PEUGEOT 308 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2022Pages: 260, veľkosť PDF: 8.12 MB
Page 41 of 260

39
Prístup
2Ak sa motorizované zadné vyklápacie dvere
nezačali otvárať, skontrolujte, či:
–
je aktivovaná funkcia,
–
máte pri sebe elektronický kľúč mimo vozidla v
zóne jeho rozpoznania vzadu,
–
sa „kopnutie nohou“ vykonalo v
detekčnej
zóne a v dostatočnej blízkosti k nárazníku,
–
bola noha stiahnutá preč od nárazníka
dostatočne rýchlo.
Ak je vozidlo uzamknuté, požiadavka na otvorenie zadných vyklápacích dverí
pomocou tejto funkcie odomkne celé vozidlo.
Ak je pred otvorením zadných vyklápacích
dverí aktivované selektívne odomknutie,
odomknú sa iba zadné vyklápacie dvere.
Zatvorenie dverí batožinového priestoru
s
funkciou „Zadné vyklápacie dvere
s
bezdotykovým ovládaním“ vám umožňuje
uzamknúť vozidlo.
Odporúčania týkajúce sa funkcie
bezdotykového ovládania (Zadné
vyklápacie dvere s
bezdotykovým
ovládaním)
Ak nefunguje, skontrolujte, či elektronický kľúč
nie je vystavený zdroju elektromagnetického
žiarenia (smartfón atď.).
Funkcia môže byť deaktivovaná alebo
ovplyvnená, ak prší alebo sneží.
Správna činnosť funkcie môže byť narušená pri
použití protézy nohy.
V niektorých prípadoch sa môžu dvere
batožinového priestoru samovoľne otvoriť
alebo zatvoriť. Ide predovšetkým o nasledovné
prípady:
–
zavesenie alebo odstránenie prívesu;
–
montáž alebo demontáž nosiča bicyklov;
–
nakladanie alebo vykladanie bicyklov na/z
nosiča bicyklov;
–
uloženie alebo zdvihnutie nejakého predmetu
za vozidlo;
–
priblíženie zvieraťa k zadnému nárazníku
vozidla;
–
umývanie vozidla;
–
na vozidle sa vykonáva údržba;
–
prístup k rezervnému kolesu.
Aby ste sa vyhli takýmto prevádzkovým
problémom, umiestnite elektronický kľúč mimo
identifikačnej zóny alebo deaktivujte funkciu
bezdotykového prístupu.
Ťažné zariadenie
Inštalácia ťažného zariadenia môže
narušiť detekčný systém.
Aby ste zabránili náhodnému otvoreniu dverí
batožinového priestoru počas používania
ťažného zariadenia:
►
odstráňte elektronický kľúč mimo zónu
jeho rozpoznania, keď sú zadné vyklápacie
dvere zatvorené.
V
iac informácií o Ťažnom zariadení s guľou
demontovateľnou bez použitia náradia
nájdete v príslušnej kapitole.
Uloženie polohy otvorenia
do pamäte
Obmedzenie otváracieho uhla motorizovaných
zadných vyklápacích dverí:
►
Posuňte dvere batožinového priestoru do
požadovanej polohy manuálne alebo stlačením
tlačidla.
►
Stlačte tlačidlo
C
alebo vonkajší ovládač B
na dlhšie ako 3 sekundy (uloženie do pamäte sa
potvrdí krátkym zvukovým signálom).
Nová operácia uloženia do pamäte zruší
predchádzajúcu.
Uloženie do pamäte nie je k dispozícii,
kým výška otvorenia medzi dolnou
polohou a hornou polohou zadných dverí nie
je väčšia alebo rovná 1 metru.
Manuálny režim
Dvere batožinového priestoru sa dajú otvárať
manuálne aj v prípade, ak je aktivované
motorizované ovládanie.
Dvere batožinového priestoru musia byť
nehybné.
S obnovením motorizovanej funkcie
Funkciu motorizovaných zadných vyklápacích
dverí je možné aktivovať ručne.
