brake PEUGEOT 5008 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2018Pages: 364, tamaño PDF: 13.23 MB
Page 5 of 364

3
.
bit.ly/helpPSA
.
Consejos de conducción 155
Arranque/parada del motor con la llave 1 56
Arranque/parada del motor con Acceso
y
arranque manos libres
1
58
Freno de estacionamiento eléctrico
1
61
Caja de cambios manual
1
64
Caja de cambios automática
1
65
Ayuda al arranque en pendiente
1
69
Pack Dinámico
1
70
Indicador de cambio de marcha
1
70
Stop & Start
1
71
Detección de inflado insuficiente
1
74
Memorización de velocidades
1
75
Reconocimiento del límite de velocidad
y
señales informativas
1
76
Limitador de velocidad
1
79
Regulador de velocidad
1
81
Regulador de velocidad adaptativo
1
84
Alerta distancia y
Active Safety Brake
1
92
Sistema de detección de inatención
1
96
Alerta de cambio involuntario de carril
1
98
Alerta activa de cambio involuntario de
carril
198
Sistema de vigilancia de ángulos muertos
2
03
Sistema de ayuda al estacionamiento
2
05
Visiopark 1
- Visiopark 2
2
07
Park Assist
2
12Repostaje 2
20
Sistema anticonfusión de carburante
(diésel)
221
Compatibilidad de los carburantes
2
22
Dispositivo de enganche de remolque
2
23
Enganche de remolque con bola
desmontable sin herramientas
2
24
Modo de ahorro de energía
2
27
Pantalla gran frío
2
28
Cadenas para la nieve
2
28
Montaje de las barras de techo
2
29
Capó
230
Bajo el capó
2
31
Revisión de los niveles
23
2
Comprobaciones
23
5
AdBlue
® (motores BlueHDi) 2 37
Triángulo de preseñalización
2
40
Inmovilización por falta de carburante
(diésel)
240
Utillaje de a
bordo
2
41
Kit de reparación provisional de
neumáticos
243
Rueda de repuesto
2
46
Cambio de una bombilla
2
52
Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas
257
Cambio de un fusible
2
57
Batería de 12
V
2
62
Remolcado del vehículo
2
65Características de motorizaciones y
cargas remolcables
2
67
Motores de gasolina
2
68
Motores diésel
26
9
Dimensiones
272
Elementos de identificación
2
73
Conducción
Información práctica Características Técnicas
Índice alfabético
En caso de avería Audio y
Telemática
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Radio
Sistema de audio Bluetooth
Acceso a vídeos adicionales
.
Índice
Page 18 of 364

16
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Servicio Temporalmente
encendido,
acompañado de un
mensaje. Detección de una o
varias
anomalías leves que no tienen
testigo específico. Identifique la causa de la anomalía consultando el
mensaje que aparece en el cuadro de instrumentos.
Usted puede encargarse de algunas de las anomalías
como, por ejemplo, una puerta abierta o
el inicio de
la saturación del filtro de partículas (tan pronto como
las condiciones del tráfico lo permitan, regenere el
filtro conduciendo a
una velocidad de 60 km/h como
mínimo hasta que el testigo se apague).
Para las demás anomalías como, por ejemplo, una
anomalía en el sistema de detección de inflado
insuficiente, consulte con la red PEUGEOT o
con un
taller cualificado.
Fijo, acompañado de un
mensaje. Se han detectado una o
varias
anomalías para las que no hay un
testigo de alerta específico.
Identifique la causa de la anomalía consultando el mensaje
que aparece en el cuadro de instrumentos y consulte
imperativamente con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Fijo, asociado a un
en cendido intermitente
y
luego fijo de la llave de
mantenimiento. Ha superado el inter valo de
mantenimiento.
Solo con las versiones diésel BlueHDi.
Lleve a
revisar su vehículo lo antes posible.
Alerta distancia/
Active Safety
Brake Intermitente.
El sistema está en
funcionamiento. El sistema frena brevemente para reducir la velocidad
de colisión frontal con el vehículo que le precede.
Fijo, acompañado de
un mensaje y
una señal
acústica. El sistema presenta un fallo. Acuda a
la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a
su revisión.
Instrumentación de a bordo
Page 19 of 364

17
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Alerta distancia/
Active Safety
Brake Fijo, acompañado de un
mensaje.
El sistema se ha desactivado
a
través del menú de
configuración del vehículo. Para más información relativa a
la Alerta distancia/
Active Safety Brake consulte el apartado
correspondiente.
