Peugeot 308 2014 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, PDF Dimensioni: 10.15 MB
Page 71 of 400

69
2
Aperture
308_it_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Alzacristalli elettrici
1. Alzacristallo elettrico anteriore sinistro.2. Alzacristallo elettrico anteriore destro.3. Alzacristallo elettrico posteriore destro.4. Alzacristallo elettrico posteriore sinistro.5. Disattivazione dei comandi degli alzacristalli posterior alzacristalli posterior alzacristalli posteriori.
Funzionamento manuale
Per aprire o chiudere il vetro, premere il comando o tirarlo oltre al punto di resistenza: il vetro si apre o si chiude completamente dopo aver rilasciato il comando. Un nuovo impulso interrompe il movimento del vetro. I comandi degli alzacristalli rimangono operativi per un minuto circa dopo avere estratto la chiave. Alla fine della temporizzazione, qualsiasi azione sugli alzacristalli è inoperante. Per riattivarli, reinserire il contatto.
Antipizzicamento
(secondo la versione)
Funzionamento
automatico
Per aprire o chiudere il vetro, premere il comando o tirarlo senza superare il punto di resistenza. Il vetro si ferma non appena si rilascia l'interruttore.
Quando il vetro risale ed incontra un ostacolo, si ferma e scende di nuovo parzialmente. In caso di apertura improvvisa del vetro durante la chiusura automatica, premere il comando fino all'apertura completa e poi tirare immediatamente il comando fino alla chiusura del vetro. Trattenere il comando per circa un secondo dopo la chiusura del vetro. Durante questa operazione di attivazione della funzione, la funzione antipizzicamento non è attiva.
Conservare il bloccaggio (sulla chiave o sul telecomando) per permettere la chiusura automatica dei vetri.
Page 72 of 400

70
Aperture
308_it_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Reinizializzazione degli
alzacristalli
Togliere sempre la chiave quando si esce dal veicolo, anche per poco tempo. In caso di pizzicamento durante la manipolazione degli alzacristalli, invertire il movimento del vetro premendo il relativo comando. Quando il guidatore aziona i comandi degli alzacristalli dei passeggeri, deve accertarsi che nessuno impedisca la corretta chiusura del vetro. Il guidatore deve verificare che i passeggeri utilizzino correttamente gli alzacristalli. Quando si manovrano i vetri, prestare attenzione ai bambini.
Dopo aver ricollegato la batteria occorre reinizializzare la funzione antipizzicamento. La funzione antipizzicamento non funziona durante queste operazioni :
- abbassare completamente il vetro, poi farlo risalire: ad ogni pressione, risalirà a passi di alcuni centimetri. Ripetere l'operazione fino alla chiusura completa del vetro. - tenere il comando verso l'alto per almeno un secondo dopo aver raggiunto la posizione vetro chiuso.
Per la sicurezza dei bambini, premere il comando 5 per disattivare i comandi degli alzacristalli delle porte posteriori in qualsiasi loro
posizione.
Disattivazione dei comandi
degli alzacristalli posteriori
Se la spia è accesa, i comandi posteriori sono disattivati. Se la spia è spenta, i comandi posteriori sono attivati.
Page 73 of 400

71
2
Aperture
308_it_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Tetto panoramico
Apertura
Premere la parte posteriore del comando, senza superare il punto di resistenza. La tendina si ferma non appena si rilascia il comando.
Tendina d'occultamento elettrica
Chiusura
Premere la parte anteriore del comando senza superare il punto di resistenza. La tendina si ferma non appena si rilascia il comando.
Antipizzicamento
In caso di pizzicamento durante la manipolazione della tendina, occorre invertire il movimento. Per fare ciò, utilizzare il comando.
Dispositivo comprendente una super ficie panoramica in vetro colorato per aumentare la luminosità e la visione nell'abitacolo. La tendina d'occultamento elettrica migliora il confort termico e acustico.
È anche possibile premere il comando o tirarlo, oltre il punto di resistenza : la tendina si apre o si chiude completamente dopo aver rilasciato il
comando. Un nuovo impulso interrompe il movimento della tendina.
Ricordarsi di interrompere sempre il contatto quando si scende dal veicolo, anche per poco tempo. Quando il guidatore aziona il comando della tendina, deve assicurarsi che nulla impedisca il corretto svolgimento della manovra. Il guidatore deve accertarsi che i passeggeri utilizzino correttamente la tendina del tetto. Prestare attenzione ai bambini durante le manovre della tendina.
Page 74 of 400

