airbag Peugeot 307 CC 2003.5 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003.5, Model line: 307 CC, Model: Peugeot 307 CC 2003.5Pages: 175, velikost PDF: 2.2 MB
Page 2 of 175
15-12-2003
3VÁŠ PEUGEOT 307 CC VE ZKRATCE
1 -Ovladač regulátoru rychlosti.
2 - Nafukovací vak "airbag" řidiče.
Zvukové výstražné zařízení (klakson).
3 - Ovladače osvětlení a
směrových světel.
4 - Přístrojová deska.
5 - Ovladač stěračů / ostřikovače
/ palubního počítače.
6 - Tlačítko alarmu.
7 - Tlačítko centrálního zamykání.
8 - Tlačítko výstražných světel.
9 - Vícefunkční obrazovka.
10 - Tlačítko dynamického řízení
stability (ESP/ASR).
11 - Střední směrovatelné
výstupy topení / větrání se
seřizováním množství
vháněného vzduchu.
12 - Trysky pro odmrazování
čelního skla.
13 - Výškový reproduktor.
14 - Tryska pro odmrazování
dveřního okna. 15 -Boční směrovatelný výstup
topení / větrání se seřizováním
množství vháněného vzduchu.
16 -
Nafukovací vak "airbag" spolujezdce.
17 - Odkládací skřínka.
18 - Ovladače vyhřívání sedadel.
19 - Autorádio RD3 nebo rádio s
telefonem RT3.
20 - Měnič CD.
21 - Ovladače topení /
automatické klimatizace.
22 - Popelník vpředu.
23 - Boční nafukovací vaky "airbagy".
24 - Tryska topení v prostoru
nohou cestujících vzadu.
25 - Držák na nápoje.
26 - Úložná schránka.
27 - Ovladač simultánního
pohybu 4 oken.
28 - Držák na mince.
Ovladač neutralizování
nafukovacího vaku "airbagu"spolujezdce*. 29 -
Ovladač zatahovací střechy.
30 - Ruční (neboli parkovací) brzda.
31 - Zásuvka 12 V pro doplňky.
32 - Řadicí páka.
33 - Zámek řízení se spínacískřínkou.
34 - Ovladač autorádia pod volantem.
35 - Ovladač pro odjištění kapoty.
36 - Pojistková skřínka.
37 - Ovladač pro nastavení
polohy volantu.
38 - Elektrické ovladače zpětnýchzrcátek.
Ovladače oken.
Ovladač neutralizování
zadních oken.
39 - Nastavování sklonu světlometů.
* Podle země prodeje.
Page 3 of 175
15-12-2003
94
4VÁŠ PEUGEOT 307 CC VE ZKRATCE
KLÍČE
Klíčem je možné samostatně
odemknout a zamknout dveře
řidiče, uzávěr palivové nádrže a
odkládací skřínku. Lze jím rovněž
přepnout ovladač neutralizace
nafukovacího vaku "airbagu"
spolujezdce a ovladač neutrali-
zace tlačítka otevírání zavazadlo-
vého prostoru a zapnoutzapalování.
Dálkový ovladač Zamykání
Jedno stisknutí tlačítka Adá
povel k zamknutí vozidla.
Zamknutí je potvrzeno
rozsvícením směrových světel
na přibližně dvě sekundy. Vozidlo vybavené
nadstandardním zamykáním
Po nadstandardním
uzamknutí není možné
otevřít dveře vozidla
pomocí vnějších ani
vnitřních kliček.
Jedno stisknutí tlačítka Adá
povel k nadstandardnímu
uzamknutí vozidla. Je potvrzeno
rozsvícením směrových světel
na přibližně dvě sekundy.
Druhé stisknutí tlačítka Apřed
uplynutím pěti sekund od nad-
standardního uzamknutí provede
změnu stavu na jednoduchéuzamknutí.
Je potvrzeno rozsvícením smě-
rových světel na přibližně dvě
sekundy. Odemykání
Jedno stisknutí tlačítka B dá
povel k odemknutí vozidla.