Aler ta de cambio
involuntario de
carril Intermitente,
acompañado de una
señal acústica. Se detecta un cambio de carril
a
la izquierda o la derecha.
Gire el volante hacia el lado opuesto para retomar la trayectoria correcta.
Para más información relativa a la Alerta de cambio involuntario de
carril , consulte el apartado correspondiente.
Fijo, acompañado de un
mensaje. El sistema presenta un fallo. Permanezca atento y
circule con cuidado.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a
la verificación del sistema.
Aler ta activa
de cambio
involuntario de
carril Fijo.
El sistema se ha desactivado
automáticamente o
se ha dejado en espera.Para más información relativa a la Alerta activa de cambio
i nvoluntario de carril , consulte el apartado correspondiente.
Intermitente. Va a franquear una línea
discontinua sin activar el
intermitente. El sistema se activa y
luego corrige la trayectoria del
lado de la línea detectada.
+
Fijo, acompañado de un
mensaje, una señal acústica
y
del encendido del testigo
de servicio.El sistema presenta un fallo.Permanezca atento y circule con cuidado.
A cuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para
proceder a
la verificación del sistema.
Para más información relativa a
la Alerta activa de cambio
involuntario de carril , consulte el apartado correspondiente.
Inflado
insuficienteFijo.
La presión de una o varias
ruedas es insuficiente. Controle la presión de los neumáticos lo antes posible.
Este control debe efectuarse preferentemente con los
neumáticos en frío.
Deberá reinicializar el sistema después de ajustar la
presión de uno o
varios neumáticos o de cambiar una
o
varias ruedas.
Para más información relativa a
la Detección de inflado
insuficiente , consulte el apartado correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
Page 42 of 364

40
Pantalla táctil
Por motivos de seguridad, el conductor
deberá realizar las operaciones que
requieran una atención especial con el
vehículo parado.
Algunas funciones no están disponibles
durante la circulación.
Funcionamiento general
Recomendaciones
Esta pantalla es de tipo capacitivo.
Es posible utilizarla con cualquier temperatura.
No toque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
No toque la pantalla táctil con las manos
mojadas.
Utilice un paño limpio y
suave para limpiar la
pantalla táctil.
•
"
Sistema de detección de falta de
atención".
Para más información relativa al Sistema
de detección de falta de atención ,
consulte el apartado "Conducción".
-
"
Ayuda a
la conducción
":
•
"
Frenada auto. de emergencia".
Para más información relativa al Active
Safety Brake , consulte el apartado
"Conducción".
•
"
Consejos de velocidad".
Para más información relativa al
Reconocimiento del límite de
velocidad , consulte el apartado
"Conducción".
•
"
Inflado de los neumáticos".
Para más información relativa a
la
Detección de inflado insuficiente y
en
particular la reinicialización, consulte el
apartado "Conducción".
Elección del idioma
Este menú permite seleccionar el idioma de la
pantalla y del cuadro de instrumentos.
Configuración pantalla
Este menú permite ajustar los siguientes
parámetros:
-
"
Elección de las unidades"
-
"
Ajuste fecha y hora"
-
"
Parámetros de la pantalla"
-
"Luminosidad". Ajuste de la fecha y
de la hora
F
P
ulse los botones "
7" o "
8 " para
seleccionar el menú "Configuración
pantalla" y pulse el botón OK.
F
P
ulse los botonoes "
5" o "
6 " para
seleccionar el botón "Ajuste fecha y hora"
y pulse OK.
F
P
ulse los botones "
7" o "
8 " para
seleccionar el parámetro que desea
modificar. Confirme pulsando el botón OK,
modifique el parámetro y confirme de nuevo
para guardar los cambios.
F
A
juste las opciones una por una y confirme
con el botón OK.
F
P
ulse los botones "
5" o "
6 ", luego pulse
el botón OK para seleccionar la casilla OK
y confirmar o el botón Volver para anular.
Por motivos de seguridad, el conductor
debe realizar las operaciones que
requieren su entera atención con el
vehículo parado. Este sistema permite acceder a:
-
L
a indicación permanente de la hora
y la temperatura exterior (un testigo azul
aparece en caso de riesgo de placas de
hielo).
-
L
os mandos del sistema de calefacción/aire
acondicionado.
-
L
os menús de configuración de las
funciones y del equipamiento del vehículo.
-
L
os mandos del teléfono y del sistema
de audio y la indicación de la información
asociada.
