ESP Peugeot 308 CC 2014 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308 CC, Model: Peugeot 308 CC 2014Pages: 268, PDF-Größe: 15.32 MB
Page 166 of 268
10
!
!i
164
PRAKTISCHE TIPPS
Lassen Sie den Motor unbedingt so lange lau-
fen, um eine ausreichende Ladung der Batterie
sicherzustellen.
Diese Funktion - d.h. das Wiederfi nden des
Energiesparmodus durch Anlassen des Motors -
sollte aber keinesfalls wiederholt oder dauerhaft
verwendet werden.
Wenn Sie gerade ein Gespräch führen, können
Sie dieses noch 5 Minuten über die Freispre-
cheinrichtung Ihres WIP Nav+ oder WIP Sound
fortsetzen.
ENERGIESPARMODUS
Hiermit wird die Betriebsdauer bestimmter Funktionen gesteuert, um die B\
atterie nicht zu stark zu entladen.
Nach dem Abstellen des Motors können Sie elektrische Verbraucher wie Audioanlage und Telematik, Schei-
benwischer, Abblendlicht, Deckenleuchten, usw. insgesamt noch für die Dauer von maximal dreißig Minuten
benutzen.
Bei geringer Batterieladung kann diese Zeitspanne deutlich kürzer sei\
n.
Verlassen des Energiesparmodus
Die betreffenden Funktionen werden automatisch bei
der nächsten Inbetriebnahme des Fahrzeugs reakti-
viert.
Um diese Funktionen sofort wiederzufi nden, starten
Sie den Motor und lassen Sie diesen mindestens 5 Mi-
nuten lang laufen.
Wechsel in den Energiesparmodus
Wenn diese Zeit verstrichen ist, wird der Wechsel in
den Energiesparmodus auf dem Multifunktionsbild-
schirm angezeigt, die eingeschalteten Verbraucher
werden auf Bereitschaft geschaltet.
ENTLASTUNG DER BATTERIE
Diese Funktion dient dazu, die Benutzung bestimmter
elektrischer Verbraucher unter Berücksichtigung des
Ladezustandes der Batterie zu steuern.
Während der Fahrt werden bestimmte Verbraucher
wie Klimaanlage, "AIRWAVE"-Systeme, Heckschei-
benheizung, usw. vorübergehend ausgeschaltet.
Bestimmte ausgeschaltete Verbraucher werden auto-
matisch wieder eingeschaltet, wenn es die Bedingun-
gen erlauben.
Bei entladener Batterie springt der Motor nicht
an (siehe Rubrik "12V-Batterie").
Page 171 of 268
10
!
i
i
169
PRAKTISCHE TIPPS
Der Einbau eines nicht von PEUGEOT emp-
fohlenen elektrischen Geräts oder Zubehörteils
kann zu einer Betriebsstörung in der elektroni-
schen Anlage Ihres Fahrzeugs und zu erhöhtem
Verbrauch führen.
Wir bitten Sie, dies zur Kenntnis zu nehmen und
empfehlen Ihnen, sich an einen Vertreter der
Marke PEUGEOT zu wenden, der Ihnen gerne
die empfohlenen Geräte und Zubehörteile zeigt.
Je nach der im Land geltenden gesetzlichen
Regelung können bestimmte Sicherheitsaus-
rüstungen Vorschrift sein: Sicherheitswesten,
Warndreieck, Blutalkoholtester, Ersatzglühlam-
pen, Ersatzsicherungen, ein Feuerlöscher,
Verbandskasten, Schmutzfänger hinten im Fah-
rzeug.
Im PEUGEOT-Händlernetz erhalten Sie außerdem
Reinigungs- und Pfl egemittel (für innen und außen) -
darunter die umweltfreundlichen Produkte der Serie
"TECHNATURE" -, Produkte zum Auffüllen der Füll-
stände (Scheibenwaschfl üssigkeit, ...), Lackstifte und
Spraydosen, die dem Farbton Ihres Fahrzeugs genau
entsprechen, Nachfüllpackungen (Patrone für das pro-
visorische Reifenpannenhilfeset, ...), ...
Einbau von Funksprechanlagen
Vor dem Nachrüsten von Radiokommuni-
kationssendern mit Außenantenne am Fahr-
zeug haben Sie die Möglichkeit, sich bei den
PEUGEOT-Vertragspartnern über die tech-
nischen Daten der Anlagen (Frequenzband,
maximale Ausgangsleistung, Antennenposi-
tion, gerätespezifische Einbaubedingungen),
die gemäß Richtlinie 2004/104/EG über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Kraft-
fahrzeugen montiert werden können, zu in-
formieren.
"Multimedia":
Mobile Navigationssysteme, Bluetooth-Freisprechan-
lage, DVD-Spieler, Telefonhalter …
Page 181 of 268
179
Das System ist so eingerichtet, dass es nur in Ihrem Fahrzeug funktioniert.
