Peugeot 308 2014 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, PDF Size: 10.09 MB
Page 311 of 400

04
309
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
RADIO
Hvis "DAB / FM auto tracking" DAB/FM-opfølgning) er aktiveret, kan der godt gå nogle sekunder, inden systemet skifter til analog radio på "FM"-båndet, og sommetider kan lydstyrken også variere.
Når kvaliteten af det digitale signal igen er god, vender systemet automatisk tilbage til "DAB".
Vælg ændring af kilde.
Tryk på Media for at få vist den første side.
Vælg DAB Radio.
Vælg " List " på den første side.
eller
Vælg " Radio list " på den anden side.
Vælg radiostationen på den foreslåede liste.
Med den digitale radio er det muligt at lytte til en udsendelse i høj\
kvalitet samt at få vist oplysninger vedrørende den aktuelt valgte\
radiostation. Vælg List på føste side.
De forskellige "multiplex/ensemble" foreslår radiostationer, der er ordnet alfabetisk.
Tryk på Media for at vise den første side og tryk derefter på den anden side.
Vælg " Settings " (indstillinger).
Vælg " RADIO ".
Vælg " DAB/FM tracking " (DAB/FM-opfølgning) og derefter " Validate " (godkend).
"DAB" radio dækker ikke området 100%.
Hvis kvaliteten af det digitale signal er dårlig, giver "DAB / FM auto tracking" (DAB/FM-opfølgning) mulighed for at fortsætte med\
at lytte til den samme station ved automatisk af skifte over til det tilsvarende analoge signal på "FM" (hvis det fi ndes).
Hvis den "DAB]"-station, du lytter til, ikke fi ndes på "FM" (indstillingen " DAB/FM " er overstreget), eller hvis "DAB / FM auto tracking" (DAB/FM-opfølgning) ikke er aktiveret, afbrydes lyden, nå\
r kvaliteten er det digitale signal er for dårlig.
Digital radio - DAB-/FM-opfølgning
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digital radio
Page 312 of 400

04
310
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
CD, CD med MP3, USB-afspiller, AUX
Indsæt CD'en i afspilleren, USB-nøglen i USB-stikket eller USB-enheden i USB-stikket vha. et egnet kabel (følger ikke med).
Systemet danner afspilningslister (midlertidig hukommelse), hvis oprettelsestid kan tage fra nogle sekunder til fl ere minutter ved første tilslutning.
Med en reduktion af antallet af alle andre fi ler end musikfi ler og af antallet af mapper er det muligt at reducere denne ventetid.
Afspilningslisterne opdateres ved hver tændingstilslutning, eller hver gang en USB-nøgle tilsluttes. Radioen gemmer disse lister, og hvis de ikke er blevet ændret, reduceres indlæsningstiden.
Valg af lydkilde
Tasten SRC (kilde) på ratbetjeningsknapperne gør det muligt direkte at skifte til næste medieafspiller, som er tilgængelig, hvis kilden er aktiv.
Tryk på tasten OK for at godkende valget.
" CD / CD MP3 "
" USB, IPod "
" Bluetooth (streaming) " " Aux "
" Radio "
Vælg ændring af kilde, og vælg derefter kilden.
Tryk på Media for at få vist den første side.
MUSIK
Page 313 of 400

04
3 11
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
CD, MP3 CD, USB-afspiller
Radioen kan kun afspille fi ler af fi ltypen "wma, aac, .fl ac, .ogg, .mp3" med en overførselshastighed fra 8 Kbps til 320 Kbps og fi ltyper ".wma" med en overførselshastighed fra 32 Kbps til 320 Kbps.
Den understøtter også VBR (Variable Bit Rate).
Ingen andre fi ltyper (.mp4) kan afspilles.
WMA-fi lerne skal være af standard typen wma 9.
De understøttede frekvenshastigheder er 11, 22, 44 og 48 KHz.
Det anbefales at vælge fi lnavne på højst 20 tegn og ikke at bruge tegnene (" " ? ; ù), da der ellers kan opstå problemer med\
afspilningen og visningen af indholdet.
For at afspilleren kan læse en brændt CDR eller CDRW, skal standarderne ISO 9660 niveau 1, 2 eller Joliet vælges under brændingen.
Hvis disken er brændt i et andet format, kan det ske, at den ikke kan\
afspilles rigtigt.
Det anbefales altid at anvende samme brændingsstandard for hele disken og med en så lav hastighed som muligt (maks. 4x) for at få\
den mest optimale lydkvalitet.
Ved multi-sessions CD'er anbefales Joliet standarden.
Informationer og gode råd
Systemet understøtter eksterne afspillere af typen USB Mass Storage, BlackBerry® og Apple® og Apple®®-afspillere via USB-stikket i handskerummet (hvis bilen er udstyret med et sådan). Adapterkabel følger ikke med.
Styring af eksternt udstyr sker via audiosystemets betjeningsknapper.
Andet eksternt udstyr, der ikke genkendes af systemet ved tilslutning, skal sluttes til aux-stikket vha. et Jack-kabel (følger\
ikke med).
En USB-nøgle skal være FAT 16- eller 32-formateret for at kunne læses.
MUSIK
Systemet understøtter ikke to identiske apparater, der er tilsluttet samtidigt (to USB-nøgler, to Apple ® -afspillere), men det er tilgengæld ® -afspillere), men det er tilgengæld ®
muligt at tilslutte en USB-nøgle og en Apple®-afspiller.
Det anbefales at bruge offi cielle Apple ® USB-kabler for at sikre ® USB-kabler for at sikre ®
kompatibilitet.
Page 314 of 400

