ECO mode Peugeot 308 CC 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308 CC, Model: Peugeot 308 CC 2014Pages: 268, PDF Size: 16.6 MB
Page 117 of 268
8
i
i
i
11 5
CONDUITE
INDICATEUR DE CHANGEMENT DE RAPPORT
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préco-
nisant un changement de rapport supé-
rieur.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l’équi-
pement de votre véhicule, le système
peut vous préconiser de sauter un (ou
plusieurs) rapport (s). Vous pouvez sui-
vre cette indication sans passer par les
rapports intermédiaires.
Les préconisations d’engagement de
rapport ne doivent pas être considé-
rées comme obligatoires. En effet, la
confi guration de la route, la densité de
la circulation ou la sécurité restent des
éléments déterminants dans le choix du
rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non
les indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désac-
tivée. L’information apparaît dans le combiné,
sous la forme d’une fl èche.
Le système adapte les consignes
de changement de rapport en
fonction des conditions de roulage
(pente, charge,...) et des sollicita-
tions du conducteur (demande de
puissance, accélération, freina-
ge,...).
Le système ne propose en aucun
cas :
- d’engager le premier rapport,
- d’engager la marche arrière,
- de rétrograder.
Exemple :
- Vous êtes sur le troisième rapport.
- Vous appuyez sur la pédale d’accé-
lérateur.
- Le système peut vous proposer d’engager un rapport supérieur.
Avec une boîte de vitesses auto-
matique, le système n’est actif
qu’en mode manuel. Sur les véhicules équipés d’une
boîte de vitesses manuelle, la fl è-
che peut être accompagnée du
rapport préconisé.
Page 120 of 268
8
PRND
!i
11 8
CONDUITE
Retour au fonctionnement
automatique
A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quit-
ter le programme engagé et revenir
en mode auto-adaptatif.
Fonctionnement manuel
Sélectionnez la position M pour le
passage séquentiel des six vites-
ses.
Poussez le levier vers le signe +
pour passer à la vitesse supérieure.
Tirez le levier vers le signe - pour
passer à la vitesse inférieure.
Le passage d’une vitesse à une autre
est réalisé uniquement si les conditions
de vitesse du véhicule et de régime mo-
teur le permettent ; sinon, les lois du
fonctionnement automatique s’impose-
ront momentanément.
M et les rapports engagés ma-
nuellement apparaissent suc-
cessivement au combiné.
En sous-régime ou en sur-régime, le
rapport de vitesse sélectionné clignote
pendant quelques secondes, puis le
rapport réellement engagé s’affi che.
Le passage de la position D (automati-
que) à la position M (manuel) peut s’ef-
fectuer à tout moment.
A l’arrêt ou à très basse vitesse, la boîte
de vitesses sélectionne automatique-
ment la vitesse M1 .
En fonctionnement manuel, les pro-
grammes sport et neige sont inopé-
rants. Valeur invalide en fonctionnement
manuel
Ce symbole s’affi che si un rap-
port est mal engagé (sélecteur
entre deux positions).
Arrêt du véhicule
Avant de couper le moteur, vous pou-
vez passer en position P ou N pour être
au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de
stationnement pour immobiliser le vé-
hicule.
Anomalie de fonctionnement
Vous risquez de détériorer la boîte
de vitesses :
- si vous appuyez en même temps sur les pédales d’accé-
lérateur et de frein,
- si vous forcez, en cas de panne de batterie, le passage du levier
de la position P à une autre.
Afi n de limiter la consommation de
carburant lors d’un arrêt prolongé
moteur tournant (embouteillage...),
positionnez le levier de vitesses
sur N et serrez le frein de station-
nement.
Si le levier n’est pas en position
P ,
à l’ouverture de la porte conduc-
teur ou 45 secondes environ après
la coupure du contact, un signal
sonore retentit et un message ap-
paraît.
Repositionnez le levier en posi- tion P ; le signal sonore s’inter-
rompt et le message disparaît. Contact mis, l’allumage de ce
témoin, accompagné d’un si-
gnal sonore et d’un message
sur l’écran, indiquent un dys-
fonctionnement de la boîte de vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode
secours en se bloquant sur le 3
ème rap-
port. Vous pouvez alors ressentir un
choc important en passant de P à R et
de N à R . Ce choc est sans risque pour
la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h,
dans la limite de la réglementation lo-
cale.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifi é.
