ESP PEUGEOT 4008 2017 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2017Pages: 368, PDF Size: 12.19 MB
Page 90 of 368

88
4008_da_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Afdugning - afrimning af bagrude
Tæ n d
Afdugningen - afrimningen af bagruden virker
kun, når motoren er i gang.
Sluk
Afrimningen slukker automatisk for at undgå
unødig brug af strøm.
F
A
frimningsfunktionen kan slukkes, før den
afbrydes automatisk, ved igen at trykke
på knappen. Den tilhørende kontrollampe
slukker.
F
S
luk afrimningen af bagruden og
sidespejlene, så snart du synes, det er
muligt, da ekstra strømforbrug forøger
brændstofforbruget.
Betjeningsknappen sidder på klimaanlæggets frontpanel.
F
t
r
yk på denne knap for at
afrime bagruden og afhængigt
af version sidespejlene. Den
tilhørende kontrollampe tænder.
Ergonomi og komfort
Page 137 of 368

135
4008_da_Chap05_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Manuel styring
Forrudevisker
B. ring til indstilling af intervalvisk eller regnsensorens følsomhed.
Forrudesprinkler
træk viskerbetjeningsarmen mod rattet.
Sprinkleren og vinduesviskeren aktiveres i et
bestemt tidsrum.
Lygtespuleren fungerer, når nærlyset er
tændt.
Lygtespuler
tryk i enden af lygtebetjeningsarmen for at
aktivere lygtespuleren, når nærlyset er tændt.
enkeltvisk
slukket
intervalvisk (hastigheden kan
indstilles manuelt)
eller
automatvisk (hastigheden kan
indstilles manuelt)
langsom
hurtig
A.
b
etjeningsarm for valg af viskerhastighed:
Du kan øge eller mindske:
-
v
iskerfrekvensen i intervalvisk
- r
egnsensorens følsomhed i automatvisk
-
"
+": høj følsomhed
-
"
-": lav følsomhed
Lygtespuleren virker kun første gang
sprinkleren aktiveres for at spare på
sprinklervæske.
5
Lys, lygter og udsyn
Page 149 of 368

147
4008_da_Chap06_securite_ed01-2016
Sikkerhedsseler
Sikkerhedsseler foran
Forsædernes sikkerhedsseler er udstyret
med pyrotekniske selestrammere og
selekraftbegrænsere.
Dette system forbedrer sikkerheden for
forsædepassagererne i tilfælde af frontal
kollision eller sidekollision.
De pyrotekniske selestrammere har til formål at
holde passagererne bedre tilbage i sædet ved
at blokere selen øjeblikkeligt.
Sikkerhedsseler med pyroteknisk selestrammer
fungerer kun, når tændingen er tilsluttet.
Selekraftbegrænseren reducerer selens
tryk mod passagerernes brystkasse, hvilket
forbedrer passagerens sikkerhed.
Låsning
F træk i selen og skub herefter spændet ind i selelåsen A .
F
K
ontroller at selen er låst ved at trække i
selen.
Oplåsning
F tryk på den røde knap på selelåsen A .
Højdejustering
F tryk på knappen B for at sænke
befæstelsespunktet og lad befæstelsen C
glide nedad.
F
t
r
yk på knappen B for at hæve
befæstelsespunktet og lad befæstelsen C
glide opad.
6
Sikkerhed
Page 161 of 368

159
AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIg en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKtI V AIRBAg. B ARNe t risikerer at blive ALVoR LIg t
K VÆSt et eller DR ÆBt.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKtI VIeRt eM F ront-Airbag NIeM ALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNeVeR use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACtI Ve AIRBAg in front of it, DeAtH o r SeR Io uS I NJuR Y to the
CHILD can occur
eSNo INStALAR NuN CA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MItte KuN AgI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille eS I tuR VAPADI on AKt IVe eR I tuD . tu rvapadja
avanemine võib last tÕ SISeLt või eLu oHtL IKuLt vigastada.
FIÄLÄ KoSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu tuR VAtY YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSeN Ku oLeM AN tai VAK AVAN Lo uK K A ANt uM ISeN .
FRNe JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un Co uS SIN goN FLABLe
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la M
oRt
de l’
eN
FAN
t
ou le BL
eS
S
eR
g
R
AV
eMeNt
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRt ili teŠ Ku o ZLJeDu djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNoN installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAg frontale
At tI VAt o. C iò potrebbe provocare la MoRt e o FeR It e gR AVI al bambino.
4008_da_Chap06_securite_ed01-2016
6
Sikkerhed
Page 186 of 368

184
4008_da_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kølervæskestand
Væskestanden skal altid ligge
mellem de to mærker.Når motoren er varm, reguleres kølervæskens
temperatur af motorventilatoren.
Vent mindst en time, efter at motoren
er slukket, før der udføres arbejde på
kølekredsløbet, da det er under tryk, når
motoren er varm.
For at undgå enhver risiko for skoldning skal
dækslet løsnes to omgange, så trykket i
kølekredsløbet kan falde. Når trykket er faldet,
tages dækslet af.
e
f
ter fyld med kølervæske.Væskens specifikationer
Væsken skal overholde fabrikantens
anbefalinger.
Den skal ligge tæt på mærket
"MA XI". Hvis det ikke er tilfældet,
skal bremseklodserne kontrolleres.
Bremsevæskestand
Skift af bremsevæske
Se bilfabrikantens serviceplan vedrørende
intervallet for denne arbejdsoperation.
Oliespecifikationer
olien skal overholde fabrikantens anbefalinger.
Motor ventilatoren kan gå i gang efter, at
motoren er standset. Vær opmærksom
på, at genstande og tøj kan blive fanget i
propellen. For at denne måling er pålidelig, skal bilen
være parkeret på vandret grund, og motoren
skal være kold.
Praktiske oplysninger
Page 187 of 368

