engine Peugeot 308 CC 2014 Owner's Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308 CC, Model: Peugeot 308 CC 2014Pages: 268, PDF Size: 15.33 MB
Page 50 of 268
3
ii
i
48
COMFORT
When the engine is cold, to prevent
too great a distribution of cold air,
the air fl ow will reach its optimum
level gradually.
In cold weather, it favours the dis-
tribution of warm air to the wind-
screen, side windows and footwells
only. On entering the vehicle, if the in-
terior temperature is much colder
or warmer than the comfort value,
there is no need to change the
value displayed in order to obtain
the comfort required. The system
corrects the difference in tempera-
ture automatically and as quickly
as possible.
The air conditioning can only operate
with the engine running. The driver and front passen-
ger can each adjust the tem-
perature to their requirements.
Turn control 2 or 3 to the left or to
the right respectively to decrease or
increase this value.
A setting around the value 21 provides
optimum comfort. However, depend-
ing on your requirements, a setting be-
tween 18 and 24 is normal.
You are advised to avoid a left / right
setting difference of more than 3. 4. Automatic visibility programme
The automatic comfort pro-
gramme may not be suffi cient
to quickly demist or defrost
the windscreen and side win-
dows (humidity, several pas-
sengers, ice, etc.).
In this case, select the automatic visibility programme.
The system automatically controls the
air conditioning, the air fl ow and the air
intake and provides optimum distribu-
tion of the ventilation to the windscreen
and side windows.
Automatic operation
Press the "AUTO" button.
The indicator lamp in the
button comes on. 2. Driver's side adjustment
DUAL-ZONE DIGITAL AIR CONDITIONING
We recommend the use of this mode:
it permits automatic and optimised ad-
justment of all of the functions, passen-
ger compartment temperature, air fl ow,
air distribution and air recirculation, in
accordance with the comfort value that
you have chosen.
This system is designed to operate ef-
fectively in all seasons, with automatic
adaptation in the "cabriolet" confi gura-
tion. The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit.
To switch it off, press the "visibility"
button again or press the "AUTO"
button, the indicator lamp in the but-
ton goes off and the indicator lamp
in the "AUTO" button comes on.
1. Automatic comfort programme
3. Passenger's side adjustment
With Stop & Start, when demist-
ing has been activated, the STOP
mode is not available.
Page 58 of 268
3
i!
i
56
COMFORT
Controlling the "AIRWAVE" system
When the engine is running, the
"AIRWAVE" system, located in the head
restraint of each front seat, can be con-
trolled separately to produce heated
blown air directed towards the neck of
each occupant. Heated seats control
With the engine running, the front seats
can be heated separately.
Use the adjustment dial, placed on
the side of each front seat, to switch
on and select the level of heating re-
quired:
0 : Off.
1 : Low.
2 : Medium.
3 : High.
Use the corresponding adjustment dial, placed on the centre console,
to set the temperature and fl ow of
blown air required:
0: Off.
1: Low.
2: Medium.
3: High. Use the direction dial, placed on
each vent, to direct the output of the
blown air upwards, to the centre or
downwards.
When the control is activated, the
blown air arrives progressively to
reach a comfortable temperature. Do not use the "AIRWAVE" system
if a child seat is installed on the
front passenger seat.
In STOP mode of Stop & Start, the
"AIRWAVE" system stops working.
Page 59 of 268
3
!
!
57
COMFORT
STORING DRIVING POSITIONS
System which takes into account the
electrical settings of the driver's seat
and the door mirrors. It enables you to
store two positions using the buttons on
the side of the driver's seat.
Recalling a stored position
Storing a position
When the ignition is off, after a few
consecutive position recalls, the
function will be deactivated until
the engine is started, to prevent
discharging of the battery.
Using buttons M/1/2
Switch on the ignition.
Adjust your seat and your door mirrors.
Press button M , then press button 1
or 2 within four seconds.
An audible signal is heard indicating that the settings have been stored.