Ce témoin peut également s’allumer en
cas d’ouverture d’une porte.
Page 121 of 268
8
!
i
i
11 9
CONDUITE
STOP & START
Le Stop & Start met le moteur momenta-
nément en veille - mode STOP - lors des
phases d’arrêts de la circulation (feux
rouges, encombrements, autres...). Le
moteur redémarre automatiquement -
mode START - dès que vous souhaitez
repartir. Le redémarrage s’effectue de
manière instantanée, rapide et silen-
cieuse.
Parfaitement adapté à un usage urbain,
le Stop & Start permet de réduire la
consommation de carburant, les émis-
sions de gaz polluant et le niveau so-
nore à l’arrêt.
Fonctionnement
Passage en mode STOP du moteur Le témoin «ECO» s’allume au
combiné et le moteur se met en
veille :
- avec une boîte de vitesses ma- nuelle , à une vitesse inférieure à
20 km/h, lorsque vous passez le
levier de vitesses au point mort, et
que vous relâchez la pédale d’em-
brayage.
Si votre véhicule en est
équipé, un compteur de
temps cumule les durées
de mise en mode STOP au
cours du trajet. Il se remet
à zéro à chaque mise du contact avec
la clé. Pour votre confort, en manoeuvre
de stationnement, le mode STOP
est indisponible pendant les quel-
ques secondes qui suivent le dé-
sengagement de la marche arriè-
re.
Le mode STOP ne modifi e pas les
fonctionnalités du véhicule, comme
par exemple le freinage, la direc-
tion assistée...
N’effectuez jamais un remplissage
en carburant lorsque le moteur est
en mode STOP ; coupez impérati-
vement le contact avec la clé. Cas particuliers : mode STOP
indisponible
Le mode STOP ne s’active pas lorsque :
- la porte conducteur est ouverte,
- la ceinture de sécurité conducteur
est débouclée,
- la vitesse du véhicule n’a pas dé- passé 10 km/h depuis le dernier dé-
marrage avec la clé,
- le maintien du confort thermique dans l’habitacle le nécessite,
- le désembuage est actif,
- certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température
du moteur, assistance au freinage,
température extérieure...) le néces-
sitent pour assurer le contrôle du
système.
Le témoin «ECO» clignote quel-
ques secondes, puis s’éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
En mode STOP du Stop & Start,
le système «AIRWAVE» ne fonc-
tionne plus.
Page 122 of 268
8
i
i
!
120
CONDUITE
Passage en mode START du moteur Le témoin «ECO» s’éteint et le
moteur redémarre :
- avec une boîte de vitesses ma- nuelle , lorsque vous enfoncez com-
plètement la pédale d’embrayage. Cas particuliers : déclenchement
automatique du mode START
Pour des raisons de sécurité ou de
confort, le mode START se déclenche
automatiquement lorsque :
- vous ouvrez la porte conducteur,
- vous débouclez la ceinture de sécu-
rité conducteur,
- la vitesse du véhicule dépasse 25 km/h avec une boîte de vitesses
manuelle,
- certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température
du moteur, assistance au freinage,
réglage de l’air conditionné...) le né-
cessitent pour assurer le contrôle du
système ou du véhicule.
Le témoin «ECO» clignote quel-
ques secondes, puis s’éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal. Neutralisation
Si la neutralisation a été effectuée
en mode STOP, le moteur redé-
marre immédiatement.
A tout moment, appuyez sur la com-
mande
«ECO OFF» pour neutraliser le
système.
Ceci est signalé par l’allumage du
voyant de la commande, accompagné
d’un message sur l’écran.
Réactivation
Appuyez de nouveau sur la commande
«ECO OFF» .
Le système est de nouveau actif ; ceci
est signalé par l’extinction du voyant de
la commande, accompagné d’un mes-
sage sur l’écran.
Le système se réactive automa-
tiquement à chaque nouveau dé-
marrage avec la clé.
Avec une boîte de vitesses ma-
nuelle en mode STOP, en cas de
passage d’un rapport sans avoir
complètement débrayé, un mes-
sage s’affi che pour vous inciter à
renfoncer la pédale d’embrayage
afi n d’assurer le redémarrage du
moteur.
Page 123 of 268
8
!
!
