audio PEUGEOT 5008 2020 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2020Pages: 308, PDF Size: 10.06 MB
Page 210 of 308

208
Problemløsning
24v 12v
Hvis denne etiket findes,må der kun
bruges en 12 V-oplader. Ellers er der fare
for at forårsage uoprettelig skade på det
elektriske udstyr, der er forbundet med Stop &
Start-systemet.
Forsøg aldrig at oplade et frosset batteri
- Eksplosionsfare!
Hvis batteriet er frosset, skal du få det
kontrolleret på et aut. PEUGEOT-værksted
eller et andet kvalificeret værksted, der
kontrollerer, at de interne komponenter ikke er
beskadigede, og at beholderen ikke er revnet,
hvilket vil medføre risiko for, at batteriet
lækker giftig og ætsende syre.
Nogle funktioner, såsom,Stop & Start, er
ikke tilgængelige, så længe batteriet ikke
har nået en tilstrækkelig ladetilstand.
Frakobling af batteriet
For at opretholde tilstrækkelig ladetilstand på
batteriet, så motoren kan startes, anbefales det
at frakoble batteriet, hvis bilen ikke skal ud og
køre i lang tid.
Inden frakobling af batteriet: ►
Luk alle døre, bagklap, ruder og tag.
►
Sluk for alt elektrisk udstyr (audiosystem,
viskere, lygter mv
.).
►
Afbryd tændingen, og vent 4 minutter
.
Du behøver kun frakoble batteriets (+) pol.
Lynkobling
Frakobling af (+) polen
► Afhængigt af udstyr , løftes plastikdækslet på
(+)-polen.
►
Løft klemmen
A helt for at frigøre polskoen B.
►
Afmonter polskoen B
ved at løfte den.
Tilkobling af (+) polen
► Løft klemmen A helt.
► Monter den åbne polsko B
på (+) polen.
►
T
ryk polskoen B helt ned.
►
Sænk klemmen A
for at fastgøre polskoen B.
►
Afhængigt af udstyr
, sænkes plastikdækslet
på (+)-polen.
Tryk ikke hårdt på klemmen, da den ikke kan fastgøres, hvis polskoen er placeret
forkert. Start forfra.
Efter tilkobling
Når batteriet er tilsluttet igen, skal du slå
tændingen til. Vent 1 minut, inden du starter
motoren, så de elektroniske systemer kan
nulstille.
På højrestyrede versioner efter at have
kørt 100 km, som vist på
kilometertælleren, skal der ventes ca. 15
minutter, inden motoren startes.
Hvis der stadig er mindre problemer derefter,
skal du kontakte en PEUGEOT-forhandler eller
et andet kvalificeret værksted.
Vi henviser til det relevante afsnit for nulstilling af
bestemt udstyr:
– Fjernbetjeningsnøglen eller den elektroniske
nøgle (afhængigt af bilmodel).
– Soltag eller elektrisk solafdækningsgardin.
– Elruder.
– Dato og klokkeslæt.
– Forprogrammerede radiostationer.
Efter tilslutning af batteriet vises
meddelelsen "Collision risk detection
system fault" på instrumentpanelet, når
tændingen er tændt. Denne funktion er helt
normal. Meddelelsen forsvinder under
kørslen.
Stop & Start-systemet er muligvis ikke
funktionsdygtigt på turen umiddelbart
efter den første motorstart.
I så fald vil funktionen først være tilgængelig
igen efter et stykke tid, hvor bilen har holdt
stille. Varigheden afhænger af den omgivende
temperatur og af batteriets ladetilstand (op til
ca. 8 timer).
Page 212 of 308