185
4008_da_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
undgå længere tids kontakt med spildolie
på huden.
De fleste af disse væsker er sundhedsfarlige
og kan være stærkt ætsende.
Hæld ikke spildolie, bremsevæske eller
kølervæske i kloakken eller ud på jorden.
Fyld spildolien i hertil beregnede
beholdere på et aut. Peugeot- værksted
eller et andet kvalificeret værksted.
Spildolie
Efterfyldning
efter fyldning af additiv skal udføres hurtigt
på et autoriseret Pe ugeot værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
Additivniveau (version
1,6 HDi 115 Diesel med
partikelfilter)
Additivbeholderens min. niveau angives ved
visningen af denne besked.
Væskens specifikationer
For at sikre en optimal rengøring må der ikke
efter fyldes med vand eller påfyldes vand i
stedet for væsken.
Sprinklervæskestand i
rudevasker og lygtespuler
For at kontrollere niveauet eller
efter fylde med væske skal bilen
holde stille med motoren standset.
F
Å
bn motorhjelmen, og hold den åben med
holderen.
F
Å
bn sprinklerbeholderens dæksel.
F
A
flæs niveauet med måleren, og foretag
den nødvendige efterfyldning.
F
S
æt dækslet på beholderen, og luk
motorhjelmen.
om v
interen anbefales det at anvende
væske indeholdende ætylalkohol eller
metanol.
7
Praktiske oplysninger
Page 204 of 368

202
4008_da_Chap08_en-cas-de panne_ed01-2016
F Skub blinklyset bagud for at tage det af.
F
F rakobl stikket til blinklyset.
F
u
d
skift blinklyset.
Montering sker i omvendt rækkefølge.
Kontakt et autoriseret P
e
ugeot værksted eller et andet kvalificeret værksted for at købe et blinklys.
Udskiftning af blinklyspære i sidespejl
Spot i sidespejle
For udskiftning af lysdioden-LeD b ør du henvende dig til et aut. Pe ugeot- værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Problemløsning
Page 208 of 368

206
4008_da_Chap08_en-cas-de panne_ed01-2016
Sikringer i instrumentbord
Sikringsboksen sidder nederst i
instrumentbordet (i venstre side).
Adgang til sikringerne
F Clips låget af, og træk det helt af ved at
trække det ud mod dig selv Sikring nr.
Styrke Funktioner
1* 30 AVentilation i kabine
2 15 AStoplys, 3. stoplys
3 10 A
tåg
ebaglygte
4 30 AVinduesviskere foran og rudevasker
6 20 ACentrallåsning, el-styrede sidespejle
7 15 ARadio, telematik, u
S
B-boks, håndfrit sæt
8 7, 5 ANøgle med fjernbetjening, styreboks for aircondition,
instrumentgruppe, el-ruder, regn- og lyssensor, alarm,
betjeningspanel, ratkontakter
9 15 ALys i kabine og instrumentgruppe
10 15 AHavariblink
11 15 ABagrudevisker
12 7, 5 AInstrumentgruppe, multifunktionsdisplay, parkeringssensorer,
sædevarme, afrimning af bagrude, el-styret skydepanel,
styreboks for automatisk lygteindstilling
13 15 ACigarettænder, tilbehørsstik
15 20 A
el
-styret skydepanel
16 10 ASidespejle, radio
Problemløsning
Page 209 of 368

207
4008_da_Chap08_en-cas-de panne_ed01-2016
* Maxi-sikringerne fungerer som en ekstra beskyttelse for det elektriske system. et hvert
indgreb på maxi-sikringerne skal foretages af et autoriseret Pe ugeot værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
Sikring nr.
Styrke Funktioner
18 7, 5 ABaklys
19 15 A
ti
lbehørsstik
20* 30 AKontakter for el-ruder
21* 30 AAfrimning af bagrude
22 7, 5 AAfrimning af sidespejle
24 25 A
el
ektrisk førersæde og passagersæde
25 30 ASædevarme
8
Problemløsning
Page 210 of 368

208
4008_da_Chap08_en-cas-de panne_ed01-2016
Sikringer i motorrum
Adgang til sikringerne
F Klips låget helt af. Sikring nr.
Styrke Funktioner
1 15 A
tåg
eforlygter
4 10 AHorn
5 7, 5 A
gen
erator
6 20 AForlygtespuler
7 10 AAircondition
9 20 AAlarm
10 15 A
op
varmning af vinduesviskere
11 -Ikke anvendt
12 -Ikke anvendt
Sikringsboksen sidder i motorrummet lige
(i
venstre side).
Problemløsning