PEUGEOT 5008 2018 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2018Pages: 364, PDF Size: 13.09 MB
Page 331 of 364

17
Druk op "Configuratie " om de
secundaire pagina weer te geven.
Druk op " Systeemconfiguratie ".
Selecteer " Eenheden" om de eenheden voor
afstand, verbruik en temperatuur te wijzigen.
Druk op " Fabrieksparameters " om terug te keren
naar de fabrieksinstellingen.
Als het systeem wordt teruggezet op de
fabrieksinstellingen, wordt Engels als taal
ingesteld (afhankelijk van de uitvoering).
Selecteer " Systeeminfo " om de versie van de in het
systeem geïnstalleerde modules te controleren.
Druk op de pijl Terug om te bevestigen.
Druk op Instellingen om de
hoofdpagina weer te geven.
Druk op " Configuratie " om de
secundaire pagina weer te geven. Druk op "
Schermconfig. ".
Druk op " Lichtsterkte ".
Verplaats de cursor om de
lichtsterkte van het scherm en/of het
instrumentenpaneel (afhankelijk van de
uitvoering) in te stellen.
Druk op " Animatie ".
Inschakelen of uitschakelen:
" Automatische tekstweergave ",
Selecteer " Ontvangen met animaties ".
Druk op de pijl Terug om te bevestigen.
De taal selecteren
Druk op Instellingen om de
hoofdpagina weer te geven.
Druk op " Configuratie " om de
secundaire pagina weer te geven.
Selecteer " Ta a l" om de taal te wijzigen. Druk op de pijl Terug om te bevestigen.
Instellen van de tijd
Druk op Instellingen
om de
hoofdpagina weer te geven.
Druk op " Configuratie " om de
secundaire pagina weer te geven.
Druk op " Datum en tijd ".
Selecteer " Tijd".
Druk op deze toets om de tijd in te
stellen met het virtuele toetsenbord.
Druk op " OK" om de tijd op te slaan.
Druk op deze toets om de tijdzone in te
stellen.
Selecteer de weergave-indeling voor de
t i j d (12 h / 24 h).
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 332 of 364

18
Schakel de GPS-synchronisatie (UTC)
in of uit.
Druk op de pijl Terug om te bevestigen.
Het systeem schakelt niet automatisch over
op zomertijd/wintertijd (afhankelijk van het
verkoopland).
Datum instellen
Druk op Instellingen om de
hoofdpagina weer te geven.
Druk op " Configuratie " om de
secundaire pagina weer te geven.
Druk op " Datum en tijd ".
Selecteer " Datum".
Druk op deze toets om de datum in te
stellen. Druk op de pijl Terug om te bevestigen.
Selecteer de weergave-indeling voor de
datum.
Druk op de pijl Terug om te bevestigen.
Het instellen van de datum en tijd is alleen
mogelijk als "GPS-synchronisatie" is
uitgeschakeld.
Overschakelen naar zomer- of wintertijd is
mogelijk door de tijdzone te wijzigen.
Veelgestelde vragen
Hieronder vindt u de antwoorden op de meest
ge stelde vragen over uw audiosysteem.
PEUGEOT Connect Radio
Page 333 of 364

19
Radio
VR A AGANTWOORDOPLOSSING
De ontvangstkwaliteit van de gekozen radiozender
neemt geleidelijk af of de opgeslagen zenders
werken niet (geen geluid, 87,5
MHz wordt
weergegeven…). De auto is te ver ver wijderd van de zender van
het station of er is geen zender aanwezig in het
geografische gebied.
Activeer de functie "RDS" via de bovenste balk om
het systeem te laten controleren of er een sterkere
zender in het gebied aanwezig is.
Er kunnen storingen in de ontvangst optreden door
obstakels in de omgeving (bergen, gebouwen,
tunnels, parkeergarages, enz.), ook als de RDS-
functie is ingeschakeld. Dit is een normaal verschijnsel en duidt niet op een
storing in het audiosysteem.
De antenne is niet aanwezig of is beschadigd
(bijvoorbeeld in een wasstraat of parkeergarage). Laat de antenne controleren door een merkdealer.
Ik kan sommige opgeslagen zenders uit de lijst niet
ontvangen.
De naam van de zender verandert. De zender wordt niet meer ontvangen of de naam
van de zender in de lijst is veranderd.
Druk op de ronde pijl in het tabblad "Lijst" van de
pagina "Radio".
Sommige zenders sturen in plaats van een
naam andere informatie mee (bijv. titel van het
afgespeelde nummer).
Het systeem interpreteert deze informatie als de
naam van de zender.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 334 of 364