Odemknutí je potvrzeno rychlým
zablikáním směrových světel. Poznámka: jestliže je zamknuté
vozidlo nechtěně odemknuto,
což systém rozpozná podle toho,
že do 30 sekund nebudou
otevřeny žádné z dveří ani zava-
zadlový prostor, vozidlo
se automaticky znovuzamkne. Pootevření zavazadlovéhoprostoru Jedno
dlouhé stisknutí tlačítka B
umožní navíc k odemknutí vozi-
dla také pootevřít zavazadlový
prostor.
STARTOVÁNÍ
Poloha STOP:
zapalování je vypnuté.
1. zoubek, poloha Příslušenství:
zapalování je vypnuté, ale elek-
trické příslušenství může být vprovozu.
2. zoubek, poloha Jízda:
zapalování je zapnuté.
Poloha Startování:
startér je zapnutý.
Page 7 of 175
15-12-2003
127126
9VÁŠ PEUGEOT 307 CC VE ZKRATCE
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Nafukovací vaky jsou
zkonstruovány tak, aby
optimalizovaly bezpečnost
cestujících v případě prudké
srážky; doplňují činnost
bezpečnostních pásů s
omezovači přítlaku.
Čelní nafukovací vaky
Vak na straně řidiče je zabu-
dovaný ve volantu a na straně
spolujezdce vpředu je zabudovaný
v palubní desce. Oba vaky se při
nárazu rozvinou současně s
výjimkou případu, že je nafuko-
vací vak spolujezdce neutrali-zovaný.
Zásady platné pro nafukovací
vak "airbag" spolujezdce neutralizujte nafukovací vak,
jestliže umístíte na přední
sedadlo dětskou sedačku
zády ke směru jízdy,
aktivujte nafukovací vak, když
v sedadle cestuje dospěláosoba. Neutralizace nafukovacího
vaku "airbagu"spolujezdce*
Když je vypnuté zapalování ,
zasuňte klíček zapalování do
ovladače nafukovacího vakuspolujezdce 1a otočte jej do
polohy "OFF".
Jakmile sundáte dětskou sedač-
ku, otočte znovu ovladač nafuko-
vacího vaku do polohy "ON"pro
aktivování vaku. Kontrola neutralizace
Když je zapnuté zapalo-
vání (2. poloha klíčku ve
spínací skřínce), signali-
zuje rozsvícení této
kontrolky, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením "Passenger
airbag deactivated (Airbag
spolujezdce je neutralizovaný)"
na vícefunkční obrazovce, že je
nafukovací vak spolujezdce
neutralizovaný (poloha "OFF"
ovladače).
Kontrolka zůstane svítit po celou
dobu, kdy je nafukovací vak neu-tralizovaný.
Boční nafukovací vaky "airbagy"
Boční nafukovací vaky jsou zabu-
dované v opěradlech předních
sedadel, na straně dveří.
Rozvinou se samostatně na té
straně, na které došlo k nárazu.
* Podle země prodeje.
Page 25 of 175
15-12-2003
KONTROLA FUNKCE
28
PŘÍSTROJOVÁ DESKA VOZIDLA S BENZINOVÝM MOTOREM A S MECHANICKOU PŘEVODOVKOU
1 -
Otáčkoměr.
2 - Kontrolka upozorňující na
nezapnutý bezpečnostní pás.
3 - Kontrolka autodiagnostiky motoru.
4 - Kontrolka ruční brzdy a hladiny
brzdové kapaliny.
5 - Kontrolka levých směrovýchsvětel.
6 - Ukazatel teploty chladicí
kapaliny. 7 -
Kontrolka dobíjení baterie.
8 - Centrální výstražná kontrolka
STOP.
9 - Kontrolka minimální zásoby paliva.
10 - Kontrolka tlaku motorového
oleje.
11 - Palivoměr.
12 - Kontrolka pravých směrovýchsvětel. 13 -
Kontrolka systému proti
blokování kol ABS.
14 - Kontrolka nafukovacích vaků
"airbagů" a bezpečnostníchoblouků.
