bluetooth PEUGEOT 308 2024 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2024, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2024Pages: 388, PDF Size: 42.93 MB
Page 284 of 388

282
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual del teléfono y con su operador, los servicios a
los que tiene acceso.
TELÉFONO
Vinculación de un teléfono Bluetooth/
Primera conexión
Puesto que requieren una atención especial por parte del
conductor, por motivos de seguridad, las operaciones de
vinculación del teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres
del WIP Com 3D deben efectuarse con el vehículo parado y con el
contacto puesto.
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, etc.)
visite www.peugeot.es.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que está "visible por todos" (consulte el manual
del teléfono).
Si no se ha vinculado ningún teléfono,
el sistema propone "Conectar
teléfono". Seleccione "Sí" y pulse OK
para validar.
Introduzca el código de
autentifi cación en el teléfono. El
código introducido aparece en la
pantalla del sistema.
Para vincular otro teléfono, pulse
la tecla TEL y seleccione Menú
"Teléfono", después "Seleccionar
teléfono" y "Conectar teléfono
Bluetooth", y a continuación,
seleccione el teléfono que desea
conectar.
Pulse OK en cada etapa para
validar.
Una vez que se haya conectado el teléfono, el WIP Com 3D puede
sincronizar la agenda de direcciones y diario de las llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
La vinculación también puede accionarse desde el teléfono
(consulte el manual del teléfono).
Pulse la tecla DESCOLGAR.
Seleccione "Buscar teléfono" y
pulse OK para validar. Seleccione, a
continuación, el nombre del teléfono.
Buscar teléfono
Para desvincular el teléfono, pulse la tecla TEL, seleccione
"Conectar teléfono" y a continuación "Borrar emparejamiento"
Page 285 of 388

283
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual del teléfono y con su operador, los servicios
a los que tiene acceso. Tiene a su disposición en la red una lista que
propone la mejor oferta de teléfonos móviles.
TELÉFONO
Conexión de un teléfono Bluetooth
Puesto que requieren una atención especial por parte del
conductor, por motivos de seguridad, las operaciones de
vinculación del teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres
del WIP Com 3D deben efectuarse con el vehículo parado y el
contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que está "visible por todos".
Una vez que se haya conectado el teléfono, el WIP Com 3D puede
sincronizar la agenda de direcciones y el diario de las llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos * .
Pulse la tecla DESCOLGAR.
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 como
máximo) aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el teléfono
deseado, y a continuación, seleccione "Conectar teléfono" para
realizar una nueva conexión. Seleccione "Suprimir teléfono" para
anular la conexión con el teléfono.
Page 286 of 388

284
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
Extraiga el soporte pulsando el botón de expulsión.
Instale la tarjeta SIM en el soporte
y, a continuación, en la trampilla.
Para retirar la tarjeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por razones de seguridad y porque requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de instalación
de la tarjeta SIM deben realizarse con el vehículo parado.
Introduzca el código PIN utilizando el
teclado, seleccione OK y valide.
El sistema pregunta "¿Desea activar
el teléfono interno?", seleccione "Sí"
si desea utilizar su tarjeta SIM para
sus llamadas personales. En caso
contrario, únicamente las llamadas
de urgencia y los servicios utilizarán
la tarjeta SIM.
Memorizar código PIN
Cuando introduzca su código PIN, marque la pestaña "Memorizar
código PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir el
código la próxima vez que lo utilice.
Utilizar el teléfono interno con la tarjeta
SIM
TELÉFONO
Una vez que se ha insertado la tarjeta SIM, el sistema puede
sincronizar la agenda y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si no utiliza el teléfono interno para las llamadas personales, puede
conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistema
audio del vehículo.
Page 290 of 388