►
Pri otvorenom kufri: energicky o kúsok
posuňte zadné vyklápacie dvere v smere
zatvárania, čím aktivujete motorické zatváranie.
Page 42 of 260

40
Prístup
► Pri čiastočne otvorenom kufri: energicky o
kúsok posuňte zadné vyklápacie dvere v smere
otvárania, čím aktivujete motorické otváranie.
Bez obnovenia motorizovanej funkcie
► Posúvajte zadné vyklápacie dvere čo možno
najpomalšie a najplynulejšie.
Pri ručnom otváraní a zatváraní motorizovaných
zadných vyklápacích dverí vám už nebudú
pomáhať plynové vzpery dverí kufra. Odpor pri
otváraní a zatváraní je preto celkom normálny
.
V prípade prehriatia motora
Pri opakovanom otváraní a zatváraní
zadných vyklápacích dverí môže dôjsť k
prehriatiu elektrického motora, v dôsledku
ktorého nebude ďalej možné otvoriť a zatvoriť
dvere.
Pred vykonaním ďalších pohybov nechajte
aspoň na 10
minút vychladnúť elektrický
motor.
Pokiaľ nemôžete čakať, otvorte alebo zatvorte
dvere manuálne.
Manuálne zatvorenie
motorizovaných dverí
batožinového priestoru v
prípade poruchy
Tento úkon je nevyhnutný len v prípade
poruchy motora dverí batožinového
priestoru.
Ak je príčinou poruchy batéria, odporúčame ju
nabiť alebo vymeniť, keď sú dvere batožinového
priestoru zatvorené.
V takejto situácii môže byť na zatvorenie dverí
batožinového priestoru potrebná značná sila.
►
Zatvorte ho opatrne bez pribuchnutia, čo
možno najpomalšie, zatlačením strednej časti
dverí batožinového priestoru.
Nezatvárajte dvere batožinového
priestoru zatlačením na jednu zo strán
– nebezpečenstvo poškodenia!
Bezpečnostné opatrenia pri
používaní
V zimnom období
Aby ste predišli prevádzkovým
problémom, pred aktivovaním motorizovanej
funkcie najskôr odstráňte sneh alebo
počkajte, pokým sa neroztopí ľad.
V prípade umývania
Pri umývaní vozidla v automatickej
umývacej linke nezabudnite vozidlo uzamknúť
a vzdialiť sa od neho, aby ste zabránili riziku
neúmyselného otvorenia dverí.
Alarm
(V závislosti od verzie)
Ochranný a poplašný systém proti odcudzeniu a
vykradnutiu vozidla.
Vonkajšia obvodová ochrana
Systém kontroluje vstupy do vozidla.
Alarm sa spustí v prípade, ak sa niekto pokúsi
otvoriť napr. dvere, kufor alebo kapotu motora.
Vnútorná priestorová ochrana
Systém kontroluje akékoľvek zmeny objemu v
priestore pre pasažierov.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade, ak
niekto rozbije okno, vnikne do vozidla alebo sa
pohybuje v priestore pre pasažierov.
Ochrana proti nadvihnutiu
Systém kontroluje akékoľvek zmeny polohy
vozidla.
Alarm sa spustí v prípade nadvihnutia alebo
posunutia vozidla.
Keď je vozidlo zaparkované, alarm sa v
prípade narazenia do vozidla nespustí.
Page 43 of 260

41
Prístup
2Funkcia autoochrany
Systém skontroluje, či niektoré z jeho súčastí nie
sú vyradené z prevádzky.
Alarm sa spustí v prípade odpojenia alebo
poškodenia batérie, centrálnej riadiacej jednotky
alebo káblov sirény.
Práca na systéme alarmu
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Zatvorenie vozidla s
kompletnou aktiváciou
alarmu
Aktivácia
► Vypnite zapaľovanie a opustite vozidlo.
► Zamknite alebo super-uzamknite vozidlo
pomocou diaľkového ovládania alebo stlačením
rukoväte na dverách vodiča.
Keď je systém monitorovania aktivovaný,
červená svetelná kontrolka na tlačidle bliká v
sekundových intervaloch a ukazovatele smeru
sa rozsvietia na približne 2 sekundy
.
