phone PEUGEOT 5008 2016 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2016Pages: 364, PDF Size: 13.02 MB
Page 40 of 364

38
5008_no_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Konfigurasjon av display (Display
configuration)
Nå denne menyen er valgt har du tilgang til
følgende regulering:
-
r
egulering av lys-video (video brightness
adjustment),
-
r
egulering av dato og klokkeslett (date and
time adjustment),
-
v
alg av enheter (choice of units).
Regulering av dato og klokkeslett
F
T
rykk på tastene " 7" eller " 8" for å velge
menyen "Konfigurasjon av display", og
deretter på tasten "OK" .
F
T
rykk på tastene " 5" eller " 6" for å velge
linjen "Regulering av dato og klokkeslett",
og deretter på tasten "OK" .
F
T
rykk på tastene " 7" eller " 8" for å velge
innstilling som skal endres. Bekreft ved
å trykke på tasten "OK" først for å endre
innstillinge, og deretter på nytt for å
registerer endringen.
Eksempel: regulering av varigheten for
følgelyset
F
T
rykk på tastene "
5" eller " 6", og
deretter på tasten " OK" for å velge ønsket
m e ny.
F
T
rykk på tastene "
5" eller " 6", og
deretter på tasten " OK" for å velge linjen
"Følgelys" ("Guide me home headlamps").
F
T
rykk på tastene " 7" eller " 8" for å
regulere verdien (15, 30
eller 60
sekunder),
og trykk deretter på tasten " OK" for å
bekrefte. F
T
rykk på tastene "
5" eller " 6", og
deretter på tasten " OK" for å velge feltet
" OK " og bekrefte, eller på tasten " pil <]"
for å annulere.Meny "Telefon"
(Telephone)
Skru på radioen og velg denne menyen. Du
kan da konfigurere Bluetooth handsfree-settet
(parring), konsultere forskjellige telefonregistre
(liste over oppringninger (calls list), tjenester
(services directory), ...) og styre samtalene
(svare, legge på, styre to oppringninger
samtidig, hemmelig modus (secret mode) ...).
Dersom du ønsker flere detaljer når det
gjelder applikasjonen for telefonen, se
rubrikken WIP Sound.
Av sikkerhetsgrunner
skal konfigurasjonen av
multifunksjonsdisplayet alltid foretas når
bilen står stille.
Valg av språk
Når du har valgt denne menyen, kan du endre
visningsspråk for skjermen. F
R
eguler innstillingene, én etter én, ved å
bekrefte med tasten " OK".
F
T
rykk på tastene "
5" eller " 6", og deretter
på tasten "OK" for å velge feltet "OK" og
bekreft, eller trykk på tast "Tilbake" for å
annullere.
Kontroll under kjøring
Page 41 of 364

39
5008_no_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Sammenfoldbart fargedisplay i 16/9-format (WIP Nav+)
* For flere detaljer om disse programmene, se kapittel "Radio og telematikk".
Visninger i displayet
I henhold til kontekst, vises følgende
informasjoner:
-
klokkeslett,
-
dato,
-
h
øyde over havet,
-
u
tvendig temperatur (verdien blinker
dersom det er risiko for isdannelse),
-
parkeringsassistanse,
-
o
ppmåling av disponibel plass
-
lydfunksjoner,
-
i
nformasjoner om registre og telefonen,
-
i
nformasjoner fra det integrerte
navigasjonssystemet.
-
m
enyene for parametrering av displayet,
navigasjonssystemet og bilens utstyr.
-
b
ilde fra ryggekameraet.
Betjeninger
Slik går du frem for å velge et av følgende
program ved hjelp av betjeningspanelet til
navigasjonssystemet :
F
t
rykk på tasten for "RADIO" , "MUSIC",
" N AV " , "TR AFFIC" , "PHONE" eller
"SETUP" for å få tilgang til den tilsvarende
m e ny,
F
d
rei hjulet A for å velge en funksjon, et
element i en liste,
F
t
rykk på tast B for å bekrefte valget,
eller
F
t
rykk på "Retur" tasten dersom du ønsker
å avbryte nåværende operasjon, og gå
tilbake til foregående visning.
Ved flere trykk etter hverandre på tasten C
"MODE" , kan du få opp valgene i følgende
skjermer
-
"
MEDIA / R ADIO"* (radio, media),
-
"
TELEPHONE"* (telefon),
-
"
FULL SCREEN MAP"* (kart i fullskjerm),
-
"
MAP IN A WINDOW "* (vinduer på kart),
Menyen SETUP
F Trykk på tasten "SETUP" for å få tilgang
til menyen. Du har valget mellom følgende
funksjoner:
-
"
Display configuration" (konfigurasjon display)
-
"
Speech synthesis setting" (talesyntese)
-
"
Select language", (velg språk)
-
"
Define vehicle parameters", (definer bilens
parametre)
-
"
Alert log", ( journal over varselmeldinger)
For enhver håndtgering av det
sammenfoldede displayet (åpning,
lukking, regulering av posisjon...), se
avsnittet "Tilgang til det sammenfoldede
displayet".
Av sikkerhetsmessige grunner skal
føreren foreta konfigurasjon av display
for multifunksjoner når bilen står i ro.
1
Kontroll under kjøring
Page 297 of 364

