Kontrolka Peugeot 307 SW 2002 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2002Pages: 137, veľkosť PDF: 1.69 MB
Page 8 of 137
9VÁŠ PEUGEOT 307 SWV SKRATKE
AIRBAGY
Úlohou airbagov je optimalizácia bezpečnosti cestujúcich v prípade
silných nárazov; sú doplnkovými
zariadeniami k bezpečnostným
pásom s obmedzovačmi silovéhoúčinku.
Čelné airbagy
Sú osadené v strede volantu pre
vodiča a v prístrojovej doske prepredného spolujazdca.
Obidva sa nafúknu súčasne s
výnimkou prípadu vypnutéhoairbagu spolujazdca.
Opatrenia súvisiace s airba-
gom spolujazdca ➜skôr než nainštalujete na
predné sedadlo detskú
sedačku do polohy chrbtom k
smeru jazdy airbag vypnite,
➜ airbag opätovne zapnite pri
nasledovnom prevoze dospe-
lej osoby. Vypnutie airbagu spolujazdca* ➜
Pri vypnutom zapaľovaní
zasuňte kľúč do ovládača air-
bagu spolujazdca 1a otočte
ním do polohy "OFF".
Ihneď ako detskú sedačku
demontujete, otočte ovládačom
airbagu do polohy "ON"a airbag
je opätovne zapnutý. Kontrola činnosti
Pri zapnutom zapaľovaní
(2. poloha kľúča v spínacej
skrinke zapaľovania), rozs-
vietenie tejto kontrolky,
doprevádzané zvukovým signálom
a správou "Airbag passager
neutralisé" (vypnutý airbag spolu-
jazdca) na viacúčelovom displeji,
informuje, že je vypnutý airbag
spolujazdca (poloha "OFF"ovlá-
dača).
Kontrolka ostane rozsvietená po
celú dobu vypnutia airbagu spolu-jazdca.
Bočné airbagy* a roletové airbagy*
Bočné airbagy sú umiestnené v
operadlách predných sedadiel zostrany dverí.
Roletové airbagy sú umiestnené v čalúnení stropu.
Uvedú sa do činnosti na tej strane, kde dôjde k nárazu.
* Podľa krajiny určenia.
99100
Page 24 of 137
1 -Otáčkomer.
2 - Kontrolka nezapnutých
bezpečnostných pásov.
3 - Kontrolka autodiagnostikymotora.
4 - Kontrolka ručnej brzdy a hladiny
brzdovej kvapaliny.
5 - Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoľava.
6 - Ukazovateľ teploty chladiacej
kvapaliny. 7 -
Kontrolka dobíjania batérie.
8 - Kontrolka centrálnej výstrahy
STOP.
9 - Kontrolka tlaku oleja.
10 - Kontrolka minimálnej hladinypaliva.
11 - Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoprava.
12 - Ukazovateľ paliva. 13 -
Kontrolka systému ABS.
14 - Kontrolka airbagov.
15 - Kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca.
16 - Ukazovateľ rýchlosti.
17 - Ukazovateľ údržby, ukazovateľ
hladiny oleja a celkové
počítadlo kilometrov.
18 - Tlačidlo nulovania počítadla
denne ubehnutých kilometrov.
19 - Kontrolka zadných hmlovýchsvetiel.
20 - Kontrolka kontroly dynamickej
stability (ESP/ESR).
21 - Kontrolka predných svetlometov
do hmly.
22 - Kontrolka žhavenia Diesel.
23 - Kontrolka diaľkových svetiel.
24 - Kontrolka minimálnej hladiny
chladiacej kvapaliny.
25 - Kontrolka stretávacích svetiel.
26 - Kontrolka prítomnosti vody v
naftovom filtri (Diesel).
27 - Reostat osvetlenia.
KONTROLA ČINNOSTI
28
ZDRUŽENÝ PRÍSTROJ BENZÍN - DIESEL MECHANICKÁ PREVODOVKA
Page 25 of 137
KONTROLA ČINNOSTI29
1 -
Otáčkomer.
2 - Kontrolka nezapnutých
bezpečnostných pásov.
3 - Kontrolka autodiagnostikymotora.
4 - Kontrolka ručnej brzdy a hladiny
brzdovej kvapaliny.
5 - Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoľava.
6 - Ukazovateľ teploty chladiacej
kvapaliny. 7 -
Kontrolka dobíjania batérie.
8 - Kontrolka centrálnej výstrahy
STOP.
9 - Kontrolka tlaku oleja.
10 - Kontrolka minimálnej hladinypaliva.