Obvodová vonkajšia ochrana sa aktivuje
po uplynutí 5 sekúnd a ochrana vnútorného
priestoru vozidla po uplynutí 45 sekúnd.
Alarm sa neaktivuje pri automatickom uzamknutí na diaľku.
V prípade, ak je jeden z prístupov do
vozidla (dvere, kufor alebo kapota)
nesprávne uzavretý, vozidlo nie je
uzamknuté, avšak obvodová vonkajšia
ochrana sa aktivuje po uplynutí 45 sekúnd
súčasne s ochranou vnútorného priestoru
vozidla.
Deaktivácia
► Stlačte jedno z tlačidiel odomykania na
diaľkovom ovládači:
Krátke stlačenie.
Dlhé stlačenie.
alebo
►
Odomknite vozidlo stlačením kľučky na
dverách vodiča..
Systém ochrany je deaktivovaný: svetelná
kontrolka na tlačidle zhasne a ukazovatele
smeru budú blikať približne 2
sekundy.
Po odomknutí pomocou diaľkového
ovládania
Ak sa vozidlo zas automaticky zamkne
(napríklad, ak sa do 30 sekúnd od
odomknutia neotvoria dvere alebo kufor),
systém ochrany sa automaticky znova
aktivuje.
Uzamknutie vozidla len
s aktívnou obvodovou
vonkajšou ochranou
Deaktivujte ochranu vnútorného priestoru
vozidla a ochranu proti nadvihnutiu, aby nedošlo
k neželanému spusteniu alarmu v niektorých
špecifických prípadoch, ako napr.:
–
Pootvorené okno.
–
Umývanie vozidla.
–
Výmena kolesa.
–
Ťahanie vozidla.
–
Preprava na lodi alebo trajekte.
Deaktivácia priestorového
monitorovania interiéru a ochrany
proti nadvihnutiu
► Vypnite zapaľovanie a do 10 sekúnd stlačte a
pridržte tlačidlo alarmu, až po trvalé rozsvietenie
červenej kontrolky.
►
V
ystúpte z vozidla.
►
Okamžite zamknite vozidlo pomocou
diaľkového ovládania alebo pomocou systému
Bezkľúčový vstup a naštartovanie.
Aktivovaná zostane iba obvodová vonkajšia
ochrana, červená svetelná kontrolka na tlačidle
bude blikať v sekundových intervaloch.
Túto deaktiváciu je potrebné vykonať po každom vypnutí zapaľovania, aby ju
systém zaznamenal.
Page 44 of 260

42
Prístup
Opätovná aktivácia priestorovej
ochrany a ochrany proti nadvihnutiu
► Odomknutím vozidla pomocou diaľkového
ovládania alebo pomocou systému Bezkľúčový
vstup a naštartovanie deaktivujte obvodovú
vonkajšiu ochranu.
Svetelná kontrolka na tlačidle zhasne.
►
Odomknutím vozidla pomocou diaľkového
ovládania alebo pomocou systému Bezkľúčový
vstup a naštartovanie opätovne aktivujte všetky
ochrany
.
Červená kontrolka tlačidla opäť bliká
v
sekundových intervaloch.
Spustenie alarmu
Je signalizované po dobu 30 sekúnd
rozozvučaním sirény a blikaním smerových
svetiel.
V závislosti od krajiny predaja vozidla zostávajú
určité monitorovacie funkcie aktívne až do
jedenásteho po sebe nasledujúceho spustenia
alarmu.
Po odomknutí vozidla pomocou diaľkového
ovládania alebo systému Bezkľúčový vstup
a naštartovanie vám rýchle blikanie červenej
svetelnej kontrolky v tlačidle signalizuje, že
sa počas vašej neprítomnosti spustil alarm.
Po zapnutí zapaľovania sa blikanie okamžite
preruší.
Porucha diaľkového
ovládania
Ochranné funkcie alarmu deaktivujete
nasledovne:
►
Odomknite vozidlo pomocou kľúča v zámku
ľavých predných dverí.