72
Aperture
308_it_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Serbatoio del carburante
Il riempimento di carburante deve essere superiore a 10 litri per essere preso in conto dall'indicatore di livello del carburante. L’apertura del tappo può generare un rumore d'aspirazione dell'aria. Questa depressione, del tutto normale, è provocata dalla tenuta del circuito del carburante.
Apertura
Con lo Stop & Start, non effettuare mai un rifornimento di carburante quando il motore è in modalità STOP ; interrompere tassativamente il contatto
con la chiave o con il pulsante "START/STOP" se il veicolo è equipaggiato di Apertura e Avviamento senza chiave.
- Se il veicolo è equipaggiato di Apertura e Avviamento senza chiave, sbloccare le porte del veicolo. - Premere lo sportellino (lato posteriore del veicolo) poi tirarlo.
Riempimento
Togliere il tappo e posizionarlo sul suo supporto (all'interno dello sportello). Inserire la pistola di rifornimento fino in battuta (spingendo la valvola in metallo A ). A ). A Effettuare l'operazione di rifornimento. Non insistere oltre al terzo scatto della pistola, ciò potrebbe provocare dei malfunzionamenti. Ricollocare il tappo e chiuderlo ruotandolo verso destra. Spingere lo sportello del serbatoio del carburante per richiuderlo (le porte del veicolo devono essere sbloccate).
Individuare la pompa corrispondente al carburante conforme alla motorizzazione del veicolo (vedi etichetta incollata all'interno dello sportello). Inserire la chiave nel tappo, se si possiede una chiave semplice. Ruotare il tappo verso sinistra.
Capacità del serbatoio : 53 litri circa (o 45 litri secondo la versione).
Page 75 of 400

73
2
Aperture
308_it_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Livello minimo del carburante
Quando il livello minimo del serbatoio è raggiunto, questa spia si accende sul quadro strumenti, accompagnata da un segnale acustico e da un messaggio.
Interruzione dell'alimentazione
del carburante
Il veicolo è equipaggiato di un dispositivo di sicurezza che interrompe l'alimentazione del carburante in caso di urto.
Il riempimento del serbatoio mediante l'utilizzo di una tanica è possibile solo se lo si effettua lentamente. Al fine di garantire un corretto inserimento del carburante, avvicinare il terminale della tanica senza premerlo contro lo sportellino del posizionamento obbligato.
Posizionamento obbligato nel bocchettone di rifornimento carburante Diesel
È un dispositivo meccanico che impedisce l'errato rifornimento di carburante nel serbatoio di un veicolo funzionante a gasolio, evitando così di danneggiare il motore. Situato all'entrata del serbatoio, il posizionamento obbligato è visibile togliendo il tappo.
Inserendo la pistola di rifornimento benzina nel serbatoio Diesel, quest'ultima va in battuta sullo sportellino. Il sistema resta bloccato e
impedisce il rifornimento. Non insistere e inserire una pistola di rifornimento per gasolio.
Funzionamento
Viaggi all'estero
Poiché le pistole di rifornimento Diesel possono essere diverse nei vari Paesi, la presenza del posizionamento obbligato può rendere impossibile il riempimento del serbatoio. Prima di un viaggio all'estero, si consiglia di verificare presso la rete PEUGEOT se il veicolo è adatto ai distributori di carburante che si trovano nel Paese nel quale ci si deve recare.
Alla prima accensione della spia, nel serbatoio restano almeno 10 litri. Effettuare tassativamente un rifornimento di carburante per evitare la panne.
In caso d’inserimento di carburante non conforme alla motorizzazione del veicolo, svuotare il serbatoio prima di avviare il motore
Il veicolo è equipaggiato di un catalizzatore che riduce le sostanze nocive contenute nei gas di scarico. Per i motori benzina, è obbligatorio il carburante senza piombo. Il bocchettone di riempimento del serbatoio possiede un foro più stretto che consente l’inserimento solamente della pistola di rifornimento per benzina.
Page 76 of 400

74
Aperture
308_it_Chap02_ouvertures_ed02-2013
Qualità del carburante
utilizzato per i motori benzina
I motori benzina sono per fettamente compatibili con i biocarburanti benzina di tipo E10 o E24 (contenenti il 10% o il 24% di etanolo), conformi alle norme europee EN 228 e EN 15376. I carburanti di tipo E85 (contenenti fino all'85% di etanolo) sono esclusivamente riservati ai veicoli commercializzati per questo tipo di carburante (veicoli BioFlex). La qualità di etanolo deve rispettare la norma europea EN 15293. Per il Brasile vengono commercializzati veicoli specifici, che funzionano con carburanti contenenti fino al 100% di etanolo (tipo E100).
Qualità del carburante
utilizzato per i motori Diesel
I motori Diesel sono per fettamente compatibili con i biocarburanti conformi agli standard europei attuali e futuri (gasolio che rispetta la norma EN 590 miscelato con un biocarburante che rispetta la norma EN 14214) che possono essere distribuiti dalle stazioni di servizio (possibilità di integrarvi fino al 7% di Estere Metilico di Acido Grasso). L'utilizzo del biocarburante B30 è possibile su alcuni motori Diesel; tuttavia, questo utilizzo è condizionato dalla rigorosa applicazione delle condizioni particolari di manutenzione. Consultare la rete PEUGEOT o un riparatore qualificato. L’utilizzo di qualsiasi altro tipo di (bio)carburante (oli vegetali o animali puri o diluiti, nafta ad uso domestico, ecc.) è rigorosamente vietato (rischi di danneggiamenti del motore e del circuito del carburante).
Page 77 of 400