11 - Ukazovateľ zmeny smeru jazdydoprava.
12 - Ukazovateľ paliva. 13 -
Kontrolka systému ABS.
14 - Kontrolka airbagov.
15 - Kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca.
16 - Ukazovateľ rýchlosti.
17 - Ukazovateľ údržby, ukazovateľ
hladiny oleja a celkové
počítadlo kilometrov.
18 - Tlačidlo nulovania počítadla
denne ubehnutých kilometrov.
19 - Kontrolka zadných hmlovýchsvetiel.
20 - Kontrolka kontroly dynamickej
stability (ESP/ESR).
21 - Kontrolka predných svetlometov
do hmly.
22 - Kontrolka diaľkových svetiel.
23 - Kontrolka minimálnej hladiny
chladiacej kvapaliny.
24 - Kontrolka stretávacích svetiel.
25 - Reostat osvetlenia.
26 - Kontrolka programu šport.
27 - Kontrolka programu sneh.
28 - Ukazovateľ polohy rýchlostnej
páky.
ZDRUŽENÝ PRÍSTROJ BENZÍNOVÝ MOTOR AUTOMATICKÁ PREVODOVKA
Page 26 of 137
Kontrolka minimálnej hladiny chladiacej kvapaliny
Je spojená s kontrolkou centrálna výstražná signalizáciaSTOP.
Rozsvieti sa pri každom zapnutí zapaľovania na dobu približne 3 sekúnd.Rozsvietenie sa tejto kontrolky je doprevádzané zvukovým signálom a
správou "Compléter niveau eau moteur" (doplniť hladinu chladiacej kvapaliny)
na viacúčelovom dipleji.
Bezodkladne vozidlo zastavte.Upozornenie: počkajte pokiaľ poklesne teplota motora a hladinu doplňte.
Kontrolka centrálnej výstražnej signalizácie STOP
Rozsvieti sa pri zapnutí spínacieho kľúča.
Je prepojená s kontrolkami "tlak motorového oleja", "teplota oleja",
"minimálna hladina chladiacej kvapaliny", "hladina brzdovej kvapali-
ny", "porucha systému elektronického deliča brzdného tlaku" a ukazovateľom
teploty chladiacej kvapaliny. Kontrolka STOPzačne blikať vtedy, ak sú otvorené dvere alebo kufor. Na
viacúčelovom displeji sa objaví obrázok a zotrvá tam niekoľko sekúnd a zaznie
zvuková výstraha. Zastaviť vozidlo nie je nevyhnutne potrebné, ak to chce vodič
(preprava dlhých predmetov).
V prípade, že kontrolka zostane svietiť za chodu motora, vozidlo bezodkladne zastavte.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka tlaku motorového oleja
Je prepojená s kontrolkou centrálnej výstražnej signalizácie STOP.
Rozsvietenie tejto kontrolky pri zapnutom motore je doprevádzané zvu-
kovým signálom a správou "Pression huile moteur insuffisante"
(nedostatočný tlak motorového oleja) alebo "Compléter niveau huile moteur"
(nedostatočná hladina motorového oleja) na viacúčelovom displeji
Bezodkladne zastavte vozidlo.
V prípade nedostatku oleja v mazacom systéme motora, olej doplňte.
Obráťte sa urýchlene na servis PEUGEOT.
KONTROLA ČINNOSTI
Ak je niektorá výstražná kontrolka za chodu motoru trvale rozsvietená,
alebo bliká, znamená to poruchu činnosti. Rozsvietenie určitých kontroliek
môže byť sprevádzané zvukovým signálom a správou na viacúčelovomdispleji. Nezanedbajte toto upozornenie, obráťte sa na servis PEUGEOT čo
najskôr.
Ak sa za jazdy rozsvieti výstražná kontrolka STOP, zastavte bezpodmienečne
Vaše vozidlo na bezpečnom mieste. Chladiaci okruh je pod tlakom.
Pri otváraní uzáveru tento pootočte o
dve otáčky, čím umožníte tlaku v sys-
téme poklesnúť a vyhnete sa rizikupopálenín.
Po poklese tlaku, odstráňte uzáver a
hladinu doplňte.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka ručnej brzdy
a hladiny brzdovejkvapaliny
Je spojená s kontrolkou cen-
trálna výstražná signalizácia STOP.
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania.