-
L
a indicación de las funciones de ayudas
visuales a la maniobra (ayuda gráfica al
estacionamiento, Park Assist…).
-
L
os ser vicios de internet y la indicación de
la información asociada.
Y, según la versión, permite:
-
e
l acceso a los mandos del sistema de
navegación y la indicación de la información
asociada.
Instrumentación de a bordo
Page 131 of 364

129
Es posible desactivar los
sistemas ASR y DSC girando
el mando hasta la posición
" OFF ".
Recomendaciones
Su vehículo ha sido concebido
principalmente para circular por carreteras
asfaltadas; sin embargo, permite circular
ocasionalmente por otro tipo de vías
menos transitables.
No obstante, no permite la conducción
todoterreno en casos como estos:
-
A
travesar o conducir por terrenos que
puedan dañar los bajos del vehículo
o
provocar el desprendimiento de
algún elemento (tubo de carburante,
refrigerador de carburante…) debido
a
la presencia de obstáculos,
piedras…
-
C
ircular por terrenos con pendiente
pronunciada y
con adherencia
reducida.
-
A
travesar cursos de agua.
Los sistemas ASR y
DSC dejarán de
actuar sobre el funcionamiento del motor
o
sobre los frenos en caso de cambio
involuntario de trayectoria.
Estos sistemas se reactivan
automáticamente a
partir de los 50 km/h
o
al dar el contacto.Hill Assist Descent
Control
Sistema de ayuda al descenso sobre firmes sin
alquitrán (gravilla, barro…) o sobre pendientes
pronunciadas.
Este sistema reduce el riesgo de deslizamiento
o
de aceleración involuntaria del vehículo al
circular por una pendiente descendente, tanto
en marcha adelante como en marcha atrás.
En pendiente descendente, ayuda al conductor
a
mantener una velocidad constante, en
función de la marcha engranada, soltando
progresivamente los frenos.
Para que el sistema se active, la
pendiente debe ser superior al 5
%.
El sistema puede utilizarse con la caja de
cambios en punto muerto.
En caso contrario, engrane una marcha
para evitar que se cale el motor.
Con una caja de cambios automática,
el sistema se puede utilizar cuando el
selector de marchas está en la posición
N , D o
R.
Cuando el sistema está en regulación, el
sistema Active Safety Brake se desactiva
automáticamente. El sistema no está disponible:
-
S
i la velocidad del vehículo es superior
a 70 km/h.
- S i la velocidad del vehículo está
controlada por el Regulador de
velocidad adaptativo con función Stop,
según el tipo de caja de cambios.
Activación
Por defecto, el sistema no está seleccionado.
El estado del sistema no se guarda al cortar el
contacto.
El conductor puede seleccionar el sistema si
el motor está en marcha, si el vehículo está
parado o
si se mueve a velocidades de hasta
50
km/h aproximadamente.
F
P
ara seleccionar el sistema,
a
una velocidad inferior a los
50
km/h, pulse este botón
hasta que el testigo verde
se encienda; este testigo se
enciende en gris en el cuadro
de instrumentos.
5
Seguridad
Page 194 of 364

192
El funcionamiento de la cámara puede
verse obstaculizado o inhibido en las
siguientes situaciones:
-
M
alas condiciones de visibilidad
(iluminación de la calzada insuficiente,
nieve o
lluvia intensa, niebla espesa,
e t c .) .
-
D
eslumbramiento (luces de un
vehículo que circula en sentido
contrario, sol bajo, reflejo de la calzada
mojada, salida de un túnel, alternancia
de sombras y
luces, etc.).
-
Cá
mara o
radar cubiertos (barro, hielo,
nieve, condensación, etc.).
En estas situaciones, las prestaciones de
detección pueden verse degradadas.El sistema no está diseñado para las
siguientes situaciones:
-
S
i se ha modificado la parte delantera
del vehículo (montaje de faros de largo
alcance, pintado del paragolpes delantero).
-
C
onducción en un circuito de carreras
-
S
obre un banco de rodillos
-
U
tilización de cadenas para nieve, fundas
antideslizantes o
neumáticos tachonados
La utilización de alfombrillas no autorizadas
por PEUGEOT puede inter ferir en el
funcionamiento del programador de velocidad.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
a
segúrese de que la alfombrilla esté
correctamente fijada,
-
n
unca superponga varias alfombrillas.
El funcionamiento del radar, situado en el
paragolpes delantero, puede verse afectado
por la acumulación de suciedad (polvo,
barro, etc.) o en determinadas condiciones
climatológicas (nieve, escarcha, etc.).
