot
Connect“ a následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba asistenčného volania Peugeot Connect“.
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať ďalším súčasným
zatlačením tlačidiel „Služba núdzového volania Peugeot
Connect SOS“ a „Služba asistenčného volania Peugeot
Connect“ a následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba asistenčného volania Peugeot Connect“.
V oboch prípadoch môže nastať situácia, že
služby núdzového a asistenčného volania
nemusia byť dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na
kvalifikovaný servis.
5
Bezpečnosť
Page 162 of 566
160
3008-2_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Elektronický stabilizačný program (ESC)
Definície
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (REF)
Tieto systémy zvyšujú bezpečnosť a
ovládateľnosť vášho vozidla počas brzdenia
a prispievajú k lepšej kontrole v zákrutách,
predovšetkým na nerovných a šmykľavých
povrchoch.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v prípade
prudkého brzdenia.
REF zabezpečuje integrálne riadenie brzdného
tlaku jednotlivých kolies.
Posilňovač núdzového brzdenia
(AFU)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
stlačenia brzdového pedálu. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedálu a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Regulačný systém prešmyku
kolies (ASR)
Tento systém optimalizuje prenos hnacej sily
tak, že ovláda brzdy hnacích kolies a motor,
čím znižuje riziko prešmyku kolies. Zároveň
umožňuje zlepšiť stabilitu vozidla v zákrutách
pri akcelerácii.
Dynamické riadenie stability
(CDS)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a dráhy požadovanej vodičom tento systém
kontroluje jednotlivé kolesá a automaticky
ovplyvňuje činnosť brzdy jedného alebo
viacerých kolies a tiež činnosť motora z dôvodu
uvedenia vozidla do požadovanej dráhy, v
rámci fyzikálnych zákonov.
Elektronický stabilizačný program je zložený z týchto systémov:
-
p
rotiblokovací systém kolies (ABS) a elektronický delič brzdného účinku (REF),
-
p
osilňovač urgentného brzdenia (AFU),
-
r
egulačný systém prešmyku kolies (ASR),
-
d
ynamické riadenie stability (CDS),
-
k
ontrola stability prívesu (TSM).
Kontrola stability prívesu (TSM)
Tento systém umožňuje udržať kontrolu nad
vozidlom ťahajúcim príves, aby sa obmedzilo
riziko jeho vybočenia.
Je k dispozícii na všetkých vozidlách
vybavených káblovým zväzkom namontovaným
výrobcom (voliteľná výbava s predprípravou
pre ťažné zariadenie alebo ťažná sada s
guľovým čapom odnímateľným bez náradia).
Bezpečnosť