20
Media
VR A AGANTWOORDOPLOSSING
Het afspelen van de muziek op mijn USB-stick
begint pas na lang wachten (ongeveer 2
tot
3
minuten). Door bepaalde bestanden die standaard op een
USB-stick kunnen staan kan het erg lang duren tot
de muziek op de USB-stick wordt afgespeeld (tot
10
keer de fabrieksopgave).Wis de bestanden die standaard op de USB-stick
staan en beperk het aantal submappen in de
mappenstructuur van de USB-stick.
Sommige informatietekens in de huidige huidige
afspeelmedia worden niet correct weergegeven. Het audiosysteem kan sommige karakters niet
weergeven.Gebruik standaard karakters voor de benaming van
nummers en afspeellijsten.
Het afspelen van streaming-bestanden start niet. Het aangesloten apparaat start niet automatisch het
afspelen.Het afspelen van het apparaat starten.
Namen van nummers en de speelduur worden niet
weergegeven op het audiostreamingscherm. De Bluetooth-verbinding biedt deze mogelijkheid
niet.
PEUGEOT Connect Radio
Page 335 of 364

21
Telefoon
VR A AGANTWOORDOPLOSSING
Het lukt me niet om mijn Bluetooth-telefoon te
koppelen. Het is mogelijk dat de Bluetooth-functie van de
telefoon is uitgeschakeld of dat uw telefoon niet
zichtbaar is voor het systeem.Controleer of de Bluetooth-functie van uw telefoon is
ingeschakeld.
Controleer bij de instellingen van uw telefoon of
deze op " Vind mij" staat.
De Bluetooth-telefoon is niet compatibel met het
systeem. U kunt de compatibiliteit van uw telefoon controleren
op de website van het merk (ser vices).
Het signaal van de aangesloten Bluetooth-telefoon
is niet hoorbaar. Het geluid is afhankelijk van het systeem en de
telefoon.Verhoog het volume van het audiosysteem, indien
nodig, tot maximaal en verhoog het volume van de
telefoon indien nodig.
Omgevingsgeluid is van invloed op de kwaliteit van
een telefoongesprek. Beperk het omgevingsgeluid (ramen sluiten,
aanjager lager zetten, snelheid verminderen enz.).
De contacten staan niet in alfabetische volgorde. Sommige telefoons hebben speciale weergave-
opties. Afhankelijk van de instellingen kunnen
contacten in een bepaalde volgorde worden
overgenomen.Verander de instellingen voor de weergave van
contacten in de telefoon.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 336 of 364

22
Instellingen
VR A AGANTWOORDOPLOSSING
Na het instellen van de bassen en hoge tonen wordt
de instelling van de equalizer opgeheven.
Na het wijzigen van de instellingen voor de equalizer
wordt de instelling van de bassen en hoge tonen
gereset. De instelling van de equalizer is gekoppeld aan de
bassen en hoge tonen.
Wijzig de instelling van de bassen en de hoge tonen
of de equalizer om de gewenste geluidskwaliteit te
verkrijgen.
Bij het veranderen van de balans wordt de
geluidsverdeling uitgeschakeld.
Bij het veranderen van de geluidsverdeling worden
de instellingen van de balans uitgeschakeld. De geluidsverdeling is gekoppeld aan de balans.
Stel de balans in of kies een geluidsverdeling naar
eigen wens.
Er is een verschil in geluidskwaliteit tussen de
verschillende geluidsbronnen. Voor een optimale geluidskwaliteit kunnen de audio-
instellingen worden aangepast aan verschillende
geluidsbronnen die hoorbare verschillen kunnen
genereren bij het veranderen van de bron.Controleer of de audio-instellingen zijn afgestemd op
de geluidsbron die u
gebruikt. Zet de audiofuncties
in de middelste stand.
Na het afzetten van de motor wordt het systeem na
enkele minuten automatisch uitgeschakeld. Als de motor is afgezet, blijft het audiosysteem nog
werken zolang de laadtoestand van de accu dat
toestaat.
In de normale uitgeschakelde stand, gaat het
systeem na een bepaalde tijd automatisch over op
de eco-mode om de laadtoestand van de accu op
peil te houden.Zet het contact aan om de laadstroom van de accu
te verhogen.
PEUGEOT Connect Radio
Page 337 of 364