Limpie regularmente el paragolpes
delantero.
Limpie regularmente el parabrisas, en
particular, la zona situada delante de la
cámara de detección.
No deje que la nieve se acumule en el capó
o
en el techo del vehículo puesto que podría
ocultar la cámara de detección.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento
del regulador de velocidad, se alerta
al conductor mediante el encendido
de este testigo y
un mensaje
en el cuadro de instrumentos
acompañado de una señal acústica.
Acuda a
la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a
su revisión.
Alerta distancia y Active
S afety Brake
Este sistema es una ayuda a l a conducción que
incluye tres funciones:
-
A
lerta distancia (Alerta de riesgo de
colisión)
-
A
sistencia a la frenada de emergencia
inteligente En caso de pintar o
retocar la pintura
del paragolpes delantero, consulte en la
red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Algunos tipos de pintura podrían inter ferir
con el funcionamiento del radar.
Conducción
Page 195 of 364

193
- Active Safety Brake (Frenada automática de emergencia)
Alerta distancia : alerta al conductor si existe
riesgo de colisión con el vehículo que circula
delante o
si hay algún peatón en el carril.
Asistencia a
la frenada de emergencia
inteligente: completa la acción de frenada del
conductor si esta resulta insuficiente.
Active Safety Brake: interviene después de la
alerta si el conductor no reacciona lo bastante
rápido y
no acciona los frenos del vehículo.
Si el conductor no interviene, contribuye
a
evitar una colisión o a limitar su gravedad
reduciendo la velocidad del vehículo.
Condiciones de activación
y
funcionamiento
El vehículo está equipado con una cámara
situada en la parte superior del parabrisas
y, según la versión, un radar situado en el
paragolpes delantero.
El sistema se activa a partir de 7 km/h y se
d esactiva por debajo de 5 km/h.
Tiene en cuenta:
-
A u
n vehículo matriculado que circula en el
mismo sentido de circulación o
que está parado.
-
A l
os peatones que se encuentren en el carril
(no detectará necesariamente bicicletas,
motocicletas, animales y
objetos presentes en la
c ar reter a).
Este sistema está diseñado para ayudar al
conductor y mejorar la seguridad vial.
Es responsabilidad del conductor
vigilar permanentemente el estado de
la circulación, respetando el código de
circulación.
Este sistema no sustituye la vigilancia del
c o n d u c t o r.
En cuanto el sistema detecta un obstáculo
potencial, prepara el circuito de frenos
por si se necesita la frenada automática.
Puede producir un ligero ruido y
una
sensación de desaceleración.
Límites de funcionamiento
- Cuando se transportan objetos largos en las barras del techo o en el portacargas.
-
A
ntes de pasar por un túnel de autolavado
con el motor en marcha.
-
A
ntes de colocar el vehículo sobre un
banco de rodillos en un taller.
-
C
uando se remolca el vehículo con el motor
en marcha.
-
C
uando hay montada una rueda de
repuesto de tipo temporal (según la
ve r s i ó n).
-
C
uando se producen daños por impacto
en el parabrisas cerca de la cámara de
detección.
-
S
i el paragolpes delantero está dañado
(versión con radar).
-
S
i las luces de freno no funcionan.
Es posible que no se den advertencias,
se den demasiado tarde o
parezcan
injustificadas.
Por consiguiente, esté siempre alerta para
reaccionar en cualquier momento para
evitar un accidente.
Alerta distancia
En función del riesgo de colisión detectado por
el sistema y del limite de alerta seleccionado
por el conductor, se pueden activar diferentes
niveles de alerta que se muestran en el cuadro
de instrumentos.
En los casos siguientes, se recomienda
desactivar el sistema mediante el menú de
configuración del vehículo:
-
C
uando se engancha un remolque.
6
Conducción
Page 196 of 364

194
Este nivel se basa en el tiempo entre vehículos
entre su vehículo y el que le precede.
Nivel 2
(rojo): alerta visual y
sonora
que le indica que la colisión es
inminente.
Aparece el mensaje " ¡Frene!".
Este nivel de alerta se basa en el tiempo antes
de la colisión. Tiene en cuenta la dinámica del
vehículo, la velocidad de su vehículo y
la del
que le precede, las condiciones ambientales
y
las condiciones de funcionamiento del
vehículo (en una cur va, pedales pisados, etc.)
para activar la alerta en el momento adecuado.
