phone Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, PDF Size: 15.5 MB
Page 47 of 566

45
3008-2_sv_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Enfärgad display C
Information som visas på displayenReglageHuvudmeny
Beroende på situation visas:
-
tid,
-
datum,
-
u
tetemperatur (blinkar vid risk för halt
väglag),
-
p
arkeringssensorernas grafiska indikering,
-
lj
udkällor som avlyssnas,
-
in
formation från telefon eller handsfree-
utrustning,
-
m
enyer för inställning av displayen och
utrustningar i bilen. På bilradions frontpanel trycker du på:
F
knappen "MENU" för att komma till
huvudmenyn ,
F
k
nappen "5" eller " 6" för att bläddra fram
komponenterna på skärmen,
F
k
nappen "7" eller " 8" för att ändra ett
inställningsvärde,
F
knappen "OK" för att bekräfta,
eller
F
"b
akåtknappen" för att avbryta den
pågående åtgärden. F
T
ryck på knappen "MENU"
:
- "Multimedia"
-
"
Telephone" (Telefon),
-
"
Connexions" (Anslutningar),
-
"Personalisation-configuration"
(Användarinställningar).
F T ryck på knappen "7" eller " 8" för att välja
önskad meny och bekräfta ditt val genom
att trycka på knappen "OK" .
Menyn "Multimedia"
När bilradion är på kan du använda denna meny
för att aktivera / avaktivera de funktioner som är
förknippade med användning av radion RadioText
(TXT) display (visning av textmeddelanden),
DAB
/ FM auto tracking (autosökning), Frequency
search (RDS) (RDS-funktion) eller välja
avspelningsläge Normal, Random (blanda),
Random all (blanda alla), Repeat (upprepa).
Mer information om applikationen "Multimedia"
finns i bilagan "Ljud och multimedia".
1
Instrumentpanelen
Page 48 of 566

46
3008-2_sv_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Menyn "Telephone"
(Telefon)
Menyn "Connections"
(Anslutningar)
När bilradion är påslagen används denna
meny för att parkoppla Bluetooth-utrustningar
(telefon, mediaspelare) och för att bestämma
anslutningsläge (handsfree, uppspelning av
ljudfiler).
Mer information om applikationen
"Connections" finns i bilagan "Ljud och
multimedia". När din bilradio är påslagen och du har
valt denna meny kan du ringa samtal, visa
samtalslistan och titta i olika telefonböcker.
Mer information om applikationen "Telephone"
finns i bilagan "Ljud och multimedia".Den här menyn används för att komma åt
följande funktioner:
-
"
Define the vehicle parameters" (Ställa in
bilparametrar),
-
"
Choice of language" (Välja språk),
-
"Display configuration" (Displayinställningar).
- "Comfort"
(Komfort):
● " Rear wipe in reverse gear"
(Bakrutetorkaren aktiveras vid
backning).
M
er information om To r k a r e finns under
rubriken "Belysning och sikt".
●
"
Parking assistance" (Parkeringshjälp).
M
er information om Parkeringshjälp
finns under rubriken "Körning".
●
"
Fatigue Detection System"
(Trötthetsvarnare).
M
er information om Trötthetsvarnare
finns under rubriken "Körning".
Ställa in bilparametrar
Den här menyn används för att aktivera /
avaktivera följande utrustningar, beroende på
version:
-
"
Lighting" (Belysning):
●
"
Follow-me-home headlamps" (Follow
me home-belysning).
●
"Welcome lighting" (Yttre instegsbelysning).Mer information om Ytterbelysning finns
under rubriken "Belysning och sikt".
Menyn "Personalisation-configuration"
(Användarinställningar)
- "Access to the vehicle" (Öppna bilen): ● " Plip action" (Selektiv upplåsning av
förardörr).
Mer information om Fjärrkontrollen , bland
annat om selektiv upplåsning av dörrar, finns
under rubriken "Öppningar". -
"
Driving assistance"
(Körhjälpsystem):
●
"
Auto. emergency braking" (Automatisk
nödbromsning).
M
er information om Active Safety
Brake (Säkerhetsbroms) finns under
rubriken "Körning".
●
"
Speed recommendation"
(Rekommenderad hastighet).
M
er information om Avkänning av
hastighetsbegränsning finns under
rubriken "Körning".
●
"
Tyre inflation" (Lågt däcktryck).
Mer information om Däcktrycksvarnare,
bland annat om nollställning, finns under
rubriken "Körning".
Instrumentpanelen
Page 83 of 566

