sensor PEUGEOT 408 2023 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 408, Model: PEUGEOT 408 2023Pages: 244, tamaño PDF: 7.24 MB
Page 51 of 244

49
Ergonomía y confort
3Ajuste
► Mueva el mando A hacia la derecha o
hacia la izquierda para seleccionar el retrovisor
correspondiente.
►
Mueva el mando B
en cualquiera de las
cuatro direcciones para realizar el ajuste.
►
V
uelva a colocar el mando A en su posición
central.
Plegado manual
Los retrovisores pueden plegarse manualmente
(obstrucción en el estacionamiento, garaje
estrecho, etc.).
►
Lleve el retrovisor hacia el vehículo.
Plegado eléctrico
Según equipamiento, los retrovisores exteriores
se pliegan de forma eléctrica.
► Desde el interior , con el
contacto puesto, coloque el
mando A en posición central.
►
T
ire del mando A hacia atrás.
►
Bloquee el vehículo desde el exterior
.
Si los retrovisores se han plegado con el
mando A, no se desplegarán al
desbloquear el vehículo.
Despliegue eléctrico
► Desde el exterior: desbloquee el vehículo.
► Desde el interior: con el contacto dado,
coloque el mando A
en la posición central y, a
continuación, tire de él hacia atrás.
El plegado o desplegado automático de
los retrovisores exteriores se configura
en la aplicación Ajustes
> Vehículo de la
pantalla táctil.
Pliegue los retrovisores antes de utilizar el
túnel de lavado automático.
Inclinación automática al introducir la
marcha atrás
Según versión, esta función permite inclinar
automáticamente los retrovisores exteriores para
ayudar en las maniobras de estacionamiento
marcha atrás.
Con el motor en marcha, al engranar la marcha
atrás, los espejos se inclinan hacia abajo.
Cada uno vuelve a su posición original:
– Unos segundos después de desengranar la
marcha atrás.
–
Cuando el vehículo supera los 10 km/h.
–
Al apagar el motor
.
Se puede activar o desactivar en la
aplicación Ajustes
> Vehículo de la
pantalla táctil.
Retrovisor interior
electrocromo.
El sistema electrocrómico emplea un sensor
que detecta el nivel de luminosidad exterior y la
procedente de la parte trasera del vehículo, con
el fin de conmutar automática y gradualmente
entre el uso diurno y nocturno.
Para garantizar una visibilidad óptima
durante las maniobras, el retrovisor se
Page 54 of 244

52
Ergonomía y confort
Distribución de aire
1.Toberas de desempañado y desescarchado
del parabrisas
2. Toberas de desempañado y desescarchado
de las ventanillas laterales delanteras
3. Toberas laterales que se pueden ajustar y
cerrar
4. Toberas centrales que se pueden ajustar y
cerrar
5. Salidas de aire hacia los espacios delanteros
para los pies
6. Salidas de aire hacia los espacios traseros
para los pies
7. Toberas laterales que se pueden ajustar y
cerrar
Recomendación
Uso del sistema de ventilación y aire
acondicionado
►
Para asegurarse de que la distribución
del aire sea homogénea, no obstruya las
rejillas de entrada de aire exterior situadas
en la base del parabrisas, los difusores, las
toberas, las salidas de aire ni el extractor de
aire situado en el maletero.
►
No cubra el sensor solar
, situado en el
salpicadero, ya que este sensor interviene
en la regulación del sistema de aire
acondicionado automático.
►
Ponga en funcionamiento el sistema
de aire acondicionado durante un mínimo
de 5 a 10 minutos, una o dos veces al
mes, para mantenerlo en buen estado de
funcionamiento.
►
Si el sistema no produce aire frío,
apáguelo y consulte con un concesionario
PEUGEOT
o taller cualificado.
En caso de remolcar una carga pesada
en una pendiente pronunciada y con
temperaturas elevadas, la desconexión del
aire acondicionado aumenta la potencia
disponible del motor y, por tanto, favorece la
capacidad de remolcado.
Evite circular durante mucho tiempo con
la ventilación apagada o con un
funcionamiento prolongado de la recirculación
del aire interior. Existe el riesgo de vaho o de
deteriorar la calidad del aire.
Si la temperatura interior es muy alta
después de que el vehículo haya
permanecido durante mucho tiempo al sol,
airee el habitáculo durante unos instantes.
Coloque el mando de caudal de aire a un
nivel suficiente para garantizar la renovación
del aire del habitáculo.