210
Problemløsning
Opladning af det
forreste batteri med en
batterioplader
For optimal batterilevetid skal der opretholdes en
tilstrækkelig ladestand på batteriet.
I nogle tilfælde kan det være nødvendigt at
oplade det forreste batteri:
–
Hvis bilen primært anvendes til korte ture.
–
Hvis bilen skal holde stille i flere uger
.
Kontakt en PEUGEOT-forhandler eller et andet
kvalificeret værksted.
Hvis du selv vil oplade det forreste
batteri, må du kun bruge en oplader, der
er beregnet til 12
V-blyakkumulatorer.
Følg producentens anvisninger til
opladeren.
Polerne må aldrig tilsluttes omvendt.
Det er ikke nødvendigt at frakoble
batteriet.
►
Afbryd tændingen.
►
Sluk for alt elektrisk udstyr (lydsystem, lys,
vinduesviskere mv
.).
► For at undgå farlige gnister skal du slukke for
opladeren B
, inden kablerne sættes på batteriet.
►
Kontroller
, at opladerens kabler er intakte.
►
Løft plastdækslet på (+) polen, hvis bilen er
udstyret med et.
►
T
ilslut kablerne fra opladeren B på følgende
måde: •
Det røde (+) pluskabel på (+) pluspolen på
batteriet
A.
•
Det sorte (-) minuskabel på bilens stelpunkt
C
.
►
Efter endt opladning skal du slukke for
opladeren B
, inden kablerne kobles fra batteriet
A.
Forsøg aldrig at oplade et frosset batteri
- Eksplosionsfare!
Hvis batteriet er frosset, skal du få det
kontrolleret på et aut. PEUGEOT-værksted
eller et andet kvalificeret værksted, der
kontrollerer, at de interne komponenter ikke er
beskadigede, og at beholderen ikke er revnet,
hvilket vil medføre risiko for, at batteriet
lækker giftig og ætsende syre.
Frakobling/genetablering af
forbindelse til batterierne
Procedure for frakobling/tilslutning af batterierne
i tilfælde af langvarig immobilisering af køretøjet.
Inden frakobling af batteri:
►
Luk alle døre, bagklap, ruder og tag.
►
Sluk for alt elektrisk udstyr (audiosystem,
vinduesviskere, lygter mv
.),
►
Sluk tændingen og vent på at READY
-
indikatorlampen slukker.
►
T
illad en ventetid på 4 minutter.
Frakobling
Vend aldrig rækkefølgen af frakoblingstrin - risiko for uoprettelig
skade!
►
Frakobl
(-)-polen på det bageste batteri med
den sorte hurtig-udløser.
► Frakobl (+)-polen på det forreste batteri ved
at frakoble den røde hurtig-udløser: • Løft klemmen A helt for at frigøre polskoen
B.
• Afmonter polskoen B ved at løfte den.
Gentilslutning
Vend aldrig rækkefølgen af
gentilslutningstrin - risiko for uoprettelig
skade!
Page 226 of 308

224
Bluetooth® lydanlæg
Bluetooth®-audiosystem
De forskellige funktioner og indstillinger,
der er beskrevet, varierer afhængigt af
bilmodellen og udstyrsniveauet.
Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed at
parre en Bluetooth-mobiltelefon med
audiosystemets håndfri Bluetooth-system,
skal dette udføres, mens bilen holder stille
med tændingen tilsluttet.
Audiosystemet er kodet, så det kun fungerer i denne bil.
Alt arbejde på dette system skal udføres af et
autoriseret værksted eller et andet kvalificeret
værksted på grund af risiko for livsfarligt
elektrisk stød, brand og mekaniske fejl.
Når motoren er stoppet, slukker
audiosystemet muligvis efter nogle
minutter for at spare på strømmen.
Gør først dette
Tryk på: Tænd/sluk. Drej: Indstilling af lydstyrke.
Kort tryk: Skift af lydkilde (radio, USB,
AUX (hvis der er tilsluttet udstyr), cd,
streaming).
Langt tryk: Visning af Telefonmenu (hvis der er
tilsluttet en telefon).
Valg af lydindstillinger:
Balance for/bag, højre/venstre, bas/
diskant, loudness, musiklydtype.
Aktivering/deaktivering af automatisk
lydstyrkeregulering (afhængigt af
kørehastigheden).
Radio:
Kort tryk: Visning af liste med stationer.
Langt tryk: Opdatering af listen.
Medieafspillere:
Kort tryk: Visning af liste med mapper.
Langt tryk: Visning af tilgængelige
sorteringsmuligheder.
Vælg skærmvisning mellem:
Dato, lydfunktioner,
instrumentbordscomputer, telefon.
Bekræft eller vis den tilhørende menu.
Knap 1-6.
Kort tryk: Vælg forvalgt station.
Langt tryk: Forvalg af en radiostation.
Radio:
Automatisk søgning efter radiostationer,
trinvis op/ned. Medieafspillere:
Vælg forrige/næste nummer på cd, USB,
streaming.
Rulning på en liste.
Radio:
Manuel søgning efter radiostationer,
trinvis op/ned.
Vælg den forrige/næste MP3-mappe.
Medieafspillere:
Valg af forrige/næste mappe/genre/kunstner/
playliste på USB-enheden.
Rulning på en liste.
Afbrydelse af den aktuelle funktion. Et niveau op (menu eller mappe).
Adgang til hovedmenuen.
Aktivering/deaktivering af TA-funktionen (trafikmeldinger).
Langt tryk: Valg af type af meldinger.
Valg af frekvensbånd FM/DAB/AM.
Ratkontakter
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet - type 1
Radio:
Valg af station der er lagret på lavere/
højere frekvenser.
Page 228 of 308

