USB PEUGEOT 301 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 301, Model: PEUGEOT 301 2022Pages: 148, PDF Size: 4.77 MB
Page 125 of 148

123
PEUGEOT Connect Radio
11OuMova o controlo de deslize para 
pesquisar manualmente para cima ou 
para baixo.
Ou
Pressione a frequência. 
Introduza os valores de banda de 
frequência FM e AM através do teclado 
virtual.
Pressione “ OK” para confirmar. 
A receção radiofónica pode ser 
perturbada pela utilização de 
equipamentos elétricos não homologados 
pela marca, tais como um carregador USB 
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, 
parques de estacionamento subterrâneos, 
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no 
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente 
normal no âmbito da transmissão de ondas 
de rádio e não representa, de modo algum, 
uma avaria do sistema de áudio.
Alterar a banda de  frequência
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal. 
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a 
página secundária.
Pressione “ Banda” para alterar a banda 
de frequência.
Pressione na zona sombreada para 
confirmar.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma 
frequência.
Prima brevemente o contorno da estrela. 
Se a estrela estiver preenchida, a 
estação de rádio já está memorizada.
Ou
Selecione uma estação de rádio ou uma 
frequência.
Prima "Memorizar".
Prima continuamente um dos botões para 
memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
A função RDS, se estiver ativada, permite-lhe 
continuar a ouvir a mesma estação, através de 
uma sintonização automática das frequências 
alternativas.
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a 
página secundária.
Ative/desative “RDS”. 
Pressione na zona sombreada para 
confirmar.
O seguimento RDS pode não estar 
disponível a nível nacional, uma vez que 
muitas estações de rádio não abrangem 100 
% do país. Esta situação explica a perda de 
receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações  de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as 
informações transmitidas pela estação de rádio 
relacionadas com a estação ou a canção que 
está a ser reproduzida.
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ OPTIONS” para apresentar a 
página secundária.
Ative/desative “News”. 
Pressione na zona sombreada para 
confirmar.
Ouvir as mensagens TA
A função TA (Informações de trânsito) dá 
prioridade a mensagens de alerta de TA. Para 
funcionar, esta função requer uma receção 
de qualidade de uma estação de rádio que 
transmite este tipo de mensagem. Durante 
a difusão de informações de trânsito, a 
transmissão de multimédia é interrompida 
automaticamente para que a mensagem de 
TA possa ser ouvida. A reprodução normal da     
Page 127 of 148

125
PEUGEOT Connect Radio
11se “FM-DAB Follow-up” não estiver ativado, o 
som desaparece se a qualidade do sinal 
digital for fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o 
dispositivo USB à porta USB utilizando 
um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não 
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória 
temporária). Esta operação pode demorar vários 
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam 
de música e o número de pastas para diminuir o 
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre 
que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada. 
O sistema de áudio memoriza estas listas, que 
são carregadas mais depressa se não tiverem 
sido alteradas.
Tomada fêmea (AUX) 
auxiliar
Consoante o equipamento
Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, 
etc.) à tomada fêmea auxiliar através de 
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver 
selecionado “Auxiliary input” nas definições de 
áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil 
(num nível elevado). Regule, em seguida, o 
volume do sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo 
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “ SOURCES”.
Selecione a origem.
BluetoothStreaming®
Streaming permite ouvir música a partir do 
smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil 
(num nível elevado). Em seguida, regule o 
volume do sistema.
Se a reprodução não for iniciada 
automaticamente, pode ser necessário iniciar a 
reprodução de áudio a partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo 
portátil ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando estiver ligado no modo 
Streaming, o smartphone é considerado 
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um 
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de 
áudio.
As classificações disponíveis são as do  dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts). É também possível usar uma 
classificação estruturada em forma de 
biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação 
por artista. Para modificar a classificação 
utilizada, volte ao primeiro nível do menu 
e, em seguida, selecione a classificação 
pretendida (listas de reprodução, por 
exemplo) e valide para descer no menu até à 
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode 
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de 
armazenamento em massa USB, dispositivos 
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das 
portas USB. O cabo adaptador não é fornecido.   
Page 128 of 148