El agua de la condensación generada
por el aire acondicionado se descarga
por debajo del vehículo. Este hecho es
completamente normal.
Mantenimiento del sistema de
ventilación y aire acondicionado
►
Asegúrese de que el filtro del habitáculo
esté en buen estado y haga sustituir
periódicamente los elementos filtrantes.
Se recomienda el uso de un filtro del
habitáculo compuesto. Su aditivo activo
específico ayuda a proteger frente a gases
contaminantes y malos olores.
►
Para asegurarse el correcto
funcionamiento del sistema de aire
acondicionado, realice las revisiones
según las recomendaciones del plan de
mantenimiento del fabricante.
Page 57 of 244

55
Ergonomía y confort
3Parabrisas y lunas laterales
Aireadores central y laterales
Espacios para los pies
Se activa un símbolo para indicar la presencia
de aire impulsado en la dirección indicada.
Se pueden activar los tres botones
simultáneamente para lograr una distribución
uniforme en todo el habitáculo.
Función Clean Cabin
Incluye las funciones AQS (Air Quality System)
y Clean Air.
►
Para activar o desactivar la función, pulse el
botón
7.
Función AQS
Gracias a un sensor de contaminación exterior,
esta función activa automáticamente la
recirculación del aire interior cuando se detecta
un nivel determinado de contaminantes en el
aire
exterior.
Cuando la calidad del aire vuelve a ser
satisfactoria, la recirculación del aire interior se
desactiva automáticamente.
Esta función no ha sido concebida para detectar
los malos olores.
La recirculación se activa automáticamente
cuando se utiliza el lavaparabrisas o se engrana
la marcha atrás. La función está inactiva cuando la temperatura
exterior es inferior a 5°ºC para evitar el riesgo
de formación de vaho en el parabrisas y las
ventanillas.
Función Clean Air
Gracias a un sensor de contaminación interior,
esta función detecta partículas pequeñas (p. ej.,
humo del tabaco, moho, bacterias...).
La gestión de la recirculación del aire interior
permite purificar el habitáculo en cuestión de
minutos, gracias a que el aire pasa a través del
filtro de alto rendimiento del habitáculo.
Si la calidad del aire parece haber empeorado,
acuda a un concesionario PEUGEOT o
taller cualificado para cambiar el filtro de alto
rendimiento del habitáculo.
Encendido/apagado del aire
acondicionado
El sistema de aire acondicionado se ha diseñado
para que funcione eficazmente en todas las
estaciones del año; con las ventanillas cerradas:
–
Disminuye la temperatura en verano.
–
En invierno, con temperaturas superiores a
3
ºC, aumenta la eficacia del desempañado.
►
Pulse el botón 4-A/C
para activar o
desactivar el aire acondicionado.
Al activarse el sistema, el testigo en el botón se
ilumina o " A/C" cambia de color (según versión).
El aire acondicionado no funciona
cuando el caudal de aire está
desactivado.
Para obtener aire frío más rápidamente,
active la recirculación de aire interior durante
un breve período de tiempo. A continuación,
abra de nuevo la entrada de aire exterior.
Apagar el aire acondicionado puede generar
molestias (humedad o vaho).
Aire acondicionado máximo
Esta función ajusta automáticamente la
temperatura con el valor mínimo posible, la
distribución del aire hacia los aireadores central
y laterales, el caudal del aire con el valor
máximo y, si es necesario, activa la recirculación
de aire interior.
► Pulse este botón para activar/
desactivar la función (confirmada por la
iluminación/el apagado del testigo).
Una vez que la función está desactivada, el
sistema regresa a la configuración anterior
.
Apagado del sistema de aire acondicionado
► Pulse el botón 12-OFF .
Su testigo se enciende y todos los demás
testigos del sistema de aire acondicionado se
apagan.
Esta acción desactiva todas las funciones del
sistema de aire acondicionado.
Page 70 of 244

68
Alumbrado y visibilidad
Reglaje de la altura de los
faros
Ajuste manual de los faros
Para evitar deslumbramientos a otros usuarios
de la carretera, la altura de los faros debe
regularse en función de la carga del vehículo.
0 (Ajuste inicial) Sólo conductor o conductor +
acompañante
1 5 ocupantes
2 5 ocupantes + carga en el maletero
3 Sólo conductor + carga en el maletero
4 5 6 No se usa
Ajuste de iluminación
Peugeot Matrix LED
Technology 2.0 automático
Este sistema ajusta automáticamente la altura
de los faros según la carga del vehículo.
