audio PEUGEOT 4007 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4007, Model: PEUGEOT 4007 2012Pages: 236, PDF Size: 17.8 MB
Page 216 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
TELEFON Z ZESTAWEM TELEFON Z ZESTAWEM GŁOŚNOMÓWIĄCYM GŁOŚNOMÓW
Co to jest telefon z zestawem
głośnomówiącym bluetooth® z
funkcją rozpoznawania mowy?
ROZPOZNAWANIE MOWY
Naciśnięcie włącza rozpoznawanie mowy (wyświetla się "Listening" (Oczeki-
wanie).
W trakcie rozpoznawania mowy krótkie naciśnięcie wstrzymuje rozpoznawanie.
Wciśnięcie i przytrzymanie wyłącza rozpoznawanie.
Nawet w trakcie rozmowy telefonicznej krótkie naciśnięcie włącza rozpoznawa-
nie mowy.
Zmniejszenie natężenia dźwięku audio.
ODBIÓR POŁĄCZENIA
Nacisnąć, aby odebrać połączenie
przychodzące.
W razie 2 połączenia nacisnąć przy-
cisk, aby zawiesić 1 połączenie i
odebrać 2 połączenie.
W takim wypadku krótkie naciśnięcie
powoduje przechodzenie z jednego
połączenia do drugiego.
Aby ustanowić połączenie konferen-
cyjne nacisnąć przycisk ROZPOZNA-
WANIE MOWY i powiedzieć "Join
Calls" (Połączenie konferencyjne).
ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA
Nacisnąć, aby odrzucić połączenie.
Podczas rozmowy naciśnięcie powo-
duje zakończenie połączenia.
Informacje ogólne
Zwiększenie natężenia dźwięku audio. Włączenie/wyłączenie systemu audio.
System używa technologii
komunikacji bezprzewodo-
wej Bluetooth®, dzięki której
możliwe jest wykonywanie
połączeń za pomocą samo-
chodowego zestawu głoś-
nomówiącego połączonego
z telefonem komórkowym Bluetooth®.
Posiada on funkcję rozpoznawania
mowy. Dostępnych jest 5 języków: an-
gielski (domyślny), hiszpański, francu-
ski, niemiecki i włoski.
Page 217 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Zmiana języka,
nauka głosu
Zmiana języka komend głosowych
Domyślnie system rozpoznawania
mowy jest w języku angielskim.
Nauka głosu użytkownika
Można wybrać funkcję nauki głosu użyt-
kownika, aby stworzyć model głosu dla
jednej osoby w danym języku.
Charakterystyka głosu i wymowa są na-
grywane w modelu w celu zwiększenia
funkcji rozpoznawania mowy.
Należy bezwzględnie zaparkować sa-
mochód w bezpiecznym miejscu i za-
ciągnąć hamulec postojowy.
Wyłączyć telefon podczas całego pro-
cesu, aby uniknąć jakiegokolwiek prze-
rwania.
1 - Nacisnąć przycisk ROZPO-
ZNAWANIE MOWY. 5 - System odtwarza pierwsze zdanie z
45 typowych zdań.
Jeżeli proces nie zostanie uru-
chomiony w ciągu 3 minut od
momentu przyciśnięcia przyci-
sku ROZPOZNAWANIE MOWY,
zostaje anulowany.
Jeż
eli zostanie naciśnięty przy-
cisk ROZPOZNAWANIE MOWY
w ciągu 5 sekund po odtworzeniu
komendy głosowej, nagranie tej
komendy zostanie powtórzone.
1 - Nacisnąć przycisk ROZPO-
ZNAWANIE MOWY.
2 - Powiedzieć "Setup" (Konfi gu-
racja).
3 -
Powiedzieć "Language" (Język).
5 - Powiedzieć wybrany język po
angielsku, na przykład: po-
wiedzieć "English", aby wy-
brać język angielski.
7 -
Powiedzieć "Yes" (Tak) aby
uruchomić proces zmiany
języka lub powiedzieć "No"
(Nie), aby powrócić do etapów
4 do 7. 2 - Powiedzieć "Voice traning"
(Nauka głosu).
4 - Jeżeli są Państwo gotowi,
przytrzymać wciśnięty przycisk
ROZPOZNAWANIE MOWY. 6 - Powtórzyć każde zdanie,
które znajduje się w tabeli
na następnej stronie.