15 - Kontrolka neutralizace
nafukovacího vaku spolujezdce.
16 - Rychloměr.
17 - Ukazatel údržby, ukazatel
hladiny oleje a počtu ujetýchkilometrů.
18 - Tlačítko pro vynulování denního
počitadla ujetých kilometrů.
19 - Kontrolka zadního světla do
mlhy.
20 - Kontrolka systému dynamického
řízení stability (ESP/ASR).
21 - Kontrolka předních světlometů
do mlhy.
22 - Kontrolka minimální hladiny
chladicí kapaliny*.
23 - Kontrolka dálkových světel.
24 - Kontrolka potkávacích světel.
25 - Reostat osvětlení.
26 - Ukazatel teploty motorovéhooleje.
* Podle typu motoru.
Page 26 of 175
15-12-2003
KONTROLA FUNKCE29
PŘÍSTROJOVÁ DESKA VOZIDLA S BENZINOVÝM MOTOREM A AUTOMATICKOU PŘEVODOVKOU
1 -
Otáčkoměr.
2 - Kontrolka upozorňující na
nezapnutý bezpečnostní pás.
3 - Kontrolka autodiagnostiky motoru.
4 - Kontrolka ruční brzdy a hladiny
brzdové kapaliny.
5 - Kontrolka levých směrovýchsvětel.
6 - Ukazatel teploty chladicí
kapaliny. 7 -
Kontrolka dobíjení baterie.
8 - Centrální výstražná kontrolka
STOP.
9 - Kontrolka minimální zásobypaliva.
10 - Kontrolka tlaku motorovéhooleje.
11 - Palivoměr.
12 - Kontrolka pravých
směrových světel. 13 -
Kontrolka systému proti
blokování kol ABS.
14 - Kontrolka nafukovacích vaků
"airbagů" a bezpečnostníchoblouků.
15 - Kontrolka neutralizace
nafukovacího vaku spolujezdce.
16 - Rychloměr.
17 - Ukazatel údržby, ukazatel
hladiny oleje a počtu ujetýchkilometrů.
18 - Tlačítko pro vynulování denního
počitadla ujetých kilometrů.
19 - Kontrolka zadního světla do
mlhy.
20 - Kontrolka systému dynamického
řízení stability (ESP/ASR).
21 - Kontrolka předních světlometů
do mlhy.
22 - Kontrolka dálkových světel.
23 - Kontrolka potkávacích světel.
24 - Reostat osvětlení.
25 - Ukazatel teploty motorovéhooleje.
26 - Kontrolka programu Sníh.
27 - Ukazatel polohy volicí páky.
28 - Kontrolka programu Sport.
Page 28 of 175
15-12-2003
Kontrolka systému
proti blokování kol(ABS)
Rozsvítí se při každém zapnutí zapalování
na 3 sekundy.
Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo se
rozsvítí při jízdě rychlostí vyšší než 12 km/h,
signalizuje poruchu funkce systému ABS.
Vozidlo v takovém případě využívá klasický
brzdový systém s posilováním.
Rozsvícení této kontrolky je doprovázené
zvukovým signálem a hlášením "ABS fault
(Anomálie ABS)" na vícefunkční obrazov-
ce.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
KONTROLA FUNKCE 31
Kontrolka systému
dynamického řízení
stability (ESP/ASR)
Rozsvítí se při každém zapnutí
zapalování na 3 sekundy.
Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo
se rozsvítí při motoru v chodu za
jízdy vozidla a současně se ozve
zvukový signál a na vícefunkční
obrazovce se objeví hlášení
"ESP/ASR not functioning
(ESP/ASR mimo provoz)" , obraťte
se na servis sítě PEUGEOT.
V případě aktivace systému za
chodu motoru a při jízdě vozidla
kontrolka bliká.
Při neutralizaci systému svítí kontrol-
ka nepřerušovaně.
Kontrolka dobíjení baterie
Rozsvítí se při každém zapnutí zapalování.
Rozsvícení při běžícím motoru je
doprovázeno zvukovým signálem ahlášením "Battery charge fault
(Anomálie dobíjení baterie)" na
vícefunkční obrazovce.