288
ADDR
BOOK
Volver a calcular itinerario
3
Ruta rápida 4
Ruta corta 4
Optimizar tiempo/distancia 4
POI cercanos
Buscar POI
2
3
POI cercanos al destino
3
POI en la ciudad
3
POI en el país
3
POI a lo largo del itinerario
3
Criterios de guiado
Opciones de guiado
2
3
Cerca del destino 4
Ruta corta 4
Ruta optimizada 4
Servicio de pago 4
Teniendo en cuenta el tráfi co
Reglajes
2
3
Sin desvío 4
Con confi rmación 4
Automático 4
Criterios de exclusión
3
Evitar autopistas 4
Evitar carreteras de peaje 4
Evitar túneles 4
Evitar transbordadores 4
Volver a calcular itinerario
3
Menú "Agenda de
direcciones"
Crear nueva entrada
1
2
Mostrar estado de memoria 2
Exportar agenda de direcciones 2
Borrar todas las entradas de voz 2
Borrar todas las entradas 2
Borrar contenido de "Mis Direcciones"
2
Menú "Teléfono"
Marcar número
1
2
Marcar desde la agenda 2
Registro de llamadas 2
Mensajes 2
Seleccionar teléfono 2
Buscar teléfono 4
Ninguno
3
Teléfono Bluetooth
3
Teléfono interno
3
Conectar teléfono Bluetooth
3
Desconectar teléfono 5
Renombrar teléfono 5
Borrar teléfono 5
Borrar todos los teléfonos 5
Ver detalles 5
Page 296 of 388

294
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
El cálculo del itinerario no
fi naliza. Los criterios de exclusión pueden ser contradictorios con la localización
actual (evitar autopistas de peaje circulando por una autopista de peaje). Verifi que los criterios de exclusión en el Menú
"Navegación" ("Criterios de exclusión-Opciones
de ruta").
El tiempo de espera
después de introducir un
CD es demasiado largo. Al introducir un nuevo soporte musical, el sistema lee un determinado
número de datos (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar unos
segundos. Este fenómeno es normal.
No consigo conectar mi
teléfono Bluetooth. Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el
dispositivo no esté visible.
- Compruebe que el Bluetooth de su teléfono
esté activado.
- Compruebe que su teléfono está visible.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. Una lista de teléfonos móviles Bluetooth
compatibles está disponible en la Red.
El tono del teléfono
conectado en modo
Bluetooth no se escucha. El sonido depende, a la vez, del sistema y del teléfono. Aumente el volumen del WIP Com 3D al máximo,
y aumente el sonido del teléfono en caso
necesario.
El sistema no reproduce
el DVD. Es posible que la protección de zona no sea compatible. Inserte DVD con una protección de zona
compatible.
No consigo copiar el CD
en el Jukebox. La fuente seleccionada no es la correcta. Cambie la fuente activada para seleccionar la
fuente CD.
El CD está protegido antipiratería. Es normal que un CD protegido no se pueda
copiar.
Page 297 of 388

295
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
El sistema no recibe los
SMS (mensajes cortos
de texto). El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS (mensajes cortos de
texto) al sistema. Utilice su tarjeta SIM y el teléfono interno.
La tarjeta SIM utilizada es una tarjeta vinculada. Utilice la tarjeta SIM original para recibir los SMS
(mensajes cortos de texto).
No consigo actualizar los
POI zonas de riesgo. El Menú "Navegación"-"Actualizar POI personales" no aparece. Compruebe que el soporte utilizado para
actualizar (Tarjeta de memoria SD o llave USB)
está correctamente insertado.
Al fi nal del proceso aparece un mensaje de error.
- Reinicie el proceso.
- Consulte con la red PEUGEOT si la anomalía
persiste.
- Verifi que que los datos en el MEDIA
los suministra un distribuidor ofi cial de
PEUGEOT.
Las frecuencias de
voz (DTMF) no están
activadas cuando
mantengo una
conversación y marco un
número con el teclado. Las teclas digitales del teclado únicamente están activadas durante las
llamadas únicamente si la pantalla está en modo teléfono. Para activarlas, pulse la tecla MODE (MODO)
hasta que el teléfono aparezca en la pantalla.
Una zona accidentada
que no me afecta
aparece en la pantalla. Las zonas accidentadas aparecen al aproximarse a un punto defi nido en
la cartografía y en relación con un sentido de circulación. Es posible que la alerta se active al circular por
una vía o cerca de una vía en la que haya una
"Zona de riesgo".
Page 299 of 388

