PEUGEOT 5008 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2013Pages: 364, PDF Size: 18.6 MB
Page 41 of 364

39
K
O
Po tej operacji, w przypad-
ku odłączenia akumulatora,
należy zaryglować samochód i
odczekać co najmniej pięć minut, aby
zerowanie zostało uwzględnione.
Zerowanie wskaźnika
serwisowego
Po każdym przeglądzie, należy wykonać
zerowanie wskaźnika serwisowego.
W tym celu, należy wykonać następującą
procedurę:
)
wyłączyć zapłon,
)
nacisnąć przycisk zerowania
dziennego licznika przebiegu i
przytrzymać go wciśnięty,
)
włączyć zapłon, wyświetlacz ro-
zpoczyna odliczanie do tyłu,
)
jeżeli wyświetlacz wskazuje "=0"
,
zwolnić przycisk; klucz znika.
Liczba kilometrów do przeje-
chania może zostać wyprze-
dzona przez czynnik czasowy,
w zależności od eksploatacji samo-
chodu.
Klucz może się zapalić w przypad-
ku przekroczenia 2 lat od ostatniego
przeglądu.
Odległość do przeglądu
przekroczona
Po każdym włączeniu zapłonu klucz
miga
przez 5 sekund, informując o ko-
nieczności szybkiego wykonania prze-
glądu.
Przykład:
odległość do przeglądu prze-
kroczona o 300 km.
Po włączeniu zapłonu przez 5 sekund
wyświetlacz wskazuje:
5 sekund po włączeniu zapłonu licznik
całkowitego przebiegu wraca do nor-
malnego wyświetlania. Klucz pozosta-
je zapalony
.
Przywołanie informacji serwisowej
W każdej chwili moż
na sprawdzić
informację serwisową.
)
Nacisnąć przycisk zerowania dzien-
nego licznika przebiegu.
Informacja serwisowa wyświetla się
na kilka sekund, a następnie znika.
Page 42 of 364

K
O
Kontrola poziomu oleju jest
wiarygodna tylko wtedy, gdy
samochód stoi poziomo, a sil-
nik wyłączony jest od ponad 30 mi-
nut.
Wskaźnik poziomu oleju
silnikowego
Informacja ta wyświetlana jest przez
kilka sekund po włączeniu zapłonu, po
informacji serwisowej.
Poziom oleju prawidłowy
Brak oleju
Usterka wskaźnika poziomu oleju
Ręczny wskaźnik poziomu oleju (bagnet)
Sygnalizowany miganiem kontrolki
"OIL"
, sprzężonej z kontrolką serwiso-
wą, której towarzyszy sygnał dźwięko-
wy oraz informacja na ekranie wielo-
funkcyjnym.
Jeżeli brak oleju zostanie potwierdzony
ręcznym wskaźnikiem, należy jak naj-
szybciej uzupełnić poziom, aby nie do-
prowadzić do uszkodzenia silnika. Sygnalizowana jest miganiem kontrolki
"OIL--"
. Skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z warsztatem specjali-
stycznym.
W celu zlokalizowania ręcznego wskaź-
nika oleju, w zależności od silnika, nale-
ży zapoznać się z rubryką "Kontrole".
Na wskaźniku znajdują się
dwa oznaczenia:
- A
= maksymalny; nigdy
nie przekraczać tego
poziomu (niebezpie-
czeństwo uszkodzenia
silnika),
- B
= minimalny; należy
uzupełnić stan wlewając
odpowiedni dla danego
silnika olej przez korek
wlewu oleju.
Page 43 of 364

41
K
O
Licznik całkowitego przebiegu
System mierzy całkowity dystans prze-
jechany przez samochód w ciągu jego
eksploatacji.
Potencjometr oświetlenia
Dzięki temu systemowi można ręcznie
dostosować intensywność oświetlenia
wskaźników do oświetlenia na
zewnątrz.
Przebieg całkowity i dzienny wyświet-
lane są przez trzydzieści sekund od
wyłączenia zapłonu, po otwarciu drzwi
kierowcy, jak i zaryglowaniu lub odry-
glowaniu samochodu.
Licznik dziennego przebiegu
System mierzy odległość przebytą w
ciągu dnia lub inną, liczoną od wyzero-
wania licznika przez kierowcę.
)
Przy włączonym zapłonie, nacisnąć
przycisk aż pojawią się zera.
Gdy światła są włączone
nie można wyłączyć
oświetlenia wskaźników, ale
można ustawić minimalne
oświetlenie.
Wyłączenie
Jeżeli światła są wyłączone lub w trybie
dziennym, w przypadku samochodów
wyposażonych w światła do jazdy dzi-
ennej, przycisk nie reaguje.
Włączenie
Jeżeli ś
wiatła są zapalone:
)
nacisnąć przycisk, aby zmienić
intensywność oświetlenia
wskaźników,
)
jeżeli oświetlenie osiągnie minimalną
wartość zwolnić przycisk, a następnie
nacisnąć ponownie, aby zwiększyć
intensywność,
lub
)
jeżeli oświetlenie osiągnie
maksymalną wartość zwolnić przy-
cisk, a następnie nacisnąć ponown-
ie, aby zmniejszyć intensywność,
)
jak tylko oświetlenie osiągnie żądaną
wartość, zwolnić przycisk.
Aby być w zgodzie z przepi-
sami, zmienić jednostki odle-głości (km lub mile) w krajach
pokonywanych przejazdem, wyko-
rzystując menu konfi guracji.
Page 44 of 364