Může signalizovat:
- vadnou funkci nabíjecího obvodu,
- povolené svorky baterie nebo star- téru,
- přetržený nebo povolený řemen alternátoru,
- vadný alternátor.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka autodiagnostikymotoru
Rozsvítí se při každém zapnutí zapalování.
Blikání kontrolky při motoru v chodu,
doprovázené zvukovým signálem ahlášením "Catalytic converter fault
(Závada katalyzátoru)" na vícefunkční
obrazovce, signalizuje poruchu
systému vstřikování nebo zapalování.
Je nebezpečí zničení katalyzátoru.
Urychleně se obraťte na servis sítě
PEUGEOT. Kontrolka neutralizace
nafukovacího vaku
"airbagu" spolujezdce
Rozsvícení této kontrolky je
doprovázené zvukovým signálem ahlášením
"Passenger airbag
deactivated (Airbag spolujezdce jeneutralizovaný)" na vícefunkční
obrazovce.
Když je nafukovací vak spolujezdce
neutralizovaný, rozsvítí se kontrolka
při zapnutí zapalování a zůstane svítit.
Jestliže kontrolka bliká, obraťte se v
každém případě na servis sítě
PEUGEOT.
Kontrolka nafukovacích
vaků "airbagů" a
bezpečnostních oblouků
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí
zapalování na několik sekund.
Rozsvícení této kontrolky při motoru
v chodu je doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na vícefunkčníobrazovce: -"Airbag fault (Anomálie airba- gu)" signalizuje závadu čelních
nafukovacích vaků nebo bočních
nafukovacích vaků.
- "Bow fault (Anomálie oblouků)"
signalizuje závadu bezpečnost-
ních oblouků (umístěných v zad-
ních opěrkách hlavy).
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Page 33 of 175
15-12-2003
VÁŠ PEUGEOT 307 CC PODROBNĚ 35
VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKY Představení
Monochrómní obrazovka B
Umožňuje zobrazit tyto informace:
- čas,
- datum,
- venkovní teplota (symbol
°Cbliká
v případě nebezpečí tvorby náledí),
- funkce autorádia,
- kontrola vstupů (dveře, kapota...),
- výstražná hlášení (např.: "Battery charge fault - Anomálie dobíjení
baterie") nebo informace (např.:
"Passenger airbag deactivated -
Airbag spolujezdce je
neutralizovaný"), jsou zobrazovány
dočasně a mohou být vymazány
stisknutím tlačítka 1nebo 2,
- palubní počítač (viz příslušná kapitola). Monochrómní obrazovka CT a
barevná obrazovka DT
Tyto dva systémy se ovládají
prostřednictvím klávesnice
rádia s
telefonem GPS RT3 .
Umožňují zobrazit tyto informace:
- čas,
- datum,
- venkovní teplota (na nebezpečí tvorby náledí budete upozorněni hlášením),
- informace o zdrojích zvuku (rádio, CD...),
- informace telematických systémů (telefon, služby...),
- kontrola vstupů do vozidla (dveře, kapota...),
- výstražná hlášení (např. "Malá zásoba paliva") a stav funkcívozidla (např.: "Airbag spolujezdce
je neutralizovaný"), která jsou
zobrazována dočasně,
- informace palubního počítače (viz příslušná kapitola),
- informace palubního navigačního systému (viz příslušná kapitola).
Poznámka: abyste mohli využívat
všechny funkce systému, máte k
dispozici dvě CD-ROM: jedno "konfi-
gurační", které obsahuje program a
různé jazyky obrazových a
hlasových informací, a druhé "navi-
gační" s kartografickými údaji palub-
ního navigačního systému. Monochrómní obrazovka CT
Hlavní menu
Stiskněte tlačítko
"MENU" rádia s
telefonem RT3 pro vstup do hlavní-
ho menu s možností výběru jedné z
následujících aplikací:
- navigace - navádění (viz kapitola "Palubní navigační systém"),
- audio (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"),
- palubní počítač (viz příslušná kapitola),
- adresář (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"),
- telematika (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"),
- konfigurace (viz příslušná kapitola).
