PEUGEOT 308 2023 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2023Pages: 260, PDF Size: 8 MB
Page 41 of 260

39
Dostęp
2Wyłączanie zabezpieczenia
pojemnościowego i zabezpieczenia
przed podniesieniem
► Wyłączyć zapłon i przed upływem 10 sekund
wcisnąć przycisk alarmu do czasu aż czerwona
kontrolka zacznie świecić w sposób ciągły.
►
W
ysiąść z samochodu.
►
Niezwłocznie zaryglować zamki za pomocą
pilota zdalnego sterowania lub układu Dostęp
bezkluczykowy i uruchamianie.
Zostanie aktywowane wyłącznie zabezpieczenie
perymetryczne, a kontrolka w przycisku będzie
migać co sekundę.
Aby uruchomić jedynie zabezpieczenie perymetryczne, należy powtarzać tę
czynność po każdym wyłączeniu zapłonu.
Włączanie zabezpieczenia
pojemnościowego i zabezpieczenia
przed podniesieniem
► Wyłączyć zabezpieczenie perymetryczne,
odryglowując zamki za pomocą pilota zdalnego
sterowania lub układu Dostęp bezkluczykowy i
uruchamianie.
Kontrolka przycisku zgaśnie.
►
Włączyć pełny układ alarmu, ryglując zamki za
pomocą pilota zdalnego sterowania albo układu
Dostęp bezkluczykowy i uruchamianie.
Czerwona kontrolka w przycisku będzie teraz
ponownie migać co sekundę.
Włączenie się alarmu
W momencie włączenia alarmu uruchamia się
syrena i przez 30 sekund migają kierunkowskazy.
W zależności od kraju sprzedaży określone
funkcje monitorowania pozostają aktywne aż do
jedenastego z rzędu uruchomienia alarmu.
Szybkie miganie czerwonej kontrolki przycisku po
odryglowaniu zamków za pomocą pilota zdalnego
sterowania lub układu Dostęp bezkluczykowy i
uruchamianie oznacza, że doszło do włączenia
alarmu. Po włączeniu zapłonu kontrolka przestanie
migać.
Usterka pilota zdalnego
sterowania
Aby wyłączyć zabezpieczenia:
► Odryglować samochód, używając kluczyka w
przednich lewych drzwiach.
►
Otworzyć drzwi; włącza się alarm.
►
Włączyć zapłon: spowoduje to wyłączenie
alarmu. Kontrolka przycisku zgaśnie.
Zamknięcie samochodu bez
włączania alarmu
► Zaryglować samochód za pomocą kluczyka,
używając kluczyka (zespolonego z pilotem zdalnego
sterowania) w zamku przednich lewych drzwi.
Automatyczne włączanie alarmu
(W zależności od wersji) Układ aktywuje się automatycznie 2 minuty po
zamknięciu ostatnich drzwi lub bagażnika.
►
Aby uniknąć włączenia alarmu po otwarciu drzwi
lub bagażnika, należy nacisnąć wcześniej przycisk
odryglowania na pilocie zdalnego sterowania lub
odryglować zamki za pomocą układu „Dostęp
bezkluczykowy i uruchamianie”.
Usterka
Stałe świecenie czerwonej kontrolki w przycisku po
włączeniu zapłonu oznacza usterkę układu.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Elektryczne podnośniki
szyb
1. Przedni lewy
2. Przedni prawy
3. Tylny lewy
4. Tylny prawy
5. Blokada przełączników podnośników szyb przy
tylnych siedzeniach
Page 42 of 260

40
Dostęp
Sterowanie ręczne
► Aby otworzyć/zamknąć szybę, nacisnąć/
pociągnąć przełącznik, nie pokonując punktu oporu.
Szyba zatrzymuje się w chwili zwolnienia przycisku.
Tryb automatyczny
► Aby otworzyć/zamknąć szybę, wcisnąć/
pociągnąć przełącznik, pokonując punkt oporu.