EK
R
42
Wyświetlanie na ekranie
Wyświetla następujące informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewnętrzna * (miga w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
- kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik,
...),
- komputer pokładowy (patrz koniec
rubryki),
Komunikaty ostrzegawcze (np. : "Anti-
pollution faulty" (Usterka systemu do-
czyszczania spalin) lub informacyjne
("Boot open" (Bagażnik otwarty)) są wy-
świetlane czasowo. Niektóre mogą być
usuwane poprzez naciśnięcie przycisku
"ESC"
,
(BEZ RADIOODTWARZACZA)Obsługa
Menu główne
Do obsługi ekranu służą trzy przyciski:
- "ESC"
aby anulować bieżącą ope-
rację,
- "MENU"
aby przewinąć menu lub
podmenu,
- "OK"
aby wybrać menu lub podmenu.
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
aby
przewijać menu znajdujące się w
menu głównym
:
- konfi guracja samochodu,
- opcje,
- regulacja wyświetlacza,
- języki,
- jednostki,
)
Nacisnąć przycisk "OK"
aby wybrać
odpowiednie menu.
*
Wyłącznie z klimatyzacją.
Page 45 of 364

EK
R
43
Konfi guracja pojazdu
Opcje
Po wybraniu menu "Options" można ot-
worzyć program diagnozujący stan wypo-
sażenia (aktywny, nieaktywny, usterka).
Języki
W menu "Choice of language" (Wybór
języka): można wybrać język wyświet-
lacza (Francuski, Włoski, Holenderski,
Portugalski, Portugalski-Brazyliski, Tu-
recki, Niemiecki, Angielski, Hiszpań-
ski).
Regulacja wyświetlacza
Menu "Display Confi guration" (Konfi gu-
racja wyświetlacza) umożliwia dostęp
do następujących parametrów:
- rok,
- miesiąc,
- dzień,
- godzina,
- minuta,
- tryb 12 lub 24 godzinny.
Jednostki
Menu "International parameters" (Pa-
rametry międzynarodowe) umożliwia
zmianę parametrów:
- temperatury (°C lub °F),
- zużycie paliwa (l/100 km, mpg lub
km/l).
)
Po wybraniu odpowiedniego pa-
rametru należy nacisnąć przycisk
"OK"
aby zmienić parametr.
)
Odczekać około 10 sekund w celu
zapamiętania zmienionych danych,
a następnie nacisnąć przycisk
"ESC"
aby wyjść z menu.
Ekran powróci do bieżącego wyświet-
lenia.
Menu "Confi g vehic" umożliwia włą-
czenie lub wyłączenie następujących
elementów (w zależności od kraju prze-
znaczenia):
- wycieraczki, sprzężone z bie-
giem wstecznym (patrz rubryka
"Widoczność"),
- odryglowanie selektywne (patrz rub-
ryka "Otwieranie"),
- oświetlenie towarzyszące i witające
(patrz rubryka "Widoczność"),
- oświetlenie wnętrza (patrz rubryka
"Widoczność"),
- światła dzienne (patrz rubryka
"Widoczność"),
- refl ektory kierunkowe (patrz rubryka
"Widoczność"),
- hamulec postojowy automa-
tyczny lub ręczny (patrz rubryka
"Prowadzenie"),
- ...
Ze względów bezpieczeństwa
konfi gurację ekranów należy
wykonywać bezwzględnie na
postoju, po zatrzymaniu pojazdu.
Page 46 of 364

