airbag Peugeot 301 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2016Pages: 260, PDF Size: 6.69 MB
Page 118 of 260

116
301_ pt _Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Cadeira para crianças na dianteira*
"De costas para a estrada" "De frente para a estrada"
Banco do passageiro regulado na posição
longitudinal intermédia.
Assegure-se de que o cinto de
segurança se encontra esticado.
Para as cadeiras para crianças com
suporte, assegure-se de que este se
encontra em contacto com o solo de
forma estável. Se necessário, ajuste o
banco do passageiro.
Quando uma cadeira para crianças "de costas
para a estrada" estiver instalada no lugar
do passageiro dianteiro
, regule o banco do
veículo para a posição longitudinal intermédia,
costas direitas.
O airbag frontal do passageiro deve estar
imperativamente neutralizado. Caso contrário,
a criança corre o risco de ficar gravemente
ferida ou mesmo mor ta aquando do disparo
do airbag . Quando uma cadeira para crianças "de frente
para a estrada" estiver instalada no lugar
do passageiro dianteiro,
regule o banco do
veículo para a posição longitudinal intermédia,
com as costas do banco direitas e deixe o
airbag frontal do passageiro activado.
*
C
onsulte a legislação em vigor no seu país
antes de instalar uma cadeira para crianças
nesse lugar.
A segurança das crianças
Page 119 of 260

117
301_ pt _Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Airbag de passageiro OFF (Desligado)
Desactivação do airbag frontal do passageiro
Nunca instale um sistema de retenção
para crianças "de costas para a
estrada" num banco protegido por um
airbag frontal activado. Esta situação
poderá provocar a morte da criança ou
feri-la com gravidade.
Para mais informações sobre a
neutralização do airbag frontal do
passageiro, consulte a rubrica "Airbags".
A etiqueta de aviso situada de cada lado
da pala de protecção do sol do passageiro
reforça esta instrução. Em conformidade com
a regulamentação em vigor, nos quadros
seguintes poderá encontrar este aviso em
todos os idiomas necessários.
Esta etiqueta encontra-se situada no pilar
central, lado do passageiro.
8
A segurança das crianças
Page 120 of 260

118
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
301_ pt _Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
A segurança das crianças
Page 121 of 260

119
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
301_ pt _Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
8
A segurança das crianças
Page 123 of 260

121
301_ pt _Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Instalação das cadeiras para crianças fixas com o cinto de
segurança
Peso da criança / idade a título indicativo
Lugar Inferior a 13
kg
(grupos 0
(b) e 0 +)
até ~ 1
ano De 9
a 18 kg
(g r u p o 1)
De 1~ 3
anosDe 15
a 25 kg
(gr upo 2)
De 3~ 6
anosDe 22
a 36 kg
(grupo 3)
De 6
~ 10 anos
Banco do passageiro da frente
sem regulação da altura (c) (e) U
UUU
Lugares traseiros laterais (d) UUUU
Lugar traseiro central XXXX
(a)
C
adeira universal para crianças: cadeira para crianças que pode ser instalada em todos os veículos
com cinto de segurança.
(b)
G
rupo 0: do nascimento aos 10
kg. As cadeiras tipo "ovo" e "berço" não podem ser instaladas no
lugar do passageiro dianteiro.
(c)
C
onsulte a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.
(d)
P
ara instalar uma cadeira para crianças no banco traseiro, de costas ou de frente para a
estrada, avance o banco dianteiro, endireite as costas do banco para deixar espaço suficiente
para a cadeira e para as pernas da criança.
(e)
Q
uando uma cadeira para crianças "de costas para a estrada" for instalada no lugar do passageiro
dianteiro , o airbag do passageiro deverá ser imperativamente neutralizado. Caso contrário,
a criança poderá ficar gravemente lesionada ou mor ta aquando da aber tura do airbag .
Quando uma cadeira para crianças "de frente para a estrada" for instalada no lugar do passageiro
dianteiro , o airbag do passageiro deverá permanecer activo.
De acordo com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para criança fixas através do cinto de
segurança e homologadas como universal (a)
em função do peso da criança e do lugar por ela ocupado no veículo:
Retire e guarde o apoio para a cabeça
antes de instalar um cadeira para
crianças com encosto num lugar de
passageiro. Volte a instalar o apoio
para a cabeça quando retirar a cadeira
para crianças.
U:
l
ugar adaptado à instalação de uma cadeira
para crianças fixa com um cinto de segurança
e homologada como "universal", "de costas
para a estrada" e/ou "de frente para estrada".
X: lugar não adaptado à instalação de uma cadeira
para crianças do grupo de peso indicado.
8
A segurança das crianças
Page 124 of 260