04
/
/
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Valg af afspilning
Forrige nummer
Næste nummer
Forrige mappe
Næste mappe
Pause
Liste over numre og mapper på USB eller CD
Gå op eller ned på listen
Godkend, gå ned i oversigten
Gå tilbage til oversigten
MUSIK
312
Page 315 of 400

04
313
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Audio streaming
Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til telefonens musikfi ler via bilens højttalere.
Tilslut telefonen: Se afsnittet "Telephone" og derefter " Bluetooth ".
Vælg funktionen " Audio " eller " All " (alle).
Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, kan det være nødvendigt at starte afspilningen på telefonen.
Styringen sker via det eksterne udstyr eller ved at anvende radioens taster.
Når streaming er tilsluttet, betragtes telefonen som en musikafspille\
r.
Det anbefales at aktivere funktionen " Repeat " (gentagelse) på Bluetooth-udstyret.
Tilslutning af Apple®-afspillere
Slut Apple®-afspilleren til et af USB-stikkene vha. et egnet kabel (medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Styring sker via audio-systemets kontakter.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs inddelinger (kunstnere / album / genrer / playlists / audiobooks / podcasts), der er tilgængelige.
Som standard er inddeling efter kunstner valgt. For at ændre den anvendte inddeling skal du gå tilbage til oversigtens start og her vælge den ønskede inddeling (f.eks. playlists), og godkende for \
at gå ned i oversigten indtil det ønskede spor.
Kopier af fotografi er og covere er ikke kompatible med radioen. Disse kopier kan kun foretages med en USB-nøgle.
MUSIK
Radioens softwareversion kan være inkompatibel med din type Apple®-afspiller.
Page 316 of 400

04
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Anvendelse af aux-indgang (AUX)
(lydkabel følger ikke med)
Tilslut det eksterne udstyr (MP3-afspiller e.lign.) til JACK-stikket ve\
d hjælp af et lydkabel.
Indstil først lydstyrken på det eksterne udstyr (højeste styrk\
e). Indstil derefter lydstyrken på radioen.
Styringen af kommandoerne sker via det eksterne udstyr.
Vælg ændring af kilde.
Tryk på Media for at få vist den første side.
Vælg kilden " AUXILIARY " (aux). AUXILIARY " (aux). AUXILIARY
MUSIK
314
Page 317 of 400

04
315
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Vælg " Ny mappe " for at oprette en træstruktur i jukeboksen eller vælg " Gem strukturen " for at bevare strukturen i udstyret.
Vælg luppen for at åbne mappen eller albummet, og vælg lydkilde for hver lydfi l.
Styring af jukeboks
Vælg "Media list" (medieliste).
Tilslut udstyret (f.eks. en MP3-afspiller) på USB-stikket eller JACK\
-stikket ved hjælp af et lydkabel.
Vælg "Copy Jukebox" (kopier jukeboks).
MUSIK
Hvis der ikke er kopieret nogen lydfi l i systemet, der har en kapacitet på 8 GB, vil alle funktionstaster i Jukeboksen været nedtonede og \
utilgængelige.
Vælg " Sorter ud fra mappe " eller " Sorter ud fra album ".
Vælg "Confi rm" (bekræft) og herefter " Copy " (kopier).
Under kopieringen vender systemet tilbage til den første side. Du kan til enhver tid gå tilbage til visningen af kopieringen ved at trykke på denne tast.
Page 318 of 400

05
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
316
NAVIGATION
Niveau 1Niveau 2Niveau 3
"Navigation"
Første side
Route settings (beregningskriterier) Navigation
Page 319 of 400

317
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Kommentarer
Navigation
Settings
Navigation
Seneste destination Vis de seneste destinationer .
Calculatory criteria (beregningskriterier)
The fastest (hurtigste rute)
Vælg kriterier for navigation.
Kortet viser den valgte rute afhængig af kriterierne.
Shortest route (korteste rute)
Time/distance (tid/afstand)
Ecological (miljøvenlig)
Tolls (betalingsveje)
Ferries (færger)
Strict - Close (nøjagtig - tæt på)
Show route on map (vis rute på kort) Vis kortet, og start navigationen.
Validate Gem indstillingerne.
Save current location (gem dette sted) Gem den aktuelle adresse.
Stop navigation Slet ruteoplysningerne.
Voice synthesis Vælg lydstyrken for tale og oplæsning af vejnavne.
Diversion Omlæg den oprindelige rute i henhold til en vis afstand.
Navigation
Kort
Zoom ind.
Zoom ud.
Anvend pilene til at fl ytte kortet.
Calculatory criteria (beregningskriterier) .
Tilføj en etape.
Skift til et kort i 2D.
Page 320 of 400

05
318
308_da_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Med hensyn til anvendelse af telefonens funktioner henvises til afsnittet " Kommunikation ".
Med hensyn til styring af kontakter og deres adresser henvises til afsnittet " Kommunikation ".
NAVIGATION
Søg interessepunktNavigation
Indtast adresse Enter destination (indtast destination)
Contacts (kontaktpersoner)
Vis interessepunkt på kort Vis interessepunkt på kort Vis interessepunkt på kort
Niveau 1Niveau 2Niveau 3
"Navigation"
Anden side
Søg interessepunkt