sat nav PEUGEOT 308 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2022Pages: 260, PDF Size: 8 MB
Page 11 of 260

9
Ecocondução
as emissões de óxido de azoto do veículo para os 
níveis legais.
No momento de enchimento do depósito de 
combustível, não continue para além do terceiro 
disparo do bocal, para evitar o derrame.
O consumo de combustível do seu novo veículo 
só estabiliza após uma média consistente após os 
primeiros 3000 quilómetros.
Otimizar a autonomia de deslocação 
(veículos híbridos recarregáveis)
Ligue o veículo assim que possível.
Dê prioridade à zona ECO do indicador de 
potência através de uma condução suave e a uma 
velocidade constante.
Antecipe, o máximo possível, a redução de 
velocidade e, se puder, dê preferência a 
desacelerações com o modo de travagem 
regenerativa ativado (indicador de potência na zona 
CHARGE).
Com o veículo ligado, efetue o pré-condicionamento 
térmico antes de iniciar viagem.
Para otimizar o consumo durante uma viagem:
► 
Programe um destino no sistema de navegação
  
GPS do veículo.
►
 
Selecione o modo de condução
   Híbrido.
►
 
Certifique-se de que o nível de carga da bateria
  
está perto do valor máximo.
►
 
Não utilize a função e-Save com o veículo em
  
movimento.
►
 
Utilize o sistema de aquecimento/ar
  
condicionado de maneira sensata.    
Page 13 of 260

11
Instrumentos do painel de bordo
1
 
 
 
1. O indicador de temperatura do líquido de 
refrigeração (°C) (gasolina ou diesel)
Totalizador quilométrico (km) (Gasolina ou 
diesel)
Nível de carga da bateria e indicador de 
autonomia restante (km) (híbrido recarregável)
2. Indicador de mudança de velocidade (seta e 
velocidade recomendada)
Posição do seletor e velocidade engrenada na 
caixa de velocidades automática
Velocímetro (km/h)
3. Visualização de sinais de limite de velocidade
Auxiliar de condução em situações de 
visualização reduzida (se a função estiver 
ativada)
4. Conta-rotações (rpm) (gasolina ou diesel)
Modo de condução selecionado (que não seja o 
modo “Normal”)
Indicador de potência (híbrido recarregável)
Luz indicadora READY (híbrido recarregável)
5.Sonda de combustível e autonomia restante 
(km)
As informações listadas na página de 
personalização são as seguintes:
–
 
Fluxos de energia (híbrido recarregável).
–
 
Multimédia atual.
–
 
Auxiliares de condução.
–
 
Navegação (consoante o equipamento).
–
 
T
 emperaturas do motor (gasolina ou diesel).
–
 
Conta-rotações (gasolina ou diesel).
Informações apresentadas no 
quadro de bordo.
As informações apresentadas no quadro de bordo 
(por exemplo, luzes avisadoras, luzes indicadoras) 
podem ter uma localização fixa ou variável, 
consoante a página ou o auxiliar de condução 
ativado.
Para as funções que possuam luzes indicadoras de 
funcionamento e de desativação, existe apenas uma 
localização associada.
Idioma e unidades de visualizaçãoEstas opções dependem das definições do 
ecrã tátil.
Em viagens no estrangeiro, a velocidade tem de 
ser apresentada nas unidades oficiais do país 
em que se encontra a conduzir (km/h, km).
Escolher  a página apresentada
Por predefinição, as páginas são memorizadas no 
quadro de bordo.
 
 
 
 
► Pressione o botão situado na extremidade do  
comando de iluminação para percorrer as várias 
páginas.
A nova página é aplicada de imediato.
Quando uma mensagem é apresentada  numa janela temporária, se pressionar este 
botão esta janela desaparece de imediato.
Definições das páginas apresentadas
As operações das definições disponíveis são: 
adicionar, eliminar e esquema das páginas e 
widgets.
É possível memorizar até 5 páginas.
Cada página pode incluir 1 ou 2 widgets:
–
 
