Peugeot 308 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2017Pages: 393, PDF Size: 9.81 MB
Page 141 of 393

139
308_hu_Chap05_securite_ed01-2016
U: Biztonsági övvel rögzíthető, univerzális gyermekülés menetiránynak háttal
és menetiránnyal szemben történő
beszerelésére alkalmas ülőhely.
U(R):
U
gyanaz, mint az U -nál, a gépjármű
ülését a leghátsó, legmagasabb
helyzetbe kell állítani.
X:
A j
elzett súlycsoportba tartozó
gyermekülés beszerelésére nem
alkalmas ülőhely. Vegye ki és tegye el a fejtámlát, mielőtt
háttámlás gyermekülést szerel be egy
utasülésre.
Helyezze vissza a fejtámlát, ha a
gyermekülést kiszerelte.
(a):
U niverzális gyermekülés: biztonsági övvel
valamennyi gépjárműbe beszerelhető
gyermekülés.
(b):
0
. csoport: születéstől 10 kg-ig. A
kosarakat és az "autós" ágyakat nem lehet
az első utasoldali ülésre beszerelni.
(c):
M
ielőtt gyermekét erre a helyre ültetné,
tájékozódjon a hazájában érvényes
előírásokról.
(d)
H
a a gyermekülést menetiránynak háttal
szereli be az első utasülésre, az utasoldali
légzsákot feltétlenül semlegesíteni kell.
Ellenkező esetben a gyermek súlyos vagy
halálos sérülést szenvedhet a légzsák
berobbanásakor.
H
a a gyermekülést menetiránnyal szemben
szereli be az első utasülésre, hagyja a
légzsákot bekapcsolva.
(e)
G
yermekülés beszereléséhez a hátsó
ülésekre menetiránnyal szemben vagy
menetirány szerint, tolja előre az első ülést,
majd döntse előre a háttámláját úgy, hogy
elég hely legyen a gyermekülésnek és a
gyermek lábainak.
(f)
K
itámasztós gyermekülést nem szabad a
hátsó középső utasülésre beszerelni.
5
Biztonság
Page 142 of 393

140
308_hu_Chap05_securite_ed01-2016
A gépjármű mindenben megfelel a legújabb ISOFIX szabályozásnak.
Az ábrán jelölt üléseket szabványos ISOFIX rögzítőelemekkel látták el.
„ISOFIX” rögzítések
Mindegyik ülőlapon három rögzítőgyűrű található.
Két ISOFIX jelöléssel ellátott rögzítőgyűrű ( A)
a gépjármű ülésének háttámlája és ülőlapja
között. A csomagtartóban egy jelöléssel ellátott
TOP
TETHER elnevezésű rögzítőgyűrű (B)
található a felső heveder rögzítéséhez.
A TOP TETHER rendszer lehetővé teszi a
gyermekülés felső hevederének rögzítését, ha
rendelkezik ilyennel. Frontális ütközés esetén a
berendezés enyhíti a gyermekülés előrebillenését.
A TOP TETHER a csomagtartó padlóján, az
üléstámlák mögött található.
Ne használja a csomagtérpadló két
oldalán elhelyezett csomagrögzítő
háló gyűrűket (limuzin), ill. a
rögzítőgyűrűket
(SW).
A gyűrűk a takarófedelek (limuzin) vagy
a villámzárak (SW) mögött találhatók.
A hozzáféréshez:
F
H
úzza előre a fedél lepattintásához,
majd fordítsa el felfelé (limuzin).
F
A n
yitáshoz húzza a villámzárat
felfelé (SW).
Biztonság
Page 143 of 393