►
Otvorte dvere, alarm sa aktivuje.
►
Zapnite zapaľovanie.
Tým sa alarm vypne.
Svetelná kontrolka na tlačidle zhasne.
Uzamknutie vozidla bez
aktivácie alarmu
► Zamknite vozidlo pomocou kľúča
(integrovaného do diaľkového ovládania) v
zámku ľavých predných dverí.
Automatická aktivácia alarmu
(V závislosti od verzie)
Systém sa aktivuje automaticky 2 minúty po
zatvorení posledných dverí alebo kufra.
►
Aby ste zabránili spusteniu alarmu pri
nastúpení do vozidla, najprv stlačte tlačidlo
odomknutia na diaľkovom ovládaní alebo vozidlo
odomknite pomocou systému „Bezkľúčový vstup
a naštartovanie“.
Porucha
Pri zapnutí zapaľovania signalizuje trvalé
rozsvietenie červenej svetelnej kontrolky v
tlačidle poruchu systému. Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Elektricky ovládané okná
1.
Ľavé predné
2. Pravé predné
3. Ľavé zadné
4. Pravé zadné
5. Deaktivácia ovládania elektricky ovládaných
okien pri zadných sedadlách
Manuálny režim
► Ak si želáte otvoriť/zatvoriť okno, stlačte
ovládač alebo ho potiahnite, bez prekročenia
bodu odporu. Pohyb okna sa preruší, hneď ako
ovládač uvoľníte.
Automatická prevádzka
► Ak chcete otvoriť/zatvoriť okno, stlačte/
potiahnite ovládač až za bod odporu: po
uvoľnení spínača sa okno úplne otvorí/zatvorí.
Page 45 of 260

43
Prístup
2Opätovným použitím spínača sa pohyb okna
zastaví.
Po vypnutí zapaľovania budú ovládacie
prvky elektricky ovládaných okien
funkčné ešte približne 45
sekúnd.
Po uplynutí tohto času sa ovládacie prvky
deaktivujú. Ak ich chcete opäť aktivovať,
znova zapnite zapaľovanie.
Ochrana proti privretiu
Ak okno počas pohybu nahor narazí na
prekážku, zastaví sa a okamžite sa spustí o
kúsok nadol.
Deaktivácia zadných
ovládacích prvkov pre
zadné elektricky ovládané
okná
Aby ste zaistili bezpečnosť svojich detí, stlačením ovládacieho prvku 5
deaktivujete zadné ovládacie prvky pre zadné
elektricky ovládané okná bez ohľadu na ich
polohu.
Rozsvieti sa červená svetelná kontrolka tlačidla.
Zadné elektricky ovládané okná je možné
naďalej ovládať pomocou ovládacích prvkov pri
sedadle vodiča.
Reinicializácia elektricky
ovládaných okien
Po opätovnom pripojení batérie alebo v prípade
abnormálneho pohybu okna je potrebné
reinicializovať funkciu ochrany proti privretiu.
Funkcia ochrany proti privretiu sa deaktivuje
počas nasledujúceho sledu operácií.
Pre každé okno:
►
Potiahnite ovládač, až kým sa okno úplne
nezatvorí.
►
Uvoľnite ovládač, potom ho znova potiahnite
a podržte aspoň jednu sekundu.
V prípade, ak elektricky ovládané okno
počas pohybu narazí na prekážku, musí
sa použiť opačný smer pohybu okna. Na
tento účel stlačte príslušný ovládač.
Ak vodič obsluhuje ovládače elektricky
ovládaných okien spolujazdcov
, je dôležité
sa pritom uistiť, že nič nebráni správnemu
zatvoreniu daného okna.
Je dôležité dbať na to, aby spolujazdci
používali elektricky ovládané okná správnym
spôsobom.
Pri ovládaní okien dávajte mimoriadny pozor
najmä na deti.
Pri diaľkovom zatváraní okien pomocou
elektronického kľúča dávajte pozor na
pasažierov a/alebo iné prítomné osoby.
