ESP PEUGEOT 4008 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2014Pages: 368, tamaño PDF: 20.43 MB
Page 2 of 368

Este espacio personal le ofrece consejos e información útil para
el mantenimiento de su vehículo.
La guía de utilización on-line
La guía de utilización está disponible en la página web de
Peugeot , en el apartado "Espacio personal".
Consultando la guía de utilización on-line podrá acceder a
la última información disponible, identificada mediante el
marcapáginas con el siguiente pictograma:
Si el apartado "Espacio personal" no está disponible en el portal
Peugeot , consulte su guía de utilización en la siguiente dirección:
http://public.servicebox.peugeot.com el enlace "Documentación de a bordo" desde la página de inicio (no es
necesario registrarse);
el idioma;
el vehículo, su silueta;
el periodo de edición de su guía de utilización correspondiente a la fecha
de puesta en circulación del vehículo.
Llamamos su atención sobre el siguiente punto:
El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles PEUGEOT, puede provocar
una avería en el sistema electrónico de su vehículo. Le
agradecemos que tenga en cuenta esta particularidad y le
aconsejamos que se ponga en contacto con un representante
de la marca PEUGEOT para que le muestre los equipamientos
y accesorios recomendados.
Seleccione:
De este modo, accederá a su guía de utilización en línea y a la última
información disponible, identificada con el pictograma:
Page 3 of 368

Bienvenido/a
Leyenda
Aviso:
Este símbolo señala los avisos que
usted debe imperativamente respetar
para su propia seguridad, la seguridad
de los demás y para no correr el riesgo
de deteriorar su vehículo.
Información:
Este símbolo llama su atención sobre
una información complementaria para
una mejor utilización de su vehículo.
Protección del medio
ambiente:
Este símbolo acompaña los consejos
relativos a la protección del medio
ambiente.
Reenvío de página:
Este símbolo le remite a las páginas
que detallan la funcionalidad.
Le agradecemos que haya elegido un 4008.
Esta guía de utilización ha sido concebida para
que disfrute plenamente de su vehículo en
todas las situaciones.
Así, en las primeras páginas encontrará
un índice detallado, seguido de una toma
de contacto destinada a facilitarle el
descubrimiento de su vehículo.
Todos los detalles del vehículo (confort,
seguridad, información práctica...) se
presentan a continuación en la guía, para que
lo aprecie mejor y lo disfrute plenamente.
Cada vehículo lleva sólo una parte del
equipamiento descrito en este documento,
en función del nivel de acabado, la versión
y las características específicas del país de
comercialización.
Page 8 of 368

6
To m a d e c o n t a c t o
Apertura
A.
Despliegue/Pliegue de la llave
B.
Desbloqueo del vehículo
C.
Bloqueo del vehículo
Llave con mando a distancia
67
Apertura
Con la llave electrónica en una de las áreas
de detección A
, pulse uno de los botones B
o C
para desbloquear el vehículo y tire de la
empuñadura para abrir la puerta.
Cierre
Con la llave en una de las áreas de
detección A
, pulse uno de los botones B
o C
para bloquear el vehículo.
Sistema de acceso y arranque manos libres
62
66
Page 9 of 368

.
7
To m a d e c o n t a c t o
Apertura
Maletero
Apertura
Después de desbloquear el vehículo con el
mando a distancia o el sistema de acceso y
arranque manos libres, presione el mando A
.
Cierre
Tire hacia abajo de la empuñadura B
.
Depósito de carburante
A.
Apertura de la tapa.
73 216
B.
Apertura del tapón.
C.
Enganche del tapón.
Capacidad del depósito: 60 litros aprox.
Capó
A.
Mando interior
B.
Mando exterior
C.
Varilla de soporte del capó
213
Page 14 of 368

12
To m a d e c o n t a c t o
Confort
Asiento delantero
Reglaje manual
1.
Reglaje longitudinal del asiento.
2.
Ajuste de la altura del cojín de asiento del
conductor.
3.
Ajuste de la inclinación del respaldo.
4.
Ajuste del reposacabezas.
Reglaje eléctrico
1.
Reglaje longitudinal del asiento.
2.
Ajuste de la altura y la inclinación del cojín
de asiento del conductor.
3.
Ajuste de la inclinación del respaldo.
81
82
Page 16 of 368

14
To m a d e c o n t a c t o
Confort
Retrovisores exteriores
A.
Selección del retrovisor.
B.
Ajuste de la posición del espejo en las
cuatro direcciones.
C.
Pliegue/Despliegue.
Retrovisor interior
Modelo día/noche manual
1.
Selección de la posición "día" del espejo.
2.
Orientación del retrovisor.
Modelo día/noche automático
A.
Detector de luminosidad del modo "día/
noche" automático.
B.
Orientación del retrovisor.
1.
Abrochado de la hebilla.
2.
Ajuste de la altura.
Cinturones delanteros
87- 88
89
152
Page 19 of 368