141
308_hu_Chap05_securite_ed01-2016
A nem megfelelően beszerelt
gyermekülés baleset esetén kisebb
védelmet nyújt a gépjárműben utazó
gyermek számára.
Szigorúan tartsa be a gyermekülés
beszerelési útmutatójában szereplő
szerelési utasításokat.
A gyermekülés TOP
TETHER -hez rögzítéséhez:
-
m
ielőtt erre a helyre szerelné be a
gyermekülést, vegye ki és tegye el a
fejtámlát (ha a gyermekülést eltávolította, a
fejtámlát helyezze vissza),
-
v
ezesse át a gyermekülés hevederét az
ülés háttámla felső része mögött, és illessze
középre a fejtámla-pálcák nyílásaihoz képest,
-
r
ögzítse a felső heveder rögzítését a B
gyűrűhöz,
-
f
eszítse meg a felső hevedert.
Ha gépjárműve hagyományos (szabványos
méretű) pótkerékkel rendelkezik, kövesse az
alábbi eljárást:
F
v ezesse át a hevedert és a karabinert a
csomagtérpadlón (a résen át),
F
e
melje meg a csomagtérpadlót,
F
t
ávolítsa el a felső tárolódobozt, mely a
kerék mellett található,
F
a
kassza be a karabinert a TOP TETHER
gyűrűbe,
F
h
elyezze vissza a helyére a tárolódobozt
és a csomagtérpadlót.
Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés könnyű,
biztonságos és gyors beszerelését teszi lehetővé.
Az ISOFIX gyermekülések két, az A
rögzítőgyűrűkbe könnyűszerrel rögzíthető retesszel
rendelkeznek.
Bizonyos gyermekülések rendelkeznek még egy,
a
B r
ögzítőgyűrűbe illeszthető felső hevederrel is.A gépjárművébe történő beszerelésre
alkalmas ISOFIX gyermekülésekről az
elhelyezésükre vonatkozó összefoglaló
táblázatból tájékozódhat.
5
Biztonság
Page 144 of 393

142
308_hu_Chap05_securite_ed01-2016
A PEUGEOT által ajánlott ISOFIX gyermekülések
A PEUGEOT kimondottan a gépjárművéhez rendszeresített és típusjóváhagyott ISOFIX gyermeküléseket kínál.
A gyermekülések be- és kiszerelésével kapcsolatban tekintse meg a gyártó szerelési útmutatóját is.
„RÖMER Baby- Safe Plus” gyermekülés + ISOFIX aljzat (E méretosztály)
0+ súlycsopor t: születéstől 13 kg-ig
Beszerelése - az A gyűrűkre rögzíthető
ISOFIX aljzat segítségével - menetiránynak
háttal történik.
Az aljzat egy állítható magasságú
kitámasztóval rendelkezik, mely a gépjármű
padlójához támaszkodik.
Ez a gyermekülés biztonsági övvel is
rögzíthető. Ebben az esetben az aljzatra
nincs szükség, és a hárompontos biztonsági
övvel kell az ülést a gépkocsi üléséhez
rögzíteni. „Baby P2C Midi” gyermekülés + ISOFIX
aljzat (D, C, A, B, B1 méretosztály)
1. súlycsopor t: 9-18 kg
Beszerelése - az A gyűrűkre rögzíthető ISOFIX
aljzat segítségével - menetiránynak háttal történik.
Az aljzat egy álllítható magasságú kitámasztóval
rendelkezik, mely a gépjármű padlójához
támaszkodik.
A gyermekülés menetiránynak megfelelően
is beszerelhető.
Ezt a típusú gyermekülést nem lehet a
gépjármű biztonsági öveivel rögzíteni.
Javasoljuk, hogy 3 éves korig menetiránynak
háttal használja.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX” gyermekülés
( B1 méretosztály)
1. súlycsopor t: 9-18 kg
Beszerelése kizárólag menetiránynak
megfelelően történhet.
Az A gyűrűkre, ill. a felső heveder
segítségével a TOP TETHER elnevezésű B
gyűrűre rögzítendő.
A váz három dőlésszögbe állítható: ülő-,
pihenő- és fekvőhelyzet.
Ez a gyermekülés ISOFIX rögzítőkkel nem
rendelkező üléseken is használható. Ebben
az esetben a hárompontos biztonsági öv
segítségével kell a gépjármű üléséhez
rögzíteni. A gépjármű első ülését úgy
állítsa be, hogy a gyermek lába ne érje el a
háttámlát.
Biztonság
Page 145 of 393