Storing a new position cancels the pre-
vious position.
REAR SEATS
Fixed two-seat bench fi tted with roll-
over bars to guarantee your protection
should the vehicle roll over.
Do not place any article of cloth-
ing on the rear head restraints.
Contact a PEUGEOT dealer to see
the range of suitable covers.
The rear head restraints are fi xed. They
incorporate the roll-over bars (refer to
the "Safety - Roll-over bars" section).
The bench rear seat may be fi tted with a
folding comfort armrest in the centre of
the seat back.
Using button 1 or 2
Press and hold button
1 or 2 until
the audible signal is heard indicat-
ing the end of the adjustment.
Page 61 of 268
3
59
COMFORT
Automatic tilting in reverse gear
System which provides a view of the
ground during parking manoeuvres in
reverse gear. Switching on
With the engine running, engage re-
verse gear.
Move control A to the right or to the left
to select the corresponding mirror.
The glass of the mirror selected tilts
downwards, in accordance with its pro-
gramming.
Programming
With the engine running, engage reverse gear.
Select and adjust the left-hand and right-hand mirrors in succession.
The adjustment is stored immediately. Switching off
Exit reverse gear and wait ten seconds.
or
Return control
A to the central position.
The mirror glass returns to its initial po-
sition.
The mirror glass also returns to its initial
position:
- if the speed exceeds 6 mph (10 km/h),
- if the engine is switched off.
Page 65 of 268
4
!
i
63
ACCESS
308CC_EN_CHAP04_OUVERTURES_ED01-2013
Locating your vehicle
Press the closed padlock to locate your locked ve-
hicle in a car park.
Electronic engine immobiliser
The key contains an electronic chip
which has a special code. When the
ignition is switched on, this code must
be recognised in order for starting to be
possible.
This electronic engine immobiliser locks
the engine management system a few
minutes after the ignition is switched off
and prevents starting of the engine by
anyone who does not have the key.
Anti-theft protection
In the event of a fault, you are
informed by illumination of this
warning lamp, an audible signal
and a message in the screen.
In this case, your vehicle will not start;
contact a PEUGEOT dealer as soon as
possible.
This is indicated by lighting of the cour-
tesy lamps and side spotlamps and
fl ashing of the direction indicators for a
few seconds.
Starting the vehicle
Insert the key in the ignition switch.
The system recognises the starting
code.
Turn the key fully towards the dash- board to position 3 (Starting) .
When the engine starts, release the key.
Switching the vehicle off
Immobilise the vehicle.
Turn the key fully towards you to po-sition 1 (Stop) .
Remove the key from the ignition switch.
Switching off the engine leads to a
loss of braking assistance.
Keep safely, away from your vehicle,
the label attached to the keys given to
you on acquisition of the vehicle. If the key has been left in the igni-
tion switch at position
2 (Ignition
on) , the ignition will be switched off
automatically after one hour.
To switch the ignition back on, turn
the key to position 1 (Stop) , then
back to position 2 (Ignition on) .
Key left in the "Ignition on" position
On opening the driver's door, an alert
message is displayed, accompanied by
an audible signal, to remind you that the
key is still in the ignition switch at posi-
tion
1 (Stop) .
Page 67 of 268
4
!
65
ACCESS
308CC_EN_CHAP04_OUVERTURES_ED01-2013
Lost keys
Go to a PEUGEOT dealer with the vehicle's registration document, your
p ersonal identifi cation documents and if possible the key code label.
The PEUGEOT dealer will be able to look up the key code and the transpon-
der code required to order a new key. Do not throw the remote control
batteries away, they contain metals
which are harmful to the environ-
ment.
Take them to an approved collec-
tion point.
Remote control
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate \
it while it is in your
pocket as there is a possibility that it may unlock the vehicle, without\
you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range \
and out of sight of
your vehicle. You run the risk of stopping it from working and the remote control would have
to be reinitialised.