121
CONDUITE
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du sys-
tème, le voyant de la commande «ECO
OFF» clignote, puis s’allume fi xement.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifi é.
En cas d’anomalie en mode STOP, il
est possible que le véhicule cale. Il est
alors nécessaire de couper le contact,
puis de redémarrer avec la clé.
Entretien
Avant toute intervention sous le
capot, neutralisez le Stop & Start
pour éviter tout risque de blessure
lié à un déclenchement automati-
que du mode START.
Ce système nécessite une batterie de
technologie et de caractéristiques spé-
cifi ques (références disponibles auprès
du réseau PEUGEOT ou d’un atelier
qualifi é).
Le montage d’une batterie non référen-
cée par PEUGEOT entraîne des risques
de dysfonctionnement du système.
Le Stop & Start fait appel à une
technologie avancée. Toute inter-
vention sur ce type de batterie doit
être réalisée exclusivement dans
le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifi é.
Page 124 of 268
8
i
i
!
!
122
CONDUITE
DÉTECTION DE SOUS-GONFLAGE
Des capteurs de pressions sont placés
dans la valve de chacun de ces pneu-
matiques.
Le système déclenche une alerte dès
qu’il détecte la baisse de pression de
gonfl age d’un ou de plusieurs pneuma-
tiques. Ce système ne vous dispense
pas de contrôler mensuellement
la pression de gonfl age des pneu-
matiques, ainsi qu’avant un long
trajet.
Rouler en situation de sous-gon-
fl age dégrade la tenue de route,
allonge les distances de freinage,
provoque l’usure prématurée des
pneumatiques, notamment en
conditions sévérisées (forte char-
ge, vitesse élevée, long trajet).
Système assurant le contrôle automa-
tique de la pression des pneumatiques
en roulant.
Le système surveille en permanence la
pression des quatre pneumatiques, dès
que le véhicule est en mouvement.
Le système de détection de sous-
gonfl age est une aide à la conduite
qui ne remplace ni la vigilance ni la
responsabilité du conducteur. Rouler en situation de sous-gon-
fl age augmente la consommation
de carburant.
Les valeurs de pression de gon-
fl age prescrites pour votre véhicule
sont reportées sur l’étiquette de
pression des pneumatiques (voir
rubrique «Eléments d’identifi ca-
tion»).
Le contrôle de la pression des
pneumatiques doit être effectué «à
froid» (véhicule à l’arrêt depuis 1 h
ou après un trajet inférieur à 10 km
effectué à vitesse modérée). Dans
le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux
valeurs indiquées sur l’étiquette.
Roue de secours
N’oubliez pas de contrôler égale-
ment la pression de gonfl age de la
roue de secours.
Si votre véhicule est équipé d’une
roue de secours en aluminium,
celle-ci comporte également un
capteur.
Si votre véhicule est équipé d’une
roue de secours en tôle, celle-
ci peut comporter un capteur * .
Vérifi ez alors la présence ou non
d’un capteur sur la jante en tôle.
Page 128 of 268
8
i
126
CONDUITE
RÉGULATEUR DE VITESSE
Système maintenant automatiquement
la vitesse du véhicule à la valeur pro-
grammée par le conducteur, sans ac-
tion sur la pédale d’accélérateur.
La mise en marche du régulateur est
manuelle : celle-ci nécessite une vi-
tesse minimale du véhicule de 40 km/h,
ainsi que l’engagement :
- du quatrième rapport en boîte de vi-tesses manuelle,
- en conduite séquentielle, du deuxiè- me avec la boîte de vitesses auto-
matique,
- de la position D en boîte de vitesses automatique.
La mise à l’arrêt du régulateur est ob-
tenue par action manuelle ou par action
sur les pédales de frein ou d’embraya-
ge ou en cas de déclenchement des
systèmes CDS/ASR pour des raisons
de sécurité.
En appuyant sur la pédale d’accéléra-
teur, il est possible de dépasser mo-
mentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée,
il suffi t alors de relâcher la pédale d’ac-
célérateur.
La coupure du contact annule toute va-
leur de vitesse programmée. Les commandes de ce système sont re-
groupées sur la manette
A .
1. Molette de sélection du mode régu- lateur.
2. Touche de programmation d’une vitesse / de diminution de la valeur
programmée.
3. Touche de programmation d’une vi- tesse / d’augmentation de la valeur
programmée.
