airbag PEUGEOT 5008 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2018Pages: 364, tamaño PDF: 13.23 MB
Page 4 of 364

2
.
.
Cuadro de instrumentos digital 8
I ndicadores y testigos de alerta 1 1
Indicadores
29
Comprobación manual
3
5
Cuentakilómetros
35
Reostato de luces
3
6
Ordenador de a
bordo
3
7
Pantalla monocroma C
3
8
Pantalla táctil
4
0
Mando a
distancia
4
6
Acceso y
arranque manos libres
4
8
Procedimientos de emergencia
5
2
Cierre centralizado
5
5
Alarma
56
Puertas
5
8
Maletero
59
Portón con acceso manos libres
6
0
Elevalunas eléctricos
6
3
Techo corredizo panorámico
6
4Posición de conducción
6
8
Asientos delanteros
6
9
Ajuste del volante
7
4
Retrovisores
74
Asientos traseros
7
6
Modularidad de los asientos
8
2
Función i- Cockpit Amplify
8
3
Calefacción y ventilación 8 4
Aire acondicionado manual 8 6
Aire acondicionado semiautomático
monozona
87
Aire acondicionado automático bizona
8
9
Desempañado/desescarchado del
parabrisas
93
Parabrisas térmico
9
3
Desempañado/desescarchado de la
luneta
9
4
Calefacción programable
9
4
Acondicionamiento de la parte delantera
9
9
Luces de techo
1
04
Iluminación ambiental
1
05
Acondicionamiento de la parte trasera
1
06
Acondicionamiento del maletero
1
08Mandos de iluminación exterior
1
11
Intermitentes
1
13
Reglaje de los faros
1
14
Encendido automático de las luces
1
14
Conmutación automática de las luces de
c a r r e t e r a
11 6
Iluminación estática de intersección
1
18
Mando del limpiaparabrisas 1 19
Limpiaparabrisas automáticos sensibles a
la lluvia
1
21
Recomendaciones generales de
seguridad
122
Luces de emergencia
1
23
Claxon
123
Emergencia o
asistencia
1
23
Programa electrónico de estabilidad
(ESC)
1
25
Advanced Grip Control
1
28
Hill Assist Descent Control
1
29
Cinturones de seguridad
1
30
Airbags
1
34
Asientos para niños
1
38
Desactivación del airbag frontal del
acompañante
139
Sillas para niños ISOFIX
1
46
Asientos para niños i-Size
1
50
Seguro para niños
1
53
Vista general
Instrumentación de a bordo Ergonomía y
Confort
Seguridad
Apertura y
cierre Iluminación y
visibilidad
Conducción ecológica
Índice
Page 6 of 364

4
Intrumentación de a bordo
1.Mandos del techo solar y de las persianas
2. Luces delanteras de cortesía/de lectura de
mapas
3. Testigo de alerta de los cinturones de
seguridad y
del airbag frontal del acompañante
Botones de llamada de emergencia y
de
asistencia
4. Retrovisor interior
5. Pantalla digital virtual
6. Claxon
Airbag frontal del conductor
7. Panel de mandos de los retrovisores y
los
elevalunas eléctricos de las puertas
8. Pantalla monocroma con sistema de audio
Bluetooth
o
Pantalla táctil con PEUGEOT Connect Radio
o
PEUGEOT Connect Nav
9. Luces de emergencia
10. Mandos del sistema de aire acondicionado
11. Toma de 12
V/conexión USB
Cargador inalámbrico
12 . Advanced Grip Control
Hill Assist Descent Control
13. Contacto
o
botón "START/STOP"
14 . Control de la caja de cambios
Botón "SPORT"
15. Freno de estacionamiento eléctrico
16. Airbag frontal del acompañante
17. Guantera
Desactivación del airbag frontal del
acompañante
Vista general
Page 15 of 364