EK
R
44
EKRAN MONOCHROMATYCZNY
A (Z RADIOODTWARZACZEM) Obsługa
W
yświetlanie na ekranie
Wyświetla następujące informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewnętrzna * (miga w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
- kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik,
...),
- źródła audio (radio, CD, ...),
- komputer pokładowy (patrz odpo-
wiednia rubryka),
Komunikaty ostrzegawcze (np. : "Anti-
pollution faulty" (Usterka systemu do-
czyszczania spalin)) lub informacyjne
(np.: "Boot open" (Bagażnik otwarty)) są
wyświetlane czasowo. Niektóre mogą
być usuwane poprzez naciśnięcie przy-
cisku "strzałka <]"
,
Menu główne
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
aby
wejść do menu głównego
, a na-
stępnie naciskać przyciski "
" lub
"
" aby przewijać poszczególne
menu:
- radio-CD,
- konfi guracja samochodu,
- opcje,
- regulacja wyświetlacza,
- języki,
- jednostki,
)
Nacisnąć przycisk "OK"
aby wybrać
odpowiednie menu. Za pośrednictwem panelu radioodtwa-
rzacza można:
)
nacisnąć przycisk "MENU"
aby
wejść do menu głównego
,
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
" aby
przewijać elementy na ekranie,
)
nacisnąć przycisk "MODE"
aby
zmienić bieżącą apl<>,ikację (kom-
puter pokładowy, źródło audio, ...),
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
" aby
zmieniać parametry,
)
nacisnąć przycisk "OK"
aby za-
twierdzić,
lub
Radio-CD
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony, po
wybraniu "Radio-CD", można włączyć
lub wyłączyć funkcje związane z użyt-
kowaniem radioodtwarzacza (śledzenie
stacji RDS, tryb REG), odtwarzacza CD
lub zmieniarki CD (introscan, odtwarza-
nie losowe, powtarzanie CD).
Szczegółowe informacje na
temat aplikacji "radio-CD"
znajdują się w rubryce "Audio
i telematyka". )
nacisnąć ten przycisk, aby
anulować bieżącą opera-
cję.
*
Wyłą
cznie z klimatyzacją.
Page 47 of 364

EK
R
45
Ze względów bezpieczeństwa
konfi gurację ekranów należy
wykonywać bezwzględnie na
postoju, po zatrzymaniu pojazdu.
Regulacja wyświetlacza
Menu "Display Confi guration" (Konfi gu-
racja wyświetlacza) umożliwia dostęp
do następujących parametrów:
- rok,
- miesiąc,
- dzień,
- godzina,
- minuta,
- tryb 12 lub 24 godzinny.
Języki
W menu "Choice of language" (Wybór
języka): można wybrać język wyświet-
lacza.
Jednostki
Menu "International parameters" (Pa-
rametry międzynarodowe) umożliwia
zmianę parametrów:
- temperatury (°C lub °F),
- zużycie paliwa (l/100, mpg lub km/l).
)
Po wybraniu odpowiedniego para-
metru należy naciskać przyciski "
"
lub "
" aby modyfi kować wartości.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
" aby
przejść odpowiednio do kolejnego
lub poprzedniego parametru.
)
Nacisnąć przycisk "OK"
aby zapi-
sać zmianę i powrócić do bieżącego
wyświetlenia lub nacisnąć przycisk
"strzałka <]",
aby anulować.
Konfi guracja samochodu
Menu "Confi g vehic" umożliwia włą-
czenie lub wyłączenie następujących
elementów (zależnie od kraju przezna-
czenia):
- wycieraczki, sprzężone z bie-
giem wstecznym (patrz rubryka
"Widoczność"),
- odryglowanie selektywne (patrz rub-
ryka "Otwieranie"),
- oświetlenie towarzyszące i witające
(patrz rubryka "Widoczność"),
- Widocznośćoświetlenie kabiny
(patrz rozdział "Widoczność"),
- światła dzienne (patrz rubryka
"Widoczność"),
- refl ektory kierunkowe (patrz rubryka
"Widoczność"),
- hamulec parkingowy automatyczny
lub ręczny (patrz rubryka "Jazda"),
- ...
Opcje
Po wybraniu menu "Options" można ot-
worzyć program diagnostyczny, spraw-
dzający stan wyposażenia (aktywny,
nieaktywny, usterka).
Page 48 of 364