Po zwolnieniu przełącznika szyba całkowicie się
otworzy/zamknie.
Ponowne naciśnięcie spowoduje zatrzymanie ruchu
szyby.
Przełączniki podnośników szyb pozostają aktywne przez około 45 sekund od
wyłączenia zapłonu.
Potem przestają działać. Aby ponownie je
włączyć, należy ponownie włączyć zapłon.
Zabezpieczenie przed przytrzaśnięciem
Gdy w czasie podnoszenia szyby napotka ona opór
(przeszkodę), natychmiast się zatrzyma i częściowo
opuści.
Wyłączanie przycisków
podnośników tylnych szyb
Aby zapewnić bezpieczeństwo dzieci, należy nacisnąć przycisk 5 w celu wyłączenia
przycisków podnośników tylnych szyb bez względu
na ich położenie.
Zapali się czerwona kontrolka przycisku.
Podnośnikami tylnych szyb nadal można sterować
za pomocą przełączników w drzwiach kierowcy.
Inicjalizacja podnośników
szyb
Po podłączeniu akumulatora lub w przypadku
stwierdzenia nieprawidłowości w ruchu szyby należy
ponownie zainicjować funkcję zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem.
Wykonanie poniższej procedury powoduje
wyłączenie zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem.
W przypadku każdej z szyb:
►
Pociągnąć przełącznik do całkowitego
zamknięcia szyby.
►
Zwolnić przełącznik, a następnie pociągnąć go
jeszcze raz przez jedną sekundę.
Jeśli na drodze elektrycznie podnoszonej szyby znajdzie się przeszkoda, należy
zmienić kierunek ruchu szyby. W tym celu
nacisnąć odpowiedni przełącznik.
Kiedy kierowca uruchamia podnośnik szyby
pasażera, musi się upewnić, że nic nie
uniemożliwi prawidłowego zamknięcia szyby.
Należy sprawdzić, czy pasażerowie używają
podnośników szyb we właściwy sposób.
Podczas używania podnośników szyb należy
zwracać szczególną uwagę na dzieci.
Podczas zamykania szyb zdalnie, za pomocą
kluczyka elektronicznego, należy uważać na
pasażerów i/lub inne osoby.
Nie wystawiać głowy ani rąk przez otwarte
okna, gdy pojazd się porusza, ponieważ grozi to
poważnymi obrażeniami!
Otwierany dach
Otwierany dach składa się z ruchomej szyby
przesuwającej się nad dachem oraz otwieranej
niezależnie zasłony przyciemniającej. Otwarcie
dachu skutkuje automatycznym odsunięciem
zasłony przyciemniającej.
►
Aby użyć otwieranego dachu panoramicznego,
należy użyć przycisku w konsoli dachowej.
Dachem otwieranym można sterować po włączeniu
zapłonu (o ile akumulator jest wystarczająco
naładowany), przy pracującym silniku, w trybie
STOP funkcji Stop & Start oraz do 45 sekund po
wyłączeniu zapłonu.
Środki ostrożności
Nie wystawiać głowy ani rąk przez otwierany dach, gdy pojazd się porusza, ponieważ
grozi to poważnymi obrażeniami!
Page 43 of 260

41
Dostęp
2Nie używać otwieranego dachu, jeśli zamontowane są relingi poprzeczne,
ponieważ grozi to poważnymi uszkodzeniami!
Nie wolno układać ciężkich ładunków na
ruchomej szybie dachu otwieranego.
Jeżeli dach działania jest mokry (po deszczu lub myciu samochodu), przed jego
otwarciem należy zaczekać, aż całkowicie
wyschnie.
Nie zmieniać położenia dachu otwieranego, jeżeli
jest pokryty śniegiem lub lodem, ponieważ grozi
to uszkodzeniem!
Do odśnieżania dachu otwieranego i usuwania z
niego lodu należy używać wyłącznie narzędzi z
tworzywa sztucznego.
