ESP PEUGEOT 308 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2022Pages: 260, PDF Dimensioni: 7.96 MB
Page 21 of 260

19
Strumenti del cruscotto
1Con cambio automatico, a motore avviato, prima
di rilasciare il freno di stazionamento, per uscire
dalla modalità
P
.
Funzione e-SAVE (Ibrido ricaricabile)Fissa, accompagnata dall'autonomia
elettrica di riserva.
La funzione è attivata.
Indicatori
Indicatore di manutenzione
Le informazioni della manutenzione sono
espresse in termini di distanza (miglia o
chilometri) e tempo (mesi o giorni).
L'avviso viene inviato secondo quale delle due
scadenze viene raggiunta per prima.
Le informazioni della manutenzione sono
visualizzate sul quadro strumenti. Secondo la
versione del veicolo:
–
La linea di visualizzazione del contachilometri
indica la distanza rimanente prima della
scadenza della manutenzione successiva o la
distanza percorsa dalla scadenza precedente
preceduta dal segno "-".
–
Un messaggio di allarme indica la distanza
rimanente e il tempo rimasto prima della
manutenzione successiva oppure da quanto è
stata superata la scadenza.
Il valore indicato viene calcolato in base
alla distanza percorsa e al tempo
trascorso dall'ultima manutenzione.
L'allarme potrebbe attivarsi anche in
prossimità di una scadenza.
Chiave di manutenzioneSi accende temporaneamente
all'inserimento del contatto.
Mancano tra 1.000 e 3.000
km alla scadenza
della manutenzione successiva.
Fissa, all'inserimento del contatto.
La manutenzione successiva è prevista
entro 1.000
km.
Far controllare il veicolo appena possibile.
Chiave di manutenzione lampeggianteLampeggiante e poi fissa,
all'inserimento del contatto.
(Con motorizzazioni
BlueHDi Diesel, associata
alla spia Service)
La data del tagliando è stata superata.
Effettuare il tagliando appena possibile.
Azzeramento dell'indicatore di
manutenzione
L'indicatore di manutenzione deve essere
azzerato dopo ogni tagliando.
Se si è effettuata la manutenzione da soli:
►
Interrompere il contatto.
► Premere e tenere premuto il pulsante
all'estremità del comando dei fari.
►
Inserire il contatto senza avviare il motore;
appare temporaneamente un riquadro ed inizia
un conto alla rovescia.
►
Quando il display indica =0
, viene
visualizzato un messaggio di conferma.
Rilasciando il pulsante del comando dei fari il
simbolo della chiave inglese sparisce.
Se si scollega la batteria dopo questa
operazione, bloccare le porte del veicolo
e attendere almeno 5 minuti affinché
l'azzeramento sia registrato.
Promemoria delle informazioni sulla
manutenzione
Le informazioni sulla manutenzione sono
accessibili utilizzando
l'applicazione
Impostazioni
> Veicolo sul
display touch screen.
►
Poi selezionare Sicurezza
> Diagnostica.
Page 25 of 260

23
Strumenti del cruscotto
1Contachilometri
totalizzatore
Il contachilometri totalizzatore misura la
distanza totale percorsa dal veicolo dalla prima
immatricolazione.
Con il contatto inserito, la distanza totale
è visualizzata in ogni momento. Rimane
visualizzata per 30 secondi dopo l'interruzione
del contatto. Viene visualizzata all'apertura della
porta del guidatore e quando le porte del veicolo
vengono bloccate o sbloccate.
In caso di viaggi all'estero, potrebbe
essere necessario modificare le unità
della distanza (km o miglia): la velocità
visualizzata deve essere espressa nell'unità
ufficiale locale (km o miglia) del Paese in cui
ci si trova.
La modifica dell'unità si effettua mediante
l'applicazione di configurazione del display, a
veicolo fermo.
Veicoli ibridi ricaricabili
Il contachilometri totalizzatore è
accessibile solo dal computer di bordo.