System nagrywa Państwa głos i prze-
chodzi do nagrania kolejnej komendy.
Należy postępować w ten sam sposób
aż do nagrania wszystkich zdań.
4 -
System prosi "Select a language:
English, Spanish, French, German or Ita-
lian" (Wybierz język: Angielski, Hiszpań-
ski, Francuski, Niemiecki albo Włoski).
6 - System informuje "English selected. Is
this correct ?" (Wybrany został język
angielski. Czy wybór jest właściwy?) .
8 - System powtarza wybrany język i
kończy proces zmiany języka. 3 - Pojawi się komunikat wyjaśniający. 7 - Po odtworzeniu wszystkich komend
głosowych system ogłasza "Spea-
ker Enrollment is complete" (Nauka
głosu zakończona) i kończy proces.
Page 218 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Komendy nauki głosu
1 # 790 (# = "Hash")
2 * 671 (* = "Star")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5 015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call 293 - 5 804 (Zadzwoń)
19 Call * 350 (Zadzwoń)
20
Call 1 (234) 567 - 8 901 (Zadzwoń)
21 Dial 639 - 1 542 (Wybierz)
22 Dial # 780 (Wybierz)
23 Dial (987) 654 - 3 210 (Wybierz)
24 1058# 3794# Send (Wyślij)
25 27643# 4321# Send (Wyślij)
26 Cancel (Anuluj)
27 Continue (Dalej)
28
Emergency (Połączenie alarmowe)
29 Erase All (Usuń wszystko)
30 Help (Pomoc) 31 Home, Work, Mobile, Pager (Dom,
Praca, Tel. komórkowy, Pager)
32 List Names (Lista nazwisk)
33 No (Nie)
34 Phonebook: Delete
(Książka telefoniczna: Usuń)
35 Phonebook: New Entry
(Książka telefoniczna: Nowy wpis)
36 Previous (Poprzedni)
37 Phonebook: Erase All (Książka
telefoniczna: Usuń wszystko)
38 Redial (Wybierz ponownie)
39 Repeat Voice Training
(Powtórz naukę głosu)
40 Setup Confi rmation Prompts
(Konfi guruj potwierdzenia)
41 Setup Language
(Konfi guruj język)
42 Setup Pairing Options
(Konfi guruj opcje parowania)
43 Pair A Phone (Paruj telefon)
44 Transfer Call
(Przekaż połączenie)
45 Yes (Tak)
Page 219 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Parowanie telefonu
Bluetooth®
W systemie można zapisać do 7 telefo-
nów komórkowych Bluetooth®.
Automatycznie parowany jest telefon
posiadający najwyższy priorytet.
Przed przystąpieniem do parowania
telefonu z systemem należy zatrzymać
samochód w bezpiecznym miejscu i za-
ciągnąć hamulec postojowy.
1 - Nacisnąć przycisk ROZPO-
ZNAWANIE MOWY.
7 - Powiedzieć 4 cyfry, które zo-
staną nagrane jako kod spa-
rowania. 12 - Po sygnale dźwiękowym na-
dać nazwę telefonowi wypowia-
dając dowolne słowo.
13 - System odtwarza "Assign a priori-
ty for this phone between 1 and 7
where 1 is the phone used most of-
ten" (Proszę podać priorytet między
1 a 7. 1 to najwyższy priorytet).
Jeżeli system nie wykryje tele-
fonu komórkowego Bluetooth®
proces parowania zostanie
przerwany i włączy się sygnał
dźwiękowy.
Jeżeli zostanie wybrany poziom
priorytetu już przyznany dla in-
nego telefonu system zapyta
się, czy ma zastąpić
ten priory-
tet. Zapamiętać kod sparowania, po-
nieważ trzeba będzie go wprowa-
dzić do telefonu podczas jednego
z kolejnych etapów parowania.
9 - System odtwarza "Start pairing proce-
dure on phone. See phone's manual
for instructions" (Proszę rozpocząć
procedurę parowania na telefonie.
Zgodnie z instrukcją telefonu).
2 - Powiedzieć "Setup" (Konfi gu-
racja).
3 - Powiedzieć "Pairing Options"
(Opcje parowania).