13
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Carga de la
batería * Fijo.
Fallo del circuito de carga de
la batería (terminales sucios
o
flojos, correa del alternador
destensada o
rota…).El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o
con
un taller cualificado.
El nivel de carga de la batería requiere que detenga el
vehículo inmediatamente, en cuanto las condiciones
de la carretera y
de seguridad lo permitan.
Si el freno de estacionamiento no funciona, detenga
el vehículo:
F
C
on una caja de cambios manual, engrane una
marcha.
F
C
on una caja de cambios automática, coloque los
calzos contra una de las ruedas.
*
S
egún país de comercialización. Puerta(s)
abierta(s)
Fijo, asociado a
un
mensaje de identificación
del acceso.
Si la velocidad es inferior
a 10 km/h, una puerta o el maletero
no se han cerrado correctamente.Cierre la puerta o el maletero.
F
ijo, asociado a
un
mensaje de identificación
del acceso y
completado
con una señal acústica. Si la velocidad es superior
a
10
km/h, una puerta o
el
maletero no se han cerrado
correctamente.
Cinturón de
seguridad no
abrochado/
desabrochado Fijo
o
intermitente,
acompañado de una
señal acústica. Algún ocupante no se
ha abrochado el cinturón
de seguridad o
se lo ha
desabrochado.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Este testigo de alerta también se enciende si se muestran
los testigos del cinturón de seguridad y
del airbag del
acompañante, acompañado de los testigos correspondientes
en el caso de que los cinturones de seguridad de los
pasajeros se hayan desabrochado o no estén abrochados.
1
Instrumentación de a bordo
Page 20 of 364

18
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
+ Intermitente y
luego fijo,
acompañado del testigo
de servicio. El sistema de control de la
presión de los neumáticos
presenta una anomalía. La detección de inflado insuficiente no está
asegurada.
Acuda a
la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a
la verificación del sistema.
Airbags Temporalmente
encendido. Este testigo se enciende durante
unos segundos al poner el
contacto y
luego se apaga.Este testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o
con
un taller cualificado.
Fijo. Fallo de uno de los sistemas
de airbag o
de los pretensores
pirotécnicos de los cinturones de
seguridad. Acuda a
la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a
la revisión del sistema.
Airbag frontal
del acompañante Fijo, en la pantalla de los
testigos de cinturón de
seguridad y
de airbag
frontal del acompañante. El mando, situado en la guantera,
está en la posición "
OFF".
El airbag frontal del acompañante
está desactivado.
Puede instalar una silla infantil
"de espaldas al sentido de
la marcha" salvo en caso de
anomalía de funcionamiento de
los airbags (testigo de airbags
encendido). Ponga el mando en posición "
ON" para activar el
airbag frontal del acompañante. En ese caso, no
instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la
marcha" en esta plaza.
Instrumentación de a bordo
Page 21 of 364

19
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Airbag frontal
del acompañante Fijo, en la pantalla de los
testigos de cinturón de
seguridad y
de airbag
frontal del acompañante. El mando, situado en la guantera,
está en posición "
ON".
El airbag frontal del acompañante
está activado. En ese caso, no instale una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha" en esta plaza.
Ponga el mando en posición "
OFF" para desactivar
el airbag frontal del acompañante. Después puede
instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la
marcha" salvo en caso de anomalía de funcionamiento
de los airbags (testigo de alerta Airbags encendido).
Nivel de
carburante bajo Fijo, con el nivel
de reser va en rojo,
acompañado de un
mensaje y
una señal
acústica. La primera vez que se enciende,
el nivel de carburante en el
depósito es de
unos 6
litros. Reposte carburante sin falta para evitar que se agote
la reserva.
Este testigo se enciende cada vez que se da el
contacto, acompañado de un mensaje y
una señal
acústica, hasta que se reposte una cantidad suficiente
de carburante.
La frecuencia de esta señal acústica y
este mensaje
aumenta a
medida que el nivel se aproxima a "0 ".
Capacidad del depósito: aproximadamente
56
litros.
Nunca continúe conduciendo hasta quedarse sin
carburante, ya que podrían dañarse los sistemas
anticontaminación y
de inyección.
Sistema de
diagnosis del
motor Intermitente.
Fallo del sistema de gestión del
motor. Existe el riesgo de que el catalizador se destruya.
Llévelo a
revisar a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Fijo. Fallo del sistema de control de
emisiones. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
PEUGEOT o
con un taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo
Page 48 of 364