Regularnie sprawdzać stan uszczelek dachu (np. pod kątem obecności pyłu lub
zwiędłych liści).
Przed skorzystaniem z myjni sprawdzić, czy dach
jest prawidłowo zamknięty, a podczas mycia
samochodu z użyciem myjki wysokociśnieniowej
nie zbliżać dyszy do uszczelek na odległość
mniejszą niż 30
cm.
Nigdy nie pozostawiać samochodu z otwartym dachem bez nadzoru.
Działanie
Podczas całkowitego otwierania dachu ruchoma
szyba zostaje ustawiona w położeniu częściowego
otwarcia, a następnie przesuwa się nad dachem.
Wszystkie położenia pośrednie są dozwolone.
Przed naciśnięciem przycisku sterowania otwieranym dachem należy się upewnić, że
nic ani nikt nie przeszkodzi ruchowi.
Podczas używania otwieranego dachu należy
zwracać szczególną uwagę na dzieci.
Jeśli jakiś element utknie w otwieranym dachu
podczas jego używania, należy cofnąć ruch
dachu, naciskając odpowiedni przycisk.
Kierowca musi pilnować, aby pasażerowie
prawidłowo korzystali z otwieranego dachu.
Wszelkie próby ręcznej interwencji w położenie
otwieranego dachu mogą zakłócić działanie
zabezpieczenia przed przytrzaśnięciem.
Wykonać ponowną inicjalizację.
Układ zabezpieczający przed
przytrzaśnięciem
Jeżeli dach napotka przeszkodę podczas
manewru zamykania, kierunek ruchu zmienia się
automatycznie na przeciwny.
Otwieranie/zamykanie otwieranego dachu
► Aby otworzyć otwierany dach, nacisnąć tylną
część przycisku.
►
Aby zamknąć otwierany dach, nacisnąć przednią
część przycisku.
Używanie przycisku
► Naciśnięcie przycisku z pokonaniem punktu
oporu powoduje całkowite otwarcie lub zamknięcie
dachu otwieranego.
►
Ponowne naciśnięcie przycisku zatrzymuje ruch
dachu.
►
Przytrzymanie przycisku (bez pokonywania
punktu oporu) spowoduje ruch dachu, który zostanie
przerwany w momencie puszczenia przycisku.
►
Gdy dach jest zamknięty: jedno naciśnięcie
przełącznika bez przekraczania punktu oporu
powoduje przesunięcie dachu do położenia
częściowego otwarcia.
►
Gdy dach jest częściowo otwarty: pojedyncze
naciśnięcie przedniej części przycisku, bez
pokonywania punktu oporu, powoduje całkowite
zamknięcie.
Naciskając i przytrzymując przycisk ryglowania na pilocie zdalnego sterowania,
można zamknąć dach i szyby.
Ponowne naciśnięcie powoduje zatrzymanie
ruchu.
Otwieranie/zamykanie zasłony
przyciemniającej
► W celu otwarcia zasłony przyciemniającej
pociągnąć uchwyt do tyłu aż do osiągnięcia
wymaganego położenia.
►
W celu zamknięcia zasłony przyciemniającej
popchnąć uchwyt do przodu aż do osiągnięcia
wymaganego położenia.
Page 44 of 260

42
Dostęp
Ponowna inicjalizacja
Ponowna inicjalizacja jest wymagana po ponownym
podłączeniu akumulatora lub jeśli otwierany dach nie
działa albo porusza się w szarpany sposób.
►
Sprawdzić, czy nic nie wpływa na ruch
otwieranego dachu oraz że uszczelki są czyste.
► Przy włączonym zapłonie nacisnąć i
przytrzymać przednią część przycisku w celu
zamknięcia dachu.
Dach zamyka się stopniowo. Po pełnym zamknięciu
wykonuje delikatny ruch uchylenia/domknięcia.
