PEUGEOT 4008 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2017Pages: 368, PDF Size: 12.1 MB
Page 41 of 368

39
4008_pt_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Caso a bateria seja desligada, a
memória da definição é apagada
e a unidade pré-definida (km/L) é
automaticamente restabelecida.Caso a bateria seja desligada, a
memória da definição é apagada
e a unidade pré-definida (ºC) é
automaticamente restabelecida.
F
p
rima o botão INFO
para visualizar
sucessivamente as unidades (km/L,
L/100km, mpg(US), mpg(UK) e
ANTERIOR),
F
p
rima o botão INFO
continuamente durante
alguns segundos para validar a selecção.
Escolha da unidade de
apresentação da temperatura
F prima o botão INFO continuamente
durante alguns segundos para visualizar
sucessivamente as unidades (°C e °F).
O modo seleccionado é validado. No ecrã de menus:
F
p
rima o botão INFO
para seleccionar o
símbolo (termómetro) de definição da
unidade da temperatura,
Escolha da unidade de consumo
de combustível
As unidades de distância, velocidade e
quantidade de combustível são igualmente
alteradas em função da escolha da unidade de
consumo de combustível.
No ecrã de menus:
F
p
rima o botão INFO para seleccionar
" UNIDADE" ,
F
p
rima o botão INFO continuamente durante
alguns segundos para apresentar o ecrã
" UNIT " (UNIDADE).
1
Instrumentos de bordo
Page 42 of 368

40
Se seleccionar a definição "- - -", não é
apresentada qualquer mensagem em
caso de emissão de uma mensagem.
Caso a bateria seja desligada, a
memória da definição é apagada e
o idioma pré-definido (INGLÊS) é
automaticamente restabelecido.
F
p
rima o botão INFO
para visualizar
sucessivamente os idiomas (Japonês,
Inglês, Alemão, Francês, Espanhol,
Italiano, "- - -" e RETURN),
F
p
rima o botão INFO
continuamente durante
alguns segundos para validar a selecção.
Escolha do idioma de
visualização "LÍNGUA"
No ecrã de menus:
F p rima o botão INFO para seleccionar
" L Í N G UA" ,
F
p
rima o botão INFO continuamente durante
alguns segundos para apresentar o ecrã
" L Í N G UA" ,
Instrumentos de bordo
Page 43 of 368

41
4008_pt_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Caso a bateria seja desligada, a
memória da definição é apagada e a
pré-definição (ON) é automaticamente
restabelecida.Por razões de segurança, é
aconselhável parar de duas em duas
horas.
É possível activar ou desactivar o som
associado ao botão INFO
.
Activação / desactivação do som
do botão "INFO"
No ecrã de menus:
F
p
rima o botão INFO para
seleccionar o símbolo de
activação/desactivação do som
do botão INFO (situado no
menu 2/3) ,
F
p
rima o botão INFO continuamente
durante alguns segundos para visualizar
sucessivamente as escolhas (ON, OFF).
O modo seleccionado é validado.
Alteração do intervalo de visualização da
mensagem "LEMBRETE DE DESCANSO"
A função "LEMBRETE DE DESCANSO" permite
programar um alerta de lembrete de descanso.
A mensagem " LEMBRETE DE
DESCANSO "aparece acompanhada por um
sinal sonoro.
É possível alterar o intervalo de apresentação
da mensagem "REST REMINDER" .
No ecrã de menus:
F
p
rima o botão INFO para seleccionar
"ALARM" (situado no menu 2/3) ,
F
p
rima o botão INFO continuamente durante
alguns segundos para apresentar o ecrã
"ALARM" , F
p
rima o botão INFO para seleccionar o
intervalo de apresentação da mensagem
"REST REMINDER" .
F
p
rima o botão INFO continuamente durante
alguns segundos para validar.
Caso a bateria seja desligada, a
memória da definição é apagada e a
pré-definição (OFF) é automaticamente
restabelecida.
1
Instrumentos de bordo
Page 44 of 368