.
17
To m a d e c o n t a c t o
Vigilancia
A.
Cuadrante del velocímetro
B.
Pantalla del cuadro de a bordo
C.
Cuadrante del cuentarrevoluciones
D.
Reóstato de iluminación
E.
Botón INFO
Permite mostrar sucesivamente los
distintos menús de la pantalla del cuadro
de a bordo.
Cuadro de a bordo
A.
Testigo de neutralización del airbag del
acompañante.
Línea de mandos central
1.
Al poner el contacto, los testigos de alerta
naranjas y rojos se encienden.
2.
Al arrancar el motor, esos testigos deben
apagarse.
Si algún testigo permanece encendido,
consulte la página correspondiente.
Te s t i g o s
B.
Señal de emergencia.
C.
Testigo de cinturón del acompañante
desabrochado.
2425157
147
15 3
Page 20 of 368

18
To m a d e c o n t a c t o
Vigilancia
A.
Reglaje manual de los faros.
Línea de mandos lateral
1.
Abra la guantera.
2.
Inserte la llave.
3.
Seleccione la posición:
"OFF"
(neutralización), con una silla infantil
"de espaldas al sentido de la marcha";
"ON"
(activación), con un pasajero o una
silla infantil "en el sentido de la marcha".
4.
Retire la llave manteniendo la posición
seleccionada.
Airbag frontal del acompañante
B.
Neutralización del sistema ASC/ TCL.
C.
Neutralización de la ayuda al estacionamiento.
Seguridad de los
pasajeros
D.
Neutralización de la función Stop & Start
(Auto Stop & Go).
Arranque
- Posición 1: LOCK
- Posición 2: ACC
- Posición 3: ON
- Posición 4: START
Cada pulsación del botón START/STOP
, sin
pisar ninguno de los pedales, permite cambiar
el modo del vehículo.
- Primera pulsación: Modo ACC
- Segunda pulsación: Modo ON
- Tercera pulsación: Modo OFF
Contactor
Botón START/STOP
139
15 0
131
122157108
109
Page 21 of 368

.
19
To m a d e c o n t a c t o
Conducción
Esta caja de velocidades de seis marchas
permite elegir entre el confort del automatismo
o el placer del cambio de marchas manual.
1.
Palanca de cambios
2.
Leva "-"
3.
Leva "+"
Caja de velocidades CVT
Indicaciones en el cuadro de a
bordo
El modo de conducción seleccionado y/o la
marcha engranada se indican en la pantalla del
cuadro de a bordo.
P.
Parking (estacionamiento)
R.
Reverse (marcha atrás)
N.
Neutral (punto muerto)
D.
Drive (modo automático)
+/-.
Modo manual con cambio de marchas
secuencial
Arranque
Desde la posición P
, con el freno de
estacionamiento accionado:
)
Pise con firmeza el pedal del freno.
)
Arranque el motor.
)
Seleccione la posición R
, D
o +/-
.
)
Suelte el freno de estacionamiento.
)
Suelte progresivamente el pedal del freno.
El vehículo se desplazará de inmediato.
115
Page 22 of 368

20
To m a d e c o n t a c t o
Conducción
Función Stop & Start
(Auto Stop & Go)
Paso del motor a modo STOP
El testigo "AS &G"
se enciende en
el cuadro de a bordo o en la pantalla
del cuadro de a bordo y el motor se
pone en vigilancia al cabo de unos
segundos:
Paso del motor a modo START
Neutralización/Reactivación
El sistema puede neutralizarse en cualquier
momento pulsando el mando "AS &G O FF "
.
El testigo correspondiente se encenderá en el
cuadro de a bordo o en la pantalla del cuadro
de a bordo.
El sistema se reactiva automáticamente
al arrancar el motor con la llave o con
el botón START/STOP
.
El testigo "AS &G"
se apaga
y el motor vuelve a arrancar
automáticamente:
- con caja de velocidades manual,
pisando a fondo
el pedal de embrague.
- con caja de velocidades manual
, con el
vehículo parado y el pedal del freno pisado,
al poner la palanca de cambios en punto
muerto y soltar el pedal de embrague. En determinados casos, el modo START puede
activarse automáticamente. Si eso ocurre, el
testigo "AS &G"
parpadea unos segundos y
luego se apaga. En determinados casos, el modo STOP puede
no estar disponible. Si eso ocurre, el testigo
"AS &G"
parpadea unos segundos y luego se
apaga.
121122
122