4. Touche d’arrêt / reprise de la régula- tion. Les informations programmées sont re-
groupées sur l’affi cheur du combiné.
5. Indication d’arrêt / reprise de la ré-
gulation.
6. Indication de sélection du mode ré- gulateur.
7. Valeur de la vitesse programmée.
Commandes sous-volant Affichages au combiné
Le régulateur ne peut, en aucun
cas, remplacer le respect des limi-
tations de vitesse, ni la vigilance, ni
la responsabilité du conducteur.
Il est recommandé de toujours lais-
ser les pieds à proximité des péda-
les.
Page 133 of 268
9
i
!
!
!
131
VÉRIFICATIONS
CAPOT
Ouvrez la porte avant gauche.
Tirez la commande intérieure A , si-
tuée en bas de l’encadrement de la
porte. Poussez vers la gauche la com-
mande extérieure B et soulevez le
capot.
Fermeture
Sortez la béquille du cran de main- tien.
Clippez la béquille dans son loge- ment.
Abaissez le capot et lâchez-le en fi n de course.
Tirez le capot pour vérifi er son bon verrouillage.
Ouverture
L’implantation de la commande in-
térieure empêche toute ouverture,
tant que la porte avant gauche est
fermée.
N’ouvrez pas le capot en cas de
vent violent.
Moteur chaud, manipulez avec
précaution la commande extérieu-
re et la béquille de capot (risque de
brûlure).
Avant toute intervention sous le
capot, neutralisez le Stop & Start
pour éviter tout risque de blessure
lié à un déclenchement automa-
tique du mode START.
Déclippez la béquille C de son loge-
ment.
Fixez la béquille dans le cran pour maintenir le capot ouvert. En raison de la présence d’équipe-
ments électriques dans le compar-
timent moteur, il est recommandé
de limiter les expositions à l’eau
(pluie, lavage, ...).
Page 147 of 268
10
i
145
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT D’UNE ROUE
Mode opératoire de remplacement
d’une roue défectueuse par la roue de
secours au moyen de l’outillage fourni
avec le véhicule.
Les outils sont installés dans le coffre
sous le plancher.
Pour y accéder :
passez en confi guration «coupé»,
ouvrez le coffre,
soulevez le plancher,
immobilisez-le en accrochant sa poignée au joint de coffre,
déclippez et retirez le boîtier support contenant les outils. Tous ces outils sont spécifi ques à vo-
tre véhicule. Ne les utilisez pas pour
d’autres usages.
1. Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l’enjoliveur
et la dépose des vis de fi xation de
la roue.
2. Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhi- cule.
3. Outil démonte-cabochon de vis.
Permet la dépose des enjoliveurs de vis (cabochons) sur les roues
aluminium.
4. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants).
Permet l’adaptation de la clé dé- monte-roue aux vis spéciales
«antivol».
Liste de l’outillage
Accès à l’outillage
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue , dégagez au préalable l’enjoliveur à l’aide de
la clé démonte-roue
1 en tirant au niveau du passage de la valve.
Lors du remontage de la roue , remontez l’enjoliveur en commençant par
placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec
la paume de la main.
Page 166 of 268
10
!
!i
164
INFORMATIONS PRATIQUES
Respectez cette durée de maintien
du moteur allumé pour assurer la
charge correcte de la batterie.
N’utilisez pas de façon répétée et
continue le redémarrage du moteur
pour retrouver un usage immédiat
des fonctions.
Si une communication téléphonique
est engagée au même moment,
celle-ci sera maintenue pendant
5 minutes avec le kit mains-libres
de votre WIP Sound ou de votre
WIP Nav+.
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions\
pour préserver une
charge suffi sante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée
maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio\
et télémati-
que, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie es\
t faible.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées auto-
matiquement à la prochaine utilisation
du véhicule.
Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et lais-
sez-le tourner au moins 5 minutes.
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message
d’entrée en mode économie d’énergie
apparaît sur l’écran multifonction et les
fonctions actives sont mises en veille.
MODE DÉLESTAGE
Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’éner-
gie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, tel-
les que l’air conditionné, les systèmes
«AIRWAVE», le dégivrage de la lunette
arrière...
Certaines fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que
les conditions le permettent.
Une batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
rubrique «Batterie 12 V»).