5 - Powiedzieć "Pair A Phone"
(Sparować telefon). 8 - System potwierdza ważność
wprowadzonego numeru, od-
powiedzieć "Yes" (Tak). Powie-
dzieć "No" (Nie), aby powrócić
do etapu 7.
10 - Zapoznać się z instrukcją
telefonu komórkowego i
wprowadzić w telefonie
kod sparowania nagrany
w etapie 7. 14 - Podać cyfrę od 1 do 7, aby
ustalić priorytet telefonu ko-
mórkowego.
15 - System odtwarza i potwierdza
16 - Odpowiedzieć
lub
cić do etapu 13.
17 - System odtwarza "Pairing Comple-
te" (Parowanie zakończone), włą-
cza sygnał dźwiękowy i wyłącza
rozpoznawanie mowy. 4 - System pyta "Do you want to Pair a
phone, delete a phone or list paired
phones?" (Czy chcesz sparować te-
lefon, usunąć telefon lub otrzymać
listę sparowanych telefonów?).
6 - System pyta "Please say a 4-digit
pairing code" (Proszę podać 4 cyfro-
wy kod parowania). W przypadku błędnego kodu
system się blokuje. Aby usunąć
kod:
- upewnić się, czy rozpozna-
wanie mowy w telefonie nie
jest włączone,
- przy włączonym systemie
audio nacisnąć przycisk ZA-
KOŃCZ POŁĄCZENIE na
2 sekundy 3 razy z rzędu.
11 - W chwili wykrycia telefonu komórko-
wego Bluetooth® system odtwarza
"Please say the name of the phone
after the beep" (Proszę podać nazwę
telefonu po sygnale dźwię
kowym).
Page 220 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Połączenie telefoniczne z numerem znajdującym się w książce telefonicznej
Przed użyciem należy sparować telefon
komórkowy Bluetooth® z systemem.
Wybór numeru telefonu
Jeżeli samochód wyposażony
jest w ekran audio-telematyczny,
można użyć przycisków dotyko-
wych, aby wybrać numer, a na-
stępnie uruchomić połączenie.
Zapisanie nazwiska w książce
telefonicznej systemu
System ma swoją książkę telefoniczną,
niezależną od książki w telefonie.
W książce można umieści do 32 na-
zwisk dla każdego języka.
Każde nazwisko w książce telefonicz-
nej może być przypisane do 4 grup:
DOM. PRACA, TEL. KOMÓRKOWY i
PAGER.
1 - Nacisnąć przycisk ROZPO-
ZNAWANIE MOWY. 7 - System pyta "Home, Work, Mobile,
Pager" (DOM, PRACA, TEL. KO-
MÓRKOWY, PAGER).
2 - Powiedzieć "Dial" (Wybierz
numer).
4 - Podać numer telefonu.
5 - System prosi o potwierdzenie
numeru, odpowiedzieć "Yes"
(Tak). Powiedzieć "No" (Nie),
aby powrócić do poprzednie-
go etapu. 2 -
Powiedzieć "Phonebook" (Książ-
ka telefoniczna).
4 - Powiedzieć "New Entry" (Nowy
wpis).
6 - Powiedzieć nazwisko. 8 - Powiedzieć, do której grupy
ma być przypisany numer.
10 - Odpowiedzieć "Yes" (Tak)
lub "No" (Nie), aby wrócić do
etapu 7.
12 - Aby nie zmieniać numeru
należy podać stary numer
lub nowy.
14 - Odpowiedzieć "Yes" (Tak)
lub "No" (Nie), aby powrócić
do etapu 11.
1 - Nacisnąć przycisk ROZPO-
ZNAWANIE MOWY.
3 - System pyta "Number Please" (Pro-
szę podać numer).
3 - System prosi "Select one of the follo-
wing: new entry, edit, list names, dele-
te or erase all, or say cancel to return
to main menu" (Proszę wybrać jed-
ną z opcji: Nowy wpis, Edycja, Lista
nazwisk, Usunięcie lub wymazanie
wszystkiego lub powiedzieć Anuluj,
aby powrócić do menu głównego).
5 - System prosi "Name Please" (Pro-
szę podać nazwisko). Aby zapisać nowy numer: 9 - System prosi o potwierdzenie wybo-
ru grupy.
