ESP Peugeot 308 SW BL 2010.5 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2010.5, Model line: 308 SW BL, Model: Peugeot 308 SW BL 2010.5Pages: 336, tamaño PDF: 21.38 MB
Page 85 of 336

!
i
83
APERTURAS
Disparo de la alarma
Las funciones de vigilancia perma-
necen activas hasta la undécima ac-
tivación consecutiva de la alarma.
Al desbloquear el vehículo con el
mando a distancia, el parpadeo rá-
pido del testigo del botón le informa
de que la alarma se ha disparado
durante su ausencia. Al poner el
contacto, el parpadeo se interrum-
pe inmediatamente.
Avería del mando a distancia
Para desactivar las funciones de vigi-
lancia:
)
Bloquee o superbloquee el vehículo
con la llave en la cerradura de la
puerta del conductor.
Cierre del vehículo sin activar la
alarma
Al poner el contacto, el encendido fi jo
del testigo del botón indica un fallo de
funcionamiento del sistema.
Lleve a revisar el sistema a la Red
PEUGEOT.
Consiste en la activación del sonido de
la sirena y del parpadeo de las luces in-
dicadoras de dirección durante treinta
segundos.
)
Desbloquee el vehículo con la llave
en la cerradura de la puerta del con-
ductor.
)
Abra la puerta; la alarma se disparará.
)
Ponga el contacto; la alarma se in-
terrumpirá y el testigo del botón se
apagará.
Fallo de funcionamiento
Activación automática *
Para que se tenga en cuenta, la
neutralización debe efectuarse
cada vez que se corte el contacto.
Neutralización de la vigilancia
volumétrica
)
Corte el contacto.
)
En los diez segundos siguientes, efec-
túe una pulsación en el botón hasta
que el testigo se encienda fi jamente.
)
Salga del vehículo.
)
Efectúe inmediatamente una pulsa-
ción en el botón de cierre del mando
a distancia.
De este modo, sólo se activa la vigilan-
cia perimétrica. En este caso, el testigo
del botón parpadea cada segundo.
Cierre del vehículo sólo con
vigilancia perimétrica
Neutralice las vigilancias volumétrica
y antilevantamiento para evitar que la
alarma se dispare sin motivo, en deter-
minados casos como:
- al dejar a un animal en el vehículo,
- al dejar una luna entreabierta,
- al lavar el vehículo.
Reactivación de la vigilancia
volumétrica
)
Efectúe una pulsación en el botón
de desbloqueo del mando a distan-
cia para neutralizar la vigilancia pe-
rimétrica.
)
Efectúe una pulsación en el botón
de cierre del mando a distancia para
activar conjuntamente todas las vi-
gilancias.
El testigo del botón parpadea de nuevo
cada segundo.
*
Según destino.
2 minutos después de cerrar la última
puerta o el maletero, el sistema se activa
automáticamente.
)
Para evitar que la alarma se dispare
al entrar en el vehículo, efectúe
previamente una pulsación en el
botón de desbloqueo del mando a
distancia.
Page 86 of 336

i
i
!
84
APERTURAS
Los interruptores de los elevalunas
están siempre operativos durante
aproximadamente 45 segundos
después de quitar el contacto o
hasta el bloqueo del vehículo des-
pués de la apertura de una puerta.
En caso de no poder maniobrar
una de las lunas pasajeros desde
la pletina de interruptor de la puer-
ta conductor, efectúe la operación
desde la de la puerta pasajero co-
rrespondiente, y a la inversa.
ELEVALUNAS ELÉCTRICOS
Equipados con un sistema de protección
en caso de pinzamiento y de un sistema
de neutralización en caso de mala utili-
zación de los interruptores traseros.
1.
Interruptor
de elevalunas
eléctrico conductor.
2.
Interruptor
de elevalunas
eléctrico pasajero.
3.
Interruptor
de elevalunas
eléctrico trasero derecho.
4.
Interruptor
de elevalunas
eléctrico trasero izquierdo.
5.
Neutralización de los
interruptores
de elevalunas y de
puertas traseras.
En caso de no poder cerrar la luna
(por ejemplo, en caso de hielo),
justo después de la caída:
)
pulse y mantenga el interruptor
hasta la apertura completa,
)
después tire de ella enseguida
y manténgala hasta el cierre,
)
mantenga aún el interruptor
pulsado hasta aproximada-
mente un segundo después del
cierre.
Durante estas operaciones, la
función antipinzamiento no está
operativa.
Antipinzamiento
Cuando la luna sube y encuentra un
obstáculo, ésta se para y baja parcial-
mente.
- modo automático
)
Pulse el interruptor o tire de él,
más allá del punto de resistencia.
La luna se abre o se cierra com-
pletamente después de haber sol-
tado el interruptor.
)
Un nuevo impulso para el movi-
miento de la luna.
Elevalunas eléctricos
secuenciales
Dispone de dos posibilidades:
- modo manual
)
Pulse el interruptor o tire de él,
sin sobrepasar el punto de resis-
tencia. La luna se para en cuanto
suelta el interruptor. A fi n de evitar el deterioro del motor
de elevalunas, después de una de-
cena de movimientos consecutivos
de apertura/cierre completo de luna,
se activa una protección para autori-
zar únicamente el cierre de la luna.
Una vez cerrada la luna, los inte-
rruptores vuelven a estar disponi-
bles después de aproximadamente
40 minutos.
Page 87 of 336

!
i
!
85
APERTURAS
Este interruptor neutraliza igual-
mente los interruptores interiores
de las puertas traseras (ver capítu-
lo "Seguro para niños-Seguro para
niños eléctrico").
Todo otro tipo de estado del testigo
señala un disfuncionamiento del
seguro para niños eléctrico. Haga
que se lo comprueben en la red
PEUGEOT.
Reiniciación
En caso de ausencia de movimiento au-
tomático de una luna durante la subida,
debe reiniciar su funcionamiento:
)
tire del interruptor hasta la parada
de la luna,
)
suelte el interruptor y tire de él nue-
vamente hasta el cierre completo,
)
mantenga aún el interruptor pulsado
durante aproximadamente un segun-
do después del cierre.
)
pulse el interruptor para que la luna
baje automáticamente hasta la posi-
ción baja,
)
una vez la luna en la posición
baja, pulse nuevamente en el inte-
rruptor durante aproximadamente
un segundo. Retire siempre la llave de contacto
cuando salga del vehículo, incluso
por un periodo corto de tiempo.
En caso de pinzamiento durante
la manipulación de los elevalunas,
debe invertir el movimiento de la
luna. Para ello, pulse el interruptor
correspondiente.
Cuando el conductor acciona los
interruptores de los elevalunas pa-
sajeros, éste debe asegurarse de
que nadie impide el cierre correcto
de las lunas.
Además debe asegurarse de que
los pasajeros utilizan correctamente
los elevalunas.
Tenga cuidado con los niños du-
rante las maniobras de las lunas.
Neutralización de los
interruptores de elevalunas y de
puertas traseras
)
Por la seguridad de sus hijos, pulse
en el interruptor 5
para neutralizar
los interruptores de elevalunas
traseros sea cual fuere su posición.
Testigo encendido, los interruptores tra-
seros están neutralizados.
Testigo apagado, los interruptores tra-
seros están activados.
Durante estas operaciones, la función
antipinzamiento no está operativa.