Počas jazdy nikdy nevystrkujte cez otvorené
okná hlavu ani ruky von z vozidla –
nebezpečenstvo vážneho poranenia!
Strešné okno
Strešné okno pozostáva z pohyblivého skleného
panela, ktorý sa zasunie nad strechu, a
zatemňovacej clony, ktorú je možné nezávisle
otvárať. Otvorením strešného okna sa
automaticky otvorí aj zatemňovacia clona.
►
Ovládanie panoramatického strešného
okna sa vykonáva pomocou tlačidla na stropnej
konzole.
Strešné okno je možné ovládať, keď je zapnuté
zapaľovanie (ak je dostatočne nabitá batéria),
keď je naštartovaný motor, v režime STOP
funkcie Stop & Start a až do uplynutia 45 sekúnd
od vypnutia zapaľovania.
Bezpečnostné opatrenia
Počas jazdy nikdy nevystrkujte cez
otvorené strešné okno hlavu ani ruky von
z vozidla – nebezpečenstvo vážneho
poranenia!
Page 46 of 260

44
Prístup
Nepoužívajte strešné okno, ak sú na
vozidle namontované priečne strešné
nosiče – riziko vážneho poškodenia!
Na pohyblivý sklený panel strešného okna
neukladajte žiadne ťažké predmety.
V prípade, že je strešné okno mokré,
napr. po daždi alebo umytí vozidla, pred
jeho používaním najskôr počkajte, až kým
úplne nevyschne.
Nemanipulujte so strešným oknom, ak
je pokryté snehom alebo ľadom – riziko
poškodenia!
Na odstránenie snehu alebo ľadu zo
strešného okna používajte výlučne plastové
nástroje.
Pravidelne kontrolujte stav tesnení
strešného okna (napr. výskyt prachu,
napadané lístie).
V prípade umývania vozidla na automatickej
umývacej linke najskôr skontrolujte správne
zatvorenie strešného okna a vysokotlakovú
dýzu držte od tesnení vo vzdialenosti aspoň
30
cm.
Nikdy neopúšťajte vozidlo, ak ste nechali
otvorené strešné okno.
Obsluha
Pri úplnom otvorení strešného okna sa pohyblivé
sklo posunie do čiastočne otvorenej polohy
a potom sa zasunie ponad strechu. Všetky
medzipolohy sú povolené.
Pred použitím ovládacieho tlačidla
strešného okna sa uistite, že jeho
pohybu nebráni žiadny predmet ani osoba.
Pri obsluhe strešného okna dávajte pozor
najmä na deti.
Ak počas manipulácie so strešným oknom
dôjde k privretiu, je potrebné stlačením
ovládacieho tlačidla zmeniť smer pohybu
strešného okna.
Vodič sa musí uistiť, že spolujazdci používajú
strešné okno správnym spôsobom.
Akékoľvek ručné zásahy do polohy strešného
okna môžu narušiť zariadenie ochrany proti
privretiu. Vykonajte reinicializáciu.
Ochrana proti privretiu
Pokiaľ panoramatická strecha pri zatváraní
narazí na prekážku, jej pohyb sa automaticky
zmení na opačný.
Otvorenie/zatvorenie strešného okna
► Na otvorenie strešného okna použite časť
tlačidla nachádzajúcu sa vzadu.
►
Na zatvorenie strešného okna použite časť
tlačidla nachádzajúcu sa vpredu.
Obsluha tlačidla
► Ak tlačidlo stlačíte až za jeho bod odporu,
strešné okno sa úplne otvorí alebo zatvorí.
►
Opätovným stlačením tlačidla zastavíte práve
prebiehajúci pohyb.
►
Ak podržíte tlačidlo stlačené (pričom ho
nestlačíte až za bod odporu), pohyb okna sa po
uvoľnení tlačidla zastaví.
►
Keď je strešné okno zatvorené: jedným
krátkym stlačením tlačidla bez prekročenia bodu
odporu sa okno posunie do čiastočne otvorenej
polohy
.
►
Pri čiastočne otvorenom strešnom okne:
jedným stlačením prednej časti tlačidla bez toho,
aby ste prešli za bod odporu, ho úplne zatvoríte.