46
Mando a distancia
Generalidades
Expulsión de la llave
El mando a distancia permite realizar, según la
v ersión, las siguientes funciones:
-
d
esbloqueo/bloqueo/superbloqueo del
vehículo;
-
d
esbloqueo – apertura/cierre del portón
trasero;
-
e
ncendido de las luces;
-
ple
gado/despliegue de los retrovisores
exteriores;
-
a
ctivación/desactivación de la alarma;
-
ap
ertura de las ventanillas;
-
c
ierre de las ventanillas y del techo
corredizo;
-
l
ocalización del vehículo;
-
i
nmovilizador del vehículo.
La llave, integrada en el mando a distancia,
p ermite realizar, según la versión, las siguientes
funciones:
-
d
esbloqueo/bloqueo/superbloqueo del
vehículo;
-
a
ctivación/desactivación del seguro para niños;
-
a
ctivación/desactivación del airbag del
acompañante;
-
b
loqueo de emergencia de las puertas;
-
c
onexión del contacto y
arranque/parada del
motor.
Versión sin Acceso y arranque manos
l ibres
F
P
ulse este botón; la llave se expulsa de la
carcasa.
Para plegarla, pulse previamente este botón ya
que si no podría dañar el mecanismo.
Desbloqueo del vehículo
Desbloqueo total
F Pulse este botón.
Desbloqueo selectivo
Puer ta del conductor y tapa de llenado de carburante
E ste ajuste se realiza desde el menú de configuración
del vehículo.
Versión con Acceso y arranque manos
l ibres
F
M
antenga este botón accionado para sacar
la llave de la carcasa.
Para volver a
guardarla, accione previamente
el botón.
F
P
ulse este botón.
F
P
ara desbloquear las demás
puertas y
el maletero, pulse una
segunda vez este botón.
Apertura y cierre
Page 72 of 364

70
2. Ajuste de la altura del cojín de asiento
F L evante o baje el mando, tantas veces
como sea necesario, para obtener la altura
deseada.
3. Ajuste de la inclinación del respaldo
F
G
ire el mando hacia delante o hacia atrás
para obtener la inclinación del respaldo
deseada.
o
F
E
n un asiento de acompañante que se
pueda colocar en posición de mesa, tire
de la empuñadura y
guíe el respaldo hacia
delante o
hacia atrás.
4. Ajuste de la altura del reposacabezas
Consulte el apartado correspondiente.
5. Ajuste del apoyo lumbar
(solo en el asiento del conductor)
F
G
ire el mando hacia delante o hacia atrás
para aumentar o
reducir el nivel de apoyo
lumbar.
Antes de desplazar el asiento hacia atrás,
compruebe que nada ni nadie impida el movimiento
del asiento.
Existe riesgo de pinzamiento debido a
la presencia
de pasajeros en la parte trasera o
de bloqueo
del asiento debido a
la presencia de objetos
voluminosos situados en el suelo detrás del asiento.
Asientos certificados como
" AGR "
Ajustes adicionales
1. Ajuste de la longitud del cojín de asiento
F T ire de la empuñadura hacia delante
para desbloquear el cojín de asiento
y
luego haga avanzar o retroceder la parte
delantera del cojín de asiento.
2. Ajuste eléctrico de la inclinación del cojín de
asiento
F
M
antenga accionado el mando en la parte
delantera o
trasera para bajar o subir la
parte delantera del cojín de asiento.
3. Ajuste eléctrico del apoyo lumbar
El mando permite ajustar independientemente
la profundidad y
la altura del apoyo lumbar.
F
M
antenga accionado el mando en la parte
delantera o
trasera para aumentar o reducir
el apoyo lumbar.
F
M
antenga accionado el mando en la parte
superior o
inferior para subir o bajar el
apoyo lumbar.
Colocación del asiento del
acompañante en posición
de mesa
El respaldo del asiento del acompañante se
puede abatir completamente hacia adelante
y
se puede bloquear en esa posición.
Esta función, asociada al abatimiento del
respaldo de los asientos traseros, facilita el
transporte de objetos largos y
voluminosos.
En primer lugar:
F
B
aje el reposacabezas.
F
P
liegue la mesa tipo "avión".
F
D
esplace el asiento hacia atrás totalmente
para permitir el paso del reposacabezas.
F
A
juste el asiento en su posición más baja.
F
C
ompruebe que nada impide el abatimiento
del respaldo (cinturón de seguridad, asiento
para niños, ropa, bolsos…).
Se recomienda desactivar el airbag frontal
del acompañante.
Ergonomía y confort
Page 102 of 364