EK
R
46
EKRAN MONOCHROMATYCZNY C (Z WIP SOUND)
Menu główne
W
yświetlanie na ekranie
W zależności od kontekstu, wyświetla
następujące informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewnętrzna z klimaty-
zacją (wyświetlona wartość miga w
przypadku możliwości wystąpienia
gołoledzi),
- kontrola zamknięć (drzwi, bagaż-
nik...),
- funkcje audio,
- komputer pokładowy (patrz odpo-
wiednia rubryka),
- komunikaty alarmowe,
- menu ustawień wyświetlacza i
osprzętu samochodu.
Menu "Audio functions" (Funkcje audio)
Obsługa
Za pomocą panelu radioodtwarzacza
można:
)
nacisnąć przycisk " MENU
", aby
wejść do menu głównego
,
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
przewijać elementy na ekranie,
)
nacisnąć przycisk " MODE
", aby
zmienić bieżącą aplikację (kompu-
ter pokładowy, źródło audio...),
)
nacisnąć przyciski "
" lub "
", aby
zmieniać parametry,
)
nacisnąć przycisk " OK
", aby za-
twierdzić
lub
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
, aby ot-
worzyć menu główne
:
- funkcje audio,
- komputer pokł
adowy (patrz
odpowiednia rubryka),
- personalizacja-konfi guracja,
- telefon (zestaw głośnomówiący
Bluetooth),
Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony
po wybraniu tego menu można włą-
czyć lub wyłączyć funkcje związane z
użytkowaniem radioodtwarzacza (RDS,
REG, RadioText) lub CD (introscan, od-
twarzanie losowe, powtarzanie CD).
Szczegółowe informacje na te-
mat aplikacji "Audio functions"
znajdują się w rozdziale WIP
Sound.
)
nacisnąć ten przycisk, aby
anulować bieżącą opera-
cję.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", aby
przewijać poszczególne menu, a
następnie nacisnąć przycisk " OK
",
aby wybrać odpowiednie menu.
Page 49 of 364

EK
R
47
Menu "Trip computer"(Komputer pokładowy)
Dziennik alarmów
Dziennik zawiera aktywne komunikaty
alarmowe i wyświetla je sukcesywnie
na ekranie wielofunkcyjnym.
Stan funkcji
Lista włączonych lub wyłączonych funk-
cji samochodu.
)
Nacisnąć przycisk "MENU"
, aby ot-
worzyć menu główne.
)
Naciskać strzałki, a następnie przy-
cisk "OK"
, aby wybrać menu "Trip
Computer" (Komputer pokładowy)
.
Po wybraniu tego menu można spraw-
dzić informacje dotyczące stanu sa-
mochodu (historia alarmów, stan funk-
cji...).
Określenie parametrów samochodu
Po wybraniu tego menu można włączyć
lub wyłączyć następujące wyposażenie
(zależnie od kraju przeznaczenia):
- wycieraczki sprzężone z bie-
giem wstecznym (patrz rubryka
"Widoczność"),
- odryglowanie wybiórcze (patrz rub-
ryka "Otwieranie"),
- oświetlenie towarzyszące i powital-
ne (patrz rubryka "Widoczność"),
- oświetlenie wnętrza (patrz rubryka
"Widoczność"),
- światła dzienne (patrz rubryka
"Widoczność"),
- refl ektory kierunkowe (patrz rubryka
"Widoczność"),
- hamulec parkingowy automatyczny
lub ręczny (patrz rubryka "Jazda"),
- ...
Menu "Personalisation-
Configuration" (Personalizacja -Konfiguracja)
Po wybraniu tego menu mają państwo
dostęp do następujących informacji:
- określenie parametrów samochodu,
- konfi guracja wyświetlacza,
- wybór języka wyświetlanych infor-
macji.
)
W menu "Trip komputer"
(Komputer pokładowy)
wybrać
jedną z aplikacji.
Wpisanie dystansu do miejsca
docelowego
Można wpisać przybliżony dystans do
miejsca docelowego.
Page 50 of 364

EK
R
48
Konfi guracja wyświetlacza
Po wybraniu tego menu można wyko-
nać następujące ustawienia:
- regulacja jasności wideo,
- regulacja daty i godziny,
- wybór jednostek.
Wybór języka
Po wybraniu tego menu można zmienić
język wyświetlania na ekranie.
Przykład: regulacja czasu oświetlenia
towarzyszącego.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a
następnie przycisk " OK
", aby wy-
brać dane menu.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a
następnie przycisk " OK
", aby wy-
brać linijkę "Oświetlenie towarzy-
szące".
)
Naciskać
przyciski "
" lub "
",
aby ustawić odpowiednią wartość
(15, 30 lub 60 sekund), a następnie
przycisk " OK
", aby zatwierdzić.
)
Naciskać przyciski "
" lub "
", a
następnie przycisk " OK
", aby wy-
brać " OK
" i zatwierdzić lub wybrać
przycisk " strzałka <]
", aby anulo-
wać.
Menu "Telephone" (Telefon)
Ze względów bezpieczeństwa
konfi guracja ekranu wielo-
funkcyjnego przez kierowcę
powinna odbywać się bezwzględnie
po zatrzymaniu samochodu.
Szczegóły dotyczące aplikacji
telefonu znajdują się w rubry-
ce WIP Sound. Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony,
po wybraniu tego menu można skon-
fi gurować zestaw głośnomówiący Blu-
etooth (połączenie), przeglądać różne
katalogi (lista połączeń, usługi...) oraz
przeprowadzić komunikację (odebrać
połączenie, zakończyć połączenie, po-
łączenie oczekujące, tryb sekretny...).