Strešné okno a bočné okná je možné
zatvoriť stlačením a podržaním tlačidla
uzamknutia na diaľkovom ovládaní.
Opätovným stlačením zastavíte daný pohyb.
Otvorenie/zatvorenie clony
► Ak chcete otvoriť clonu, potiahnite jej rukoväť
dozadu, až kým sa neposunie do požadovanej
polohy
.
►
Ak chcete clonu zatvoriť, potlačte jej rukoväť
dopredu, až kým sa neposunie do požadovanej
polohy
.
Reinicializácia
Reinicializáciu je potrebné vykonať po odpojení
batérie, prípadne ak strešné okno zlyhá alebo sa
nepohybuje plynule.
Page 47 of 260

45
Prístup
2► Skontrolujte, či nič nebráni v pohybe
strešného okna a či sú tesnenia čisté.
► Keď je zapnuté zapaľovanie, stlačte a
podržte prednú časť tlačidla, čím strešné
okno zatvoríte.
Strešné okno sa postupne zatvorí. Keď je úplne
zatvorené, vykoná krátky otvárací/zatvárací
pohyb.
►
Tlačidlo uvoľnite 1 sekundu po dokončení
pohybu.
Page 48 of 260

46
Ergonómia a komfort
Poloha pri riadení vozidla
Nastavenie sedadla do
správnej polohy
Osvojenie si správnej polohy počas riadenia
prispieva k zvýšeniu pohodlia vodiča a
bezpečnosti počas jazdy.
Zároveň umožňuje optimalizovať viditeľnosť v
interiéri aj exteriéri vozidla a uľahčuje prístup k
ovládacím prvkom.
Určité nastavenia sedadla opísané v tejto
kapitole závisia od úrovne výbavy vozidla a
krajiny, v ktorej sa vozidlo predáva.
Strana vodiča
Sadnite si na celé sedadlo, pričom sa panva,
chrbát a ramená musia opierať o operadlo.
Nastavte výšku sedacej časti sedadla tak, aby
boli vaše oči v rovine stredu čelného skla.
Hlava musí byť najmenej 10
cm vzdialená od
stropu strechy.
Sedadlo nastavte pozdĺžne tak, aby ste mohli
zošliapnuť pedále na maximum a nohy pritom
boli mierne pokrčené.
Vzdialenosť medzi kolenami a prístrojovou
doskou musí byť najmenej 10
cm, aby ste mali
ľahký prístup k ovládačom prístrojovej dosky.
Sklon operadla si nastavte do čo možno
najvertikálnejšej polohy; nikdy nesklápajte
operadlo v uhle viac ako 25°.
Opierku hlavy nastavte tak, aby sa jej horný
okraj nachádzal v rovnakej výške ako temeno
hlavy.
Dĺžku sedacej časti nastavte tak, aby
poskytovala oporu v úrovni vašich stehien.
Bedrovú opierku nastavte tak, aby zodpovedala
tvaru chrbtice.
Volant nastavte tak, aby bol vzdialený aspoň
25
cm od vášho hrudníka a aby ste pri jeho
držaní mali mierne zohnuté ruky.
Výšku volantu nastavte tak, aby nebránil výhľadu
na údaje a informácie zobrazené na prístrojovom
paneli.
Z bezpečnostných dôvodov nastavujte
sedadlá, len keď vozidlo stojí.
Sedadlá s elektrickým nastavením
Zapnite zapaľovanie, aby bolo možné
vykonať nastavenia.
Strana spolujazdca
Sadnite si na celé sedadlo, pričom sa panva,
chrbát a ramená musia opierať o operadlo
sedadla.
Sedadlo nastavte pozdĺžne tak, aby bola
zachovaná minimálna vzdialenosť 25
cm od
prístrojovej dosky.
Opierku hlavy nastavte tak, aby sa jej horný
okraj nachádzal v rovnakej výške ako temeno
hlavy.
Pred naštartovaním a
rozjazdom vozidla
Nastavte vonkajšie spätné zrkadlá a vnútorné
spätné zrkadlo do polohy, ktorá obmedzí riziko
mŕtveho uhla.