►
Zwolnić przycisk po upływie 1 sekundy od
zakończenia ruchu.
Page 45 of 260

43
Ergonomia i komfort
3Pozycja za kierownicą
Prawidłowa pozycja
Przyjęcie dobrej pozycji podczas jazdy przyczynia
się do poprawy komfortu i bezpieczeństwa kierowcy.
Zapewnia również zwiększenie widoczności
wewnątrz oraz na zewnątrz, a także lepszy dostęp
do elementów sterujących.
Niektóre elementy regulacji siedzenia opisane w
tym punkcie zależą od wersji wyposażenia i kraju, w
którym pojazd jest sprzedawany.
Strona kierowcy
Usiąść głęboko w siedzeniu, dociskając miednicę,
plecy i barki do oparcia.
Ustawić siedzisko na takiej wysokości, aby oczy
znajdowały się na poziomie środka przedniej szyby.
Głowa powinna znajdować się minimum 10 cm od
dachu.
Ustawić położenie wzdłużne siedzenia tak, aby
można było całkowicie wciskać pedały do oporu przy
lekko ugiętych nogach.
Odległość między kolanami a deską rozdzielczą
powinna wynosić co najmniej 10 cm, aby można
było swobodnie korzystać z elementów sterowania.
Oparcie powinno być ustawione jak najbardziej
pionowo. Odchylenie nigdy nie może przekraczać
25°.
Ustawić zagłówek w taki sposób, aby jego górna
krawędź znajdowała się na poziomie czubka głowy.
Ustawienie długości siedziska musi zapewniać
prawidłowe podtrzymanie na poziomie ud.
Ustawienie podparcia lędźwiowego musi
odpowiadać kształtowi kręgosłupa.
Kierownica powinna znajdować się co najmniej
25
cm od mostka, a po jej chwyceniu ramiona
powinny być lekko ugięte.
Wyregulować wysokość kierownicy w taki sposób,
aby nie zasłaniała informacji wyświetlanych w
zestawie wskaźników.
Ze względów bezpieczeństwa ustawienia siedzenia należy regulować tylko po
zatrzymaniu pojazdu.
Siedzenia regulowane elektrycznie Włączyć zapłon w celu wykonania regulacji.
Strona pasażera
Usiąść głęboko w siedzeniu, dociskając miednicę,
plecy i barki do oparcia.
Ustawić położenie wzdłużne siedzenia tak,
aby odległość do deski rozdzielczej wynosiła
przynajmniej 25
cm.
Ustawić zagłówek w taki sposób, aby jego górna
krawędź znajdowała się na poziomie czubka głowy.
Przed jazdą
Ustawić zewnętrzne lusterka wsteczne i wewnętrzne
lusterko wsteczne tak, aby ograniczyć martwe pole.
Zapiąć pas bezpieczeństwa. Odcinek pasa
bezpieczeństwa poprowadzony po przekątnej należy
ustawić pośrodku barku, a pas poprowadzony na
wysokości brzucha dopasować, aby dobrze dociskał
miednicę.
Sprawdzić, czy wszyscy pasażerowie prawidłowo
zapięli swoje pasy.
Elektrycznie regulowane zewnętrzne lusterka wsteczne
Włączyć zapłon w celu wykonania regulacji.
Page 46 of 260

44
Ergonomia i komfort
Podczas jazdy
Przyjąć prawidłową pozycję za kierownicą i trzymać
kierownicę jedną dłonią na godzinie 9, a drugą na
godzinie 3, aby móc szybko dosięgnąć elementów
sterujących za kierownicą i w jej pobliżu.
Nigdy nie zmieniać ustawień siedzeń ani kierownicy w trakcie jazdy.
Nogi przez cały czas trzymać na podłodze.
Przednie siedzenia
Przed wykonaniem operacji cofania siedzenia sprawdzić, czy żadna osoba ani
żaden przedmiot nie przeszkadza w przesunięciu
siedzenia.