11 - Jeżeli numer telefonu jest już za-
pisany dla wybranej grupy, system
zapyta "The current number is
sany numer to
podać numer).
13 - System prosi o potwierdzenie nu-
meru.
Page 221 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Telefonowanie do osoby, której nazwisko znajduje się w książce telefonicznej, odbiór połączenia
Użycie nazwiska znajdującego się w
systemowej książce telefonicznej
Nazwisko musi być wcześniej zapisane
w systemowej książce telefonicznej. 8 - Odpowiedzieć "Yes" (Tak) lub
"No" (Nie), aby powrócić do
etapu nr 4.
Ponowne wybieranie ostatniego
numeru
Odbiór połączenia
Dzwonek telefonu rozbrzmiewa z głoś-
nika po stronie przedniego fotela pasa-
żera.
Jeżeli w trakcie odbierania połącze-
nia włączone jest źródło dźwięku (CD,
radio, ...), zostanie ono wyciszone i
słyszane będzie jedynie połączenie
przychodzące.
Jeżeli kluczyk znajduje się w położeniu
ACC lub ON, system włącza się auto-
matycznie, nawet jeżeli był on wyłączo-
ny w momencie nadejścia połączenia.
1 - Nacisnąć
przycisk ODBIÓR
POŁĄCZENIA.
Po zakończeniu rozmowy system audio
powróci do wcześniejszego stanu.
1 - Nacisnąć przycisk ROZPO-
ZNAWANIE MOWY.
2 - Powiedzieć "Call" (Zadzwoń).
4 - Podać nazwisko osoby, do
której wykonywane jest połą-
czenie.
6 - Podać nazwę, pod którą zapi-
sany jest numer rozmówcy. 1 - Nacisnąć przycisk ROZPO-
ZNAWANIE MOWY.
2 - Powiedzieć "Redial" (Ostatni
numer). 3 - System odpowiada "Name Please"
(Proszę podać nazwisko).
5 - Jeżeli do jednej osoby przypisanych
jest wiele numerów telefonów sy-
stem zapyta "Would you like to call
bile) or (pager)" (Chcesz zadzwonić
do
komórkowy) lub (pager)?).
7 - System prosi o potwierdzenie na-
zwiska. 9 - System powiadamia "Calling
połączenie.
Page 222 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Gdy system czeka na komendę głosową, powiedzieć "Help" (Pomoc), aby wyświetlić listę komend, które mogą być
użyte w danej sytuacji.
Komendy głosowe (1/2)
Nacisnąć ten przycisk, aby uruchomić rozpoznawanie mowy.
Setup (Konfi guruj)
Phonebook (Książka telefoniczna)
Dial (Wybierz)
Call (Zadzwoń)
Redial (Wybierz ponownie)
Emergency (Numer awaryjny)
Pairing Options (Opcje parowania)
Pair A Phone (Paruj telefon)
Delete A Phone (Usuń telefon)
List Paired Phone
(Lista sparowanych telefonów)
Select Phone (Wybierz telefon)
Previous (Poprzedni) Transfer Call (Przekaż połączenie)
Add Location (Dodaj lokalizację)
Confi rmation Prompts
(Konfi guruj potwierdzenia)
Language (Język)
New Entry (Nowy wpis)
Delete (Usuń)
Edit (Zmień)
Call This Number (Wybierz numer)
Edit Another Entry (Zmień inny wpis)
Try Again (Kolejna próba)
Erase All (Usuń wszystko)
List Names (Lista nazwisk) Home (Dom)
Work (Praca)
Mobile (Tel. komórkowy)
Pager (Pager)
Help (Pomoc)
Continue (Dalej)
All (Wszystko)
Cancel (Anuluj)
Mute (Wycisz)
Mute Off (Głośnik)
Yes (Tak)
No (Nie)
Page 223 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Komendy głosowe (2/2)
Zero (Zero)
One (Jeden)
Two (Dwa)
Three (Trzy)
Four (Cztery)
Five (Pięć)
Six (Sześć)
Seven (Siedem)
Eight (Osiem)
Nine (Dziewięć)
Star (Gwiazdka) (*)
Hash (Krzyżyk) (#) Voice Training (Nauka głosu)
Password (PIN)
Retrain (Powtórz naukę)
Enable (Włącz)
Disable (Wyłącz)
Join Calls (Połączenie konferencyjne)
Phonebook New Entry
(Książka telefoniczna Nowy wpis)
Phonebook Edit
(Książka telefoniczna Zmień)
Phonebook Delete
(Książka telefoniczna Usuń)
Phonebook Erase All (Książka
telefoniczna Usuń wszystko)
Phonebook List Names (Książka
telefoniczna Lista nazwisk)
Setup Confi rmation Prompts
(Konfi guruj potwierdzenia)
Setup Select Phone
(Konfi
guruj wybór telefonu)
Setup Pairing Options
(Konfi guruj opcje parowania)
Delete A Name (Usuń nazwisko)
Setup Language (Zmień język)
Setup Password (Konfi guruj PIN) Nacisnąć ten przycisk, aby uruchomić rozpoznawanie mowy.