81
3008-2_sv_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Reservreglage
Upplåsning
F Fäll ned baksätena för att få tillgång till låset inifrån bagageutrymmet.
F
S
tick in en liten skruvmejsel i
låsöppningen
A för att låsa upp
bagageluckan.
F
F
lytta spärren åt vänster.
Låsning efter stängning
När bakluckan stängs igen kommer den att
fortsätta vara låst, om felet kvarstår. För att låsa upp bagageluckan mekaniskt,
om ett fel skulle uppstå på batteriet eller på
centrallåset.
Rekommendationer om funktionen "med famnen full"
Om du inte lyckas öppna bakluckan, trots
flera rörelser med foten, kan du vänta några
sekunder innan du försöker igen.
Funktionen kopplas automatiskt ur vid kraftigt
regn och snöfall.
Om systemet inte fungerar ska du kontrollera
att fjärrkontrollen inte störs av någon
elektromagnetisk källa, till exempel en
smartphone.
Funktionen kan också störas av en benprotes.
Funktionen kanske inte fungerar ordentligt om
bilen är utrustad med dragkula. Öppning och stängning av bakluckan kan
utlösas av misstag, till exempel:
-
o
m din bil är utrustad med dragkula,
-
n
är du kopplar på eller av ett släp,
-
n
är du sätter på eller tar av en cykelhållare,
-
n
är du lastar på eller av en cykel på
cykelhållaren,
-
n
är du ställer ned eller lyfter upp något
bakom bilen,
-
o
m ett djur närmar sig bakre stötfångaren,
-
n
är du tvättar bilen,
-
n
är service utförs på bilen,
-
n
är du tar fram reservhjulet (beroende på
ve r s i o n).
För att undvika att det sker kan du se till att
fjärrkontrollnyckeln inte är i närheten av bilen
eller inaktivera "med famnen full" funktionen.
Kontrollera att varken föremål eller
personer hindrar bakluckan från att
stängas eller öppnas korrekt.
Var extra försiktig med barn, så att de
inte skadas när bakluckan öppnas och
stängs.
2
Öppningar
Page 123 of 566

121
3008-2_sv_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
När den portabla utrustningen är
ansluten till USB-uttaget, kan den
laddas upp automatiskt.
Om den portabla utrustningens
förbrukning överstiger strömstyrkan
som alstras av bilen under laddningen
visas ett meddelande.
För mer information om Ljud och multimedia
och särskilt om USB-uttaget, se motsvarande
avsnitt om ljud. USB-uttaget används också för att ansluta en
smartphone via MirrorLink™ eller CarPlay
®
för att kunna använda vissa av apparna på din
smartphone på pekskärmen.
USB-uttag
USB-uttaget används för anslutning av portabel
utrustning, som exempelvis en digital utrustning
av typ iPod
® eller ett USB-minne.
USB-uttaget läser ljudiflerna som över förs till
ljudsystemet, så att de kan avlyssnas via bilens
högtalare.
Hanteringen av dessa filer sker via rattreglagen
eller på själva ljudsystemet.
3
Ergonomi och komfort
Page 124 of 566

122
3008-2_sv_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Trådlös laddare
Funktion
Laddningen fungerar med motorn igång och
när funktionen Stop & Start står i läget STOP.
Laddningen hanteras via din smartphone. Denna laddare används för att trådlöst ladda
mobil utrustning som en smartphone med
hjälp av magnetisk induktionsprincipen enligt
st andarden Q i 1.1.
Utrustningen som ska laddas måste vara
kompatibel med Qi-standarden, antingen
genom sin konstruktion eller genom ett
kompatibelt etui eller hölje.
Laddningsområdet anges med symbolen Qi.
För versioner med nyckelfritt lås- och
startsystem kan laddarens funktion störas
tillfälligt av att en dörr öppnas eller av att
tändningen slås ifrån.
Hi-Fi-anläggning Premium
FOCAL®
I bilen finns ett ljudsystem med high fidelity
som är utformat av det franska märket F OCAL®,
en specialist på ljud sedan över 35 år och
känd över hela världen för sina patenterade
innovationer och sin unika ljudsignatur. Med 10 högtalare utrustade med exklusiv
teknologi från FOCAL
® kan du njuta av ett rent
och detaljerat ljud i bilen:
-
B
ashögtalare / Mellanregisterhögtalare
med hi-fi: Tekniken Polyglass ger ljudet
balans och precision.
-
D
iskanthögtalare TNF: Teknik med
inverterade aluminiumvalv sprider ljudet
optimalt och ger mycket detaljerad diskant.
-
S
ubwoofer: Tekniken trippelspole Power
Flower™ 200 mm ger distinkt och
dynamisk återgivning av låga frekvenser.
-
A
ktiv 12-kanalsförstärkning - 515 Watt:
Hybridteknologi Klass AB / Klass D ger de
höga frekvenserna fyllighet och finess, och
verklig kraft i basen.
Ergonomi och komfort
Page 365 of 566