42
F prima o botão INFO para seleccionar
"REINICIALIZAR" (situado no menu
2/3
ou 3/3 consoante o quadro de
bordo),
Reinicializar o sistema de
detecção de baixa pressão dos
pneus (REINICIALIZAR)
Deve reinicializar o sistema de detecção de
baixa pressão dos pneus após um ajuste
da pressão de um ou mais pneus, e após a
substituição de uma ou mais rodas.
No ecrã de menus:
F
p
rima o botão INFO continuamente durante
pelo menos 3
segundos.
É emitido um sinal sonoro e a luz avisadora
de alerta de baixa pressão dos pneus pisca
lentamente até ao fim da reinicialização.
No ecrã de menus:
F
p
rima o botão INFO para seleccionar o
símbolo de activação/desactivação do
consumo instantâneo (situado no
menu 2/3) ,Activação / desactivação do
consumo instantâneo*
É possível activar ou desactivar a visualização
do consumo instantâneo, apenas com o quadro
de bordo tipo 2.
F
p
rima o botão INFO durante alguns
segundos para apresentar sucessivamente
as opções (ON, OFF).
* Segundo o equipamento.
No ecrã de menus:
F p rima o botão INFO para seleccionar o
som 1
ou 2 (situado no menu 2/3) .
Escolha do som dos indicadores
de direcção
É possível escolher o som dos indicadores de
direcção, apenas com o quadro de bordo tipo 2.
Instrumentos de bordo
Page 45 of 368

43
4008_pt_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Escolha dos conjuntos de pneus
montados
Se registou previamente um segundo
conjunto de pneus com sensor, após cada
mudança, deve seleccionar no ecrã o conjunto
correspondente.
Restabelecer as pré-definições
do construtor (REINICIALIZAR)
É possível restabelecer as pré-definições do
construtor para todas as funções (excepto o
limite de alerta de pressão baixa dos pneus e a
escolha de um conjunto de pneus).
No ecrã de menus:
F
p
rima o botão INFO para seleccionar o
conjunto de pneus 1
ou 2
(situado no
menu 3/3): No ecrã de menus:
F
p
rima o botão INFO para seleccionar
"REINICIALIZAR" (situado no menu 3/3):
F
p
rima o botão INFO continuamente durante
pelo menos 3
segundos . F
p
rima o botão INFO continuamente durante
pelo menos 5
segundos.
É emitido um sinal sonoro e todas as pré-
definições são repostas para todas as funções.
1
Instrumentos de bordo
Page 46 of 368

44
Ecrã do sistema de Áudio-CD
Ligado ao sistema de Áudio- CD, este ecrã
permite visualizar:
-
A h
ora;
-
A
s informações ligadas ao auto-
rádio.
P
ara mais informação sobre o O áudio
e a telemática , consulte o capítulo
correspondente.
Ajuste da hora
Selecção do ajuste
O ajuste do relógio numérico pode efectuar-se
em modo automático ou em modo manual.Modo manual
Este modo permite ajustar manualmente a hora
utilizando os botões do auto-rádio.
Este modo também pode ser utilizado quando
o "Modo automático" apresenta uma hora
incorrecta, quando as estações locais RDS
emitirem a partir de um fuso horário diferente. Modo automático
Este modo permite ajustar automaticamente a
hora local utilizando o sinal das estações RDS.
O símbolo " CT"
é apresentado no ecrã.
Instrumentos de bordo
Page 47 of 368

45
4008_pt_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Se não for realizada qualquer acção
no espaço de 10 segundos, o menu de
seleção fecha automaticamente.
Para selecionar o modo:
F
P
rima o botão PWR / VOL para ligar o
sistema de áudio.
F
P
rima a tecla MENU
.
F
P
rima o botão rotativo SEL
para fazer
desfilar os menus e selecionar " RDS
setting - CT ON - CT OFF " (tempo do
relógio).
F
R
ode o botão rotativo SEL
para a
esquerda ou para a direita para selecionar
" CT OFF " (modo manual) ou " CT ON"
(modo automático).
F
P
rima o botão rotativo SEL para validar.
O relógio numérico não apresenta os
segundos.
A hora é desregulada caso a bateria
seja desligada.
Ajuste manual
F Prima o botão PWR / VOL para ligar o
sistema de áudio.
F
P
rima a tecla MENU.
F
P
rima o botão rotativo SEL para fazer
desfilar os menus e selecionar " Time
Setting Adjust ".
F
R
ode o botão rotativo SEL para selecionar
" ON " e ter acesso ao acerto da hora.
F
P
rima o botão rotativo SEL para validar.
F
R
ode o botão rotativo SEL para acertar a
hora.
F
P
rima o botão rotativo SEL para validar.
1
Instrumentos de bordo
Page 48 of 368