1
Bluetooth®-autoradio
Inhoud
De eerste stappen
2
St
uurkolomschakelaars
2
M
enu's
4
R
adio
4
D
AB-radio (Digital Audio Broadcasting)
6
M
edia
7
T
elefoon
1
0
Veelgestelde vragen
1
4 De beschreven functies en instellingen kunnen
afwijken van die van het systeem in uw auto.
Om veiligheidsredenen mag de bestuurder
handelingen die de volle aandacht vragen,
zoals het koppelen van een Bluetooth-telefoon
aan het Bluetooth-handsfree systeem van
het audiosysteem, uitsluitend uitvoeren bij
stilstaande auto
en aangezet contact.
Het systeem is zodanig beveiligd dat het
uitsluitend in uw auto functioneert.
Werkzaamheden aan dit systeem mogen
uitsluitend door een dealer of erkend
reparatiebedrijf worden uitgevoerd om elke
kans op elektrocutie, brand of mechanische
storing te vermijden.
Om leegraken van de accu te voorkomen
schakelt het audiosysteem na het uitzetten van
de motor na enkele minuten automatisch uit.
.
Bluetooth®-audiosysteem
Page 338 of 364

2
De eerste stappen
Indrukken: Aan/Uit.
Verdraaien: volume regelen.
Kort indrukken: geluidsbron
wijzigen (radio, USB-uitgang,
AUX-uitgang (indien draagbaar
apparaat is aangesloten, CD-speler,
audiostreaming).
Lang indrukken: het menu Telefoon
verschijnt (als een telefoon is
aangesloten).
Audio-instellingen wijzigen:
fader voor/achter, balans links/rechts,
lage/hoge tonen, loudness, ambient
audio.
In/uitschakelen automatische
volumeregeling (gekoppeld aan
rijsnelheid).
Radio:
Kort indrukken: zenderlijst weergeven.
Lang indrukken: zenderlijst bewerken.
Media:
Kort indrukken: bestandsoverzicht
weergeven.
Lang indrukken: sorteermogelijkheden
weergeven.Selecteren van schermweergave:
datum, audiofuncties, boordcomputer,
telefoon.
Bevestigen of weergave van het
contextueel menu.
Toetsen 1-6.
Kort indrukken: voorkeuzezender
selecteren.
Lang indrukken: radiozender opslaan.
Radio:
Automatisch stapsgewijs zoeken naar
een radiozender met een lagere/hogere
frequentie.
Media:
Selecteren van het vorige/volgende
nummer van de CD, USB, Streaming
audio.
Scrollen in een lijst.
Radio:
Handmatig stapsgewijs zoeken naar
een radiozender met een lagere/hogere
frequentie.
Vorige/volgende MP3-afspeellijst
selecteren.
Media:
Vorige/volgende bestandenlijst/genre/
artiest/afspeellijst van het USB-apparaat
selecteren.
Scrollen in een lijst.Huidige bewerking afbreken.
Eén niveau omhooggaan in een
structuur (menu of map).
Toegang tot het hoofdmenu.
TA (verkeersinformatie) in- of
uitschakelen.
Lang indrukken: berichtensoort
selecteren.
Kiezen van de golfbanden FM/DAB/AM.
Stuurkolomschakelaars
Bedieningsfuncties op het
stuurwiel – Type 1
Radio:
Vorige/volgende voorkeuzezender
selecteren.
Vorige/volgende item uit een menu of
lijst selecteren.
Media:
Vorig/volgend nummer selecteren.
Vorige/volgende item uit een menu of
lijst selecteren.
Bluetooth®-audiosysteem
Page 339 of 364