75
3
Confort
308_it_Chap03_confort_ed02-2013
Regolazione del volante
A veicolo fermo , abbassare il comando per sbloccare il volante. Regolare l'altezza e la profondità per trovare la posizione di guida più adatta. Tirare il comando per bloccare il volante.
Per ragioni di sicurezza, queste manovre devono tassativamente essere effettuate a veicolo fermo.
PEUGEOT i-Cockpit
Prima di mettersi alla guida e per beneficiare dell'ergonomia specifica del PEUGEOT i-Cockpit, regolare nell'ordine seguente : - l'altezza dell'appoggiatesta, - l'inclinazione dello schienale, - l'altezza della seduta del sedile, - la posizione longitudinale del sedile, - la profondità poi l'altezza del volante. - i retrovisori esterni e interno.
Una volta effettuate queste regolazioni, verificare dalla posizione di guida la buona visibilità del quadro strumenti "proiezione dati di guida" dal di sopra del volante di diametro ridotto.
Prima di spostare indietro il sedile, verificare che persone o oggetti non intralcino la corsa del sedile posteriore, allo scopo di evitare rischi di schiacciamento o di bloccaggio del sedile dovuti alla presenza di oggetti ingombranti appoggiati sul pianale dietro al sedile o di passeggeri posteriori. In caso di bloccaggio, interrompere immediatamente la manovra.
Page 78 of 400

76
Confort
308_it_Chap03_confort_ed02-2013
Sedili anteriori con regolazioni manuali
Sollevare il comando e fare scorrere la seduta in avanti o indietro. Tirare in alto il comando per sollevarlo o spingerlo in basso per abbassarlo fino a quando non è stata raggiunta la posizione desiderata.
Ruotare il comando per regolare lo schienale.
Longitudinale Altezza Inclinazione dello schienale
Per ragioni di sicurezza, le regolazioni dei sedili devono tassativamente essere effettuate a veicolo fermo.
Ruotare manualmente la manopola per raggiungere la regolazione lombare desiderata.
Regolazione lombare
Page 79 of 400

77
3
Confort
308_it_Chap03_confort_ed02-2013
Sedile del guidatore con regolazioni elettriche
Longitudinale Inclinazione dello schienale Altezza e inclinazione del
cuscino del sedile
Per evitare di scaricare la batteria, effettuare queste regolazioni a motore avviato.
Spingere il comando in avanti o indietro per fare scorrere il sedile. Spostare il comando verso la parte anteriore o posteriore per regolare l'inclinazione dello schienale.
Spostare la parte posteriore del comando verso l'alto o verso il basso per ottenere l'altezza preferita. Spostare la parte anteriore del comando verso l'alto o verso il basso per ottenere l'inclinazione preferita.
Page 80 of 400

78
Confort
308_it_Chap03_confort_ed02-2013
Sistema che tiene conto delle regolazioni elettriche del sedile del guidatore e dei retrovisori. Consente di memorizzare e di richiamare due posizioni con i tasti del sedile lato guida.
Memorizzazione delle
posizioni di guida
Memorizzazione di una posizione
Con i tasti M / 1 / 2
Inserire il contatto. Regolare il sedile e i retrovisori esterni. Premere il tasto M poi, entro quattro secondi, premere il tasto 1 o 2 . Verrà emesso un segnale acustico per segnalare l'avvenuta memorizzazione. La memorizzazione di una nuova posizione annulla la precedente.
Richiamo di una posizione memorizzata
A contatto inserito o a motore avviato
Premere il tasto 1 o 2 per richiamare la posizione corrispondente. Un segnale acustico indica la fine della regolazione. È possibile interrompere il movimento in corso premendo il tasto M , 1 o 2 oppure utilizzando un comando di regolazione del sedile. Il richiamo della posizione è impossibile durante la guida. Il richiamo della posizione è disattivato per circa 45 secondi dopo l'interruzione del contatto.