Com 1 widget, ecrã grande na posição central.
–
 
Com 2 widgets, ecrã pequeno na posição lateral.
A
 cor de cada modo de condução pode ser 
personalizada. É sugerida uma predefinição.
A definição corresponde também à iluminação 
ambiente (dependendo da disponibilidade).
As definições são alteradas através da  aplicação do ecrã tátil Definições > 
Personalização.    
Page 26 of 260

24
Instrumentos do painel de bordo
Consumo médio
(l/100 km ou km/l)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Velocidade média
(km/h)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)  
Se o seu veículo se encontrar equipado com a 
função Stop & Start, um contador de tempo calcula 
o tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a 
ignição é ligada.
Ecrã tátil de 10" (13 cm)
Este sistema permite aceder aos seguintes 
elementos:
–  
Hora e temperatura exterior
 .
–
 
Comandos de aquecimento/ar condicionado e
  
lembretes de definições.
– Definições das funções dos auxiliares de  
condução, funções de conforto e segurança, 
equipamento de áudio e quadro de bordo digital.
–
 
Definições das funções específicas de veículos
  
híbridos recarregáveis.
–
 
V
 isualização das funções de assistência à 
condução.
–
 
Manual interativo.
–
 
T
 utoriais de vídeo (por exemplo, gestão do ecrã, 
auxiliares de condução, reconhecimento vocal).
–
 
Comandos do telemóvel e equipamento de áudio
  
com visualização de informações associadas.
–
 
Serviços ligados e apresentação de informações
  
associadas.
–
 
Comandos do sistema de navegação e
  
apresentação de informações associadas 
(dependendo do equipamento).
–
 
Reconhecimento vocal (consoante o
  
equipamento).
Por motivos de segurança, pare sempre  o veículo antes de efetuar operações que 
solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis durante 
a condução.
Recomendações
Estas recomendações são válidas para o ecrã tátil e 
para o i-Toggles (consoante o equipamento).
O ecrã tátil e o ecrã i-Toggles são ecrãs táteis 
capacitivos.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas. ►
 
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
  
tátil.
Comandos principais
Acesso a uma das páginas iniciais Voltar para a primeira página inicial
Acesso direto à aplicação Climatização 
Acesso direto aos Atalhos para auxiliares de condução
►
 
Percorra para baixo a partir da extremidade
  
superior do ecrã tátil para aceder a uma lista 
de definições rápidas (por exemplo, Brilho, 
Diagnóstico).
►
 
Dependendo das páginas apresentadas no
  
ecrã, com ou sem o menu de contexto, vá para o 
texto deslocando com o dedo, como se estivesse a 
utilizar o smartphone.
Mostrar/ocultar o menu de contexto  
Voltar para a página anterior 
►
 
Para alterar o estado de uma função, pressione
  
a descrição da linha correspondente (alteração 
confirmada pelo controlo de deslize para a direita/
esquerda: função ativada/desativada).
Informações adicionais de acesso à função  
Acesso aos parâmetros das funções 
Adicionar/remover atalhos     
Page 41 of 260

39
Acesso
2O alarme dispara se alguém partir um vidro, entrar 
no habitáculo ou se movimentar no interior do 
veículo.
Controlo anti capotagem
O sistema controla qualquer alteração no 
comportamento do veículo.
O alarme é acionado se o veículo for elevado ou 
deslocado.
Quando o veículo estiver estacionado, o alarme não é acionado se for agitado por 
uma colisão.
Função de autoproteção
O sistema verifica se algum dos componentes está 
desligado.
O alarme dispara se a bateria, o comando central 
ou os fios da sirene estiverem desligados ou 
danificados.
Reparar o sistema de alarme Contacte um concessionário PEUGEOT ou 
uma oficina autorizada.
Trancamento do veículo com 
sistema de alarme completo
Ativação
► Desligue a ignição e saia do veículo.
►  T ranque ou supertranque o veículo com o 
telecomando ou pressionando um dos puxadores da 
porta do condutor.
Quando o sistema de vigilância está ativo, a 
luz indicadora vermelha no botão permanece 
intermitente a cada segundo e as luzes indicadoras 
de mudança de direção acendem-se durante cerca 
de 2 segundos.
O controlo perimétrico é ativado após 5 segundos e 
o controlo volumétrico após 45 segundos.
O alarme não é ativado quando é  bloqueado automaticamente à distância.
Se um trinco (porta, mala, capô) não for fechado corretamente, o veículo não é 
trancado, mas o controlo perimétrico é ativado 
após 45 segundos, ao mesmo tempo que o 
controlo volumétrico.
Desativação
► Pressione um dos botões de destrancamento do  
telecomando:
Pressão breve.  
Pressão contínua.  
ou
►
 