126
PEUGEOT Connect Radio
Os dispositivos são geridos através dos 
comandos do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos 
durante a ligação, devem ser ligados à tomada 
auxiliar através de um cabo fêmea (não 
fornecido) ou através de streaming Bluetooth, 
consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não 
utilize concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros 
de áudio com as extensões de ficheiro “.wav”, 
“.wma”, “.aac”, “.ogg” e “.mp3” com frequência 
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade 
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são 
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros 
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são 
11, 22, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização, 
é recomendável escolher nomes de ficheiro 
com menos 20 caracteres que não contenham 
caracteres especiais (por exemplo, “ ? .
  ; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32 
(tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB 
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Portas USB
Dependendo do equipamento, para obter mais 
informações sobre portas USB compatíveis 
com as aplicações  CarPlay
® ou Android Auto, 
consulte a secção “Ergonomia e conforto”.
Para obter uma lista dos smartphones 
suportados, visite o Website do 
fabricante do seu país.
A sincronização de um smartphone  permite aos utilizadores visualizar 
aplicações compatíveis com as tecnologias 
CarPlay
® ou Android Auto do smartphone no 
ecrã do veículo. Para a tecnologia CarPlay®, 
a função CarPlay® deve ser ativada primeiro 
no smartphone.
Desbloqueie o smartphone para que 
o processo de comunicação entre o 
smartphone e o sistema funcione.
Uma vez que os processos e padrões estão 
sempre a mudar, é aconselhável manter 
o sistema operativo do smartphone 
atualizado, bem como a data e a hora no 
smartphone e no sistema.
Ligação de smartphones 
CarPlay
®
Consoante o país.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay® 
desativa o modo Bluetooth®.
A função “CarPlay ” requer a utilização de um 
smartphone e de aplicações compatíveis.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega 
quando ligado através do cabo USB.
A partir do sistema, pressione  Telephone 
para visualizar a interface CarPlay®.
Ou
Se o smartphone já estiver ligado por 
Bluetooth®.Ligue o cabo USB. O smartphone carrega 
quando ligado através do cabo USB.
No sistema, pressione “Telephone” para 
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para aceder à 
página secundária.
Pressione “ CarPlay” para visualizar a 
interface CarPlay®.
Quando o cabo USB é desligado e a 
ignição é desligada e depois ligada 
novamente, o sistema não muda 
automaticamente para o modo Radio Media. 
A origem deve ser alterada manualmente.
A navegação por CarPlay® pode ser 
acedida em qualquer altura pressionando 
o botão Navigation do sistema.   
Page 129 of 148

127
PEUGEOT Connect Radio
11Ligação a um smartphone 
Android Auto
Consoante o país.No smartphone, transfira a aplicação 
Android Auto.
A função “Android Auto” requer a utilização de um smartphone e de 
aplicações compatíveis.
Telemóvel não ligado por Bluetooth®
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a 
carregar quando é ligado com um cabo 
USB.
No sistema, pressione “Telephone” para 
apresentar a página principal.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a 
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário 
ativar a função “Android Auto”.
Durante o procedimento, são 
apresentadas várias páginas de ecrã 
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando ligar um smartphone ao sistema, 
recomendamos que ative Bluetooth® no 
smartphone.
Telemóvel ligado por Bluetooth®
No sistema, pressione “Telephone” para 
apresentar a página principal.
Pressione o botão “ PHONE” para apresentar a 
página secundária.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a 
aplicação no sistema.
As diferentes fontes de áudio continuam 
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto 
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema 
a qualquer momento utilizando os botões 
específicos.
Pode haver uma pausa antes das 
aplicações ficarem disponíveis, 
dependendo da qualidade da rede.
Emparelhar um telemóvel 
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da 
rede, do cartão SIM e da compatibilidade 
dos dispositivos Bluetooth utilizados. 
Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o 
fornecedor de serviços para verificar os 
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o  telemóvel configurado como “Visível para 
todos” (nas definições do telemóvel).
Para concluir o emparelhamento, 
independentemente do procedimento utilizado (a 
partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se 
de que o código é o mesmo no sistema e no 
telemóvel.
Se o procedimento de emparelhamento 
falhar, é recomendável desativar e 
depois reativar a função Bluetooth no 
telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista dos 
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir 
do telemóvel.
Procedimento a partir do sistema
Pressione  Telephone  para visualizar a 
página principal.
Pressione “ Bluetooth search”.
A lista dos telemóveis detetados é 
apresentada.
Selecione o nome do telemóvel escolhido 
na lista.
Partilha de ligação
O sistema propõe a ligação do telemóvel com 
3 perfis:
–
 