5
.
Ljud och multimedia
Transversal-Peugeot_sv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Rattreglage
Media (kort tryckning): byte av mediekälla. Telefon (kort tryckning): svara. Pågående samtal (kort tryckning): gå till telefonmenyn. Telefon (Lång tryckning): neka ett samtal, avsluta pågående samtal, gå till telefonmenyn när du inte har något pågående samtal.
Minska ljudvolymen.
Röstkommandon : Kort tryckning - röstkommandon för bilens system. Lång tryckning - röstkommandon för smartphone via bilens system. Stänga av/sätta på ljudet. Eller Stänga av ljudet genom att samtidigt
trycka på knapparna för ökning och minskning av ljudvolymen. Återställa ljudet genom att trycka på en av de två volymknapparna.
Radio (vrid reglaget): automatisk sökning efter föregående / nästa station. Media (vrid reglaget): gå till föregående/nästa spår, bläddra i l i s t o r. Kort tryckning : godkänna ett val eller visa sparade inställningar.
Radio : visa listan över radiostationer. Media : visa listan över spår. Radio (ihållande tryckning): uppdatera listan över mottagna radiostationer.
Öka ljudvolymen.
Page 366 of 566

6
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Ljud och multimedia
Transversal-Peugeot_sv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Uppkopplat
navigationssystem
Körning
Applikationer
Ställa in vägvisningen och välja färdmål. Använd de tjänster som är tillgängliga i realtid, beroende på utrustning.
Aktivera, avaktivera, ställa in vissa av bilens funktioner.
Använd vissa appar i din smartphone via CarPlay ® eller MirrorLink ® eller MirrorLink ®TM . Kontrollera statusen för Bluetooth ® - och Wi-Fi-anslutningen.
Menyer
Luftkonditionering
Olika inställningar av temperatur och inställning av luftflöde.
Beroende på version
Page 369 of 566

9
.
Ljud och multimedia
Transversal-Peugeot_sv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Globala röstkommandon
De här kommandona kan användas via vilken som helst av skärmsidorna efter att du tryckt på knappen "Röstkommandon" eller "Telefon" på ratten, under förutsättning att du inte har något pågående telefonsamtal.
"Röstkommandon"Hjälpmeddelanden
Help
There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice c ont ro ls".
Help – voice commands (röstkommandon )
Help – navigation
Help – radio
Help – media
Help – phone
Set dialogue mode as <...> (Välj dialogläge) Välj mellan nybörjare och expertläge
Select profile <...> (Välj profil) Välj profil 1, 2 eller 3.
Ye s ( ja)
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
No (nej)
Page 372 of 566

12
Ljud och multimedia
Transversal-Peugeot_sv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
"Röstkommandon"Hjälpmeddelanden
Call contact <...> * (Ring kontakten…)
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Dial <...> * (Ring nummer...)
Display contacts* (Visa kontakter)
Display calls* (Visa samtal)
Call (message box | voicemail)* (Ring upp röstbrevlådan)
* Den här funktionen är bara tillgänglig om den anslutna telefonen har stöd för nedladdning av telefonbok och senaste samtal och om
nedladdningen har gjorts.
Röstkommandon "Telefon"
Om en telefon är ansluten till systemet kan röstkommandona användas via vilken som helst av skärmens huvudsidor efter att du tryckt på knappen "Telefon" på ratten, under förutsättning att du inte har något pågående telefonsamtal. Om ingen telefon är ansluten till Bluetooth hörs meddelandet: "Du måste först ansluta en telefon" och röstkommandot avbryts.
Page 373 of 566

13
.
Ljud och multimedia
Transversal-Peugeot_sv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
"Röstkommandon"Hjälpmeddelanden
Send text to <...> (Skicka SMS till…) To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel".
Listen to most recent message* (Lyssna på senaste meddelandet)
Röstkommandon "Textmeddelanden"
Om en telefon är ansluten till systemet kan röstkommandona användas via vilken som helst av skärmens huvudsidor efter att du tryckt på knappen "Telefon" på ratten, under förutsättning att du inte har något pågående telefonsamtal. Om ingen telefon är ansluten till Bluetooth hörs meddelandet: "Du måste först ansluta en telefon" och röstkommandot avbryts.
* Den här funktionen är bara tillgänglig om den anslutna telefonen har stöd för nedladdning av telefonbok och senaste samtal och om
nedladdningen har gjorts.
Systemet skickar bara förinställda "Snabbmeddelanden".