3
Radio:
Kort indrukken: zenderlijst weergeven.
Lang indrukken: zenderlijst bewerken.
Media:
Kort indrukken: bestandsoverzicht
weergeven.
Lang indrukken: sorteermogelijkheden
weergeven.
Bij ander gebruik dan telefoon:
Kort indrukken: geluidsbron
wijzigen (radio, USB-uitgang,
AUX-uitgang (indien draagbaar
apparaat is aangesloten, CD-speler,
audiostreaming), bevestiging als het
menu "Telefoon " is geopend.
Lang indrukken: openen van het menu
" Telefoon ".
Bij een binnenkomend gesprek:
Kort indrukken: gesprek aannemen.
Lang indrukken: gesprek weigeren.
Tijdens het gebruik van de telefoon:
Kort indrukken: openen van het menu
"Telefoon".
Lang
indrukken: gesprek beëindigen
Een selectie bevestigen.
Verhogen van het geluidsvolume. Verlagen van het geluidsvolume.
Geluid onderbreken/weer inschakelen
door het gelijktijdig indrukken van de
volumetoetsen.
Bedieningsfuncties op het
stuurwiel – Type 2
Toegang tot het hoofdmenu.
Verhogen van het geluidsvolume.
Geluid onderbreken/herstellen.
Verlagen van het geluidsvolume.
Bij ander gebruik dan telefoon:
Kort indrukken: geluidsbron
wijzigen (radio, USB-uitgang,
AUX-uitgang (indien draagbaar
apparaat is aangesloten, CD-speler,
audiostreaming), bevestiging als het
menu "
Telefoon " is geopend.
Lang indrukken: openen van het menu
" Telefoon ".
Bij een binnenkomend gesprek:
Kort indrukken: gesprek aannemen.
Lang indrukken: gesprek weigeren.
Tijdens het gebruik van de telefoon:
Kort indrukken: openen van het menu
"Telefoon".
Lang indrukken: gesprek beëindigen
Starten van de spraakherkenning van
uw smartphone via het systeem.
Radio:
Kort indrukken: zenderlijst weergeven.
Lang indrukken: zenderlijst bewerken.
Media:
Kort indrukken: bestandsoverzicht
weergeven.
Lang indrukken: sorteermogelijkheden
weergeven.
.
Bluetooth®-audiosysteem
Page 340 of 364

4
Radio:
Vorige/volgende voorkeuzezender
selecteren.
Vorige/volgende item uit een menu of
lijst selecteren.
Media:
Vorig/volgend nummer selecteren.
Vorige/volgende item uit een menu of
lijst selecteren.
Indrukken van de draaiknop: bevestigen.
Menu's
Afhankelijk van de uitvoering."Multimedia ": Parameters media,
Radio-instellingen.
" Telefoon ": Bellen, Beheer index,
Instelling
telefoon, Gespr. beëindigen.
" Boordcomputer ".
" Onderhoud ": Diagnose, Logboek
waarschuw.,…. "
Verbindingen ": Beheer van de
verbindingen, apparaten zoeken.
" Persoonlijke instelling –
configuratie ": Parameters van de auto
definiëren, Taalkeuze, Configuratie
b
eeldscherm, Keuze van eenheden,
Datum en tijd instellen.
Druk op de toets " MENU".
Scrollen tussen de menu's.
Toegang tot een menu.
Radio
Een radiozender selecteren
Druk herhaaldelijk op de toets SOURCE
om de radiofunctie te selecteren.
Druk op deze toets om het golfbereik te
selecteren (FM/AM/DAB). Druk op een van de toetsen voor
automatisch zoeken naar een
radiozender.
Druk op een van de toetsen om
handmatig naar hogere/lagere
frequenties te zoeken.
Druk op deze toets voor een lijst van de
beschikbare zenders in het gebied waar
u
zich bevindt.
Druk langer dan 2 seconden op de
toets om deze lijst bij te werken. Tijdens
het bijwerken is de geluidsweergave
uitgeschakeld.
RDS
Er kunnen storingen in de ontvangst optreden
door obstakels in de omgeving (bergen,
gebouwen, tunnels, parkeergarages, enz.),
ook als de RDS-functie is ingeschakeld. Dit is
een normaal verschijnsel en duidt niet op een
storing in het audiosysteem.
Als de RDS-functie niet beschikbaar is, worden
de letters RDS doorgestreept weergegeven op
het display.
Bluetooth®-audiosysteem