Rozsvietenie sa je doprevádzané
zvukovým signálom a správou na
viacúčelovom displeji, zobrazujúcou
príčinu výstrahy: -"Oubli frein ˆmain" (zabudnutá
zatiahnutá ručná brzda), ak bola
zatiahnutá alebo zle uvoľnená
ručná brzda, alebo,
- "Niv. liquide de freins insuffi-
sant" (nedostatočná hladina brz-
dovej kvapaliny), ak došlo k nad-
mernému poklesu brzdovej kvapa-
liny (ak je kontrolka trvale rozsvie-
tená aj po uvoľnení ručnej brzdy),alebo,
- "Anomalie de freinage" (porucha
brzdového systému), rozsvieti sa
súčasne s kontrolkou ABS, a signali-
zuje poruchu činnosti elektronického
deliča brzdného tlaku.
Bezodkladne vozidlo zastavte.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
KONTROLA ČINNOSTI
30
Page 27 of 137
Kontrolka dobíjania batérie
Rozsvieti sa pri každom
zapnutí zapaľovania.
Jej rozsvietenie pri motore v chode
doprevádzané zvukovým signálom asprávou "Anomalie charge batterie
déficiente" (porucha dobíjania) na
viacúčelovom displeji môže signali-zovať:
- poruchu okruhu dobíjania,
- uvoľnené svorky na batérii alebo štartéri,
- uvoľnený alebo popráskaný kli- nový remeň,
- poruchu alternátora.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka protiblokovacieho
systému (ABS)
Rozsvieti sa na tri sekundy
vždy po zapnutí zapaľovania. Ak ostane kontrolka rozsvietená alebo
sa rozsvieti pri jazde nad 12 km/h,
signalizuje poruchu systému ABS.
Vozidlo si však zachováva klasický
spôsob brzdenia s posiňlovačom.
Rozsvietenie tejto kontrolky je
doprevádzané zvukovým signálom anápisom "Anomalie (ABS)" (poru-
cha systému ABS) na viacúčelovomdispleji.
Obráťte sa na servis PEUGEOT. Kontrolka činnosti systému kontroly dynamickej stability (ESP/ASR)
Rozsvieti sa pri každom zapnutí zapaľovania po dobu 3 sekúnd.
V prípade že sa rozsvieti kontrolka pri bežiacom motore na vozidle za
jazdy, pričom je doprevádzaná zvukovým signálom a správou "ESP/ASR hors
service" (porucha systému ESP/ASR), obráťte sa na servis PEUGEOT.
Bliká pri uvedení systému do činnosti a rozsvieti sa na trvalo pri jeho vypnutí.
Kontrolka žhavenia dieselového motora
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania.
Počkajte pokiaľ zhasne skôr než začnete motor štartovať.
Kontrolka prítomnosti vody v naftovom filtri (podľa krajiny určenia)
Rozsvietenie sa tejto kontrolky je doprevádzané zvukovým signálom a správou "PrŽsence d'eau dans le filtre ˆ gasoil "(prítomnosť vody v
palivovom filtri) na viacúčelovom displeji.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia vstrekovacieho systému.
Obráťte sa na servis PEUGEOT. Kontrolka autodiagnostiky motora
Rozsvieti sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Kontrolka zahltenia filtra na pevné častice je spojená s kontrolkou auto-
diagnostiky motora.
Rozsvietenie tejto kontrolky za chodu motora doprevádzané zvukovým signálom
a správou na viacúčelovom displeji: - "Anomalie antipollution" (porucha systému znižovania škodlivín) znamená
poruchu systému znižovania škodlivín.
- "Niveau mini additif gasoil" (minimálna hladina aditíva do nafty) alebo
" Risque colmatage filtre ˆ particules "(riziko zahltenia filtra na pevné časti-
ce) signalizuje poruchu filtra na pevné častice.
Jeho blikanie pri zapnutom motore, doprevádzané zvukovým signálom a správou " Syst " (nefunčný systém znižovania škod-
livín) na viacúčelovom displeji signalizuje poruchu činnosti vstrekovacieho systé-
mu alebo zapaľovania (katalyzátora). Hrozí riziko zničenia katalyzátora (iba
benzínové motory).Obráťte sa urýchlene na servis PEUGEOT.
KONTROLA ČINNOSTI 31
Page 28 of 137
Kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca
Rozsvietenie sa tejto kontrolky je doprevádzané zvukovým signálom a správou "Airbag passager neutralisé" (vypnutý airbag spolujazdca) na
viacúčelovom displeji.
V prípade, že je airbag spolujazdca vypnutý, kontrolka sa rozsvieti pri zapnutí
zapaľovania a ostane trvalo svietiť.