En el caso de un fallo de funcionamiento,
se enciende este testigo de alerta en el
cuadro de instrumentos, acompañado de la
visualización de un mensaje y una señal
acústica.
El sistema ajusta el haz de los faros a la
posición más baja.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
No toque los faros Peugeot Matrix LED
Technology 2.0, ya que podría
electrocutarse.
Encendido automático de
faros
Con la palanca de las luces en la posición
“AUTO" y si el sensor de lluvia/solar detecta
poca luminosidad exterior, las luces de posición
y de cruce se encienden automáticamente sin
intervención por parte del conductor. También
pueden encenderse si se detecta lluvia, a la vez
que se activan los limpiaparabrisas.
En cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente
o después de parar los limpiaparabrisas, las
luces se apagan automáticamente.
Fallo de funcionamiento
Si se produce un fallo de funcionamiento
del sensor de lluvia/solar, las luces del
vehículo se encienden y este testigo de alerta se
muestra en el cuadro de instrumentos
acompañado de una señal acústica o la
visualización de un mensaje.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
No cubra el sensor de lluvia/luminosidad
situado en la parte superior central del
parabrisas, detrás del retrovisor interior; las
funciones asociadas dejarían de funcionar.
En condiciones de niebla o nieve, el
sensor de lluvia/luminosidad puede
detectar una luz suficiente. Por este motivo,
las luces no se encenderán automáticamente.
La superficie interior del parabrisas
puede empañarse y afectar el correcto
funcionamiento del sensor de lluvia/
luminosidad.
Desempañe el parabrisas con regularidad
cuando haga humedad o frío.
Page 74 of 244

72
Alumbrado y visibilidad
las alertas no están disponibles, el testigo se
enciende en gris.
Vehículo de delante
Al acercarse a un vehículo por detrás, sólo
los segmentos de los faros dirigidos hacia el
vehículo que le precede se apagan, formando
así un "túnel" para no deslumbrar a su
conductor.
Vehículo aproximándose
Al aproximarse un vehículo, sólo los segmentos
de los faros dirigidos a dicho vehículo se
apagan, formando así un "túnel" durante el
periodo de aproximación.
Acceso a un área iluminada
Al acceder a un área iluminada (por
ejemplo, una ciudad), los segmentos de los faros
se apagan gradualmente desde la parte exterior
del vehículo hacia la interior para pasar a las
luces de cruce.
Salida de un área iluminada
Los segmentos de los faros se encienden
gradualmente desde la parte interior del vehículo
hacia la exterior para volver a las luces largas.
Pausa
Si la situación requiere un cambio del estado
de las luces, el conductor puede intervenir en
cualquier momento.
►
Conmute manualmente entre las luces de
carretera y las de cruce para poner en pausa la
función.
El sistema de iluminación cambia al modo
"encendido automático de faros":
►
Para volver a activar la función, conmute
de nuevo entre las luces de carretera y las de
cruce.
Fallo de funcionamiento
Si tiene lugar un fallo de funcionamiento
con la iluminación de faros adaptativa o la
cámara, este testigo de alerta se muestra en el
cuadro de instrumentos, acompañado de una
señal acústica.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
No cubra el sensor de lluvia/luminosidad
situado en la parte superior central del
parabrisas, detrás del retrovisor interior; las
funciones asociadas dejarían de funcionar.
Night Vision
Este sistema identifica y señala la presencia
de peatones y animales en el campo de visión
del conductor, en condiciones de iluminación
exterior reducida, empleando una cámara de
infrarrojos situada en la parte delantera del
vehículo.
Seleccione el modo de visualización " Visión
nocturna" si quiere que la imagen de la cámara
de infrarrojos se muestre constantemente en el
cuadro de instrumentos. Una vez se cumplen las
condiciones, se emite una alerta si existe riesgo
de colisión.
La visualización permanente desaparece
al quitar el contacto o si no se cumplen las
condiciones.
Se trata de un sistema de ayuda a la
conducción que nunca debe sustituir la
evaluación por parte del conductor de la
visibilidad nocturna y de las condiciones del
tráfico.
En algunos casos, las diferencias de
temperatura son insuficientes y es posible
que el sistema no pueda detectar todos los
riesgos, o que emita falsas advertencias (por
Page 78 of 244

76
Alumbrado y visibilidad
limpiaparabrisas en posición INT, 1 o 2, al
volver a dar el contacto:
–
El sistema funciona en cuanto el vehículo
sobrepasa los 10 km/h si la temperatura
exterior es inferior a +3°C.