Per maggiori informazioni sul Computer di
bordo, leggere la sezione corrispondente.
Reostato d'illuminazione
Permette di regolare manualmente l'intensità
luminosa del posto di guida in funzione della
luminosità esterna.
La configurazione si esegue
nell'applicazione Impostazioni
>
Luminosità del display touch screen.
►
Nella categoria
"Quadro strumenti",
premere o spostare il cursore sulla regolazione
desiderata.
Computer di bordo
Visualizza informazioni relative al percorso
attuale (autonomia, consumo di carburante,
velocità media, ecc.).
Dati visualizzati sul quadro
strumenti
Visualizzazione delle varie tendine
► Premendo il pulsante all'estremità del
comando del tergicristallo, vengono visualizzate,
in successione, le seguenti tendine:
–
Informazioni istantanee:
•
Consumo attuale (Benzina o Diesel).
•
T
imer per Stop & Start (Benzina o Diesel). •
Percentuale del percorso attuale percorsa
in modalità di guida completamente elettrica
(Ibrido ricaricabile).
•
Contachilometri totalizzatore (Ibrido
ricaricabile).
–
Percorso "
1" poi "2":
•
V
elocità media.
•
Consumo medio di carburante.
•
Distanza percorsa.
Azzeramento del percorso
► Quando è
visualizzato il percorso
desiderato, tenere premuto il pulsante
all'estremità del comando del tergicristallo per
più di 2 secondi.
I percorsi "1" e "2" sono indipendenti e sono
utilizzati in modo identico.
Definizioni
Autonomia
(miglia o km)Distanza che può essere percorsa con il
carburante rimanente nel serbatoio (in
funzione del consumo medio di carburante degli
ultimi chilometri percorsi).
Questo valore può variare in seguito ad un
cambiamento dello stile di guida o del terreno
tale da determinare una notevole variazione del
consumo attuale di carburante.
Non appena l'autonomia scende al di sotto di
30
km, vengono visualizzati dei trattini.
Page 28 of 260

26
Strumenti del cruscotto
– Bianco: energia dal motore benzina.
– V erde: recupero d'energia.
Statistiche
Questa pagina mostra le statistiche dei consumi
di energia elettrica e carburante.
1. Consumo elettrico medio del percorso attuale
(kWh/100 km) e valori storici:
–
Grafico blu: energia consumata direttamente
dalla batteria di trazione.
–
Grafico verde: energia rigenerata durante le
fasi di decelerazione e frenata per ricaricare la
batteria.
2.
Consumo di carburante medio del percorso
attuale (l/100
km) e valori storici (grafico
arancione).
Carica
Questa pagina consente di programmare la
carica differita.
Per ulteriori informazioni sulla Carica della
batteria di trazione (ibrido ricaricabile) ,
leggere la sezione corrispondente.
e-SAVE
La funzione e - SAVE rende possibile riservare
tutta o una parte dell'energia elettrica nella
batteria di trazione per l'utilizzo successivo
durante un tragitto (ad es. quando si attraversa
un'area urbana o un'area riservata ai veicoli
elettrici).
►
Selezionare l'autonomia elettrica da riservare
(
10 km, 20 km o tutta l'autonomia MAX) poi
attivare la funzione.
L'attivazione della funzione è confermata
dall'accensione di questa spia nel quadro
strumenti e dalla visualizzazione della riserva
energetica in km o miglia.
►
Per utilizzare la riserva energetica, scegliere
la modalità di guida Electric
nel selettore di
modalità.
Se l'autonomia richiesta supera
l'autonomia disponibile (non
raccomandato), il motore a combustione
interna si avvia per ricaricare la batteria di
trazione fino alla soglia richiesta. Questo
provoca un consumo eccessivo di carburante.
i-Toggles
Questo sistema è un display touch screen
aggiuntivo associato a PEUGEOT i-Connect
Advanced. È concepito per fornire una
visualizzazione personalizzata dei tasti di scelta
rapida delle applicazioni o delle impostazioni
memorizzate.