Vždy ak kontrolka ostane trvalo blikať, obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutých bezpečnostných pásov
Kontrolka sa rozvieti za chodu motora v prípade, že si vodič nezapol
bezpečnostné pásy.Kontrolka minimálnej hladiny paliva
Kontrolka sa rozsvieti pri zapnutí zapaľovania po dobu 3 sekúnd.
Rozsvietenie tejto kontrolky je doprevádzané zvukovým signá-
lom a správou "Niveau carburant faible" (nízka hladina paliva)
na viacúčelovom displeji.
Od okamihu, kedy sa táto kontrolka rozsvieti, Vám ostáva zásoba paliva,
potrebná na prejdenie minimálne 50 km(objem palivovej nádrže je okolo
60 litrov).
Jeho blikanie znamená poruchu činnosti mierky paliva.
Obráťte sa na servis PEUGEOT. Kontrolka airbagov
Kontroka airbagov sa rozsvieti po zapnutí zapaľovania na niekoľko sekúnd.
Rozsvietenie tejto kontroky je doprevádzané zvukovým signálom a sprá-
vou "Anomalie Airbag" na viacúčelovom displeji označujúcou:
- poruchu čelných airbagov,alebo
- poruchu bočných alebo stropných airbagov.
Obráťte sa na servis PEUGEOT. Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny Ručička v zóne
A, teplota je správna.
Ručička v zóne B, teplota je príliš
vysoká. Bliká kontrolka centrálnej
výstražnej signalizácie STOP,
doprevádzaná zvukovým signálom asprávou "Temp. eau moteur forte"
(prekročená teplota motora) na
viacúčelovom displeji.
Bezpodmienečne zastavte vozid- lo. Upozornenie: počkajte pokles teplo-
ty motora skôr než hladinu doplníte.
Chladiaci systém je pod tlakom.
Riziko popálenín obmedzíte tak, že
uzáver povolíte o dve otáčky aby
takto poklesol tlak v okruhu.
Potom ako tlak v okruhu poklesol,
necháte poklesnúť tlak a potom uzá-
ver odskrutkujte úplne.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
KONTROLA ČINNOSTI
32
Page 29 of 137
Kontrolka vypnutia airbagu spolujazdca
Rozsvietenie sa tejto kontrolky je doprevádzané zvukovým signálom a správou "Airbag passager neutralisé" (vypnutý airbag spolujazdca) na
viacúčelovom displeji.
V prípade, že je airbag spolujazdca vypnutý, kontrolka sa rozsvieti pri zapnutí
zapaľovania a ostane trvalo svietiť.
Vždy ak kontrolka ostane trvalo blikať, obráťte sa na servis PEUGEOT.
Kontrolka nezapnutých bezpečnostných pásov
Kontrolka sa rozvieti za chodu motora v prípade, že si vodič nezapol
bezpečnostné pásy.Kontrolka minimálnej hladiny paliva
Kontrolka sa rozsvieti pri zapnutí zapaľovania po dobu 3 sekúnd.
Rozsvietenie tejto kontrolky je doprevádzané zvukovým signá-
lom a správou "Niveau carburant faible" (nízka hladina paliva)
na viacúčelovom displeji.
Od okamihu, kedy sa táto kontrolka rozsvieti, Vám ostáva zásoba paliva,
potrebná na prejdenie minimálne 50 km(objem palivovej nádrže je okolo
60 litrov).
Jeho blikanie znamená poruchu činnosti mierky paliva.
Obráťte sa na servis PEUGEOT. Kontrolka airbagov
Kontroka airbagov sa rozsvieti po zapnutí zapaľovania na niekoľko sekúnd.
Rozsvietenie tejto kontroky je doprevádzané zvukovým signálom a sprá-
vou "Anomalie Airbag" na viacúčelovom displeji označujúcou:
- poruchu čelných airbagov,alebo
- poruchu bočných alebo stropných airbagov.
Obráťte sa na servis PEUGEOT. Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny Ručička v zóne
A, teplota je správna.
Ručička v zóne B, teplota je príliš
vysoká. Bliká kontrolka centrálnej
výstražnej signalizácie STOP,
doprevádzaná zvukovým signálom asprávou "Temp. eau moteur forte"
(prekročená teplota motora) na
viacúčelovom displeji.
Bezpodmienečne zastavte vozid- lo. Upozornenie: počkajte pokles teplo-
ty motora skôr než hladinu doplníte.
Chladiaci systém je pod tlakom.
Riziko popálenín obmedzíte tak, že
uzáver povolíte o dve otáčky aby
takto poklesol tlak v okruhu.