“
 Telefone” (kit de mãos-livres, apenas 
telemóvel),
–
 
“
 Streaming” (streaming: reprodução sem fios 
de ficheiros de áudio no telemóvel),
–
 
“
 Dados Internet móvel”.
Selecione um ou mais perfis.    
Page 133 of 148

131
PEUGEOT Connect Radio
11Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as respostas às perguntas mais frequentes 
relativamente ao sistema.
Radio
A qualidade de receção da estação de rádio 
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as 
estações predefinidas não estão a funcionar 
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).
O veículo está demasiado longe do transmissor 
da estação selecionada ou não está presente 
qualquer transmissor na área geográfica.
►
 
Ative a função “RDS” na barra superior para 
que o sistema possa verificar se existe na zona 
geográfica um transmissor mais potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques 
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode 
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não 
significa uma avaria do sistema de áudio.
A
 antena não existe ou foi danificada (por 
exemplo, quando entrou numa estação de 
lavagem ou num parque subterrâneo).
►
 
Solicite a verificação da antena por um 
concessionário.
Não encontro algumas estações de rádio na 
lista das estações recebidas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A
 estação deixou de ser captada ou o respetivo 
nome foi alterado na lista. ►
 
Pressione a seta redonda no separador “List” 
na página “Radio”.
Algumas estações de rádio enviam outras 
informações em vez do respetivo nome (título da 
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o 
nome da estação.
►
  Pressione a seta redonda no separador “List” 
na página “Radio”.
Media
A reprodução da minha pen USB demora um 
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 
a 3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB 
podem atrasar substancialmente a leitura da pen 
USB (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
►
 
Elimine os ficheiros fornecidos com a 
pen USB e limite o número de subpastas na 
estrutura de pastas da pen. 
Alguns dos caracteres das informações 
sobre os conteúdos multimédia em 
reprodução não são apresentados 
corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar 
alguns tipos de caracteres.
►
 
Utilize caracteres padrão para atribuir o 
nome das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos 
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução 
automaticamente. ►
 
Para iniciar a reprodução a partir do 
dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução 
não são apresentadas no ecrã de streaming 
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas 
informações.
Telephone
Não é possível ligar o telemóvel por 
Bluetooth.
É possível que a função Bluetooth do telemóvel 
esteja desativada ou que o dispositivo não 
esteja visível.
►
 
V
 erifique se o Bluetooth do telemóvel se 
encontra ativado.
►
 
V
 erifique nas definições do telemóvel se este 
está “Visível para todos”.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o 
sistema.
►
 
V
 erifique a compatibilidade do telemóvel no 
Website da marca (serviços).
Android Auto e/ou CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay poderão não se ativar se 
os cabos USB forem de má qualidade.
►
 
Utilize cabos USB genuínos para garantir a 
compatibilidade.
Android 
Auto e/ou CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay não estão disponíveis 
em todos os países.
►
 
V
 erifique o Website Google Android Auto 
ou da Apple para saber quais são os países 
incluídos.   
Page 136 of 148

