Peugeot 306 C 2001 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2001, Model line: 306 C, Model: Peugeot 306 C 2001Pages: 103, PDF Size: 1.84 MB
Page 41 of 103

65
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
SOURCE CASSETTE SŽlection de la source cassette Apr
Si une cassette est dŽjˆ insŽrŽe, effectuez des pressions successives sur la touche ÒSRCÓpour sŽlectionner la
source cassette.
ƒjection de la cassette Appuyez ˆ fond sur les 2 touches ÒEÓet ÒFÓ pour Žjecter la cassette du lecteur.
Sens de lectureLe lecteur lira alternativement les pistes 1 et 2 de la cassette en inversant automatiquement le sens de lecture ˆ la fin de la piste lue. Pour inverser manuellement le sens de lecture de la cassette, appuyez ˆ mi-course sur les 2 touches ÒEÓet ÒFÓ .
Avance et retour rapides Appuyez ˆ fond sur une des touches ÒEÓou ÒFÓ pour effectuer respectivement un retour ou une
avance rapide de la cassette. A la fin du dŽfilement, le lecteur lit la piste qui commence.
Nota : - Pendant le retour ou l'avance rapide d'une cassette, l'autoradio diffusera automatiquement la derni
- Ne jamais engager de cassette endommagŽe.
Page 42 of 103

66
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
SOURCE CHANGEUR DE COMPACT DISQUE ( disponible en accessoire)
SŽlection de la source changeur CD Par pressions successives sur la touche ÒSRCÓ, sŽlectionnez la source changeur CD.
SŽlection dÕun disque Appuyez sur l'une des touches Ò1Óˆ Ò6Ó pour sŽlectionner le disque correspondant.
SŽlection dÕun morceau dÕun disque Appuyez sur la touche ÒJÓpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche ÒKÓpour revenir au dŽbut du morceau en cours dÕŽcoute ou pour sŽlectionner le morceau
prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽeAppuyez sur la touche ÒMANÓ.
Maintenez une des touches ÒJÓou ÒKÓ appuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance
ou en retour rapide.
LÕŽcoute accŽlŽrŽe sÕarrLes touches ÒJÓet ÒKÓ reprennent la fonction ÒsŽlection dÕun morceau dÕun disqueÓ apr
sur la touche ÒMANÓ.
Lecture alŽatoire (RAND) Lorsque la source changeur CD est sŽlectionnŽe, maintenez la touche ÒSRCÓappuyŽe pendant deux secondes.
Les morceaux du disque seront lus dans un ordre alŽatoire. Une nouvelle pression pendant deux secondes sur la touche ÒSRCÓpermet de revenir en lecture normale.
Page 43 of 103

67
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
CHANGEUR CD ( d i sponible en accessoire)
CD
CPour introduire un disque dans le changeur :
Ð ouvrez le volet coulissant A,
Ð appuyez sur la touche Bpour Žjecter le magasin C,
Ð ouvrez un des six tiroirs du magasin en tirant la languette D,
Ð insŽrez le disque, face imprimŽe vers le haut, et refermez le tiroir,
Ð introduisez le magasin dans le changeur,
Ð fermez le volet coulissant A.BA
Page 44 of 103

68
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAILLÕAUTORADIO RD1
1- Vers le haut : Augmentation du volume sonore
2 - Vers le bas : Diminution du volume sonore
3 - Vers l'avant : Recherche automatique frŽquence infŽrieure
(radio). SŽlection morceau prŽcŽdent (CD).
4 - Vers l'arri : Recherche automatique frŽquence supŽrieure (radio). SŽlection morceau suivant (CD).
4
1
3
ABC
D
E
MJKFGIHL
2
Page 45 of 103

69
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
Touche Fonction
A i
ƒjection du CD.
B RDS Marche/arr Pression de plus de 2 secondes : marche/arr
CT AMarche/arr
Pression de plus de 2 secondes : marche/arr
D RŽglage audio supŽrieur.
E RŽglage audio infŽrieur.
F AUDIO Selectionne les graves, les aigus, le loudness et la rŽpartition sonore.
G Recherche automatique frŽquence supŽrieure.SŽlection du morceau suivant CD.
H Recherche automatique frŽquence infŽrieure.SŽlection du morceau prŽcŽdent CD.
I MAN Fonctionnement manuel/automatique des touches Get H.
J SŽlection de la source radio. SŽlection des gammes dÕondes FM1, FM2, FM3, AM.Pression de plus de 2 secondes : mŽmorisation automatique des stations (autostore).
K SŽlection de la source CD.Pression de plus de 2 secondes : lecture alŽatoire.
L SŽlection de la source changeur CD.Pression de plus de 2 secondes : lecture alŽatoire.
M ON/VOL Marche/arr
1 ˆ 6 SŽlection de la station mŽmorisŽe.Pression de plus de 2 secondes : mŽmorisation dÕune station.SŽlection dÕun disque du changeur CD.
k
j
Page 46 of 103