–
El sistema funciona inmediatamente si la
temperatura exterior es superior a +3°C.
Limpiaparabrisas
automático
En modo AUTO, los limpiaparabrisas delanteros
funcionan automáticamente y se adaptan
a la intensidad de la precipitación según la
sensibilidad seleccionada del sensor.
La función de detección de lluvia usa un sensor
de lluvia/solar ubicado en la parte superior
central del parabrisas, detrás del retrovisor
interior.
En determinadas condiciones
meteorológica (por ejemplo niebla,
nieve,fragmentos en carreteras con sal...), es
posible que el conductor tenga que volver al
barrido manual.
Encendido/apagado
Para encender:
► Coloque la palanca de mando del
limpiaparabrisas en la posición AUT
O.
►
Gire el mando circular para ajustar la
sensibilidad del sensor
.
Un ciclo de barrido acompañado por la
visualización de un mensaje, confirma que se ha
tenido en cuenta la petición.
►
Para apagar
, coloque la palanca de mando
del limpiaparabrisas en otra posición en la
posición 0.
Ajuste de la sensibilidad
La primera posición (superior) corresponde a la
sensibilidad más baja del sensor.
La última posición (inferior) corresponde a la
sensibilidad más alta del sensor.
Cuanto mayor es la sensibilidad, más
rápidamente reacciona el sistema aumentando
la frecuencia de barrido.
El giro del mando circular de una posición
superior a una inferior activa un barrido de
confirmación.
Tras quitar el contacto durante más de 1
minuto con la palanca de mando del
limpiaparabrisas en posición AUTO, al volver
a dar el contacto:
–
El sistema funciona, según el volumen
de lluvia detectado, en cuanto el vehículo
sobrepasa los 10 km/h si la temperatura
exterior es inferior a +3°C.
– El sistema funciona inmediatamente,
según el volumen de lluvia detectado, si la
temperatura exterior es superior a +3°C.
No tape el sensor de lluvia/luminosidad.
En los túneles de lavado, desconecte el
limpiaparabrisas automático y el contacto.
En invierno, espere a que el parabrisas se
deshiele por completo antes de activar el
limpiaparabrisas automático con detección
de lluvia.
Fallo de funcionamiento
En caso de producirse un fallo del
limpiaparabrisas automático, este funciona de
manera intermitente.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Posición especial de los
limpiaparabrisas
Esta posición de mantenimiento se usa mientras
se limpian o sustituyen las escobillas de los
limpiaparabrisas. También puede resultar útil con
tiempo invernal, cuando hay hielo o nieve, para
despegar las escobillas del parabrisas.
Para conservar la eficacia de las
escobillas planas de los limpiaparabrisas,
se aconseja lo siguiente:
–
Manipularlas con cuidado.
Page 81 of 244

79
Seguridad
5Claxon
► Pulse en la parte central del volante.
Aviso acústico para peatones (híbrido
recargable)
Cuando se conduce en modo Electric
(conducción 100 % eléctrica), este sistema avisa
a los peatones de que se está acercando un
vehículo.
El aviso acústico para peatones se activa
cuando el vehículo está en movimiento y a
velocidades de hasta 30
km/h (19 mph) durante
la conducción hacia delante y marcha atrás.
* Según las condici ones generales de uso del servicio, puesto a disposición por los conc\
esionarios autorizados y sujeto a limitaciones tecnológicas y
técnicas.
**
Según la cobertu
ra geográfica ofrecida por los sistemas "eCall (SOS)" y "ASISTENCIA".
Puede obtener la lista de países incluidos y de servicios telemáti\
cos en un concesionario o en el sitio web de su país. Esta función no se puede desactivar.
Llamada de emergencia o
de asistencia
1. eCall (SOS)
2. ASISTENCIA
eCall (SOS)
El vehículo puede estar equipado con el sistema
eCall (SOS) de serie o como opción.
El sistema eCall
(SOS) ofrece un contacto
directo con los servicios de emergencia y está
totalmente incorporado al vehículo. El contacto
se hace automáticamente por medio de
sensores integrados en el vehículo o pulsando
el botón 1.
Dependiendo del país de comercialización, el
sistema eCall (SOS) se corresponde con los
sistemas PE112, ERAGLONASS, 999, etc.
El sistema eCall
(SOS) está activado de forma
predeterminada.
►
Para realizar una llamada de emergencia,
pulse el botón 1
durante más de 2 segundos.
El testigo encendido y un mensaje de voz
confirman que se ha realizado la llamada a los
servicios de emergencia*.