Cuando la velocidad de su vehículo
es demasiado alta al acercarse a
otro
vehículo, el primer nivel de alerta puede
no mostrarse y
aparecerá directamente el
nivel de alerta 2.
Importante : el nivel de alerta 1
no
aparece nunca cuando está seleccionado
el límite de activación de la alerta " Cerca".
Modificación del límite de
activación de la alerta
Este límite de activación determina la manera
en la cual se recibirán las alertas de presencia
de un vehículo que circula o
está parado
delante de su vehículo, o
de la presencia de un
peatón en su vía de circulación.
El límite actual se puede modificar mediante el
menú de configuración del vehículo.
Puede seleccionar uno de estos tres límites:
-
"Lejos ",
-
"Normal ",
-
"Cerca ".
El último límite seleccionado queda
memorizado al quitar el contacto.
Asistencia a la frenada de
e mergencia inteligente
En caso de que el conductor frene pero no lo
suficiente para evitar una colisión, este sistema
completa la frenada en los límites de las leyes
de la física.
Esta asistencia solo tendrá lugar en caso de
que accione el pedal del freno.
Active Safety Brake
Si la cámara o el radar confirman
l a presencia de un vehículo o un
peatón, este testigo parpadea
cuando la función actúa en los
frenos del vehículo.
Importante : en caso de activación
de la frenada automática de
emergencia, deberá retomar
el control del vehículo y
frenar
mediante el pedal para completar
o
finalizar la frenada automática.
El objetivo de esta función, también
denominada frenada automática de
emergencia, es reducir la velocidad de impacto
o
evitar la colisión frontal del vehículo en caso
de no inter vención por parte del conductor.
Mediante el radar y la cámara, dependiendo de
la versión, esta función actúa en el sistema de
frenos del vehículo.
Nivel 1
(naranja)
: alerta visual
únicamente que indica que el
vehículo que le precede está muy
cerca.
Aparece el mensaje " Vehículo
cerca ".
Conducción
Page 253 of 364

251
Después de cambiar una rueda
Con una rueda de repuesto de tipo
"temporal"
Visite un concesionario de PEUGEOT
o
un taller cualificado lo antes posible
para que comprueben el apriete de
los tornillos y
la presión de la rueda de
repuesto.
Haga examinar la rueda pinchada.
Después de la inspección, el técnico le
indicará si el neumático se puede reparar
o
si se debe sustituir.
Se recomienda lo siguiente:
-
D
esactive algunas funciones de ayuda
a
la conducción (Active Safety Brake,
regulador de velocidad adaptativo con
función Stop…), como se indica en la
etiqueta fijada a
la rueda.
-
N
o exceda de la velocidad máxima
autorizada (80
km/h).
F
C
oloque la rueda en el cubo.
F
A
priete los tornillos al máximo con la mano.
F
E
fectúe un apriete previo del tornillo antirrobo
con la llave de desmontaje de ruedas
5
equipada con el adaptador antirrobo 2 .
F
E
fectúe un apriete previo de los demás
tornillos utilizando solo la llave de desmontaje
de las ruedas 5 .
F
B
aje el vehículo de nuevo hasta el suelo.
F
P
liegue el gato 6
y retírelo. F
A
priete al máximo el tornillo antirrobo con la
llave de desmontaje de ruedas 5
equipada
con el adaptador antirrobo 2 .
F
A
priete los demás tornillos utilizando solo
la llave de desmontaje de las ruedas 5 .
F
M
onte los embellecedores de los tornillos
(según equipamiento).
F
G
uarde las herramientas.
8
En caso de avería
Page 355 of 364

275
Abatimiento de los asientos traseros .......7 6 -78
ABS ........ ....................................................... 125
Acceso manos ocupadas
...............................61
Accesorios
............................................ 12 2, 16 0
Acceso y
encendido del kit
manos libres
......................49 - 5 0, 52, 15 8 -159
Aceite motor
.................................... 12, 233-234
Acondicionamientos
................99 -10 0, 102-103
Acondicionamientos del maletero
................ 10
8
Acondicionamientos interiores
...............9 9 -10 0
Acondicionamientos traseros
....................... 10
6
Active Safety Brake..................... 16 -17, 19 2-19 5
AdBlue
® ............................................. 2 0, 32, 237
Aditivo gasoil ................................................. 235
Advanced Grip Control
.........................128 -12 9
Airbags
...............................