Per impostazione predefinita, indirizza
l'utilizzatore alle applicazioni principali: Media,
Clima, Navigazione, Telefono, Mirror Screen,
ecc.
I tasti di scelta rapida possono essere sostituiti
con: impostazioni memorizzate della radio,
impostazioni memorizzate della temperatura,
destinazione preselezionata, contatto
preselezionato, smartphone preselezionato, ecc.
Per ulteriori informazioni
sulla
Personalizzazione - i-Toggles, leggere
la sezione corrispondente dell'equipaggiamento
audio e dei sistemi telematici.
Se il veicolo è esposto alla luce solare
per un periodo prolungato, il display
touch screen può diventare molto caldo.
Attendere qualche minuto prima di utilizzare
il sistema.
Funzioni aggiuntive
a distanza (ibrido
ricaricabile)
Le funzioni di seguito
sono disponibili
dall'applicazione
MYPEUGEOT
APP
, accessibile da uno
smartphone:
Page 37 of 260

35
Accesso
2► Inserire la nuova pila, rispettando la
polarità. Iniziare inserendola nei contatti situati
nell'angolo, poi agganciare il coperchio sull'unità.
►
Reinizializzare il telecomando.
Per ulteriori informazioni sulla
Reinizializzazione del telecomando , leggere la
sezione corrispondente.
Non gettare le batterie del
telecomando, poiché contengono
metalli dannosi per l'ambiente. Consegnarle
presso un punto di raccolta autorizzato.
Questo equipaggiamento contiene una
pila a bottone.
Non ingerire la pila. Rischio di ustioni
chimiche!
L'ingestione della pila può causare ustioni
interne gravi in sole 2 ore e può essere letale.
Se le pile sono state ingerite o inserite in una
parte del corpo, consultare immediatamente
un medico.
Tenere le pile nuove e usate fuori dalla
portata dei bambini.
Se il vano della pila non si chiude
correttamente, smettere di utilizzare il
prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei
bambini.
Rischio di esplosione in caso di
sostituzione della pila con una di tipo
errato!
Sostituire la pila con una dello stesso tipo.
Rischio di esplosione o di perdita di
liquidi o gas infiammabili!
Non utilizzare/conservare/collocare in un
ambiente con temperature estremamente
elevate o pressione estremamente bassa a
causa della quota molto elevata.
Non tentare di bruciare, schiacciare o tagliare
una pila usata.
Reinizializzazione del
telecomando
Dopo la sostituzione della pila o in caso di
anomalia, può essere necessario reinizializzare
il telecomando.
Senza Keyless Entry and Start
► Interrompere il contatto.
► Ruotare la chiave in posizione 2 (contatto
inserito)
. ►
Premere immediatamente il pulsante con il
lucchetto chiuso per alcuni secondi.
►
Interrompere il contatto ed estrarre la chiave
dal blocchetto d'avviamento.
Il telecomando è di nuovo pienamente operativo.
Con Keyless Entry and Start
► Inserire la chiave meccanica (integrata nel
telecomando) nella serratura per aprire le porte
del veicolo.
►
Posizionare la chiave elettronica contro
il lettore d'emergenza sul piantone dello
sterzo e mantenerla in questa posizione fino
all'inserimento del contatto.
►
Con cambio manuale
, posizionare la leva
del cambio in folle, poi premere a fondo il pedale
della frizione.
►
Con cambio automatico , nella modalità P
premere il pedale del freno.
►
Inserire il contatto premendo il pulsante
"
START/STOP".
Page 41 of 260

39
Accesso
2piede non è stato rilevato, attendere almeno 2
secondi prima di ripeterlo.
Non eseguire movimenti rapidi e ripetitivi del
piede.
Se il portellone elettrico non inizia ad aprirsi,
verificare:
–
che la funzione sia attivata.
–
di avere con sé la chiave elettronica,
all'esterno del veicolo nell'area di riconoscimento
posteriore.