El sistema eCall
(SOS) ubica inmediatamente el
vehículo y le pone en contacto con los servicios
de emergencia apropiados**.
►
Pulsando de nuevo inmediatamente se
cancela la solicitud.
El testigo parpadea mientras se envían datos
del vehículo y permanece encendido cuando se
establece la comunicación.
En caso de detectarse un accidente
grave por los sensores integrados en el
vehículo, como la unidad de control del
airbag, se realiza una llamada de emergencia
automáticamente.
Es sistema eCall (SOS) es un servicio
público de interés general y sin cargos.
Page 91 of 244

89
Seguridad
5asiento adecuadas para el vehículo, consulte
un concesionario autorizado PEUGEOT.
No fije ni coloque nada en los respaldos de
los asientos (por ejemplo, ropa), ya que se
podrían producir lesiones en el tórax o el
brazo al desplegarse el airbag.
No se siente con la parte superior del cuerpo
más cerca de la puerta de lo necesario.
Los paneles de las puertas delanteras del
vehículo incluyen sensores de impacto
lateral.
Una puerta dañada o cualquier intervención
no autorizada o incorrecta (modificación o
reparación) en las puertas delanteras o en
su guarnecido interior puede comprometer
el funcionamiento de estos sensores, dando
lugar a un riesgo de fallo de funcionamiento
de los airbags laterales.
Toda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT
o taller cualificado
Airbags de cortina
No fije ni pegue nada en el techo, ya que
se podrían producir lesiones en la cabeza al
desplegarse el airbag de cortina.
No quite los asideros instalados en el techo.
Capó activo
El capó activo se ha diseñado para optimizar la
seguridad de los peatones en caso de colisión
con la parte delantera del vehículo.
El sistema pirotécnico se activa en las bisagras
del capó para levantarlo en el momento en
el que los sensores emplazados en la parte
delantera del vehículo detectan una colisión.
La activación del capó activo va
acompañada de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo y de un
ruido, debidos a la activación del cartucho
pirotécnico integrado en el sistema. Se
enciende el testigo de alerta del airbag.
Tras activarse, no intente abrir o cerrar
el capó. Llame una grúa o acuda al
concesionario PEUGEOT o taller cualificado
más cercado sin superar los 30
km/h.
Asegúrese de ajustar la altura del asiento del
conductor, ya que existe el riesgo de que se
impida la visibilidad.
Este equipamiento sólo actúa una vez.
Si se produce un segundo impacto
(durante el mismo accidente o en otro), el
capó activo no se actuará.
Después de un accidente o de recuperar el
vehículo en caso de robo, haga revisar el
sistema.
No manipule los sistemas pirotécnicos
alojados debajo del capó cerca de los
amortiguadores, existe el riesgo de que se
produzca una explosión.
Toda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT
o taller cualificado
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de funcionamiento,
se enciende este testigo de alerta en el
cuadro de instrumentos, acompañado de la
visualización de un mensaje y de una señal
acústica. Debe ponerse en contacto con un
concesionario PEUGEOT o taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
Es posible que el capó activo no actúe en caso
de impacto
Page 101 of 244

99
Conducción
6► Circule lo más lentamente posible sin calar el
motor . No supere en ningún caso los 10 km/h.
►
No se pare ni apague el motor
.
Al salir de la zona inundada, en cuanto las
condiciones lo permitan, frene ligeramente
varias veces para secar los discos y las pastillas
de freno.
En caso de duda sobre el estado del vehículo,
consulte con un concesionario autorizado
PEUGEOT o taller cualificado.
Remolque
La conducción con remolque exige
mucho del vehículo que remolca, por lo
que debe conducirse con especial cuidado.
No supere el peso máximo remolcable.
En altitud: reduzca la carga como
mínimo un 10
% por cada 1000 metros de
altitud; la baja densidad del aire a grandes
alturas afecta al rendimiento del motor.
Vehículo nuevo: no arrastre un
remolque hasta que el vehículo haya
recorrido al menos 1000 kilómetros (620
millas).
Si la temperatura exterior es elevada,
deje que el motor vaya al ralentí durante
1 a 2 minutos después de detener el vehículo
para que se enfríe más rápidamente.
Antes de iniciar la marcha
Peso sobre la lanza
► Distribuya la carga en el remolque de modo
que los objetos más pesados se encuentren lo
más cerca posible del eje, y que el peso en la
lanza (en el punto en que se une al vehículo) se
aproxime al máximo autorizado sin superarlo.