Pressione o puxador da porta do condutor para
  
destrancar o veículo.
O sistema de vigilância é desativado: a luz 
indicadora no botão apaga-se e as luzes indicadoras 
de mudança de direção permanecem intermitentes 
durante cerca de 2 segundos.
Depois de destrancar com o  telecomando
Quando o veículo se volta a trancar 
automaticamente (por exemplo, quando uma 
porta ou a mala não é aberta passados 30 
segundos após o destrancamento), o sistema de 
vigilância é ativado automaticamente.
Trancamento do veículo 
apenas com o controlo 
perimétrico
Desative o controlo volumétrico e anti capotagem 
para evitar a ativação involuntária do alarme em 
determinados casos, tais como:
–
 
Abrir ligeiramente o vidro.
–
 
Lavar o veículo.
–
 
Substituir uma roda.
–
 
Reboque do veículo.
–
 
T
 ransporte num navio ou ferry.
Desativar o controlo volumétrico e o 
controlo anti capotagem
► Desligue a ignição e, nos 10 segundos  
seguintes, pressione o botão de alarme até que a 
luz indicadora vermelha fique continuamente acesa.
►
 
Saia do veículo.
►
 
T
 ranque o veículo de imediato com o 
telecomando ou com o sistema Keyless Entry and 
Start.    
Page 118 of 260

11 6
Condução
O condutor deve verificar sempre as imediações do veículo e acompanhar a 
manobra por completo.
Qualquer utilização de um sistema integrado 
no
 
Drive Assist 2.0   deve ser monitorizada pelo 
condutor.
O sistema deteta também a presença das mãos 
quando utilizar o sistema de Ajuda à manutenção 
de via com Drive Assist Plus.
O sistema pode ser perturbado ou não  funcionar corretamente se:
–
 
o volante for tapado por alguma proteção.
–
 
o condutor usar luvas grossas (por exemplo,
  
luvas de esqui).
Na eventualidade de deteção inadequada de 
mãos no volante, Drive Assist 2.0 não é ativado 
ou é desativado após alguns segundos.
É proibida a instalação de dispositivos  mecânicos antifurto no volante, risco de 
danos!
Atalhos  para auxiliares de 
condução
Os auxiliares de condução podem ser acedidos 
diretamente para ativá-los/desativá-los rapidamente.
Por predefinição, os auxiliares de condução já estão 
armazenados no sistema (por exemplo, Stop & 
Start, Alerta de transposição involuntária de linha  
ativo).
Podem ser adicionados ou eliminados outros 
auxiliares de condução a partir da página.
Está configurado na aplicação do ecrã tátil  ADAS>Funções.
► Prima o botão que corresponde ao  
respetivo auxiliar de condução: 
•
 
Símbolo completo: a função é adicionada aos
  
atalhos.
•
 
Símbolo vazio: a função é eliminada dos
  
atalhos.
►
 
V
erifique a alteração no separador Atalhos.
 
 
 
 
► Prima este botão; o conteúdo é idêntico ao do  
separador  Atalhos.
Reconhecimento dos sinais 
de trânsito
Para obter mais informações, consulte as 
Recomendações gerais sobre as ajudas 
à condução e à manobra.
 
 
Este sistema apresenta a velocidade máxima 
autorizada a nível local no quadro de bordo, através 
de:
–
 
Sinais do limite de velocidade detetados pela
  
câmara.
–
 
Informações de limite de velocidade dos mapas
  
do sistema de navegação.
–
 
Os sinais indicam uma zona de tráfego partilhado
  
detetada pela câmara.
Sinal detetado Velocidade sugerida  (calculada)
Entrada numa zona 
de tráfego partilhada Exemplo:
 
 
Sem PEUGEOT 
i-Connect Advanced
20 km/h (dependendo
 
das unidades no 
quadro de bordo) Com PEUGEOT 
i-Connect Advanced Apresenta a 
velocidade em vigor 
no país onde circula.
–
 