Gdy system czeka na komendę głosową, powiedzieć "Help" (Pomoc), aby wyświetlić listę komend, które mogą być
użyte w danej sytuacji.
Page 231 of 236

INDEKS ALFABETYCZNY
A
ABS .............................................. 103
Akcesoria ...................................... 156
Akumulator ................................... 130
ASC .............................................. 104
Audio-CD ...... 167, 168, 170, 173, 175
Audio-telematyka ..........176-180, 184,
188, 189, 192, 194, 195, 200-202,
206-208, 211, 214, 215, 218-220
Audio-wideo .................................. 188
Automatyczna praca
wycieraczek ................................. 91
Automatyczne włączanie
świateł awaryjnych .................... 102
Automatyczne wyłączanie
świateł ......................................... 88
Automatyczne zapalanie
świateł ................................... 86, 88
Bagażnik ......................................... 80
Bateria pilota zdalnego
sterowania ................................... 76
Bezpieczeństwo
dzieci ........................76, 94, 97-101
Bluetooth (telefon) .................218-220
Brak paliwa (Diesel)...................... 126
Brzęczyk pozostawienia
klucza w stacyjce ......................... 75
Brzęczyk pozostawienia
włączonych świateł ...................... 87
B
CD MP3 ................................ 192, 194
Ciśnienie w ogumieniu............ 19, 160
C
D
Dach otwierany ............................... 82
Demontaż dywanika ....................... 63
Demontaż koła.............................. 135
Diesel............................................ 128
Dostęp do 3 rzędu .......................... 54
Dostęp do żarówek ....................... 137
Drzwi ............................................... 79
DVD (tryb) ............................. 206, 207
Dynamiczna kontrola
stabilności (ASC) ....................... 104
Dywanik .......................................... 63
Dźwignia awaryjna bagażnika ........ 81
Dźwignia zmiany biegów ................ 19
E
Eko-jazda........................................ 19
Ekran kolorowy ............... 41, 176, 177
Ekran monochromatyczny .............. 39
Ekran w zestawie
wskaźników ......................21, 25-31
Elektroniczna blokada
zapłonu .................................. 74, 76
Elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF) ..................... 103
Etykiety identyfikacyjne ................ 160
Fotele przednie ..........................50-52
Fotele sterowane elektrycznie ........ 51
Foteliki dziecięce ........ 94, 95, 97, 101
Foteliki dziecięce ISOFIX ........98-100
Funkcja autostradowa
(kierunkowskazy) ....................... 102
Funkcje radioodtwarzacza .... 176, 177
F
G.P.S. ............................178-180, 184
Gniazdo
zasilania 12V ...... 64, 66, 67, 70, 71
Godzina (ustawianie) ................ 39, 41
G
H
Hamulec postojowy .............. 112, 130
Holowanie samochodu ................. 152
I
Identyfikacja pojazdu .................... 160
ISOFIX (mocowania) ...............98-100
K
Kamera pomocy przy cofaniu ....... 124
Kanapa tylna................................... 58
Kierownica (regulacja) .................... 63
Kierunkowskaz boczny (migacz) ..... 137
Kierunkowskazy............ 102, 137, 141
Klakson ......................................... 102
Klapa bagażnika ............................. 81
Klapka zbiornika paliwa .................. 84
Klimatyzacja ................................... 19
Klimatyzacja automatyczna ............ 46
Klocki hamulcowe ......................... 130
Klucz do demontażu kół ............... 132
Klucz z pilotem zdalnego sterowania.... 76Koło zapasowe ......................132-135
Komendy głosowe .........215, 218-220
J
Jazda ekonomiczna ........................ 19
Jazda z przyczepą ........................ 154
Page 232 of 236

INDEKS ALFABETYCZNY
L
Komora silnika ...................... 127, 128
Komputer pokładowy ................ 31, 34
Komunikaty o błędach
(radioodtwarzacz) ...................... 175