70
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
FONCTIONS GƒNƒRALES Marche / arr
La clŽ de contact Žtant en position ACCESSOIRES ou CONTACT, appuyez sur le bouton ÒMÓpour mettre en
marche ou arr
LÕautoradio peut fonctionner pendant 30 minutes sans mettre le contact du vŽhicule. SYSTéME ANTIVOL Pour une premi le code confidentiel qui vous a ŽtŽ remis ˆ la livraison de votre vŽhicule. Introduction du code Mettez en marche l'autoradio. ÒCODE INÓ appara”t sur l'afficheur puis l'autoradio passe en demande de code, et Ò- - - -Ós'affiche.
Introduisez votre numŽro de code ˆ quatre chiffresau moyen des touches Ò1Óˆ Ò6Ó .
Exemple : si votre numŽro de code est 5345 appuyez successivement sur les touches Ò5Ó, Ò3Ó , Ò4Ó et Ò5Ó .
Lorsque le quatri Erreur d'introduction du code
En cas d'erreur de saisie de l'un des trois premiers chiffres, ne poursuivez pas l'opŽration et arr
pour Žviter de le bloquer. Pour chaque erreur d'introduction du code, l'autoradio se bloquera pour un dŽlai allant de 5 secondes ˆ 30 minutes apr Pour dŽbloquer l'autoradio, laissez-le en marche pendant le dŽlai d'attente. Lorsque Ò- - - -Óest affichŽ, vous
pouvez ˆ nouveau saisir le code. Si l'autoradio est arr
Apr ÒENDÓ.
RƒGLAGE DE LA SONORITƒ RŽglage du volume
Tournez le bouton ÒMÓpour augmenter ou diminuer le volume sonore de lÕautoradio.
En cas de surchauffe de lÕautoradio, le volume sonore de celui-ci est diminuŽ. Nota Si vous disposez dÕun tŽlŽphone de voiture muni dÕune sortie de signal ÒmuteÓconnectŽe ˆ lÕautoradio,
lÕautoradio se mettra automatiquement en silence ÒmuteÓen cas dÕutilisation du tŽlŽphone.
Page 47 of 103

71
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
RƒGLAGES AUDIO
Effectuez des pressions successives sur la touche ÒAUDIOÓpour sŽlectionner les graves (BASS), les aigus
(TREB) , le loudness (LOUD), le fader (FAD)et la balance (BAL).
La sortie du mode audio sÕeffectue automatiquement apr la touche ÒAUDIOÓ apr
Remarque : le rŽglage des graves et des aigus est propre ˆ chaque source. Il est possible de les rŽgler
diffŽremment en radio, CD ou changeur CD.
RŽglage des graves Lorsque ÒBASSÓ est affichŽ, appuyez sur les touches ÒDÓou ÒEÓ pour faire varier le rŽglage.
Ð ÒBASS Ð9Ó pour un rŽglage minimum des graves,
Ð ÒBASS 0Ó pour une position normale,
Ð ÒBASS +9Ó pour un rŽglage maximum des graves.
RŽglage des aigusLorsque ÒTREBÓ est affichŽ, appuyez sur les touches ÒDÓou ÒEÓ pour faire varier le rŽglage.
Ð ÒTREB Ð9Ó pour un rŽglage minimum des aigus,
Ð ÒTREB 0Ó pour une position normale,
Ð ÒTREB +9Ó pour un rŽglage maximum des aigus.
RŽglage du loudnessCette fonction permet dÕaccentuer automatiquement les graves et les aigus lorsque le volume sonore est faible. Appuyez sur les touches ÒDÓou ÒEÓ pour activer ou dŽsactiver la fonction.
RŽglage de la rŽpartition sonore avant/arri Lorsque ÒFADÓest affichŽ, appuyez sur les touches ÒDÓou ÒEÓ pour faire varier le rŽglage.
La touche ÒDÓpermet d'augmenter le volume sonore ˆ l'avant.
La touche ÒEÓpermet d'augmenter le volume sonore ˆ l'arri
Cette fonction peut ÒMÓet ÒFÓ .
RŽglage de la rŽpartition sonore droite/gauche (Balance)Lorsque ÒBALÓest affichŽ, appuyez sur les touches ÒDÓou ÒEÓ pour faire varier le rŽglage.
La touche ÒDÓpermet d'augmenter le volume sonore ˆ droite.
La touche ÒEÓpermet d'augmenter le volume sonore ˆ gauche.
Page 48 of 103