Page 89 of 175
15-12-2003
VÁŠ PEUGEOT 307 CC PODROBNĚ
88
VŠEOBECNÉ INFORMACE O DĚTSKÝCH SEDAČKÁCH
Při konstrukci všech vozů věnuje automobilka PEUGEOT problematice ochrany
dětí velkou péči. Nicméně bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.
Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte následující pokyny:
- Od roku 1992 (ve Francii)
musí být všechny děti mladší 10 let převáženy v
homologovaném zádržném prostředku* ,uzpůsobeném jejich váze , na mís-
tech vybavených bezpečnostním pásem.
- Děti vážící méně než 9 kg musí být vpředu i vzadu povinně převáženy v
poloze zády ke směru jízdy. PEUGEOT Vám doporučuje převážet děti v
sedačce namontované v poloze zády ke směru jízdy až do věku 2 let.
- Nejbezpečnější místa pro cestování dětí ve vozidle jsou podle statis-
tických údajů vzadu. PEUGEOT Vám doporučuje převážet děti vzadu, i
když jsou usazené v sedačce zády ke směru jízdy.
- Když dítě cestuje posazené na podložce, ověřte, že břišní část bezpečnostní- ho pásu správně vede přes stehna dítěte. Hrudníková část pásu musí být
umístěná na rameni dítěte, aniž by se dotýkala krku. PEUGEOT Vám dopo-
ručuje používat podložku s opěradlem, vybaveným vodítkem pásu ve výširamene.
- Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy nebo vlastní popruhy dětské sedač- ky a napnout je tak, aby byla co nejvíce omezena vůle mezi nimi a tělem
dítěte, i když se jedná jen o krátkou jízdu.
Pravidla pro převážení dětí na předním místě spolujezdce**
Děti mladší 10 let nesmí být převáženy v poloze čelem ke směru jízdy, vyjma
případu, kdy jsou zadní místa již obsazená dalšími dětmi nebo zadní sedadla
nelze použít (jsou vymontovaná nebo sklopená). Posuňte v takovém případě
přední sedadlo spolujezdce do střední polohy na kolejničce a nechte aktivní
nafukovací vak "airbag" spolujezdce.
Převážení dětí v poloze zády ke směru jízdy je povoleno. V této poloze je
bezvýhradně nutné neutralizovat nafukovací vak "airbag" spolujezdce. Jinak by
při případném odpálení nafukovacího vaku mohlo být dítě usmrceno nebo vážnězraněno.
* Podle předpisů platných v příslušné zemi.
** Pro zjištění pravidel platných pro přepravu dětí na předním sedadle spolujezd- ce se obraťte na kompetentní orgány ve Vaší zemi.
ÚCHYTY "ISOFIX"
Dvě zadní místa ve vozidle jsou vybavená úchyty ISOFIX . Jedná se
o dvě oka, umístěná mezi opěradlem
a sedákem sedadla.
Dětské sedačky ISOFIX jsou vyba-
vené dvěma zámky, které se upe-
vňují k těmto úchytům.
Nesprávná montáž dětské sedačky ve vozidle ohrožuje bezpečnost dítě-
te v případě nárazu.
Tento systém upevnění ISOFIX
zajišťuje spolehlivou a rychlou
montáž dětské sedačky ve vozidle.
Dětské sedačky ISOFIX, homologo-
vané pro Vaše vozidlo, jsou popsané
na následující straně.
Page 90 of 175
15-12-2003
VÁŠ PEUGEOT 307 CC PODROBNĚ
88
VŠEOBECNÉ INFORMACE O DĚTSKÝCH SEDAČKÁCH
Při konstrukci všech vozů věnuje automobilka PEUGEOT problematice ochrany
dětí velkou péči. Nicméně bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.
Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte následující pokyny:
- Od roku 1992 (ve Francii)
musí být všechny děti mladší 10 let převáženy v
homologovaném zádržném prostředku* ,uzpůsobeném jejich váze , na mís-
tech vybavených bezpečnostním pásem.