Alguns sinais de trânsito adicionais detetados pela
  
câmara.    
Page 212 of 260

210
PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOT i-Connect
– Nível de carga do smartphone ligado.
–  Estado de ligação do sistema (Bluetooth®, Wi-Fi, 
rede de telemóveis).
–
 
Hora.
–
 
Acesso rápido às funções Mirror Screen® 
(associado a um smartphone ligado).
Percorra para baixo a partir da extremidade 
superior do ecrã tátil aceder ao centro de 
notificações e visualizar uma lista de definições 
rápidas:Convidado, Definições de privacidade, 
Brilho, Dispositivos, modo noturno, etc.
Princípios
► Utilize este botão (HOME) para visualizar  
a página inicial utilizada mais recentemente. 
Pressione uma segunda vez para visualizar a 
primeira página inicial e, em seguida, pressione os 
botões virtuais no ecrã tátil.
Percorra as páginas iniciais deslizando o  dedo no ecrã para a direita ou para a 
esquerda.
Princípio de movimento no sistema
Dependendo das páginas apresentadas no ecrã, vá 
para o texto ou para o menu (no lado esquerdo do 
ecrã) deslizando o dedo, tal como no caso de um 
smartphone.
Botões táteis
Mostrar/ocultar o menu de contexto.  
Voltar para a página anterior. ►  
Para alterar o estado de uma função, pressione
  
a descrição da linha correspondente (alteração 
confirmada pelo controlo de deslize para a direita/
esquerda: função ativada/desativada).
Acesso a informações adicionais sobre a  função.
Acesso às definições de uma função.  
Adicionar/eliminar atalhos. 
Configurar perfis
Pressione a aplicação “Definições”.  
Na lista, selecione o separador “Perfil”.
O ecrã apresenta um perfil “Convidado” integrado 
no sistema e pode criar e personalizar vários novos 
perfis associados ou não a dispositivos portáteis.
O perfil “Convidado” tem um ecrã  personalizado com a possibilidade de 
adicioná-lo e/ou repô-lo para a configuração inicial. 
Este perfil está integrado no sistema e não pode ser 
eliminado.
Cada perfil pode ser associado a um  dispositivo portátil à sua escolha ligado 
através de
  Bluetooth
®; a função Bluetooth® do 
dispositivo portátil deve ser criada primeiro. Esta 
associação permite ao sistema detetar a sua 
presença no veículo quando é ligado e propor a 
ativação do seu perfil personalizado.
O dispositivo portátil ligado funciona como chave de 
acesso ao perfil e restaura o último valor do Modo 
privado associado. Se um perfil não estiver ligado ao dispositivo portátil, 
o último perfil utilizado vai ser realçado.
Selecione “Criar perfil” e, em seguida, 
acompanhe o procedimento.
Criar um novo perfil permite-lhe personalizar:
–
 
Idioma, unidades, Definições de privacidade.
–
 
Configuração do ecrã, o
  
aspeto,
  i-Toggles   (consoante o equipamento).
–
 
Definições de áudio, estações de rádio favoritas.
–
 
Iluminação, ambiente interior (consulte a secção
  
“Ergonomia e conforto”).
–
 
Histórico de navegação, os pontos de interesse
  
favoritos (POI), as definições de navegação.
–
 
Alguns auxiliares de condução e a lista de
  
favoritos.
Para eliminar um perfil, selecione-o a partir  da lista de perfis e, em seguida, carregue na 
reciclagem.
Definições de privacidade
A gestão de “Definições de privacidade” está 
associada a cada perfil. Esta função é utilizada com:
um perfil “Convidado” configurado por predefinição 
em “Modo privado”,
ou
um perfil que vai ser criado no sistema, com ou sem 
ligação a um dispositivo portátil.
Se não houver ligação a um dispositivo portátil, o 
valor do modo é definido para “Modo privado”.
O dispositivo portátil ligado funciona como chave 
de acesso a informações pessoais. Primeiro, ative 
a função Bluetooth
® no dispositivo portátil. O último 
modo guardado vai ser restaurado.   
Page 228 of 260

226
Gravação de dados de eventos
pós-venda durante tarefas de assistência ou 
reparação, ou a seu pedido. 
Funções de conforto e 
infoentretenimento
As definições de conforto e personalizadas podem 
ser guardadas no veículo e modificadas ou 
reinicializadas em qualquer altura. 
Consoante o nível do equipamento do veículo, isto 
pode incluir: 
– 
Definições de posição do bancos e do volante.
  