134
Gravação e privacidade dos dados do veículo
para recolha de produtos. Estes dados podem 
ser utilizados também para verificar a garantia 
do cliente e quaisquer reclamações ao abrigo da 
garantia. 
Quaisquer anomalias presentes no veículo 
podem ser repostas por uma empresa de 
serviços de pós-venda durante tarefas de 
assistência ou reparação, ou a seu pedido. 
Funções de conforto e 
infoentretenimento
As definições de conforto e personalizadas 
podem ser guardadas no veículo e modificadas 
ou reinicializadas em qualquer altura. 
Consoante o nível do equipamento do veículo, 
isto pode incluir: 
– 
Definições de posição do bancos e 
 do volante. 
–
 
Definições do chassis e do ar condicionado. 
–
 
Definições personalizadas, como iluminação 
interior
. 
Pode introduzir os seus dados nas funções do 
sistema de telemática e áudio do veículo, como 
parte das funcionalidades selecionadas. 
Consoante o nível do equipamento do veículo, 
isto pode incluir: 
–
 
Dados de multimédia, como música, vídeos 
ou fotografias que vão ser lidos por um sistema 
de multimédia integrado. 
–
 
Os dados do livro de endereços que vão 
ser utilizados com um sistema mãos-livres 
integrados ou com um sistema de navegação 
integrado.  –
 
Destinos introduzidos. 
–
  
Dados relacionados com a utilização de 
serviços online. 
Estes dados relativos às funções de conforto e 
infoentretenimento podem ser armazenados a 
nível local num dispositivo que tenha ligado ao 
veículo (por exemplo, um smartphone, pen USB 
ou leitor MP3). Os dados que introduziu podem 
ser eliminados em qualquer altura. 
Estes dados podem ser transmitidos fora do 
veículo a seu pedido, em especial se utilizar 
serviços online de acordo com as definições que 
selecionou. 
Integração com o 
smartphone (por 
exemplo,
  Android Auto
® ou 
Apple
®CarPlay®)
Se o seu veículo estiver equipado, pode ligar 
o smartphone ou outro dispositivo móvel para 
utilizá-lo com os comandos integrados do 
veículo. As imagens e sons do smartphone 
podem ser transmitidos através do sistema de 
áudio e telemática. São enviadas informações 
específicas em simultâneo para o seu 
smartphone. Dependendo do tipo de integração, 
isto inclui dados como localização, modo diurno/
noturno e outras informações gerais sobre o 
veículo. Para obter mais informações, consulte 
as instruções de utilizador do veículo ou o 
sistema de áudio e telemática. A integração de um smartphone permite-lhe 
utilizar as respetivas aplicações, por exemplo, 
uma aplicação de navegação ou um leitor 
de música. Não é permitida outra integração 
entre o smartphone e o veículo, em especial 
o acesso ativo a dados do veículo. A maneira 
como os dados são processos é determinada 
pelo fornecedor da aplicação que estiver a ser 
utilizada. A capacidade de alterar as definições 
varia consoante a aplicação e o sistema 
operativo instalado no seu smartphone. 
Serviços online
Se o seu veículo estiver ligado a uma rede 
sem fios, os dados podem ser enviados entre 
o seu veículo e outros sistemas. É possível 
estabelecer a ligação a uma rede sem fios 
através de um transmissor instalado no seu 
veículo ou num dispositivo móvel que tenha 
fornecido (por exemplo, um smartphone). Os 
serviços online podem ser utilizados através 
desta ligação sem fios. Estes incluem aplicações 
e serviços online fornecidas a si pelo fabricante 
ou outros fornecedores. 
Serviços exclusivos
No que respeita aos serviços online do 
fabricante, as funções correspondentes 
são descritas pelo fabricante num suporte 
adequado (por exemplo, num manual, 
Website do fabricante) e são fornecidas as 
informações sobre proteção de dados. Os 
dados pessoais podem ser utilizados para    
Page 140 of 148

138
Índice alfabético
H
Hora (ajuste)     13, 130
I
Iluminação de condução     34
Iluminação interior     
33
Indicador de alteração de velocidade
    
63
Indicador de nível de combustível
    
75
Indicador de revisão
    
12
Indicadores de direcção (pisca-piscas)
    
36, 94
Indicadores de mudança de direcção (pisca-
piscas)
    
36, 93–94, 96
Informações de trânsito em  
auto-estradas (TA)
    