Konfiguracja foteli ........................... 57
Kontrola filtra cząstek ................... 130
Kontrola filtra kabiny ..................... 130
Kontrola filtra oleju ........................ 130
Kontrola filtra powietrza ................ 130
Kontrola poziomu elektrolitu
w akumulatorze ......................... 130
Kontrole ........................................ 130
Kontrolka minimalnego
poziomu paliwa ............................ 84
Kontrolka pasów bezpieczeństwa.....105
Kontrolka temperatury płynu
chłodniczego ............................... 32
Kontrolki alarmowe ....................22-24
Kontrolki działania .....................22-24
Kontrolki stanu ................................ 22
Korek zbiornika paliwa.................... 84
Lampki oświetlenia mapy ............... 92
Licznik............................................. 21
Licznik przebiegu ..................... 31, 32
Lusterka wsteczne zewnętrzne ...... 61
Lusterko wsteczne wewnętrzne...... 62Nagrywanie CD .................... 192, 195
Napełnianie zbiornika paliwa .... 84, 85
Narzędzia ..................................... 132
Nawiewy ......................................... 44
Nawigacja ......................178-180, 184
Numer seryjny pojazdu ................. 160
Mapa (ekran kolorowy) ................. 184
Masy ............................................. 157
Masy i ciężary przyczep ............... 157
Menu (audio) ................................ 177Obrotomierz .................................... 21
Obsługa bieżąca ............................. 19
Odmrażanie szyby .......................... 46
Odmrażanie tylnej szyby ................ 46
Odtwarzacz CD
MP3 ................... 164, 170, 175, 194
Ogrzewane fotele ........................... 52
Ogrzewanie ........................ 19, 44, 46
Ogumienie ...................................... 19
Osłona przeciwsłoneczna ............... 63
Oświetlenie tablicy
rejestracyjnej ............................. 141
Otwieranie bagażnika ............... 80, 81
Otwieranie dachu
otwieranego ................................. 82
Otwieranie klapki zbiornika
paliwa .......................................... 84
O
Miejsca na karty autostradowe/
parkingowe .................................. 63
Minimalny poziom paliwa................ 84
Mocowania ISOFIX..................98-100
Montaż dywanika ............................ 63
Montaż koła .................................. 135
N
M
Ł
Ładowanie ...................................... 19
P
Paliwo ................................. 19, 84, 85
Pasy bezpieczeństwa ........... 106, 107
Pilot zdalnego sterowania............... 76
Płyn chłodniczy ......................... 31, 32
Podłokietnik przedni ........... 52, 64, 66
Podłokietnik tylny ...................... 54, 69
Podnośnik ..................................... 132
Poduszki powietrzne
boczne ................................110, 111
Poduszki powietrzne
czołowe ............................. 108, 111
Poduszki powietrzne
kurtynowe ...........................110, 111
Pojemność zbiornika paliwa ........... 84
Pomoc przy parkowaniu tyłem...... 123
Popielniczka wyjmowana.......... 64, 67
Potencjometr oświetlenia................ 43
Poziom dodatku do oleju
napędowego .............................. 129
Poziom oleju ................................. 129
Poziom płynu chłodniczego .......... 129
Poziom płynu hamulcowego ......... 129
Poziom płynu spryskiwaczy
reflektorów ................................. 129
Poziom płynu spryskiwaczy
szyb ........................................... 129
Poziom płynu układu
kierowniczego ze
wspomaganiem ......................... 129
Poziomy i sprawdzenia ..........127-130
Przebita opona ......................132-134
Przednia lampka sufitowa............... 92
Przednia szyba atermiczna ............ 63
Przeglądy........................................ 19
Przełącznik klimatyzacji .................. 46
Przełącznik oświetlenia .................. 86
Przełącznik wycieraczki
szyby ..................................... 90, 91