100
Guantera
F Para abrir la guantera, levante la manecilla.
La guantera se ilumina al abrir la tapa.
En su interior se encuentra el interruptor A de
desactivación del airbag del acompañante.
También da acceso al alojamiento de los
cartuchos de ambientador B .
Nunca conduzca con la guantera abierta
cuando haya un pasajero en la parte
delantera, ya que puede provocar lesiones
en el caso de una desaceleración brusca.
Encendedor/toma(s)
auxiliar(es) de 12 V
F Para utilizar el encendedor, empújelo hacia
dentro y espere unos segundos hasta que
salte automáticamente.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120
W), retire el
encendedor y
conecte el adaptador
adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de
teléfono, un calientabiberones, etc.
Vuelva a
colocar el encendedor en su sitio
inmediatamente después de usarla.
La conexión de un equipo eléctrico no
autorizado por PEUGEOT, como un
cargador con toma USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o
una perturbación de la imagen en las
pantallas.
Puer to USB
El puerto USB permite conectar un dispositivo
portátil, como un reproductor de audio digital de
tipo iPod
®, o una llave USB.
E
l lector USB lee los archivos de audio, que
a
continuación se transfieren al sistema de
audio y
se reproducen a través de los altavoces
del vehículo.
Estos archivos se gestionan a
través de los
mandos del volante o
desde el sistema de audio.
El dispositivo portátil se puede cargar
automáticamente cuando está conectado
a
la toma USB.
Durante la carga, se muestra un mensaje
si el consumo del dispositivo portátil es
superior al amperaje suministrado por el
vehículo.
Para más información relativa a
Audio
y
Telemática, y en especial a la toma USB,
consulte el apartado de audio correspondiente.
Ergonomía y confort
Page 126 of 364

124
Cuando la unidad de control del airbag
detecta un impacto, independientemente
de si se despliegan o no los airbags, se
hace automáticamente una llamada de
emergencia.
Si se beneficia de la oferta Peugeot
Connect Packs con pack SOS y
asistencia
incluidos, dispondrá de ser vicios
complementarios en su espacio personal
a
través de la página web de su país.
Funcionamiento del sistema
Al dar el contacto, el testigo
verde se enciende durante
3
segundos indicando
que el sistema funciona
correctamente.
Para todos los países salvo Rusia,
Bielorrusia y
Kazajistán.
Para Rusia, Bielorrusia y
Kazajistán. En ambos casos, los ser vicios de llamadas
de emergencia y
de asistencia podrían no
funcionar.
Contacte con un taller cualificado lo antes
posible.
El fallo de funcionamiento del sistema no
impide al vehículo circular.
Peugeot Connect
Assistance
** Dependiendo de la cobertura geográfica de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" y
del idioma nacional oficial
seleccionado por el propietario del vehículo.
P
uede obtener la lista de países incluidos
y
ser vicios PEUGEOT CONNECT en la red
de concesionarios o
en el sitio web de su
país. Pulse este botón durante más
de 2
segundos para solicitar
asistencia si el vehículo ha quedado
inmovilizado.
Un mensaje de voz confirma que se ha
realizado la llamada**. Si se pulsa de nuevo el botón inmediatamente
después, la solicitud se anula.
La cancelación se confirma mediante un
mensaje de voz.
Geolocalización
El piloto rojo parpadea
y
después se apaga: el
sistema presenta un fallo de
funcionamiento.
El piloto rojo está encendido de forma fija: es
necesario sustituir la pila de seguridad.
El testigo rojo se enciende de
manera fija: el sistema presenta un
fallo de funcionamiento. El testigo rojo parpadea: es necesario sustituir
la pila.
Para reactivar la geolocalización, pulse
simultáneamente los botones "Peugeot
Connect SOS" y "Peugeot Connect
Assistance", seguido de la pulsación de
"Peugeot Connect Assistance" para confirmar.
Si ha adquirido el vehículo fuera de la red
PEUGEOT, se aconseja que acuda a ella
para comprobar la configuración de estos
ser vicios y, si lo desea, modificarlos de la
forma que considere conveniente. En los
países multilingües, es posible configurar
el ser vicio en el idioma oficial nacional de
su elección.
La geolocalización se puede desactivar
pulsando simultáneamente los botones
"Peugeot Connect SOS" y
"Peugeot Connect
Assistance", seguidos de "Peugeot Connect
Assistance" para confirmar.
Seguridad
Page 134 of 364