122
301_ pt _Chap08 _securite- enfants_ed01-2016
Uma instalação incorrecta de uma cadeira
para crianças compromete a protecção da
mesma em caso de colisão.
Verifique que não haja um cinto de
segurança ou uma fivela do cinto por baixo
da cadeira para crianças, porque isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Procure colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para crianças
limitando ao máximo as folgas relativamente
ao corpo da criança, mesmo para curtos
trajectos.
Para a instalação da cadeira para crianças
com o cinto de segurança, verifique que este
se encontra bem esticado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco do
veículo. Se o seu banco do passageiro for
regulável, avance-o, se necessário.
Nos lugares traseiros, deixe sempre espaço
entre o banco da frente e:
-
a c
adeira para crianças "de costas para
a estrada",
-
o
s pés da criança instalada numa
cadeira para crianças "de frente para a
estrada".
Para isso, avance o banco da frente e, se
for necessário, endireite também as costas
do banco.
Conselhos
Por motivos de segurança nunca deixe:
- u ma ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
-
u
ma criança ou um animal num veículo
exposto ao sol com as janelas fechadas,
-
a
s chaves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das portas
e dos vidros traseiros, utilize o dispositivo
"Segurança para crianças".
Assegure-se de que não abre mais de um
terço da super fície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
raios solares, utilize cortinas laterais nos
vidros traseiros.
Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças "de frente para a estrada",
verifique que as costas se encontram o
mais perto possível das costas do banco
do veículo, ou mesmo em contacto, se for
possível.
Deve retirar o encosto de cabeça antes de
qualquer instalação da cadeira para crianças
com costas num lugar de passageiro.
Assegure-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para evitar que
ele se transforme em projéctil no caso de
uma travagem brusca. Volte a instalá-lo logo
que a cadeira para crianças seja retirada.
Crianças à frente
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no lugar do passageiro dianteiro
é específica para cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Neutralize o airbag frontal passageiro
assim que uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada" for instalada no lugar
dianteiro do passageiro.
Caso contrário, a criança incorrerá o risco
de ser gravemente ferida ou mesmo morta
aquando do disparo do airbag.
Instalação de uma elevação
A parte torácica da cintura deve estar
posicionada sobre o ombro da criança sem
tocar no pescoço.
Verifique que a parte abdominal do cinto de
segurança passa bem sobre as coxas da
criança.
A PEUGEOT recomenda que utilize a
elevação com encosto, equipado com uma
guia para o cinto ao nível do ombro.
A segurança das crianças
Page 245 of 260

243
301_pt_Chap13_recherche-visuelle_ed01-2016
Interior
Acessórios da mala 61- 62
- iluminação
-
c
aixa de arrumação
Depósito AdBlue
® 13 7-13 9 Bancos dianteiros
4
3- 44
Cadeiras de crianças
1
14-122
Cadeiras de crianças ISOFIX
1
23 -127
Segurança mecânica das crianças
1
28 A i r b a g s
11 0 -113
Acessórios interiores
5
8-60
-
pára-sol
-
porta-luvas
-
a
poio dos braços dianteiro
-
t
omada USB / Jack
- tomada para acessórios de 12 V / isqueiroNeutralização do airbag frontal do
passageiro 111
Cintos de segurança
1
07-109
Bancos traseiros
4
5
.
A procura visual
Page 249 of 260