WIP Nav+
01 Erste Schritte-Bedieneinheit
Aus Sicherheitsgründen darf der Fahrer Bedienschritte, die besondere Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendem Fahrzeug ausführen. Bei abgestelltem Motor schaltet sich das System nach Aktivierung des Energiesparmodus aus, um die Batterie zu schonen.
INHALT
02 Lenkradbetätigungen
03 Allgemeine Funktionen
04 Navigation - Führung
05 Verkehrsinformationen
06 Telefonieren
07 Radio
08 Laufwerke für Musikdateien, Speichermedien
09 Audioeinstellungen
10 Konfiguration
11 Bildschirmstruktur
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
180
182
183
185
198
201
2 11
214
220
221
222
NAVIGATION GPS
AUTORADIO MULTIMEDIA
BLUETOOTH-TELEFON
Häufig gestellte Fragen S. 226
Page 183 of 268
01
181
Langes Drücken: Reinitialisierung des Systems
Zugang zum Menü " Telefon " und Anzeige der Liste der letzten getätigten oder angenommenen Anrufe
ERSTE SCHRITTE
Kurzes Drücken: Auswahl des gespeicherten Radiosenders Langes Drücken: Speicherung des aktuellen Radiosenders
Zugang zum Menü " MUSIC " und Anzeige der Titel oder der Verzeichnisse des CD-/MP3-/Apple ® -Players ® -Players ®
Langes Drücken: Anzeige des Einstellungsfeldes der Audio-Parameter für die " MEDIA "-Quellen (CD/USB/iPod/Streaming/AUX)
Zugang zum Menü " FM / AM " und Anzeige der Liste der empfangenen Sender Langes Drücken: Anzeige des Einstellungsfeldes der Audio-Parameter für die Tuner Audioquelle
Page 184 of 268
02
182
RADIO: Auswahl des vorherigen / nächsten gespeicherten Senders Auswahl des nächsten Eintrags im Adressbuch Auswahl des nächsten Eintrags im Adressbuch
Taste SRC/TEL : Änderung der Audio-Quelle Anruf vom Adressbuch aus tätigen Telefon abheben/aufl egen Länger als 2 Sekunden drücken: Zugang zum Adressbuch
RADIO: Einstellung des vorherigen Senders auf der Liste Lange drücken: automatischer Sendersuchlauf nach unten CD: Auswahl des vorherigen Titels CD: ununterbrochen drücken: schneller Rücklauf
RADIO: Einstellung des nächsten Senders auf der Liste Lange drücken: automatischer Sendersuchlauf nach oben CD: Auswahl des nächsten Titels CD: ununterbrochen drücken: schneller Vorlauf
Erhöhung der Lautstärke Erhöhung der Lautstärke
Lautstärke verringern Lautstärke verringern
Stummschaltung: durch gleichzeitiges Drücken der Tasten zur Erhöhung und Verringerung der Lautstärke Ton ausschalten. Wiederherstellung des Tons durch Drücken einer der beiden Lautstärketasten.
BETÄTIGUNGEN AM LENKRAD
Page 185 of 268
03
183
Eine Detailübersicht über die Menüs fi nden Sie in der Rubrik "Bildschirmstruktur". Zur Pfl ege des Bildschirms empfi ehlt sich ein weiches, nicht scheuerndes Tuch (Brillentuch) ohne Putzmittelzusatz.
" RADIO "
" TELEFON " (bei laufendem Gespräch)
SETUP : EINSTELLUNGEN Datum und Uhrzeit , Konfi guration der Anzeige, Ton, Fahrzeugeinstellungen
Wechseln der Audioquelle: RADIO : RADIO-Betrieb MUSIC : MUSIC-Betrieb
Durch mehrfaches Drücken der Taste MODE erhalten Sie Zugang zu folgenden Anzeigen:
" KARTE IM VOLLBILDMODUS "
" AUSSCHNITTFENSTER " (bei laufender Zielführung)
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Page 186 of 268
03
184
Durch Drücken des Einstellrads erhalten Sie je nach Bildschirmanzeige Zugang zu den Kurzmenüs.
Anzeige je nach Kontext
RADIO:
TA aktivieren / deaktivieren
RDS aktivieren / deaktivieren
LAUFWERKE FÜR MUSIK-
SPEICHERMEDIEN, CD oder
USB (je nach Medium):
Wiedergabemodus:
Norm. Wiederg.
Zufallswiedergabe
Zufallswiedergabe komplett
Wiederholen
TELEFON
(im Gespräch):
Telefonhörer
KARTE IN VOLLBILDANZEIGE
ODER IN AUSSCHNITTFENSTER:
Zielführung abbrechen /
fortsetzen
Auswahl eines Ziels
Adresse eingeben
Verzeichnis
GPS-Koordinaten
Route umleiten
Karte verschieben
Info. zum Ort
Als Ankunftsort wählen
Als Etappe wählen
Diesen Ort speichern (Kontakte)
Kartenanzeige verlass.