Przesunięcie siedzenia powoduje ryzyko
ściśnięcia pasażera z tyłu lub zablokowania
siedzenia, jeżeli na podłodze za siedzeniem
znajdują się duże przedmioty.
Zagłówki przednich siedzeń
Regulacja wysokości
Do góry:
► Pociągnąć zagłówek do wymaganego położenia
(zatrzaśnięcie go na miejscu będzie odczuwalne).
W dół:
►
W zależności od wyposażenia, wcisnąć i
przytrzymać występ A lub przycisk B, a następnie
opuścić zagłówek.
Zagłówek jest prawidłowo wyregulowany, gdy jego górna krawędź jest wyrównana ze
szczytem głowy.
Wyjmowanie zagłówka
► Podnieść zagłówek do oporu.
► Wcisnąć występ A, aby odblokować zagłówek, a
następnie całkowicie go unieść.
►
Schować zagłówek w bezpiecznym miejscu.
Montaż zagłówka
► Wprowadzić pręty zagłówka w prowadnice
danego oparcia.
► Pchnąć zagłówek do oporu w dół.
► Wcisnąć uchwyt A, aby odblokować zagłówek,
po czym popchnąć go w dół.
►
W
yregulować wysokość ustawienia zagłówka.
Nigdy nie jeździć bez zamontowanych zagłówków. Powinny one być zamontowane
i dopasowane do użytkownika siedzenia.
Regulacja ręczna
Regulacja wzdłużna
► Podnieść dźwignię sterowania i przesunąć
siedzenie do przodu lub do tyłu.
►
Zwolnić dźwignię sterującą w celu zablokowania
siedzenia w danym położeniu.
Page 47 of 260

45
Ergonomia i komfort
3Wysokość
► Pociągać dźwignię w górę w celu podniesienia
lub popychać w dół w celu obniżenia, aby uzyskać
żądaną wysokość.
Pochylenie oparcia
► Obracając pokrętło, wyregulować do uzyskania
wymaganego kąta pochylenia.
Regulacja lędźwiowa
► Obracając pokrętło, wyregulować odpowiednio
podparcie odcinka lędźwiowego.
Regulacja długości siedziska
► Pociągnąć dźwignię do przodu w celu
odblokowania siedziska, a następnie wysunąć lub
cofnąć przednią część poduszki siedziska.
Regulacja elektryczna
Regulacja wzdłużna
► Popchnąć dźwignię do przodu lub do tyłu, aby
przesunąć siedzenie.
Regulacja wysokości i pochylenia
siedziska
► Przesunąć tylną część dźwigni w górę lub w dół,
aby wyregulować wysokość.
►
Przesunąć przednią część dźwigni w górę lub w
dół, aby wyregulować pochylenie.
Pochylenie oparcia
► Przechylić dźwignię do przodu lub do tyłu.
Page 48 of 260

46
Ergonomia i komfort
Regulacja podparcia odcinka
lędźwiowego
Przełącznik umożliwia niezależne ustawienie
głębokości i wysokości podparcia lędźwi.
► Nacisnąć i przytrzymać przednią lub tylną
część przełącznika w celu zwiększenia albo
zmniejszenia stopnia podparcia odcinka
lędźwiowego.
►
Nacisnąć i przytrzymać górną lub dolną część
przełącznika w celu podwyższenia albo obniżenia
strefy podparcia lędźwi.
Regulacja pochylenia siedziska
W ten przełącznik regulacji elektrycznej są
wyposażone ręcznie regulowane siedzenia z
certyfikatem „AGR”.
► Nacisnąć i przytrzymać przednią lub tylną część
przełącznika w celu podwyższenia lub obniżenia
przedniej części siedziska.