–
che il movimento rapido del piede sia stato
eseguito nella zona di rilevamento, abbastanza
vicino al paraurti.
–
di aver spostato il piede dal paraurti
abbastanza velocemente.
Quando le porte del veicolo sono
bloccate, la richiesta di aprire il portellone
posteriore con questa funzione consente di
sbloccare le porte del veicolo, oppure solo il
portellone posteriore, se lo sbloccaggio
selettivo è attivato, prima dell'apertura del
portellone posteriore.
La chiusura del portellone posteriore con la
funzione "Portellone con apertura a mani
occupate" consente di bloccare le porte del
veicolo.
Raccomandazioni per la funzione
"mani occupate" (Portellone con
apertura a mani occupate)
In caso di mancato funzionamento, controllare
che la chiave elettronica non sia esposta a
interferenza elettromagnetica (ad esempio uno
smartphone).
La funzione potrebbe essere disattivata o
disturbata in caso di pioggia o neve.
La funzione potrebbe non funzionare
correttamente in presenza di protesi alle gambe.
In alcune circostanze, il portellone posteriore
potrebbe aprirsi o chiudersi automaticamente, in
particolare quando:
–
si attacca o si stacca un rimorchio;
–
si installa o si rimuove un portabicicletta;
–
si caricano o si scaricano biciclette
dal
portabiciclette;
–
si depositano o si sollevano oggetti dietro il
veicolo;
–
un animale si avvicina al paraurti posteriore;
–
si lava il veicolo;
–
si effettua la manutenzione del veicolo;
–
si accede alla ruota di scorta.
Per evitare questi problemi di funzionamento,
allontanare la chiave elettronica dalla zona di
riconoscimento o disattivare la funzione "mani
occupate".
Dispositivo di traino
L'installazione di un dispositivo di traino
potrebbe disturbare il sistema di rilevamento.
Per evitare l'apertura involontaria del
portellone posteriore durante l'utilizzo del
dispositivo di traino:
►
rimuovere la chiave elettronica lontano
dalla zona di riconoscimento, con il portellone
posteriore chiuso.
Per ulteriori informazioni sul dispositivo
di traino con gancio traino con
rotula amovibile , consultare la sezione
corrispondente.
Memorizzazione di una
posizione d'apertura
Per limitare l'angolo di apertura del portellone
elettrico:
►
portare il portellone posteriore nella posizione
desiderata, manualmente o premendo il
pulsante;
►
premere il pulsante
C
o il comando esterno
B per più di 3 secondi (la memorizzazione è
confermata da un breve segnale acustico).
Una nuova operazione di memorizzazione
annulla quella precedente.
La memorizzazione è disponibile quando
l'altezza di apertura è pari o superiore a
1 metro tra la posizione abbassata e la
posizione sollevata del portellone posteriore.
Page 77 of 260

75
Illuminazione e visibilità
4Passaggio automatico
da fari abbaglianti a fari
anabbaglianti
Per ulteriori informazioni, consultare le
Raccomandazioni per i sistemi di
illuminazione automatica .
Con la ghiera del comando dei fari nella
posizione " AUTO" e la funzione attivata sul
display touch screen, questo sistema
converte
automaticamente i fari anabbaglianti
in fari
abbaglianti in funzione delle condizioni di
illuminazione e del traffico, utilizzando una
telecamera posizionata sulla parte superiore del
parabrezza.
Questo sistema è una funzione di
assistenza alla guida.
Il guidatore è comunque responsabile
dell'illuminazione del veicolo, dell'adattamento
alle condizioni di luce, visibilità e traffico e del
rispetto del codice della strada.
Il sistema diventa operativo quando il
veicolo supera i 25 km/h.
Quando la velocità scende al di sotto dei
15
km/h, la funzione non è più operativa.
Attivazione/Disattivazione
La configurazione si esegue
nell'applicazione Impostazioni
> Veicolo
del display touch screen.
Lo stato del sistema è memorizzato
all'interruzione del contatto.