143
308_hu_Chap05_securite_ed01-2016
ISOFIX gyermekülések elhelyezése
Az alábbi táblázat az európai szabályozással összhangban ismerteti, milyen esetekben rögzíthető ISOFIX gyermekülés gépjárműve ISOFIX
rögzítésekkel ellátott ülőhelyeire.
Az univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A és G közé eső betűk egyikével jelölt ISOFIX méretosztály a gyermekülésen található
ISOFIX logó mellett került feltüntetésre.A gyermek súlya / korcsoportja
10 kg alatt
(0. csopor t)
kb. 6 hónapos korig 10 kg alatt
(0. csopor t) 13 kg alatt
(0+ csopor t)
kb. 1 éves korig 9 - 18 kg (1. csopor t)
kb. 1-3 éves kor
Az ISOFIX gyermekülés típusa mózeskosármenetiránynak háttal
menetiránynak háttalmenetiránnyal szemben
ISOFIX méretosztály F G C D E C D A B B1
Első utasülés Nem ISOFIX
Limuzin
Hátsó szélső ülések IL- SU
(a+b) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IUF
IL- SU
Hátsó középső ülés Nem ISOFIX
SW
Hátsó szélső ülések IL- SU
(a+b) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IUF
IL- SU
Hátsó középső ülés Nem ISOFIX
5
Biztonság
Page 146 of 393

144
308_hu_Chap05_securite_ed01-2016
I UF: Felső hevederrel rögzíthető univerzális
ISOFIX gyermekülés menetiránnyal szemben
történő beszerelésére alkalmas ülőhely.
IL- SU: Féluniverzális ISOFIX gyermekülés beszerelésére alkalmas ülőhely:
-
f
első hevederrel vagy kitámasztóval
felszerelve menetiránynak háttal,
-
k
itámasztóval felszerelve menetiránnyal
szemben,
-
f
első hevederrel vagy kitámasztóval
felszerelt mózeskosár. További információkat olvashat
az ISOFIX rögzítésekről és
gyermekülésekről
, így pl. a felső
hevederről a megfelelő részben.
X:
A j
elzett súlycsoportba tartozó
gyermekülés beszerelésére nem alkalmas
ülőhely.
(a)
T
olja előre a magasító nélküli első
ülést
1 fokozattal a hosszirányú
beállítás középső helyzetétől számítva.
A
magasítóval ellátott ülést a legmagasabb
helyzetbe kell állítani.
(b)
H
a kosarat szerel be egy szélső
ülésre, a
másik két hátsó ülőhely nem
használható.
(c)
A
magasítós ülést a maximális magasságra
kell beállítani. Tolja előre a magasító nélküli
első ülést 5 fokozattal a hosszanti beállítás
középső helyzetétől számítva. Vegye ki és tegye el a fejtámlát, mielőtt
háttámlás gyermekülést szerel be
valamelyik utasülésre.
Helyezze vissza a fejtámlát, ha a
gyermekülést kiszerelte.
Biztonsági gyermekzár
A mechanikus szerkezet megakadályozza a
hátsó ajtó belső nyitókarral történő nyitását.
A retesz a hátsó ajtók élén található, a zár
minden ajtónál függetlenül működtethető.
Reteszelés
F A beépített kulcs segítségével fordítsa el a
reteszt ütközésig:
-
b
alra a bal hátsó ajtón,
-
j
obbra a jobb hátsó ajtón.
Kireteszelés
F A beépített kulcs segítségével fordítsa el a reteszt ütközésig:
-
j
obbra a bal hátsó ajtón,
-
b
alra a jobb hátsó ajtón.
Biztonság
Page 147 of 393