46
Ecrã do sistema de Áudio-CD táctil
Ligado ao sistema de Áudio- CD táctil, este
ecrã permite visualizar:
-
A h
ora;
-
A
s informações ligadas ao auto-rádio.
P
ara mais informações sobre O áudio
e a telemática , consulte o capítulo
correspondente.
Por razões de segurança, o condutor
deve imperativamente realizar as
operações que necessitam uma grande
atenção com o veículo parado. Não utilize objectos pontiagudos no
ecrã táctil.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
Utilize um pano limpo e macio para
limpar o ecrã.
Utilize as teclas visíveis no ecrã para fazer
funcionar o sistema.
F
P
rima a tecla MENU para visualizar o meu
geral.
F
P
rima " Setting ". (D ef i n i ç õ e s).
F
P
rima " System Setting ". (Ajuste do
sistema).
F
P
rima " Time Setting ". (Ajuste da data e
ho r a).Ajuste da hora
Funcionamento geral
1. Ejetar o CD.
2. L
igar / desligar o sistema.
R
egulação do volume sonoro.
3.
Ter acesso aos diferentes menus do sistema.
Instrumentos de bordo
Page 49 of 368

47
4008_pt_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2016
Visualização permanente
Depois de acertar a data e a hora, pode
escolher visualizá-las permanentemente no
ecrã. Para isso:
F
P
rima a tecla MENU .
F
P
rima " Setting " (Ajuste).
F
P
rima " Clock Screen " (Ecrã do relógio).
Formato de visualização
Para modificar o formato de visualização da
data e da hora:
F
P
rima a tecla MENU .
F
P
rima " Setting ". (Ajuste).
F
P
rima " System Setting ". (Ajuste do
sistema).
A data e a hora são visualizadas.
Bastará então tocar no ecrã para regressar à
visualização original.
F
P
rima " Time Setting ". (Ajuste da data e
ho r a).
F
P
rima " Time Display Settings ".
(Parâmetros de visualização).
Agora pode escolher o formato de visualização
da (" Date / Time Format ") e ativar a
regulação automática da hora (" Clock Time ").
F
P
rima " Time Adjustment
". (Alteração da
data e da hora).
F
U
tilize as setas apresentadas no ecrã para
acertar a data e a hora.
F
P
rima " Set " para validar ou " Back " para
anular e regressar ao ecrã anterior.
Month : Mês.
Date : Data.
Year : Ano.
Hour : Hora.
Min. : Minuto.
Day : Dia.
1
Instrumentos de bordo
Page 50 of 368

48
Ecrã do sistema de Áudio-Telemática táctil
Funcionamento geralUtilize as teclas dispostas de cada lado
do ecrã, ou toque com o dedo nos botões
materializados do ecrã, para fazer funcionar o
sistema.1.
PW
R/VOL : ligar/desligar o sistema de
áudio e a regulação do volume.
2.
ÁU
DIO: visualização da última fonte de
áudio utilizada.
3.
S
EEK TR ACK: mudança de fonte sonora,
avançar/retroceder rapidamente, procura
automática de frequências.
4.
M
ODO: selecção de uma fonte de áudio.
5.
O
PEN acesso ao leitor de CD/DVD.
6.
S
ETTINGS: acesso às regulações do
sistema.
7.
I
NFO: acesso às informações (calendário,
comandos vocais, etc.). 8.
N
AVI MENU: acesso às regulações de
navegação.
9.
F
OLDER / TUNE SOUND: selecção de um
repertório ou procura de uma estação de
rádio.
10.
M
AP: visualização do ponto no mapa onde
o veículo se encontra.
11.
Z
OOM: zoom (à frente ou atrás) no mapa.
12 .
A
cesso aos parâmetros de orientação e à
escolha do destino.
13.
M
odo dia / noite.
Ligado ao sistema Áudio-Telemática táctil, este
ecrã permite visualizar:
-
A h
ora;
-
A
s informações ligadas ao auto-rádio e à
navegação.
Para mais informação sobre O áudio
e a telemática , consulte o capítulo
correspondente.
Instrumentos de bordo