Quando il sistema rileva nebbia fitta,
disattiva temporaneamente la funzione.
Funzionamento
Se il livello di illuminazione ambiente è molto
basso e le condizioni del traffico lo consentono:
– I fari abbaglianti si acc endono
automaticamente. Queste spie si
accendono sul quadro strumenti.
Se il livello di illuminazione ambiente è
sufficiente e/o se le condizioni del traffico non
permettono l'accensione dei fari abbaglianti:
– I fari anabbaglianti rim angono
accesi. Queste spie si accendono
sul quadro strumenti.
Questa funzione si disattiva quando si
accendono i fendinebbia o se il sistema rileva
condizioni di scarsa visibilità (ad es. nebbia,
pioggia battente, nevicata).
Quando i fendinebbia si spengono o
quando le condizioni di visibilità tornano
nuovamente favorevoli, la funzione si riattiva
automaticamente.
Questa spia si spegne quando la funzione
si disattiva.
Page 78 of 260

76
Illuminazione e visibilità
Se la funzione è selezionata, ma la
visualizzazione sul quadro strumenti e gli
allarmi non sono disponibili, la spia si accende in
grigio.
Pausa
Se la situazione richiede un cambiamento di
stato dei fari, il guidatore può intervenire in
qualsiasi momento.
►
Per mettere in pausa la funzione, passare
manualmente da fari anabbaglianti a fari
abbaglianti.
se le spie "AUT
O" e "Fari anabbaglianti" erano
accese, il sistema passa ai fari abbaglianti;
se le spie "AUTO" e "Fari abbaglianti" erano
accese, il sistema passa ai fari anabbaglianti.
►
Per riattivare la funzione, passare
nuovamente da fari anabbaglianti a fari
abbaglianti manualmente.
Anomalia
Se si verifica un'anomalia del sistema o
della telecamera, questa spia accende sul
quadro strumenti, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Peugeot Matrix LED
Technology 2.0
Per ulteriori informazioni, consultare le
Raccomandazioni per i sistemi di
illuminazione automatica .
Disponibile solo sulle versioni equipaggiate con
fari Full LED con funzione Matrix Beam.
Il sistema adatta automaticamente i fari
abbaglianti in funzione delle condizioni del
traffico, mantenendo un'illuminazione ottimale
per il guidatore ed evitando allo stesso tempo di
abbagliare gli altri guidatori.
Il guidatore è comunque responsabile
dell'illuminazione del veicolo,
dell'adattamento alle condizioni di luce,
visibilità e traffico e del rispetto del codice
della strada.
Il sistema si attiva a partire dai 40 km/h e
si disattiva al di sotto di 20 km/h.
Attivazione/Disattivazione
► Spostare la ghiera del comando dei fari sulla
posizione " AUT
O".
Questa spia si accende sul quadro
strumenti.
La configurazione si esegue
nell'applicazione Impostazioni
> Veicolo
del display touch screen.
Lo stato del sistema è memorizzato
all'interruzione del contatto.
Quando è disattivato, il sistema di illuminazione
passa alla modalità "Accensione automatica dei
fari".
Si raccomanda di disattivare la funzione
in caso di nebbia, neve o foschia.
La funzione si disattiva temporaneamente
quando il sistema rileva nebbia fitta o quando
i fendinebbia si accendono automaticamente.
Questo è segnalato dallo spegnimento della
spia sul quadro strumenti.
Viaggi all'estero
Veicoli equipaggiati della funzione
Peugeot Matrix LED Technology 2.0:
Se si prevede di utilizzare il veicolo in un
Paese con senso di marcia opposto rispetto
a quello del proprio Paese, disattivare la
funzione per evitare di abbagliare i guidatori
che sopraggiungono in senso contrario.
Funzionamento
Utilizzando una telecamera, il sistema rileva le
condizioni di guida (luminosità, fari dei veicoli
provenienti in senso opposto o che precedono,
svolte) e adatta i fasci dei fari abbaglianti di
conseguenza.