06
295
5008_no_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Tilgang til menyen "Telefon"
"Telefon"" Dial " (ringe)
" Directory of contacts "
(kontakter)
"Contacts management "
(styring av kontakter)
" Phone functions "
(telefonfunksjoner)
" Bluetooth functions "
(Bluetooth-funksjoner)
" Hang up " (legge på)
Skifte fra liste til meny (venstre/høyre). eller
Liste over de siste oppringte
numrene og motatte anrop
med telefonen som er tilkoblet
systemet.
Trykk på denne tasten .
For å starte en opprigning, velg et nummer i listen og
bekreft på "OK" for å starte opprigningen. Tilkobling av en annen telefon sletter listen over de
siste anropene. Ingen telefon tilkoblet.
Telefon tilkoblet.
Inngående anrop.
Utgående opprigning.
Synkronisering av
adressebok pågår.
Telefonsamtale pågår.
Permanent visning i øvre felt
BRUKE TELEFONEN
Page 300 of 364

06
298
5008_no_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
BRUKE TELEFONEN
Konfigurasjon av register/synkronisering med telefonen
Trykk på PHONE og velg " Contacts
management " (styring av kontakter) og
bekreft.
Velg " New contact " (ny kontakt) for å
registrere en ny kontakt.
Velg "Sorter etter navn/fornavn" eller
"Sortere etter fornavn/navn" for å velge
visningsrekkefølge.
Velg " Delete all contacts " (slett alle
kontakter) for å slette kontaktene som er
registrert i systemet.Velg " Synchronization options
"
(synkroniseringsopsjoner) :
-
"No synchronization" (ingen
synkronisering): bare kontakter
som er registrert i systemet (alltid
tilstede).
-
"Display telephone contacts"
(vise
telefonkontakter) : bare kontakter
som er registrert i telefonen.
-
"Display SIM card contacts"
(vise
SIM-kort kontakter): bare kontakter
som er registrert i SIM-kortet.
-
"Display all phone contacts" (vise
alle kontakter) : kontakter til SIM-kort
og telefon.
V
elg " Import all the entries
" (importer
alt) for å importere alle telefonkontakter
og registrere dem i systemet.
Når en kontakt er importert vil den være
synlig uavhengig av hvilken telefon som
er tilkoblet
Velg " Contact mem. status "
(lagringsstatus kontakter) for å vite antall
kontakter som er registrert eller importert
til systemet, og ledig lagringsplass.
Page 301 of 364