Potom ako tlak v okruhu poklesol,
necháte poklesnúť tlak a potom uzá-
ver odskrutkujte úplne.
Obráťte sa na servis PEUGEOT.
KONTROLA ČINNOSTI
32
Page 30 of 137
Kontrolka "SPORT"
Rozsvieti sa po voľbe programu "SPORT"(šport)
automatickej prevodovky.
Kontrolka "NEIGE"
Rozsvieti sa po voľbe programu "NEIGE"(sneh)
automatickej prevodovky.
Park
(parkovanie)
Reverse (spätný chod)
Neutral (neutrál)
Drive (jazda)
Manuálny režim zaradený 1. prevodový stupeň
zaradený 2. prevodový stupeň
zaradený 3. prevodový stupeň
zaradený 4. prevodový stupeň
KONTROLA ČINNOSTI 33
Displej zobrazenia polôh radiacej páky
automatickej prevodovky Kontrolky automatickej prevodovky
Page 52 of 137
VÁŠ PEUGEOT 307 SW DETAILNE
52
KLIMATIZÁCIA
1. Klimatizácia
Klimatizáciu možno používať v kto-
romkoľvek ročnom období. V leteslúži na zníženie teploty a v zime, pri
teplote nad 0°C, zvyšuje účinnosťodhmlievania. Stlačte spínač, kontrolka sarozsvieti. Klimatizácia nefunguje, keď je
regulátor intenzity prúdenia vzdu-
chu v polohe "OFF". Upozornenie:
Kondenzácia, zapríči-
nená normálnou činnosťou klimatizá-
cie spôsobuje pri stojacom vozidle
tvorbu vody pod vozidlom. 2. Regulácia teploty
Môžete ju meniť podľa vlastnej potre-
by.
Page 53 of 137
VÁŠ PEUGEOT 307 SW DETAILNE 53
4. Nastavenie množstva vzduchu Natočte ovládač medzi polohami 1a 4, a dosiahne-
te prietok vzduchu, ktorý
Vám zabezpečí maximálny
jazdný komfort.
5. Vstup vzduchu Jedným zatlačením tlačidla5zapnete vnútornú recir-
kuláciu vzduchu. Recir-
kulácia, potvrdená rozsvie-
tenou kontrolkou umožňuje izolovať
interiér od zápachov a vonkajších
exhalátov.
Ak sa recirkulácia používa súčasne s
klimatizáciou, pomáha zlepšiť jej
výkonnosť pri regulácii chladenia.
Ak sa recirkulácia používa za chlad-
ného počasia, vzniká nebezpečenst-
vo zahmlievania okien.
Hneď, ako je to možné, prepnite
tlačidlo ovládača 5naspäť na prúde-
nie vzduchu z vonkajšieho prostre-
dia, čím sa vyhnete znižovaniu kvali-
ty vzduchu v interiéri. Kontrolkazhasne.
3. Regulácia rozloženia vzduchu
Čelné a bočné sklá (rozmra-
zovanie - odrosovanie)
Rýchle rozmrazenie alebo odrosenie
čelného a bočných skiel dosiahnetenasledovne:
– regulátory teploty a intenzity prú- denia vzduchu dajte na maximum,
– zatvorte centrálne a bočné vetracie otvory.
– posuňte tlačidlo ovládača vstupu vzduchu 5do polohy "Vonkajší
vzduch" (tlačidlo 5uvolnené a
zhasnutá kontrolka),.
– uveďte klimatizáciu do chodu zat- lačením tlačidla A/C.
Vzduch prúdi k čelnému
sklu, k bočným oknám a k
nohám cestujúcich vovozidle.
Vzduch prúdi k nohám ces-tujúcich.
Vzduch prúdi cez centrálne
a bočné vetracie otvory. 6. Rozmrazovanie zadného okna
Ak motor beží, stlačením
tlačidla ovládača spustíte
rozmrazovanie zadného
okna a spätných zrkadiel.
Automaticky sa vypne po
cca 12 minútach.
Každým ďalším stlačením spínača
systém opäť spustíte na 12 minút.
Rozmrazovanie môžete zastaviť aj
skôr ako uplynie dvanásť minút opä-
tovným stlačením spínača.
Dôležité upozornenie
Pre udržanie klimatizácie v bezchyb-
nom stave, uveďte klimatizáciu do
činnosti jeden až dva krát do mesia-
ca na 5 až 10 minút. V prípade, že systém nechladí, pres-
taňte ho používať a spojte sa so ser-
visom PEUGEOT. Poznámka: pre zvýšenie funkčnosti
klimatizácie nechajte vetracie otvory otvorené.