145
308_hu_Chap05_securite_ed01-2016
GyermekülésekMagasító beszerelése
Ta n á c s o k
A gyermekek első utasülésen történő
szállítására vonatkozóan országonként
eltérő szabályozás van érvényben.
Tájékozódjon az abban az országban
érvényes törvényi előírásokról, ahol
közlekedik.
Ha az első utasülésre menetiránynak háttal
szerel be gyermekülést, semlegesítse az
utasoldali frontlégzsákot. Ellenkező esetben
a működésbe lépő légzsák a gyermek súlyos
vagy akár halálos sérülését is okozhatja. A gyermekülés menetiránynak megfelelően
történő optimális beszerelése érdekében
ügyeljen rá, hogy a gyermekülés háttámlája
és az ülés háttámlája között minimális legyen
a távolság (lehetőleg érjenek egymáshoz).
Háttámlával rendelkező gyermekülés
beszerelése előtt minden esetben el kell
távolítani az üléshez tartozó fejtámlát.
Gondoskodjon a fejtámla megfelelő
elhelyezéséről vagy rögzítéséről, nehogy
egy hirtelen fékezés során elszabaduljon.
A gyermekülés eltávolítása után helyezze
vissza a fejtámlát.
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés
csökkenti a gyermek védelmét az esetleges
ütközések során.
Ügyeljen rá, hogy a biztonsági öv vagy a
csatja be ne szoruljon a gyermekülés alá,
mert a billegését okozhatja.
Még rövid utak során is ügyeljen arra, hogy a
biztonsági öv vagy a gyermekülés hevedere
szorosan
a gyermek testéhez simuljon.
Ha a gyermekülést a biztonsági övvel rögzíti,
ellenőrizze az öv feszességét és azt, hogy
stabilan tartja-e a gyermekülést a gépjármű
ülésén. Ha az utasülés állítható, szükség
esetén tolja előre.
A hátsó üléseken mindig hagyjon elegendő
helyet az első ülés és:
-
a m
enetiránynak háttal beszerelt
gyermekülés között,
-
v
alamint a menetiránynak megfelelően
beszerelt gyermekülésben elhelyezett
gyermek lába között.
Ehhez tolja előre az első ülést, és szükség
esetén állítsa függőlegesre a háttámláját.
Első utasülésen szállított gyermek
A biztonsági öv mellkasi részének a gyermek
vállához kell illeszkednie anélkül, hogy
érintené a nyakát.
Győződjön meg arról, hogy az öv hasi része
valóban a gyermek combjain fekszik-e.
A P
e
uge
Ot
a háttámlával és
vállmagasságban övvezetővel ellátott
ülésmagasítók használatát javasolja.
Biztonsági okokból:
-
s
oha ne hagyjon egy vagy több
gyermeket felügyelet nélkül a
gépjárműben,
-
s
oha ne hagyjon gyermeket vagy állatot
zárt ablakok mellett erős napfénynek
kitett gépjárműben,
-
s
oha ne hagyja a kulcsait a
gépjárműben, a gyermek által elérhető
helyen.
Az ajtók véletlen kinyitásának elkerülése
érdekében használja a biztonsági
gyermekzárat.
A hátsó ablakokat csak egyharmad részig
nyissa ki.
Óvja a gyermekeket a napfénytől: a hátsó
oldalablakokra tegyen napellenzőt.
5
Biztonság
Page 148 of 393

146
308_hu_Chap06_conduite_ed01-2016
Vezetési tanácsok
Tartsa be a KRESZ-szabályokat, és a
közlekedési viszonyoktól függetlenül mindig
legyen éber.
Folyamatosan figyelje a forgalmat és tartsa
a kezét a kormányon, hogy bármikor reagálni
tudjon a felmerülő helyzetekre.
Hosszú utazás során kétóránként tartson
pihenőt.
Rossz időjárási viszonyok esetén
kiegyensúlyozott vezetési stílusra törekedjen,
kerülje a fékezést, és nagyobb követési
távolságot tartson.Soha ne közlekedjen behúzott
rögzítőfékkel, mert túlmelegedhet és
károsodhat a fékrendszer.
Tűzveszély!
Mivel gépjárműve kipufogórendszere
nagyon forró, még percekkel a motor
leállítását követően se parkoljon
és a gépjármű álló helyzetében ne
járassa a motort olyan helyen, ahol
a kipufogórendszerel gyúlékony
anyagok (fű, levelek stb.) kerülhetnek
érintkezésbe.
Járó motorral soha ne hagyja a
gépjárművet felügyelet nélkül. Ha el
kell hagynia a gépjárművet, miközben
jár a motor, húzza be a rögzítőféket,
és kapcsolja a sebességváltó kart
- a
sebességváltó típusától függően -
üresbe, ill. N vagy P helyzetbe.
Vezetés vízzel elárasztott
úton
Kerülje a vízzel elárasztott útfelületen való
közlekedést, mert az súlyosan károsíthatja
a motort, a sebességváltót és a gépjármű
elektromos rendszereit.
Fontos!Ha a vízzel elöntött útszakaszon való átkelés
elkerülhetetlen:
-
g
yőződjön meg róla, hogy a vízréteg
mélysége nem haladja meg a 15 cm-t
(vegye figyelembe a többi gépjármű által
esetlegesen keltett hullámokat is),
-
k
apcsolja ki a Stop & Start funkciót,
-
m
inél lassabban haladjon, vigyázva, hogy
a motor le ne fulladjon. Semmi esetre se
lépje túl a 10 km/h sebességet,
-
n
e álljon meg és ne állítsa le a motort.
A vízzel elárasztott szakaszon túljutva, amint a
biztonsági feltételek megengedik, a féktárcsák
és a fékbetétek szárítása érdekében többször
egymás után finoman fékezzen.
Ha bármilyen kétsége támad gépjárműve
állapotát illetően, forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Vezetés
Page 149 of 393