Neumáticos
► Controle la presión de los neumáticos del
vehículo tractor y del remolque, y respete las
presiones recomendadas.
Iluminación
► Compruebe la señalización eléctrica y el
alumbrado del remolque y el reglaje de la altura
de los faros del vehículo.
Si se utiliza un enganche de remolque
original de PEUGEOT, los sensores de
aparcamiento traseros se desactivan
automáticamente para evitar la señal
acústica.
Al conducir
Refrigeración
El arrastre de un remolque en una superficie
ascendente provoca que la temperatura del
líquido de refrigeración aumente. La carga
máxima remolcable depende de la inclinación
de la pendiente y de la temperatura exterior. La capacidad de refrigeración del ventilador no
aumenta cuando lo hace la velocidad del motor.
►
Reduzca la velocidad y disminuya las
revoluciones del motor para limitar el calor
generado.
►
Esté atento en todo momento a la
temperatura del líquido de refrigeración.
Si se enciende este testigo de
alerta y el de STOP, detenga el
vehículo y apague el motor lo antes posible.
Frenos
Se recomienda utilizar el freno motor para
reducir el sobrecalentamiento de los frenos. Al
arrastrar un remolque, la distancia de frenado
aumenta.
Viento lateral
Tenga en cuenta que la presencia de un
remolque hace que el viento tenga mayor efecto
sobre el vehículo.
Protección antirrobo
Inmovilizador electrónico
Las llaves contienen un código que el vehículo
debe reconocer para poder arrancarlo.
Si el sistema falla, cosa que se muestra con un
mensaje, el motor no arranca.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT.
Page 113 of 244

111
Conducción
6Contador de tiempo
El contador de tiempo suma el tiempo que
se ha estado en espera durante el trayecto.
El contador se pone a cero cada vez que se
acciona el contacto.
Casos particulares
El motor no se pondrá en espera si no se
cumplen las condiciones de funcionamiento ni
en los siguientes casos:
–
Pendiente o cuesta pronunciada.
–
Modo Sport seleccionado (según
equipamiento).
–
Se necesita para mantener el confort térmico
en el habitáculo.
–
Desempañado activado.
En estos casos, este testigo parpadea
durante unos segundos y luego se apaga.
Una vez ha vuelto a arrancar el motor, el
modo STOP no está disponible mientras
la velocidad del vehículo no alcance 8
km/h.
El modo STOP no está disponible
durante las maniobras de
estacionamiento hasta unos segundos
después de haber desengranado la marcha
atrás o al girar el volante.
Rearranque del motor (modo START)
El motor vuelve a arrancar automáticamente tan
pronto como el conductor indica la intención de
circular de nuevo:
–
Con el selector en modo D
o M, al soltar el
pedal del freno.
–
Con el selector en modo N
y el pedal del freno
suelto, al seleccionar el modo D o M.
–
Con el selector en modo P
y el pedal del freno
pisado, al seleccionar el modo R, N, D o M.
–
Al engranar la marcha atrás.
Casos particulares
El motor volverá a arrancar automáticamente si
se cumplen las condiciones de funcionamiento,
así como en los siguientes casos:
–
Anulación de la selección del modo Sport
(según equipamiento).
–
Con caja de cambios automática en modo N
,
la velocidad del vehículo supera 1 km/h.
En estos casos, este testigo parpadea
durante unos segundos y luego se apaga.
Fallos de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento del
sistema, este testigo de alerta parpadea
unos instantes en el cuadro de instrumentos y
luego se enciende de manera permanente
acompañado de la visualización de un mensaje.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
El vehículo se cala en modo STOP
Todos los testigos de alerta del cuadro de
instrumentos se encienden en caso de fallo.
►
Quite el contacto y arranque el motor de
nuevo con la llave o con el botón " ST
ART/
STOP".
Batería de 12 V
El sistema Stop & Start requiere el
uso de una batería de 12 V de tecnología y
características específicas.
T
oda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT
o taller cualificado
Detección de desinflado
de ruedas
Este sistema advierte al conductor si uno o
varios neumáticos han perdido presión.
La alerta se activa cuando el vehículo está en
marcha, no cuando está parado.
Compara la información proporcionada por
los sensores de velocidad de las ruedas con
los valores de referencia, que se deben
reinicializar cada vez que se ajuste la presión
de los neumáticos o cada vez que se cambie
una rueda.
Tiene en cuenta los últimos valores
memorizados durante la solicitud de
reinicialización. Por tanto, es necesario que
la presión de los neumáticos sea correcta