247
301_pt_Chap14_index-alpha_ed01-2016
Abertura da mala ......................................3 3, 40
Abertura das portas .................................. 33, 39
Abertura do capot motor
...............................180
Acendimento automático das luzes de emergência
...............................
..................10 0
Acerto da hora
..............................
..................26
Acessórios
.................................................... 175
Acoplamentos de reboque
............................172
AdBlue
® ............................... ............21, 13 3, 137
Aditivo AdBlue ......................... 2
1, 13 3, 13 4, 137
Airbags
.................................................... 2 0 , 11 0
Airbags cortina
.............................................. 11
3
Airbags frontais
..................................... 11 0 , 113
Airbags laterais
..................................... 112 , 113
Ajuda ao estacionamento em marcha atrás
................................................. 89
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
......105
Ajuste da data
................................................. 26
Alarme
............................................................. 37
Alavanca caixa de velocidades pilotada
...... 18
7
Alavanca da caixa de velocidades automática
.................................................... 73
Alavanca da caixa de velocidades manual
....68
Alavanca de velocidades
.................................. 8
Anti-arranque electrónico
......................... 3
6, 64
Antibloqueio das rodas (ABS)
......................105
Anti-Patinagem das rodas (ASR)
................. 10
6
Anti-roubo
....................................................... 64
Apoio para os braços
...................................... 58
Apoio para os braços dianteiro
.......................60
Apoios de cabeça dianteiros
..........................44
Aquecimento
......................................... 8, 51, 53
Arborescência do ecrã
.................219, 220, 238
Ar condicionado
................................................ 8
Ar condicionado-conduta (conselhos)
.............8
Ar condicionado electrónico (com visor)
.. 50
, 53
Ar condicionado manual (sem visor)
........ 5
0 , 51
Arrancar
........................................................ 165Arranque de socorro
.....................................
165
Arranque do motor ..........................................
64
Arranque do veículo
.....................
6
4, 69, 73, 77
Arrumações interiores
..............................
58, 59
Arrumos
....................................................
58-60
Arrumos na mala ............................................. 61
Autonomia de AdBlue
................................... 13
4
Auto-rádio .............................................
195, 227
Avisador do sistema antipoluição SCR ..........22
Bancos da frente
.............................................43
Bancos de criança clássicos
........................120
Bancos traseiros
.............................................45
Barras do tecto
..............................................178
Bateria
............................................16 4 -167, 186
BlueHDi
...........................................23, 13 3, 13 4
Bluetooth (kit mãos livres)
............................20
9
Buzina
...........................................................10 0
Cadeiras para crianças
......1 0 9 , 114 -11 6 , 12 0 -12 2
Cadeiras para crianças ISOFIX
............. 12
3 -127
Caixa de arrumações...................................... 62
Caixa de fusíveis compartimento motor
.......159
Caixa de fusíveis painel de bordo
................159
Caixa de velocidades automática
..............................73, 77, 164, 187
Caixa de velocidades manual
.................68, 187
Caixa de velocidades pilotada
.....69, 82, 164, 187
A
B
C
Capacidade do depósito de combustível .....129
Capot motor .................................................. 180
Características técnicas
........................ 1
8 8 -191
Carga ......................................................... 8 , 178
Carga da bateria
........................................... 166
Cargas rebocáveis
................................ 189, 191
CD
................................................................. 202
CD MP3
................................................ 203, 204
Chave com telecomando
.............33, 34, 36, 64
Cintos de segurança
.....................107, 109, 120
Cinzeiro
........................................................... 58
Comando de emergência da mala
.................41
Comando de iluminação
.................................91
Comando de rádio no volante....................... 197
Comando do elevador eléctrico dos vidros
..................................................... 42
C
omando dos limpa-vidros
.............................97
Combustível
.............................................. 8, 131
Combustível (depósito)
................................. 13
0
Compartimentos para arrumações das portas
..................................................... 58
Computador de bordo
................................27-2 9
Condução económica
....................................... 8
C
onselhos de condução
.................................63
Conselhos de manutenção
........... 1
75, 181, 182
Consumo de combustível
.................................8
Contacto
.......................................................... 66
C
ontador
..............................
...........................10
Conta-quilómetros diário
................................25
Conta-rotações
............................................... 10
Controlo de pressão (com kit)
......................140
Controlo dinâmico de estabilidade (ESP)
....10 6
Controlo do nível de aditivo AdBlue
® ............ 137
Controlos
............................... 181, 182, 18 6, 187
Correntes de neve
........................................ 152
Crianças
...............
.......................... 121, 124 -127
Crianças (segurança)
................................... 128
.
O índice alfabético
Page 251 of 260