Zapamiętywanie ustawień
stanowiska kierowcy
W połączeniu z ustawieniami elektrycznie
sterowanego siedzenia kierowcy ta funkcja
umożliwia zapisanie w pamięci dwóch ustawień
stanowiska kierowcy, co ułatwia regulację w
przypadku częstych zmian kierowcy.
Rejestruje ona regulację elektryczną siedzeń i
lusterek wstecznych w drzwiach.
Korzystanie z przycisków 1 / 2 / M
► Wsiąść i włączyć zapłon.
►
W
yregulować siedzenie oraz zewnętrzne
lusterka wsteczne.
►
Nacisnąć przycisk
M, a następnie w ciągu 4
sekund przycisk 1 lub 2.
Sygnał dźwiękowy potwierdzi zapamiętanie
ustawienia.
Zapamiętanie nowego ustawienia anuluje
poprzednie.
Przywoływanie zapamiętanego
ustawienia
Należy uważać, aby nic nie przeszkadzało w automatycznym przesuwaniu siedzenia.
Przy włączonym zapłonie albo pracującym
silniku
►
Nacisnąć przycisk
1 lub 2 , aby przywołać
zapamiętane ustawienie.
Sygnał dźwiękowy potwierdza zakończenie regulacji.
Bieżący ruch można przerwać, naciskając przycisk
M , 1 lub 2 albo aktywując dowolny element sterujący
siedzenia.
Nie można zmienić ustawienia podczas jazdy.
Ustawienia można przywoływać także przez około
45 sekund od wyłączenia zapłonu.
Siedzenia podgrzewane
Pojazd bez i-Toggles
Włączanie/wyłączanie
► Nacisnąć przycisk odpowiadający danemu
siedzeniu.
Page 49 of 260

47
Ergonomia i komfort
3► Każde kolejne naciśnięcie powoduje zmianę
poziomu podgrzewania. Zapala się też odpowiednia
liczba kontrolek.
►
Aby wyłączyć ogrzewanie, nacisnąć przycisk i
przytrzymać go, aż zgasną wszystkie kontrolki.
Stan układu jest zapamiętywany przy wyłączaniu
zapłonu.
Pojazd z i-Toggles
Włączanie/wyłączanie
W aplikacji ekranu dotykowego Fotele
wybrać zakładkę Fotele.
►
W
ybrać fotel kierowcy lub pasażera.
Odpowiednia strona zostanie wyświetlona z
ostatnimi zapamiętanymi ustawieniami.
Jeśli ustawienia są odpowiednie, należy nacisnąć ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć
funkcję w aplikacji Fotele.
W przypadku braku podjęcia jakichkolwiek działań
wyświetlacz powróci do stanu początkowego.
Status funkcji nie jest zapamiętywany po wyłączeniu
zapłonu.
Zmiana ustawień
► Na stronie Fotele wybrać odpowiedni fotel.
► W ybrać intensywność spośród trzech ustawień
fabrycznych: „1 ” (delikatny), „2” (normalny) lub „3 ”
(intensywny).
Ustawienia są zapamiętywane po wyłączeniu
zapłonu.
Nie włączać tej funkcji, gdy siedzenie nie jest zajęte.
Jak najszybciej zmniejszyć moc ogrzewania.
Gdy siedzenie i kabina osiągną zadowalającą
temperaturę, wyłączyć funkcję. Ograniczenie
poboru prądu powoduje zmniejszenie zużycia
energii.
Odradza się długotrwałe używanie podgrzewania siedzeń w przypadku osób o
wrażliwej skórze.
Występuje ryzyko doznania poparzeń przez
osoby, które mają problemy z odczuwaniem
ciepła (np. wskutek choroby lub zażywania
leków).
Aby nie uszkodzić maty grzewczej i zapobiegać
zwarciom:
–
Nie kłaść ciężkich lub ostrych przedmiotów na
siedzeniu.
–
Nie klękać ani nie stawać na siedzeniu.
–
Nie rozlewać płynów na siedzeniu.