- Děti vážící méně než 9 kg musí být vpředu i vzadu povinně převáženy v
poloze zády ke směru jízdy. PEUGEOT Vám doporučuje převážet děti v
sedačce namontované v poloze zády ke směru jízdy až do věku 2 let.
- Nejbezpečnější místa pro cestování dětí ve vozidle jsou podle statis-
tických údajů vzadu. PEUGEOT Vám doporučuje převážet děti vzadu, i
když jsou usazené v sedačce zády ke směru jízdy.
- Když dítě cestuje posazené na podložce, ověřte, že břišní část bezpečnostní- ho pásu správně vede přes stehna dítěte. Hrudníková část pásu musí být
umístěná na rameni dítěte, aniž by se dotýkala krku. PEUGEOT Vám dopo-
ručuje používat podložku s opěradlem, vybaveným vodítkem pásu ve výširamene.
- Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy nebo vlastní popruhy dětské sedač- ky a napnout je tak, aby byla co nejvíce omezena vůle mezi nimi a tělem
dítěte, i když se jedná jen o krátkou jízdu.
Pravidla pro převážení dětí na předním místě spolujezdce**
Děti mladší 10 let nesmí být převáženy v poloze čelem ke směru jízdy, vyjma
případu, kdy jsou zadní místa již obsazená dalšími dětmi nebo zadní sedadla
nelze použít (jsou vymontovaná nebo sklopená). Posuňte v takovém případě
přední sedadlo spolujezdce do střední polohy na kolejničce a nechte aktivní
nafukovací vak "airbag" spolujezdce.
Převážení dětí v poloze zády ke směru jízdy je povoleno. V této poloze je
bezvýhradně nutné neutralizovat nafukovací vak "airbag" spolujezdce. Jinak by
při případném odpálení nafukovacího vaku mohlo být dítě usmrceno nebo vážnězraněno.
* Podle předpisů platných v příslušné zemi.
** Pro zjištění pravidel platných pro přepravu dětí na předním sedadle spolujezd- ce se obraťte na kompetentní orgány ve Vaší zemi.
ÚCHYTY "ISOFIX"
Dvě zadní místa ve vozidle jsou vybavená úchyty ISOFIX . Jedná se
o dvě oka, umístěná mezi opěradlem
a sedákem sedadla.
Dětské sedačky ISOFIX jsou vyba-
vené dvěma zámky, které se upe-
vňují k těmto úchytům.
Nesprávná montáž dětské sedačky ve vozidle ohrožuje bezpečnost dítě-
te v případě nárazu.
Tento systém upevnění ISOFIX
zajišťuje spolehlivou a rychlou
montáž dětské sedačky ve vozidle.
Dětské sedačky ISOFIX, homologo-
vané pro Vaše vozidlo, jsou popsané
na následující straně.
Page 92 of 175
15-12-2003
VÁŠ PEUGEOT 307 CC PODROBNĚ
90
DĚTSKÉ SEDAČKY DOPORUČENÉ PEUGEOTEM
Navíc k dětským sedačkám ISOFIX Vám PEUGEOT nabízí ucelenou řadu dětských sedaček, které se upevňují pomocí
bez-
pečnostního pásu ve vozidle:
Skupina 0+: od narození do 13 kg
L1 - "Britax Babysure": upevňuje se zády ke směru jízdy na přední i zadní sedadla pomocí tříbodového bezpečnostního pásu.
Vpředu musí být povinně neutralizovaný nafukovací vak "airbag" spolujezdce a sedadlo musí být nastavené do střední
podélné polohy.
Skupina 1: od 9 do 18 kg
L2 - "Römer Prince": upevňuje se na zadní sedadla pomocí dvou nebo tříbodového bezpečnostního pásu. Pro bezpečnost dítěte je nutné vždy použít přední ochranný díl sedačky.
Skupina 2: od 15 do 25 kg
L3 - "Römer Vario": upevňuje se na zadní sedadla pomocí dvou nebo tříbodového bezpečnostního pásu.