I moduli che costituiscono i fasci principali si
accendono si spengono progressivamente,
Page 85 of 260

83
Sicurezza
5Raccomandazioni
generali relative alla
sicurezza
Non rimuovere le etichette posizionate in
più punti del veicolo. Esse contengono
avvertenze di sicurezza e informazioni
d'identificazione del veicolo.
A seconda della legislazione in vigore nel proprio Paese, alcuni equipaggiamenti di
sicurezza possono risultare obbligatori: gilet
di sicurezza, triangoli di presegnalazione,
etilometri, lampadine e fusibili di ricambio,
estintore, kit di pronto soccorso, fasce di
protezione nella parte posteriore del veicolo,
ecc.
Installazione di accessori elettrici:
– L'installazione di un equipaggiamento
o di un accessorio elettrico non approvato
da PEUGEOT
potrebbe provocare un sovra
consumo e una panne ai sistemi elettrici
del veicolo. Rivolgersi alla Rete PEUGEOT
per informazioni sulla gamma di accessori
omologati.
–
Per ragioni di sicurezza, l'accesso
alla presa diagnosi, associata ai sistemi
elettronici in dotazione al veicolo, è
strettamente riservato alla Rete PEUGEOT
e ai centri tecnici autorizzati che dispongono
dell’attrezzatura adatta (rischio di
malfunzionamento dei sistemi elettronici
che può provocare panne o anomalie
gravi). Il Costruttore non si assume alcuna
responsabilità in caso di mancato rispetto di
questa raccomandazione.
–
Qualsiasi modifica o adattamento non
previsti né autorizzati da PEUGEOT
o
eseguiti senza rispettare le prescrizioni
tecniche definite dal Costruttore comporta la
sospensione della garanzia commerciale.
Installazione di accessori emettitori
per radiocomunicazione
Prima di installare un emettitore per
radiocomunicazione con antenna esterna,
rivolgersi obbligatoriamente alla Rete
PEUGEOT per essere informati delle
caratteristiche degli emettitori (banda di
frequenza, potenza massima d’uscita,
posizione dell’antenna, condizioni specifiche
d’installazione) che possono essere montati,
in rispetto della Direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica dei veicoli a motore
(2004/104/CE).
Dichiarazioni di conformità delle
apparecchiature radioelettriche
I certificati sono disponibili sul sito Web
all'indirizzo http://public.servicebox.peugeot.
com/APddb/.
Segnale d'emergenza
► Quando si preme questo pulsante, tutti gli
indicatori di direzione lampeggiano.
Possono funzionare anche a contatto interrotto.
Accensione automatica del segnale d'emergenza
Durante una frenata d'emergenza, in funzione
della velocità di decelerazione, il segnale
d'emergenza si accende automaticamente.
Si spegne automaticamente alla prima
accelerazione.
Può essere disattivato premendo il pulsante.
Page 97 of 260

95
Sicurezza
5Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare tendine parasole laterali ai
vetri posteriori.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
–
Un bambino da solo e non sorvegliato
all'interno del veicolo.
–
Un bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi.
–
Le chiavi a portata di mano di bambini
all'interno del veicolo.
Seggiolino per bambini sul
sedile posteriore
Viso verso la strada o schienale verso
la strada
► Spostare in avanti il sedile anteriore del
veicolo e raddrizzare lo schienale in modo che
le gambe del bambino seduto nel seggiolino
con viso verso la strada o con schienale verso
la strada non tocchino il sedile anteriore del
veicolo.
► Verificare che lo schienale del seggiolino per
bambini con viso verso la strada sia quanto più
vicino allo schienale del sedile posteriore del
veicolo, possibilmente a contatto con lo stesso.
Sedile posteriore centrale
Un seggiolino per bambini con asta di sostegno
non deve mai essere collocato sul sedile del
passeggero posteriore centrale.
Seggiolino per bambini sul
sedile anteriore
► Regolare il sedile del passeggero anteriore
nella posizione longitudinale più alta e
più
arretrata , con lo schienale diritto .