249
301_pt_Chap14_index-alpha_ed01-2016
Massas .................................................18 9, 191
Meio ambiente .............................. ..............8, 36
Menu geral
.................................................... 198
Modo de economia de energia
.....................168
Modo deslastre
............................................. 168
Montagem das barras do tejadilho
...............178
Montar uma roda
...............................
............148
Mostradores de bordo ..................................... 10
Motor a gasolina
...........................131, 181, 18 8
Motor Diesel
............13, 131, 132, 182, 190, 191
Motorizações
..............................
..188, 19 0, 191
M P3 (c d)
...............................
................203, 204
Mudar uma escova do limpa-vidros
.......9
8, 169
Mudar uma roda
...............................
.....145, 146
Mudar um fusível........................................... 159
Neutralização do airbag passageiro
............11 0
Níveis e verificações
..............................181-185
Nível de aditivo AdBlue
® ............................... 13 3
Nível de aditivo no gasóleo ........................... 185
Nível de óleo
................................................. 183
Nível do líquido de arrefecimento
................. 18
5
Nível do líquido do lava-vidros...................... 185
Nível do líquido dos travões
......................... 18 4
Nível mínimo de combustível
........................ 12
9
Número de série do veículo
.......................... 193Obturador amovível (pára-neve)
..................
174
Óculo traseiro (descongelamento)
.................
57
Paragem do motor
...............................
...........
64
Paragem do veículo
.....................
6
4, 69, 73, 77
Pára-sol
........................................................... 59
P
arte inferior do pára-brisas com
desembaciador
.............................................
57
Pastilhas dos travões
.................................... 18
7
Pilha do telecomando ............................... 3 5, 36
Pneus ................................................................
8
Porta-luvas ......................................................59
Portas
................
..............................................39
Portinhola do combustível
....................12 9, 13 0
Pré-aquecimento Diesel
................................. 13
P
ressão baixa dos pneus (detecção) ...........101
Pressão dos pneus
...............................14 4, 193
Pré-tensão pirotécnica (cintos de segurança)
.................................109
Protecção das crianças
.................110, 114 -116, 121, 124 -127
N
O
Ó
P
Lâmpadas (substituição) .......................153, 157
Lavagem (conselhos) ....................175, 181, 182
Lava-vidros da frente
...................................... 97
Leitor CD MP3
..................................... 203, 204
Limitador de velocidade
..................................85
Limpa-vidros
................................................... 97
Limpeza (conselhos)
..................................... 17
5
Localização do veículo
...................................34
L
uz avisadora de funcionamento .............11, 15
Luz avisadora de pré aquecimento do motor Diesel
............................................ 13
Luz avisadora do sistema de travagem
..........17
Luz da placa da matrícula
.............................15 8
Luz de acompanhamento
...............................95
Luz de mudança de direcção lateral (pisca-piscas)
............................................. 15 6
Luz de nevoeiro traseira
.........................93, 157
Luzes avisadoras
................................ 11, 15, 16
Luzes avisadoras de alerta............................. 16
Luzes de emergência
...................................10 0
Luzes de leitura de mapas
..............................99
Luzes de marcha atrás
.................................157
Luzes de mudança de direcção ............10 0, 15 4
Luzes de stop
................................................ 157
Luzes dianteiras
............................................ 15
3
Luzes do tecto
................................................. 99
Macaco
.................................................. 145, 146
Mala
................................................................. 40
Mala (abertura) ................................................ 33
Manutenção (conselhos)
.............................. 17
5
Manutenção corrente
........................................ 8
L
M
.
O índice alfabético