–
 
Definições do chassis e do ar condicionado.
  
–
 
Definições personalizadas, como iluminação
  
interior. 
Pode introduzir os seus dados nas funções do 
sistema de telemática e áudio do veículo, como 
parte das funcionalidades selecionadas. 
Consoante o nível do equipamento do veículo, isto 
pode incluir: 
–
 
Dados de multimédia, como música, vídeos ou
  
fotografias que vão ser lidos por um sistema de 
multimédia integrado. 
–
 
Os dados do livro de endereços que vão ser
  
utilizados com um sistema mãos-livres integrados 
ou com um sistema de navegação integrado. 
–
 
Destinos introduzidos.
  
–
 
Dados relacionados com a utilização de serviços
  
online. 
Estes dados relativos às funções de conforto e 
infoentretenimento podem ser armazenados a 
nível local num dispositivo que tenha ligado ao 
veículo (por exemplo, um smartphone, pen USB  ou leitor MP3). Os dados que introduziu podem ser 
eliminados em qualquer altura. 
Estes dados podem ser transmitidos fora do veículo 
a seu pedido, em especial se utilizar serviços online 
de acordo com as definições que selecionou. Integração com o smartphone 
(por exemplo,
  Android Auto
® 
ou Apple
®CarPlay®)
Se o seu veículo estiver equipado, pode ligar 
o smartphone ou outro dispositivo móvel para 
utilizá-lo com os comandos integrados do 
veículo. As imagens e sons do smartphone 
podem ser transmitidos através do sistema de 
áudio e telemática. São enviadas informações 
específicas em simultâneo para o seu smartphone. 
Dependendo do tipo de integração, isto inclui dados 
como localização, modo diurno/noturno e outras 
informações gerais sobre o veículo. Para obter mais 
informações, consulte as instruções de utilizador do 
veículo ou o sistema de áudio e telemática.
A integração de um smartphone permite-lhe 
utilizar as respetivas aplicações, por exemplo, 
uma aplicação de navegação ou um leitor de 
música. Não é permitida outra integração entre 
o smartphone e o veículo, em especial o acesso 
ativo a dados do veículo. A maneira como os dados 
são processos é determinada pelo fornecedor da 
aplicação que estiver a ser utilizada. A capacidade 
de alterar as definições varia consoante a aplicação 
e o sistema operativo instalado no seu smartphone. 
Serviços online
Se o seu veículo estiver ligado a uma rede sem fios, 
os dados podem ser enviados entre o seu veículo 
e outros sistemas. É possível estabelecer a ligação 
a uma rede sem fios através de um transmissor 
instalado no seu veículo ou num dispositivo móvel 
que tenha fornecido (por exemplo, um smartphone). 
Os serviços online podem ser utilizados através 
desta ligação sem fios. Estes incluem aplicações 
e serviços online fornecidas a si pelo fabricante ou 
outros fornecedores. 
Serviços exclusivos
No que respeita aos serviços online do fabricante, 
as funções correspondentes são descritas pelo 
fabricante num suporte adequado (por exemplo, 
num manual, Website do fabricante) e são 
fornecidas as informações sobre proteção de 
dados. Os dados pessoais podem ser utilizados 
para serviços online. O intercâmbio de dados 
para esta finalidade é efetuado através de uma 
ligação segura, utilizando por exemplo, os sistemas 
informáticos específicos do fabricante. A recolha, 
processamento e utilização de dados pessoais 
são efetuados para o desenvolvimento de serviços 
exclusivamente com base numa autorização 
jurídica, por exemplo, no caso de um sistema 
jurídico de chamadas de emergência ou para um 
acordo contratual ou ao abrigo de um acordo de 
autorização. 
Pode ativar ou desativar os serviços e funções 
(alguns podem disponíveis mediante o pagamento