Zapnite si bezpečnostný pás: uhlopriečny popruh
pásu umiestnite do stredu ramena a brušný
popruh nastavte tak, aby vám tesne priliehal k
panve.
Uistite sa, že si aj ostatní cestujúci riadne zapli
bezpečnostný pás.
Page 49 of 260

47
Ergonómia a komfort
3Elektricky ovládané vonkajšie spätné
zrkadlá
Zapnite zapaľovanie, aby bolo možné
vykonať nastavenia.
Počas jazdy
Zachovajte si správnu polohu a držte volant
oboma rukami v polohe hodinových ručičiek „9
hodín 15 minút“ tak, aby ste mali neustály rýchly
prístup k ovládačom umiestneným na volante a v
jeho blízkosti.
Nikdy neupravujte nastavenia sedadla
ani volantu počas jazdy.
Nohy majte vždy položené na podlahe.
Predné sedadlá
Skôr, ako posuniete sedadlo smerom
dozadu, skontrolujte, či žiadna osoba ani
predmet nebráni pohybu sedadla.
V prípade, že sú na zadných miestach
cestujúci, hrozí nebezpečenstvo privretia
alebo v prípade, ak sú na podlahe za
sedadlom uložené objemné predmety, hrozí
zablokovanie sedadla.
Opierky hlavy vpredu
Nastavenie výšky
Nahor:
► Potiahnite opierku hlavy nahor až do
požadovanej výšky
. Pri zaistení opierky hlavy
budete počuť cvaknutie.
Nadol:
►
V závislosti od výbavy zatlačte západku
A
alebo tlačidlo
B
, pridržte ho a potom posuňte
opierku hlavy nadol.
Opierka hlavy je nastavená v správnej
polohe, keď je jej horný okraj zarovno
s
vrchnou časťou hlavy.
Odstránenie opierky hlavy
► Nadvihnite opierku hlavy až na doraz.
► Stlačte poistku A, čím odistíte opierku hlavy a
následne ju úplne zdvihnite nahor.
►
Opierku hlavy odložte na bezpečné miesto.
Umiestnenie opierky hlavy na
pôvodné miesto
► Vsuňte konce opierky hlavy do otvorov
príslušného operadla.
►
Opierku hlavy zatlačte úplne nadol.
►
Zatlačením poistky
A uvoľnite opierku hlavy a
potom ju zatlačte smerom nadol.
►
Upravte výšku opierky hlavy
.
Nikdy nejazdite s demontovanými
opierkami hlavy; musia byť založené na
svojom mieste a nastavené podľa výšky
cestujúceho.
Manuálne nastavenia
Pozdĺžne nastavenie
► Nadvihnite ovládaciu tyč a posuňte sedadlo
smerom dopredu alebo dozadu.
►
Uvoľnením ovládacej tyče zaistite sedadlo v
danej polohe v jednej z drážok.
Page 50 of 260

48
Ergonómia a komfort
Výška
► Potiahnutím ovládacej páčky nahor sedadlo
dvíhajte lebo potlačením ovládacej páčky
nadol sedadlo znižujte, až kým nedosiahnete
požadovanú polohu.
Uhol sklonu operadla
► Otáčaním kruhového ovládača nastavte
požadovaný uhol.
Bedrová opierka
► Otáčaním kruhového ovládača nastavte
požadovanú polohu opierky v oblasti bedier .
Dĺžka sedacej časti sedadla
► Potiahnite rukoväť smerom dopredu na
odistenie sedacej časti, potom posuňte predný
diel sedacej časti dopredu alebo dozadu.
Elektrické nastavenia
Pozdĺžne nastavenie
► Potlačením ovládača dopredu alebo dozadu
posuniete sedadlo daným smerom.
Výška a sklon sedacej časti
► Sklopením zadnej časti ovládača nahor alebo
nadol nastavte požadovanú výšku.
►
Sklopením prednej časti ovládača nahor
alebo nadol nastavte požadovaný uhol sklonu.