Peugeot 407 2009 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2009, Model line: 407, Model: Peugeot 407 2009Pages: 250, tamaño PDF: 15.2 MB
Page 81 of 250

4APERTURAS
72
LLENADO DEL DEPÓSITO DE CARBURANTE
El llenado de carburante debe
realizarse con el contacto qui-
tado, vehículo desbloqueado. Cuando este testigo se encien-
de en ciertas condiciones de
circulación y según la motori-
zación, su autonomía puede
ser inferior a 50 kilómetros.
Observación: después de quedarse
sin carburante, es necesario añadir al
menos 6 litros de carburante.
Anomalía de funcionamiento
Un disfuncionamiento del indicador de
carburante está señalado por un retor-
no a cero de la aguja del indicador de
nivel de carburante.
Consulte en la red PEUGEOT.
Alerta carburante
Hay una etiqueta pegada en el interior
de la tapa que le recuerda el tipo de
carburante que debe utilizar.
Cuando llene completamente el depó-
sito de carburante, no insista sobre-
pasando el 3er corte de la pistola de
repostado. Ello podría ocasionar dis-
funcionamientos.
La capacidad del depósito es aproxi-
madamente de 67 litros.
Una vez llenado el depósito, en-
rosque el tapón y cierre la tapa.
Abra la tapa de carburante.
Gire el tapón hacia la izquierda.
Retire el tapón y engánchelo en la
patilla situada en la cara interior de
la tapa. Motor BioFlex
Un vehículo Flex ha sido concebido
para poder funcionar indiferentemen-
te con gasolina sin plomo (RON 95 ó
RON 98) o con etanol (es una mezcla,
que contiene el 85% de etanol y el 15%
de gasolina sin plomo, llamada E85).
Así pues, sea cual fuere la cantidad de
carburante que le quedase en su depó-
sito, y el tipo de carburante (RON 95/
RON 98, E85 ó mezcla de los dos),
usted puede en cualquier momento
completar el depósito con gasolina sin
plomo (RON 95 ó RON 98) o con eta-
nol (E85).
No hay ningún problema si circula úni-
camente con gasolina sin plomo con
este vehículo.
Durante el invierno, el arran-
que del motor frío puede llegar
a ser difícil. Le aconsejamos
que durante estos periodos
de gran frío utilice gasolina sin plomo,
a fi n d e a s e g u r a r u n a s c o n d i c i o n e s
óptimas de arranque.
Page 82 of 250

5
73
ILUMINACIÓN
Olvido de las luces
Contacto quitado, a la apertura de la
puerta conductor, suena una señal sono-
ra que le avisa que ha dejado las luces
encendidas cuando sale del vehículo.
Apague sus luces. Indicadores de dirección
Inversión luces de cruce/luces de
carretera
Tire del mando a fondo hacia usted. Faros delanteros antiniebla y luces
traseras antiniebla (anillo B)
Gire hacia delante el anillo B para
activar y hacia atrás para desac-
tivar. El estado se visualiza por el
testigo del combinado.
Faros delanteros antiniebla
(un impulso).
A la izquierda: hacia abajo.
E l t e s t i g o d e l a fl e c h a d e d i -
rección parpadea en el cua-
dro de instrumentos.
A la derecha: hacia arriba.
E l t e s t i g o d e l a fl e c h a d e
dirección parpadea en el
cuadro de instrumentos.
Si olvida quitar el indicador
de cambio de dirección, esto
conllevará un aumento de la
señal sonora, en condición de
circulación y de velocidad superior a
60 km/h o si el mando está pulsado
durante más de 20 segundos.
Funcionan con las luces de posición,
de cruce o de carretera.
Luces traseras antiniebla (dos
impulsos).
Funcionan cuando las luces delante-
ras antiniebla están encendidas.
Luces delanteras y traseras (anillo A)
Ponga el anillo A en la posición de-
seada.
Iluminación automática
de las luces,
Luces apagadas,
Luces de posición,
Luces de cruce/Luces
de carretera.
Modelo sin iluminación AUTO
Modelo con iluminación AUTO
Page 83 of 250

5
74
Iluminación automática de las luces
Las luces de cruce se encienden auto-
máticamente en caso de poca lumi-
nosidad y en funcionamiento continuo
de los limpiaparabrisas. Se apagan
c u a n d o l a l u m i n o s i d a d e s s u fi c i e n t e o
cuando los limpiaparabrisas se paran.
Atención: en tiempo de niebla o de
nieve, el sensor de luminosidad puede
d e t e c t a r u n a l u z s u fi c i e n t e . E n c o n s e -
cuencia las luces no se encenderán auto-
máticamente.
En caso necesario, deberá encender
manualmente las luces de cruce. Activación Iluminación de aparcamiento
Cuando deja su vehículo, las luces de
posición y de cruce se pueden quedar
encendidas durante algunos segundos.
Función activada, el testigo
se enciende en la pantalla del
combinado 5 señalizadores.
Para neutralizar o acti-
var la función, vaya al
menú "Personalización -
c o n fi g u r a c i ó n "