.............18, 13 4, 13 9
Airbags cortinas
..................................... 13 5 -137
Airbags frontales
............................ 13 4 -13 5, 137
Airbags laterales
................................... 13 5, 137
Aire acondicionado
................................... 86-88
Aire acondicionado automático
...................... 85
A
ire acondicionado automático bizona
....89, 93
Aire acondicionado bizona
....................... 8
9, 93
Aire acondicionado manual
..........85 - 86, 92-93
Aire acondicionado monozona
........... 87
- 88, 93
Aireadores
....................................................... 84
Alarma
................
............................................. 56
Alerta activa de cambio involuntario de carril
..............17, 198 -19 9, 205
Alerta atención conductor
............................197
Alerta de franqueo involuntario de línea (AFIL)
...................................... 17, 1 9 8
Alerta distancia ~ Alerta Riesgo Colisión
................................... 19
2-193
Alfombrilla
..................................................... 10
4
Altavoces
...................................................... 10
1
Ambientador
.......................................... 103 -104
Amplificador de audio
................................... 101
Antiarranque electrónico
........................52, 15 6
Antibloqueo de las ruedas (ABS)
...........15, 125 Antipatinado de las ruedas (ASR)
.........
125 -12 9
Apertura de las lunas
......................................
46
Apertura de las puertas
............................ 4
9, 58
Apertura de la tapa de carburante
............... 2
20
Apertura del capó motor .......................
230-231
Apertura del maletero
...............................
49, 59
Arrancar
........................................................
262
Arranque de emergencia
............... 16
0 -161, 262
Arranque del motor
.......................................
15
6
Arranque del vehículo ......
27, 15 5 -15 9, 16 5 -16 9
Arranque de un motor Diesel........................ 222
Asientos delanteros .............................
69, 72-73
Asientos eléctricos ..................................... 7
2-73
Asientos para niños ......................
13 3, 13 8 -13 9, 142, 14 4, 152
Asientos para niños clásicos
................142, 14 4
Asientos para niños ISOFIX
.......... 14
6 -148, 15 0
Asientos suplementarios
..........................79-82
Asientos térmicos
........................................... 73
A
sientos traseros
......................................76 - 82
Asistencia a
la frenada de urgencia .....125, 19 4
Autonomía AdBlue
...............................
.....32-34
Ayuda a
la bajada
..................................12 9 -13 0
Ayuda a
la frenada de urgencia (AFU) .........125
Ayuda al estacionamiento delantero
............206
Ayuda al estacionamiento trasero
................205
Ayuda gráfica y
sonora al
estacionamiento trasero
.............................205
Ayuda para arrancar en una pendiente
......................................16 9 -170Cable audio
...............................
..................23, 9
Cable Jack
..................................................23, 9
Cadenas para nieve
......................174, 228-229
Caja de cambios automática ...165 -173, 236, 263
Caja de cambios manual
......................... 16 4 -165, 169 -173, 236
Caja de fusibles compartimento motor
........261
Calefacción
................................... 84, 86 - 88, 92
Calefacción adicional
...................................... 94
Calefacción programable
............................... 94
Cambio de la pila del telemando
.................... 54
Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas
................................. 120, 257
Cambio de una lámpara
............... 252, 255-256
Cambio de una rueda
............ 241-243, 246 -248
Cambio de un fusible
.................... 25
7-258, 261
Capacidad del depósito de carburante
........220
Capó motor
........................................... 230-231
Características técnicas
............... 268-269, 271
Carburante
.................................................... 222
Carburante (depósito)
........................... 220-221
Carga ...................................... 109 -110, 229 -230
Carga batería (testigo)
.................................... 13
Carga de la batería
............................... 263-264
Cargador inalámbrico
............................ 101-102
Cargador por inducción
......................... 101-102
Cargas remolcables
....................... 267-269, 271
A
B
C
Bandejas ....................................................... 10 7
Bandeja trasera ............................................. 107
Barras de techo
..................................... 229-230
Barrido automático de los limpiaparabrisas
................................. 11 9 , 12 1Batería
.....................
13, 227, 235, 262, 264-265
Bidón AdBlue
® ............................................... 23 8
Bloqueo
............................................... 47, 50, 52
Bloqueo centralizado
................................ 49, 55
Bloqueo de las puertas
................................... 60
Bloqueo desde el interior
................................ 55
BlueHDi
..................................... 32, 35, 237, 240
Bluetooth (kit manos libres) ...25 -2 6 , 13 -14, 10 -11
Bluetooth (teléfono)
......................... 2 5 - 2 7, 1 3 -1 5
.
Índice alfabético