132
Desmontaje y almacenamiento
F Presione el botón rojo del cierre B ,
y a continuación el botón negro del cierre A .
F
G
uíe la correa mientras se enrolla y lleve la
hebilla B , y
después la A hasta el imán del
punto de anclaje en el techo.
Cinturones de seguridad de
la tercera fila
Instalación
F Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
F
V
erifique que está correctamente
abrochado tirando con firmeza de la correa.
Desmontaje y almacenamiento
Asegúrese de que los cinturones de
seguridad están siempre guardados
mientras no se utilizan.
Alertas de cinturón de
seguridad no abrochado/
desabrochado
Testigo de no abrochado/desabrochado
Testigo de identificación de cinturones de
seguridad no abrochados/desabrochados
Alertas de cinturones de seguridad
delanteros no abrochados
Al dar el contacto, el testigo y los indicadores
c orrespondientes se encienden si el conductor
y/o el acompañante no se han abrochado sus
cinturones de seguridad.
A velocidades superiores a
20 km/h, estos
testigos parpadean, acompañados de una
señal acústica durante dos minutos. Después
de este periodo, estos testigos permanecen
encendidos hasta que se hayan abrochado los
cinturones de seguridad.
Alertas de cinturones de
seguridad traseros no abrochados
Al dar el contacto, con el motor funcionando
o el vehículo circulando a velocidades
superiores a
20 km/h, el testigo y los
indicadores se encienden durante unos treinta
segundos, si hay uno o
varios cinturones de
seguridad que no se han abrochado.
Alerta de cinturones de
seguridad desabrochados
F Aplane la correa del cinturón de seguridad contra el guarnecido lateral del fuelle
utilizando el sistema de retención
magnético.
F
P
ulse el botón rojo del cierre.
F
A
compañe el movimiento del cinturón
mientras se enrolla.
Se enciende en rojo tanto en el cuadro
de instrumentos como en la pantalla
de los testigos del airbag frontal del
acompañante y
de los cinturones de
seguridad, una vez que el sistema
detecta que un cinturón de seguridad no
está abrochado o
se ha desabrochado.
Se enciende en la pantalla: los
testigos encendidos en rojo
indican la ubicación de los
cinturones de seguridad no
abrochados o
desabrochados. Con el contacto dado, el testigo y
los
indicadores correspondientes se encienden
si el conductor y/o el acompañante se
desabrochan sus cinturones de seguridad.
A velocidades superiores a 20 km/h, estos
testigos parpadean, acompañados de una
señal acústica durante dos minutos. Después
del periodo, estos testigos permanecen
encendidos hasta que se hayan vuelto
a
abrochar los cinturones de seguridad.
Seguridad