No remote control can operate when the key is in the ignition switch, ev\
en when the ignition
is switched off, except for reinitialisation.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger compart-
ment by the emergency services more diffi cult in an emergency.
As a safety precaution, never leave children alone in the vehicle, except for a
very short period.
In all cases, it is essential to remove the key from the ignition switch\
when
leaving the vehicle.
Anti-theft protection
Do not make any modifi cations to the electronic engine immobiliser system;
this could cause malfunctions.
When purchasing a second-hand vehicle
Have the pairing of all of the keys in your possession checked by a PEUGEOT
dealer, to ensure that only your keys can be used to open and start the vehicl\
e.
Page 73 of 268
4
i
i!
!
!
71
ACCESS
308CC_EN_CHAP04_OUVERTURES_ED01-2013
When locking/deadlocking from
outside
When the vehicle is locked or
deadlocked from the outside, the
red indicator lamp fl ashes and the
button is inactive.
For normal locking, pull the in-terior door control to open the
vehicle.
For deadlocking, you have to use the remote control or the
key to unlock the vehicle.
Central locking control
System which provides full manual
locking or unlocking of the doors and
boot from the inside.
Locking
Press this button to lock the vehicle.
The red indicator lamp in the button
comes on.
If one of the doors or the boot is
open, the central locking from the
inside does not take place. Unlocking
Press this button again to unlock the
vehicle.
The red indicator lamp in the button
goes off.
Closing
The window rises automatically after a
few seconds and adjusts to provide per-
fect sealing when closed.
- when the engine is run-ning , this warning lamp
comes on, accompanied by
a message in the screen for
a few seconds,
When washing your vehicle:
- fi rst lock the vehicle using the remote control or the key,
- avoid spraying the upper part of the windows,
- keep the end of the high pres- sure nozzle at least 1 metre
from the windows and door
seals.
When a door is not closed correctly:
Be aware of the risk of pinching
when the window rises automati-
cally on closing the door.
The glove box and the front arm-
rest compartment are not locked so
that they remain accessible.
-
when the vehicle is moving (speed
higher than 6 mph (10 km/h)), this
warning lamp comes on, accompanied
by an audible signal and a message in
the screen for a few seconds.
Page 75 of 268
4
i
i
73
ACCESS
308CC_EN_CHAP04_OUVERTURES_ED01-2013
Unlocking and partially opening
the boot
BOOT
Boot anti-theft protection
The boot is designed to remain secure,
even in the "cabriolet" confi guration, if
the vehicle is locked.
So, when the vehicle is locked and the
roof is open, the boot cannot be un-
locked:
- by means of the interior door open-ing control,
- by pressing the manual central lock- ing control A , when the key is not in
the ignition switch.
Opening
After unlocking the boot or the ve- hicle using the remote control or the
key, press the opening control, then
raise the boot lid. When selective unlocking is acti-
vated, the boot can also be opened
by a second press on the open
padlock on the remote control.
Press this button for more than two seconds to un-
lock the boot. The boot
opens slightly.
This action also unlocks the doors.
If a battery failure occurs, the boot
is locked. Contact a PEUGEOT
dealer or a qualifi ed workshop.
Closing
Lower the boot lid to the horizontal position, using one of the interior
grab handles.
Press fi rmly on the boot lid, over the third brake lamp, guiding it down un-
til fully closed.
If the boot lid is not closed correctly: -
when the engine is running ,
this warning lamp comes on,
accompanied by a message in
the screen for a few seconds,
- when the vehicle is moving (speed above 6 mph (10 km/h)), this warn-
ing lamp comes on, accompanied
by an audible signal and a message
in the screen for a few seconds.
Page 76 of 268
4
i
!
74
ACCESS
308CC_EN_CHAP04_OUVERTURES_ED01-2013
The key cannot be removed from
the lock until the cap is put back on
the tank.
Opening the cap may trigger an
inrush of air. This vacuum, which
is completely normal, is caused by
the sealing of the fuel system.