297
El sistema está protegido de manera que solo pueda
funcionar en su vehículo.
WIP Nav+
01 Primeros pasos - Frontal
Por motivos de seguridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, con el fi n de preservar
la batería, el sistema se apaga al activarse el modo
economía de energía.
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Funcionamiento general
04 Navegación - Guiado
05 Información de tráfico
06 Teléfono
07 Radio
08 Reproductores de soportes musicales
09 Reglajes de audio
10 Configuración
11 Menús de la pantalla p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
298
300
301
303
316
319
329
332
338
339
340
NAVEGADOR GPS
AUTORRADIO MULTIMEDIA/
TELÉFONO BLUETOOTH
Preguntas frecuentes p.
344
Page 321 of 388

06
319
Acceder al menú "Teléfono"
" Teléfono
"
" Marcar
"
" Contactos
"
"Gestión de los contactos
"
"Funciones del teléfono"
" Funciones Bluetooth
"
" Colgar
"
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
o
Lista de las últimas llamadas
realizadas y recibidas con
el teléfono conectado al
sistema.
Pulse la tecla PHONE.
Para realizar una llamada, seleccione un número de la lista
y valide mediante " OK
" para llamar.
Al conectar un teléfono diferente, la lista de las últimas
llamadas se suprime. Ningún teléfono
conectado
Teléfono conectado
Llamada entrante
Llamada saliente
Sincronización de la
agenda en curso
Llamada telefónica en
curso
En la banda superior de la
pantalla permanente
TELÉFONO
Page 322 of 388

06
320
TELÉFONO
Vincular un teléfono Bluetooth
Primera conexión
Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación del
teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del autorradio
deben efectuarse con el vehículo parado
.
En el menú Bluetooth del dispositivo, seleccione
el nombre del sistema en la lista de dispositivos
detectados.
Pulse esta tecla.
Seleccione " Funciones Bluetooth
" y
valide.
Seleccione " Buscar periféricos
" y
valide.
Aparece la lista de dispositivos
detectados. Espere a que el botón
" Conectar
" esté disponible. Puede comprobar la compatibilidad de su teléfono en www.peugeot.
es (servicios).
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que está "visible para todos" (confi guración del
teléfono).
Procedimiento desde el teléfono (breve)
Introduzca un código de al menos 4 cifras en el
dispositivo y valide.
Introduzca el mismo código en el
sistema, seleccione " OK
" y valide.
Procedimiento desde el sistema
Page 323 of 388

06
321
TELÉFONO
Seleccione " Conectar
" y valide.
El sistema le propone conectar el
teléfono:
- En modo " Manos libres
" (teléfono
únicamente);
- En modo " Audio
" (streaming:
reproducción de archivos musicales
del teléfono);
- O en modo " Todos
" (para
seleccionar ambos modos).
Seleccione " OK
" y valide.
A continuación, acepte la conexión automática en el teléfono
para que este se conecte automáticamente cada vez que ponga
el vehículo en funcionamiento.
La capacidad del sistema para conectar un solo modo depende
del teléfono. Por defecto, pueden conectarse los dos modos.
En caso de no desear una reproducción "Streaming" debe
utilizarse preferentemente el modo " Manos libres
".
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en
las instrucciones del teléfono y con su operador los servicios a los que tiene acceso.
Según el tipo de teléfono, el sistema le solicita que acepte o
rechace la transferencia de su agenda.
El último teléfono conectado al vehículo se volverá a conectar
automáticamente alrededor de 30 segundos después de poner el
contacto (Bluetooth activado y visible).
Para modifi car el modo de conexión automático, desvincule el
teléfono y repita la vinculación con el modo deseado.
Introduzca un código de al menos 4 cifras en el
dispositivo y valide.
Introduzca el mismo código en el
sistema, seleccione " OK
" y valide.
Seleccione el nombre del dispositivo
elegido en la lista de dispositivos
detectados y valide.