147
308_hu_Chap06_conduite_ed01-2016
Utánfutó vontatása
A terhelés elosztása
F Az utánfutó terhelését úgy ossza el, hogy a nehezebb tárgyak a lehető legközelebb
kerüljenek a tengelyhez, és a vonóhorogra
nehezedő támaszsúly megközelítse az
engedélyezett maximumot, de ne lépje túl.
A levegő sűrűsége a tengerszint feletti
magasság növekedésével csökken, ami
csökkenti a motor teljesítményét is. Minden
1000 méteres magasságnövekedésnél újabb
10%-kal csökken a vontatható maximális teher.
Oldalszél
F Vegye számításba, hogy a gépjármű szélérzékenysége vontatáskor megnő.
Hűtés
Utánfutó vontatása emelkedőn a hűtőfolyadék
hőmérsékletének megemelkedését okozza.
Mivel a hűtőventilátor elektromos
működtetésű, hűtőkapacitása nem függ a
motorfordulatszámtól.
F
A m
otor fordulatszámának csökkentése
érdekében csökkentse a sebességet.
A hosszú emelkedőn vontatható maximális
teher az emelkedő dőlésszögétől és a külső
hőmérséklettől függ.
Minden esetben figyeljen a hűtőfolyadék
hőmérsékletére.
F
A f
igyelmeztető visszajelzés és a
STOP lámpa kigyulladása esetén
állítsa le a gépjárművet, és amint
lehet, vegye le a gyújtást.
Fékek
Utánfutó vontatásakor nagyobb féktávolsággal
kell számolni.
A fékek felmelegedésének elkerülése
érdekében használja a motor féket.
Gumiabroncsok
F Ellenőrizze a vontatást végző gépjármű és az utánfutó gumiabroncsainak a nyomását,
és tartsa be a javasolt nyomásértékeket.
Világítás
F Ellenőrizze az utánfutó elektromos jelzőberendezéseit és a gépjármű
fényszóróinak magasságát.
A gépjármű tömegadatairól
bővebben
lásd a megfelelő részt.
Eredeti PEUGEOT vonóhorog
használata esetén (többek között a
hangjelzés elkerülése érdekében) a
hátsó parkolóradar automatikusan
kikapcsol.A fényszórómagasság kézi
beállításáról
bővebben lásd a
megfelelő részt.
6
Vezetés
Page 150 of 393

148
308_hu_Chap06_conduite_ed01-2016
A motor beindítása / leállítása, távirányítós kulcssal
Helyezze a sebességváltó kart üresbe.
Gyújtáskapcsoló
1. Stop helyzet.
2. G yújtás helyzet.
3.
I
ndítás helyzet.
Indítás kulccsal
Húzza be a parkolóféket.
F
H
elyezze a kulcsot a gyújtáskapcsolóba.
A r
endszer felismeri az indítókódot.
F
K
apcsolja ki a kormányzárat a
kormánykerék és a kulcs egyszerre történő
elfordításával.
F
M
echanikus sebességváltó esetén tegye
üresbe a sebességváltó kart, majd nyomja
be ütközésig a tengelykapcsoló pedált.
Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy
a kerekek csak nagyobb erőfeszítés
árán fordíthatók el (pl. ha a járdának
vannak fordítva).
F
A
utomata sebességváltó esetén kapcsolja
a fokozatválasztó kart N vagy P helyzetbe,
majd nyomja be ütközésig a fékpedált.
Vezetés