FUEL TANK
To fi ll the tank safely:
the engine must be switched off,
open the fuel fi ller fl ap,
insert the key in the cap, then turn it to the left,
When refuelling is complete:
put the cap back in place,
turn the key to the right, then re- move it from the cap,
close the fi ller fl ap. remove the cap and secure it on the hook, located on the inside of the
fl ap,
fi ll the tank, but do not continue af-
ter the 3rd cut-off of the nozzle ;
this could cause malfunctions.
Capacity of the tank: approximately
60 litres.
Refuelling
A label affi xed to the inside of the fi ller
fl ap reminds you of the type of fuel to be
used according to your engine.
More than 5 litres of fuel must be add-
ed in order to be registered by the fuel
gauge.
When the low fuel level is reached,
this warning lamp comes on in the
instrument panel, accompanied by
an audible signal and a message
in the multifunction screen. When the lamp
fi rst comes on, there is approximately
6 litres of fuel remaining.
Until suffi cient fuel has been added, this
warning lamp appears every time the ig-
nition is switched on, accompanied by an
audible signal and a message. When driv-
ing, this audible signal and message are
repeated with increasing frequency, as the
fuel level drops towards "0" .
Operating fault
A malfunction of the fuel gauge is indi-
cated by the return to zero of the fuel
gauge needle.
Have it checked by a PEUGEOT dealer
or a qualifi ed workshop. With Stop & Start, never refuel with
the system in STOP mode; you
must switch off the ignition with the
key.
Low fuel level
You must refuel to avoid running out of
fuel.
If you run out of fuel (Diesel), refer also
to the "Checks" section.
Page 77 of 268
4
i
i
75
ACCESS
308CC_EN_CHAP04_OUVERTURES_ED01-2013
Quality of the fuel used for
petrol engines
The petrol engines are perfectly com-
patible with E10 or E24 type petrol
biofuels (containing 10 % or 24 % etha-
nol), conforming to European standards
EN 228 and EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85 %
ethanol) are reserved exclusively for ve-
hicles marketed for the use of this type
of fuel (BioFlex vehicles). The quality of
the ethanol must comply with European
standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are
marketed to run on fuels containing up
to 100 % ethanol (E100 type).
Quality of the fuel used for
Diesel engines
The Diesel engines are perfectly com-
patible with biofuels which conform to
current and future European standards
(Diesel fuel which complies with stan-
dard EN 590 mixed with a biofuel which
complies with standard EN 14214)
available at the pumps (containing up
to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
MISFUEL PREVENTION (DIESEL) *
Mechanical device which prevents fi ll-
ing the tank of a Diesel vehicle with
petrol. It avoids the risk of engine dam-
age that can result from fi lling with the
wrong fuel.
Located in the fi ller neck, the misfuel
prevention device appears when the
fi ller cap is removed.
Operation
It remains possible to use a fuel
can to fi ll the tank.
In order to ensure a good fl ow of
fuel, do not place the nozzle of the
fuel can in direct contact with the
fl ap of the misfuel prevention de-
vice and pour slowly.
When a petrol fi ller nozzle is introduced
into the fuel fi ller neck of your Diesel
vehicle, it comes into contact with the
fl ap. The system remains closed and
prevents fi lling.
Do not persist but introduce a Diesel
type fi ller nozzle.
Travelling abroad
As Diesel fuel pump nozzles may
be different in other countries, the
presence of the misfuel prevention
device may make refuelling impos-
sible.
Before travelling abroad, we rec-
ommend that you check with the
PEUGEOT dealer network, whether
your vehicle is suitable for the fuel
pumps in the country in which you
want to travel.
The B30 biofuel can be used in cer-
tain Diesel engines; however, this use
is subject to strict application of the
special servicing conditions. Contact a
PEUGEOT dealer or a qualifi ed work-
shop.
The use of any other type of (bio)fuel
(vegetable or animal oils, pure or dilut-
ed, domestic fuel...) is strictly prohibited
(risk of damage to the engine and fuel
system).
* According to country of sale.