Zielführungskriterien
Anruf halten
DTMF-Töne
Auflegen
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Frequenz ändern
FM
AM
2
2
1
Verkehrsfunk 1
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Page 188 of 268
04
186
Drücken Sie auf N AV, um das Menü " Navigation - Zielführung " aufzurufen.
Zu einem neuen Ziel
Auswahl eines Ziels
Wählen Sie " Auswahl eines Ziels " aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Wählen Sie anschließend " Adresse eingeben " aus und bestätigen Sie erneut Ihre Auswahl.
Wählen Sie die Funktion " Land " aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Wählen Sie die Funktion " Stadt " oder " Postleitzahl "aus und bestätigen Sie.
Geben Sie die Buchstaben des Ortes oder die Ziffern der Postleitzahl nacheinander ein und bestätigen Sie jede Eingabe durch Drücken des Einstellrads.
Wählen Sie die Stadt aus der vorgegebenen Liste aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Die (durch die Eingabe der ersten Buchstaben) vorgegebene Liste der Orte in dem betreffenden Land ist unmittelbar durch Bestätigung der Taste " Liste " auf der Bildschirmtastatur abrufbar.
Vervollständigen Sie, falls möglich, die Informationen " Straße " und " Hausnummer/Kreuzung " auf die gleiche Weise.
Wählen Sie " Speichern " aus, um die eingegebene Adresse als Eintrag zu speichern. Mit dem Navigationssystem können bis zu 400 Einträge gespeichert w\
erden.
Mit " OK " bestätigen, um mit der Zielführung zu starten.
Wählen Sie den Routentyp " Schnellste Route ", " Kürzeste Route " oder optimierte Route " Entfernung / Zeit " und anschließend die gewünschten Einschränkungskriterien aus: " Gebührenpfl ichtig ", " Fähre erlaubt " oder " Verkehrsinfo " und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit " OK ".
NAVIGATION - ZIELFÜHRUNG
Page 193 of 268
04
191
NAVIGATION - ZIELFÜHRUNG
Es kann nun Folgendes ausgewählt werden: - "optische Warnung", - "akustische Warnung", - "Warnung nur bei Zielführung", - "Warnung nur bei Geschwindigkeitsüberschreitung". Die Wahl der Anzeigezeit ermöglicht die Bestimmung der Zeit, die der Warnung "Risikozone" vorangeht. Wählen Sie " OK " aus, um den Bildschirm zu bestätigen.
Wählen Sie " Optionen " aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl, bevor Sie anschließend " Parameter für Risikozonen setzen " auswählen und erneut Ihre Auswahl bestätigen.
Diese Funktionen sind nur verfügbar, wenn die Risikozonen heruntergeladen und im System gespeichert worden sind. Eine detaillierte Beschreibung des Verfahrens zur Aktualisierung der Risikozonen ist im Internet unter http://peugeot.navigation.com abrufbar\
.
Drücken Sie auf N AV, um das Menü " Navigation - Zielführung " aufzurufen.
Einstellung der Warnhinweise Risikozonen / Gefahrenzonen
Page 202 of 268
05
200
Die wichtigsten TMC-Bildschirmsymbole
Dreieck rot und gelb: Verkehrsinformationen, zum Beispiel:
Dreieck schwarz und blau: allgemeine Informationen, zum Beispiel:
Wetterinformationen
geänderte Beschilderung
Explosionsgefahr
Verkehrsinformationen
Fahrbahnverengung
gesperrte Straße
Wind
rutschige Fahrbahn
Demonstration
Nebel
Unfall
Gefahrenstelle
Parkplatz
zähfl ießender Verkehr
Befahren der Straße unzulässig
Schnee / Glatteis
Bauarbeiten
Stau
Verkehrsmeldungen abhören
Bei der Funktion TA (Traffi c Announcement) werden Verkehrsmeldungen vorrangig abgehört. Die Aktivierung dieser Funktion erfordert den einwandfreien Empfang eines Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp sendet. Sobald ein\
e Verkehrsmeldung abgegeben wird, schaltet die laufende Audio-Quelle (Radio, CD, USB, etc.) automatisch ab, um die Verkehrsnachricht zu empfangen. Der normale Abspielmodus der Audio-Quelle wird gleich nach Beendigung der Meldung fortgeführt.
Drücken Sie auf RADIO , um das Menü " FM / AM " anzuzeigen.
Wählen Sie " Zielführungsoptionen " aus und bestätigen Sie anschließend Ihre Auswahl.
Aktivieren oder deaktivieren Sie " Verkehrsfunk " und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Die Lautstärke der Verkehrsmeldungen lässt sich ausschließlich während der Ansage dieser Warnmeldungen einstellen.
Die Funktion jederzeit durch Drücken der Taste aktivieren oder deaktivieren. Bei Aussenden einer Meldung die Taste drücken, um sie zu unterbrechen.
VERKEHRSINFORMATIONEN