06
299
5008_no_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Redigering, import eller sletting av en kontakt
Trykk på PHONE og velg deretter
" Directory of contacts " (kontakter) og
bekreft.
Velg " Search ", og drei deretter på
reguleringsbryteren for å velge etter
tallrekkefølge eller etter alfabetrekkefølge
den ønskede kontaktgruppen, avhengig
av de registeringer som er gjort på
forhånd, og bekreft.
Gå over i kontaktlisten, velg ønsket
kontakt og bekreft.
Velg" Open " (åpne) for å visualisere en
kontakt i telefonen eller endre en kontakt
som er lagret i systemet.
Velg " Import " (importere) for å kopiere
en kontakt i telefonen.
Velg " Delete " for å slette en kontakt
som er registrert i systemet.
BRUKE TELEFONEN
Velg OK eller trykk på returtasten for å gå
ut av denne menyen.
Når kontakten er importert, vil Bluetooth-symbolet forsvinne. Det
erstattes av telefonsymbolet, noe som betyr at kontakten er registrert
i systemet. Det er nødvendig å importere en ekstern kontakt for å endre
den. Kontakten vil bli lagret i systemet. Det er ikke mulig å endre
eller slette kontaktene til telefonen eller SIM-kortet via Bluetooth-
tilkoblingen.
I denne menyen " Directory of contacts ", foretas import og sletting
av kontakter en av gangen.
Page 302 of 364

06
300
5008_no_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
BRUKE TELEFONEN
Trykk to ganger på PHONE.
Velg " Dial " (slå nummer) og deretter
bekreft.Velg " Directory of contacts "
(kontakter) og deretter bekreft.
Slå telefonnummeret ved hjelp av
det virtuelle tastaturet ved å velge og
bekrefte tallene ett etter ett.
Bekreft på "OK" for å starte
opprigningen. Trykk på TEL eller to ganger på
PHONE.
Ringe et nytt numer
Ringe til en kontakt
Velg kontakt og bekreft.
Hvis tilgangen gjøres via tasten PHONE,
velg " Call " (ringe) og bekreft.
Velg nummeret og bekreft for å starte
opprigningen.
Foreta en opprigningDet frarådes å bruke telefonen under kjøring. Det anbefales å\
parkere
på et sikkert sted eller bruke betjeningene på rattet.
Page 303 of 364

06
301
5008_no_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
BRUKE TELEFONEN
Ringe opp ett av de to siste numrene som er slåtttrykk på TEL, velg " Call list "
(anropslogg) og bekreft,
Velg nummer og bekreft.
For å slette anropsloggen, trykk to ganger på PHONE, velg " Phone
functions " (telefonfunksjoner) og bekreft, velg deretter " Delete
calls log " (slette anropslogg) og bekreft.
Legge på en samtale
Trykk på PHONE for å velge "OK" for å
legge på.
Eller gi et langt trykk på tasten TEL på
betjeningene på rattet.
Eller gi to korte trykk på tasten TEL på
betjeningene på rattet.
Eller trykk på tasten MODE, så mange
ganger som nødvendig, inntil visning av
telefonskjermen.
Trykk på PHONE for og vise anropslogg. eller
Trykk på betjeningen "OK" for visning
av den kontekstuelle menyen og velg
" Hang up " (legge på) og bekreft.
Det er mulig å foreta en opprigning direkte fra telefonen, parker bil\
en
av sikkerhetsmessige grunner.
Page 306 of 364

06
304
5008_no_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Trykk to ganger på PHONE.
Velg " List of the paired peripherals "
(Liste over tilkoblede eksterne enheter)
og bekreft.
Det er mulig å:
-
" Connect " (tilkoble) eller
" Disconnect " (frakoble) den valgte
telefonen,
-
fjerne tilkoblingen av valgt telefon.
Det er mulig å fjerne alle tilkoblinger
.
Styring av tilkoblede telefoner Regulering av ringetone
Trykk to ganger på PHONE.
Velg " Phone functions "
(telefonfunksjoner) og bekreft.
Velg " Ring options " (opsjoner
ringetone) og bekreft.
Du kan regulere lydstyrken og typen
ringetone.
Velg " Bluetooth functions
"
(Bluetooth-funksjoner).
Velg "OK" og bekreft for å lagre
endringene.
BRUKE TELEFONEN
Page 321 of 364