–
Nigdy nie korzystać z funkcji podgrzewania
siedzenia, gdy jest ono mokre.
Masaże wielopunktowe
Jest to układ z możliwością wyboru typu masażu i
regulacji jego intensywności.
Układ działa przy pracującym silniku, a także w
trybie STOP funkcji
Stop & Start.
Włączanie/wyłączanie
W aplikacji ekranu dotykowego Fotele
wybrać zakładkę Masaż.
►
W
ybrać fotel kierowcy lub pasażera.
Odpowiednia strona zostanie wyświetlona z
ostatnimi zapamiętanymi ustawieniami.
Jeśli ustawienia są odpowiednie, należy nacisnąć ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć
funkcję w aplikacji Fotele.
W przypadku braku podjęcia jakichkolwiek działań
wyświetlacz powróci do stanu początkowego.
Status funkcji nie jest zapamiętywany po wyłączeniu
zapłonu.
Zmiana ustawień
► Na stronie Masaż wybrać odpowiedni fotel.
► W ybrać intensywność masażu spośród trzech
ustawień fabrycznych: „1 ” (delikatny), „2” (normalny)
lub „3 ” (intensywny).
►
W
ybrać inny typ masażu spośród
proponowanych.
Zmiany są wprowadzane natychmiastowo i są one
zapamiętywane po wyłączeniu zapłonu.
Po włączeniu układ rozpoczyna godzinny cykl
masażu składający się z ciągów 6
minut masażu, po
których następują 3
minuty przerwy.
Działanie układu zostaje automatycznie zatrzymane
po zakończeniu cyklu.
Page 50 of 260

48
Ergonomia i komfort
Regulacja kierownicy
► W stojącym pojeździe pociągnąć za dźwignię,
aby odblokować kierownicę.
►
W
yregulować wysokość i wysunięcie
odpowiednio do pozycji za kierownicą.
►
Popchnąć dźwignię, aby zablokować kierownicę.
Ze względów bezpieczeństwa tę regulację należy wykonywać wyłącznie podczas
postoju.
PEUGEOT i-Cockpit® W celu zapewnienia większego poziomu
bezpieczeństwa i komfortu prowadzenia
informacje zestawu wskaźników są widoczne nad
kierownicą.
Wyregulować wysokość kierownicy w taki
sposób, aby nie zasłaniała zestawu wskaźników.
Podgrzewana kierownica
W niskich temperaturach funkcja ta powoduje
ogrzewanie okrągłej części kierownicy. Można ją włączyć, gdy temperatura na zewnątrz
spadnie poniżej 20°C.
Pojazd bez i-Toggles
► Nacisnąć ten przycisk podczas pracy silnika, aby
włączyć/wyłączyć funkcję (co potwierdzi zapalenie/
zgaśnięcie kontrolki).
Układ wyłącza się automatycznie po każdym
zatrzymaniu silnika.
Pojazd z i-Toggles
W aplikacji ekranu dotykowego Klimat
wybrać zakładkę Fotele i kierownica.
Aby włączyć/wyłączyć funkcję, nacisnąć przycisk.
Funkcja jest zapamiętywana w przypadku
każdorazowego wyłączenia silnika.
Lusterka wsteczne
Zewnętrzne lusterka wsteczne
Osuszanie/odmrażanie
Osuszanie/odmrażanie zewnętrznych lusterek wstecznych działa wraz z
osuszaniem/odmrażaniem tylnej szyby.
Więcej informacji na temat osuszania/odmrażania
tylnej szyby znajduje się w odpowiednim rozdziale.
Ze względów bezpieczeństwa lusterka wsteczne należy regulować tak, aby
ograniczyć „martwe pole”.
Obiekty widziane w lusterkach wstecznych są
w rzeczywistości o wiele bliżej. Należy wziąć to
pod uwagę, aby prawidłowo ocenić odległość od
pojazdu nadjeżdżającego z tyłu.