72
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
SOURCE RADIO Remarques sur la rŽception radio
Votre autoradio sera soumis ˆ des phŽnom radio de salon. La rŽception en modulation dÕamplitude (GO/PO) comme en modulation de frŽquence (FM) estsujette ˆ des perturbations diverses ne mettant pas en cause la qualitŽ de votre installation, mais dues ˆ la nature des signaux et de leur propagation. En modulation dÕamplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes ˆ haute tension, sous des ponts ou dans des tunnels.
En modulation de frŽquence, lÕŽloignement de lÕŽmetteur, la rŽflexion du signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc.) les zones dÕombres (pas de recouvrement par les Žmetteurs) peuvent entra”ner desperturbations de rŽception. SŽlection de la source radio Appuyez sur la touche ÒJÓ.
SŽlection dÕune gamme d'ondesPar pressions br ÒJÓ, vous sŽlectionnez les gammes dÕondes FM1, FM2, FM3 et AM.
Recherche automatique des stationsAppuyez bri ÒGÓou ÒHÓ pour Žcouter respectivement la station suivante ou prŽcŽ-
dente. En maintenant la touche appuyŽe dans la direction choisie, vous obtiendrez un dŽfilement continu de la frŽquence. Le dŽfilement sÕarr
Si le programme dÕinformations routi est sŽlectionnŽ, seules les stations diffusant ce type de programme sont sŽlectionnŽes.
La recherche dÕune station sÕeffectue dÕabord en sensibilitŽ ÒLOÓ(sŽlection des Žmetteurs les plus puissants) pour un
balayage de la gamme dÕondes, puis en sensibilitŽ ÒDXÓ( sŽlection des Žmetteurs les plus faibles et les plus
lointains).
Pour effectuer directement une recherche en sensibilitŽ ÒDXÓ, appuyez deux fois sur la touche ÒGÓou ÒHÓ .
Recherche manuelle des stations Appuyez sur la touche ÒMANÓ.
Appuyez bri ÒGÓou ÒHÓ pour respectivement augmenter ou diminuer la frŽquence
affichŽe. En maintenant la touche appuyŽe dans la direction choisie, vous obtiendrez un dŽfilement continu de la frŽquence. Le dŽfilement sÕarrUne nouvelle pression sur la touche ÒMANÓpermet de revenir ˆ la recherche automatique des stations.
Page 49 of 103

73
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
MŽmorisation manuelle des stations SŽlectionnez la station dŽsirŽe. Maintenez pendant plus de deux secondes lÕune des touches Ò1Óˆ Ò6Ó appuyŽe.
Le son se coupe puis redevient audible, confirmant que la station a bien ŽtŽ mŽmorisŽe. MŽmorisation automatique des stations FM (autostore) Maintenez pendant plus de deux secondes la touche ÒJÓappuyŽe, pour mŽmoriser automatiquement les 6
meilleurs Žmetteurs re
Ð Lorsque 6 Žmetteurs nÕont pu
Rappel des stations mŽmorisŽes Dans chaque gamme dÕondes, une pression br Ò1Óˆ Ò6Ó rappelle la station mŽmorisŽe
correspondante.
SYSTéME RDS Utilisation de la fonction RDS (Radio Data System) sur bande FM Le syst pour la rŽgion que vous traversez. Par une pression br ÒRDSÓ, activez ou dŽsactivez la fonction.
Suivi des stations RDS
LÕafficheur indique le nom de la station sŽlectionnŽe. LÕautoradio recherche en permanence lÕŽmetteur qui diffuse le m
Page 50 of 103

74
VOTRE CABRIOLET 306 DANS LE DETAIL
Programme dÕinformations routi Appuyez sur la touche ÒTAÓpour activer ou dŽsactiver la fonction.
Tout flash dÕinformation routi changeur CD).
Si vous souhaitez interrompre la diffusion dÕun message, appuyez sur la touche ÒTAÓ; la fonction est dŽsactivŽe.
Nota : le volume des annonces routi
Vous pouvez le rŽgler ˆ lÕaide du bouton de volume. Le rŽglage sera mŽmorisŽ et il sera utilisŽ lors dela diffusion des prochains messages.
Pendant la diffusion d'une information routi ÒTRAFFICÓen alternance avec le nom de
l'Žmetteur diffusant l'information.
Lorsque l'Žmetteur sŽlectionnŽ ne peut pas diffuser d'informations routi ÒNO TAÓ.
Mode rŽgional de suivi (REG) LorsquÕelles sont organisŽes en rŽseau, certaines stations Žmettent des programmes rŽgionaux dans les
diffŽrentes rŽgions quÕelles desservent. Le mode de suivi rŽgional permet de privilŽgier l'Žcoute d'un mPour cela, maintenez appuyŽe pendant plus de deux secondes la touche ÒRDSÓpour activer ou dŽsactiver la
fonction. Fonction PTY Elle permet lÕŽcoute de stations Žmettant un type de programmes prŽcis (Info, Culture, Sport, Rock...). Lorsque la FM est sŽlectionnŽe, appuyez plus de deux secondes sur la touche ÒTAÓpour activer ou dŽsactiver
la fonction.
Pour rechercher un programme PTY :
Ð activez la fonction PTY,
Ð appuyez bri ÒGÓou ÒHÓ pour faire dŽfiler la liste des diffŽrents types de programmes
proposŽs.
Ð lorsque le programme de votre choix est affichŽ, maintenez une des touches ÒGÓou ÒHÓ appuyŽe pendant
plus de deux secondes pour effectuer une recherche automatique (apr
la fonction PTY est dŽsactivŽe).
En mode PTY, les types de programmes peuvent
prŽsŽlection Ò1Óˆ Ò6Ó appuyŽes pendant plus de deux secondes. Le rappel du type de programme mŽmorisŽ
sÕeffectue par une pression br