11
319
5008_no_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station
velge TMC-stasjon
Automatic TMC
automatisk TMC
Manual TMC
manuell TMC
List of TMC stations
liste over TMC-stasjoner
Display / Do not display messages
vise/ikke vise meldinger
MENU TRAFFIC INFORMATION
(trafikkinformasjon)
Geographic filter
geografisk filter
Retain all the messages
behold alle meldinger
Retain the messages
behold meldingerAround the vehicle
rundt bilen
On the route
på reiseruten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
Dial
slå et nummer
Directory of contacts
kontakter Call
ringe
Open
åpne
Import
importere
MENU TELEPHONE
(telefonmeny)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
liste over eksterne enheter
Connect
tilkoble
Disconnect
frakoble
Delete
slette
Delete all
slette alt
Phone functions
telefonfunksjoner
Ring options
ringeopsjoner Contact mem. status
kontakt minnestatus
Delete calls log
slett anropslogg
Bluetooth functions
Bluetooth-funksjoner
Peripherals search
søke etter eksterne enheter
Rename radiotelephone
nytt navn radiotelefon
Hang up
legge på
Display all phone contacts
vise alle telefonkontakter
Delete
slette Search
søke
Contacts management
styring kontakter
New contact
ny kontakt
Delete all contacts
slett alle kontakter
Import all the entries
importer alle
Synchronization options
synkronisering opsjoner Display telephone contacts
vise telefonkontakterNo synchronization
ingen synkronisering
Display SIM card contacts
vise SIM-kort kontakter2Cancel
annullere
2Sort by First name/Name
sortert etter fornavn/etternavn
3Cancel
avbryte
Page 326 of 364

324
5008_no_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅL SVAR LØSNING
Visse kontakter i listen
vises dobbelt. Synkroniseringsopsjonene for kontakter tilbyr synkronisering av SIM-
kortet, telefonkontaktene eller begge to. Når de to synkroniseringene\
velges, kan det skje at visse kontakter vises dobbelt. Velg "Display SIM card contacts" (vis SIM-kort
kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis
telefonkontakter).
Kontaktene er ikke sortert
i alfabetisk rekkefølge. Visse telefoner tilbyr visningsopsjoner. I henhold til valgte parametre, kan
kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge. Endre visningsparametrene i telefonregistret.
Systemet mottar ikke
SMS Med Bluetooth-funksjonen er det ikke mulig å overføre SMS til syst\
emet.
CD-platen kastes
systematisk ut, eller kan
ikke leses av spilleren. CD-platen er plassert med feil side opp, kan ikke leses, inneholder
ikke lyddata eller inneholder lyddata i et format som ikke kan leses av \
bilradioen. -
Kontroller at CD-platen er satt inn riktig vei.
-
Kontroller CD-platens tilstand: den kan ikke
leses hvis den er for mye skadet.
-
Dersom det dreier seg om en brent CD, se
informasjon og råd i rubrikken "MUSIKK-,
MEDIA-SPILLERE".
-
CD-spilleren kan ikke avlese DVD-plater
.
-
V
isse CD-plater, som ikke er av tilstrekkelig
god kvalitet, kan ikke leses av lydsystemet.
CD-en er brent i format som ikke er kompatibelt med spilleren (udf,...)\
.
CD-platen er beskyttet av et antipiratsystem som ikke gjenkjennes av
bilradioen.
Det er lenge å vente etter
innsetting av en CD eller
tilkobling av en USB-
nøkkel . Når det settes inn et nytt media, vil systemet lese av en rekke data \
(register, tittel, artist, osv.). Dette kan ta fra noen sekunder til noen
minutter.
Dette er et normalt fenomen.
CD-spilleren har dårlig
lydkvalitet. CD-platen som avspilles har riper eller er av dårlig kvalitet.
Bruk CD-plater av god kvalitet, og sørg for at de
oppbevares under riktige forhold.
Bilradioens
reguleringer (bass, diskant, forhåndsdefinerte
musikkinnstillinger) er ikke tilpasset.Innstill diskant eller bass på 0, og uten å velge
forhåndsdefinerte
musikkinnstillinger.