109
Informações sobre o veículo
    
133
ISOFIX (fixações)
    
51–52
Isqueiro
    
32
K
Kit de reparação provisória de pneus     88
Kit mãos livres     
113, 127–128
L
Lâmpadas (substituição)     93, 96
Lavagem     
68
Lavagem (conselhos)     85–86
Lava-vidros     
37
Lava-vidros da frente
    
37
LED - Díodos eletroluminescentes
    
35, 93
Leitor Apple®
    
125
Leitor CD MP3
    
11 0
Leitor de USB
    
110, 125
Ligação Apple CarPlay
    
126
Ligação Bluetooth
    
127–128
Ligação MirrorLink
    
127
Limitador de velocidade
    
68–70
Limpa-vidros
    
36
Limpeza (conselhos)
    
85–87
Líquido de arrefecimento
    
82
Líquido dos travões
    
82
Localização do veículo
    
17
Luminosidade
    
129
Luz avisadora do cinto do condutor  
desapertado
    
42
Luz avisadora dos cintos de segurança
    
42
Luz da placa da matrícula
    
97
Luz de acompanhamento
    
35
Luz de mudança de direcção lateral (pisca-
piscas)
    
96
Luz de nevoeiro traseira
    
34, 96
Luzes avisadoras
    
8–9
Luzes avisadoras de alerta
    
9
Luzes de emergência
    
39, 88
Luzes de leitura
    
33
Luzes de leitura de mapas
    
32
Luzes de marcha atrás
    
96
Luzes de mudança de direcção
    
36, 94Luzes de stop    96
Luzes do tecto     
33
M
Macaco    89
Mala     
20
Mala (abertura)
    
17
Manutenção carroçaria
    
86
Manutenção (conselhos)
    
85
Manutenção corrente
    
68, 83
Massas
    
103
Meio ambiente
    
6, 19
Menu
    
126
Menu geral
    
109
Menus (áudio)
    
121–122
Modo de economia de energia
    
77
Modo deslastre
    
78
Montagem das barras do tejadilho
    
79–80
Montar uma roda
    
90, 92
Motor a gasolina
    
81, 104
Motor Diesel
    
75, 81, 88, 105
Motorizações
    
103–105
MP3 (CD)
    
11 0
Mudança de óleo
    
82
Mudar para o modo de roda livre
    
85
Mudar uma escova do limpa-vidros
    
37–38
Mudar uma roda
    
89
Mudar um fusível
    
97   
Page 142 of 148

140
Índice alfabético
Sensores (avisos)     68
Sinal de emergência     
39, 88
Sincronização do telecomando
    
19
Sistema de assistência à travagem
    
40
Sistemas de controlo da trajectória
    
40
Sob o capot motor
    
81
Stop & Start
    
15, 27, 30, 63–65,  75, 80, 83, 101
Streaming audio Bluetooth
    
112–113, 125
Substituição da pilha do telecomando
    
18
Substituição de fusíveis
    
97
Substituição de lâmpadas
    
93, 96
Substituição do filtro de ar
    
83
Substituição do filtro do habitáculo
    
84
Substituição do filtro do óleo
    
84
Substituir uma lâmpada
    
93, 96
T
Tabela das motorizações     104–105
Tapete     
68
Telecomando
    
16–18, 56
Telefone
    
113, 127–129
Terceira luz de stop
    
97
Tirante superior (fixação)
    
51
Tomada auxiliar
    
112, 125
Tomada para acessórios 12 V
    
32
Tomadas áudio
    
32, 111–112
Tomada USB
   
32, 110–111, 125–126
Totalizador quilométrico
    
13
Trancamento
    
17
Trancamento a partir do interior do veículo     17
Trancamento centralizado     
17
Trancamento das portas
    
17–18
Travão de estacionamento
    
58, 84
Travões
    
84
Triângulo de sinalização
    
88
U
USB    110, 125–126
V
Vareta de verificação do óleo     82
Ventilação     
27–29
Ventiladores
    
27
Verificação dos níveis
    
81–83
Verificações correntes
    
83–84
Volante (ajuste do)
    
25