"Viso verso la strada"
È necessario lasciare l'airbag del
passeggero anteriore attivato.
"Spalle verso la strada"
Prima di installare un seggiolino per
bambini di tipo "spalle verso la strada",
disattivare l'airbag anteriore lato passeggero.
Altrimenti, il bambino rischia lesioni gravi o
mortali in caso di attivazione dell'airbag .
Etichetta di avvertenza - Airbag anteriore lato
passeggero
Page 104 of 260

102
Guida
Consigli di guida
► Rispettare sempre e in ogni caso il codice
della strada e prestare attenzione a tutte le
condizioni del traffico.
►
Controllare l'ambiente circostante e tenere
le mani sul volante, in modo da
poter intervenire
in
qualsiasi momento.
►
Adottare uno stile di guida tranquillo,
anticipare le frenate e tenere la distanza di
sicurezza maggiore, specialmente in condizioni
climatiche avverse.
►
Effettuare a veicolo fermo
ogni operazione
che richieda particolare attenzione (ad
es.
regolazioni, impostazioni, etc...).
►
Durante i viaggi lunghi, fare una pausa ogni
2 ore.
Importante!
Non lasciare mai il motore avviato in
un locale chiuso e senza ventilazione
adeguata. I motori a combustione interna
emettono gas di scarico tossici, come il
monossido di carbonio. Pericolo di
intossicazione e morte!
In caso di temperature molto rigide
(inferiori a -23°C), è necessario lasciare il
motore avviato per circa 4 minuti prima di
iniziare la guida, per garantire il corretto
funzionamento e la longevità dei componenti
meccanici del veicolo (motore e cambio).
Non guidare mai con il freno di
stazionamento inserito. Rischio di
surriscaldamento e di danneggiamento
dell'impianto frenante!
Non parcheggiare mai il veicolo o
lasciare il motore avviato su una
superficie infiammabile (ad es. erba secca,
foglie morte). Il sistema di scarico del veicolo
è molto caldo, anche molti minuti dopo lo
spegnimento del motore. Rischio di incendio!
Non guidare mai su superfici coperte
da vegetazione (ad es. erba alta, foglie
secche accumulate, colture, detriti) come
campi, strade di campagna ricoperte di
cespugli o cigli erbosi.
La vegetazione potrebbe entrare a contatto
con l'impianto di scarico del veicolo o altri
impianti molto caldi. Rischio di incendio!
Assicurarsi di non lasciare oggetti nell'abitacolo, poiché potrebbe agire
come una lente d'ingrandimento sotto l'effetto
dei raggi solari e causare un incendio. Rischio
di incendio o danni alle superfici interne!
Non lasciare mai il veicolo incustodito
con il motore avviato . Se si esce dal
veicolo a motore avviato, inserire il freno di
stazionamento e mettere il cambio in folle o in
posizione N o P (secondo il tipo di cambio).
Non lasciare mai bambini non
sorvegliati all'interno del veicolo .
Guida su strade allagate
Si consiglia di non guidare su strade allagate, in
quanto ciò potrebbe danneggiare gravemente
il motore a combustione interna o il motore
elettrico, il cambio e i sistemi elettrici del veicolo.
Se è assolutamente necessario guidare il veicolo
attraverso un tratto stradale allagato:
►
V
erificare che la profondità dell'acqua non
superi i 15
cm, tenendo conto delle onde che
potrebbero essere generate da altri veicoli.
►
Disattivare la funzione Stop & Start.
►
Guidare il più lentamente possibile senza
fermarsi. Non superare in nessun caso i
10
km/h.
►
Non fermarsi e non spegnere il motore.
All'uscita dalla strada allagata, non appena le
condizioni di sicurezza lo consentono, frenare
leggermente a più riprese per far asciugare i
dischi e le pastiglie dei freni.
In caso di dubbi sullo stato del veicolo, rivolgersi
alla Rete PEUGEOT
o ad un riparatore
qualificato.