226
Bluetooth® lydanlæg
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
Tryk på knappen "MENU".
Skift fra en menu til en anden.
Gå ind i en menu.
Radio
Valg af station
Foretag successive tryk på knappen
SOURCE og vælg radio.
Tryk på denne knap for at vælge et frekvensbånd (FM / DAB / AM).
Tryk på en af knapperne for at søge automatisk efter radiostationer.
Tryk på en af knapperne for at foretage en manuel søgning på lavere/højere
radiofrekvenser.
Tryk på denne knap for at vise listen over radiostationer, der kan modtages lokalt.
Tryk på knappen i mere end to sekunder for at
opdatere listen. Under opdateringen er lyden
afbrudt.
RDS
Omgivelserne (bakker, bygning, tunnel,
parkeringskældre …) blokerer
modtagelsen, også i RDS-indstilling. Det er et
normalt fænomen ved transmission af
radiobølger, og er ikke et udtryk for fejl i
radioudstyret.
Når RDS ikke er tilgængelig, vises RDS
overstreget på displayet.
Når RDS er aktiveret, kan du blive ved
med at lytte til den samme radiostation
ved hjælp af frekvensopfølgningen. Det kan
dog ske under visse forhold, at en RDS-
station ikke kan findes i hele landet, da
radiostationer ikke dækker 100 % af området.
Derfor kan modtagelsen af stationen falde ud
under en strækning.
Kort procedure
I "Radio"-funktion, trykker du direkte på OK for
at aktivere/deaktivere RDS-funktionen.
Lang procedure
Tryk på knappen MENU:
Vælg "Audio functions " (lydfunktioner).
Tryk på OK.
Vælg funktionen "FM waveband
preferences" (indstillinger på FM-bånd).
Tryk på OK.
Vælg "Frequency tracking (RDS)"
(frekvenssporing).
Tryk på OK, hvorved RDS vises på
skærmen.
Lyt til TA-meldinger
Trafikmeldingsfunktionen (TA) giver fortrinsret til advarsler om trafik. For at
virke kræver denne funktion korrekt
modtagelse af en radiostation, der udsender
denne type meldinger. Så snart en
trafikmelding udsendes, afbrydes den
igangværende lydkilde (radio, cd-afspiller,
osv.) automatisk for at udsende
trafikmeldingen (TA). Lydkilden genoptager
sin normale funktion, så snart trafikmeldingen
er slut.
Pas på, når du øger lydstyrken under
trafikmeldinger (TA). Lydstyrken kan
være alt for høj, når den vender tilbage til
normal funktion.
Tryk på TA -knappen for at aktivere eller
deaktivere udsendelsen af
trafikmeldinger.
INFO-meldinger
INFO-funktionen giver fortrinsret til
udsendelsen af trafikmeldinger. For at
virke kræver denne funktion korrekt
modtagelse af en radiostation, der udsender
denne type meldinger. Så snart en
trafikmelding udsendes, afbrydes den
igangværende lydkilde (radio, cd-afspiller,
USB,, osv.) automatisk for at udsende
trafikmeldingen. Lydkilden genoptager sin
normale funktion, så snart trafikmeldingen er
slut.
Foretag et langt tryk på denne knap for at
vise listen over kategorier.
Vælg eller fravælg kategorierne.
Aktiver eller deaktiver modtagelsen af de pågældende beskeder.
Visning af INFO-TEKSTER
Info-tekster er informationer, der
udsendes via radiostationen vedrørende
stationens udsendelse eller musikken, der
lyttes til.
Når radiostationen vises på displayet,
skal du trykke på "OK" for at vise
tekstmenuen.
Vælg "RadioText (TXT) display" (vis
radiotekst), og tryk OK for at gemme.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
DAB-digitalradio
Afhængigt af bilmodellen
Page 229 of 308

227
Bluetooth® lydanlæg
10denne type meldinger. Så snart en
trafikmelding udsendes, afbrydes den
igangværende lydkilde (radio, cd-afspiller,
USB,, osv.) automatisk for at udsende
trafikmeldingen. Lydkilden genoptager sin
normale funktion, så snart trafikmeldingen er
slut.
Foretag et langt tryk på denne knap for at
vise listen over kategorier.
Vælg eller fravælg kategorierne.
Aktiver eller deaktiver modtagelsen af de pågældende beskeder.
Visning af INFO-TEKSTER
Info-tekster er informationer, der
udsendes via radiostationen vedrørende
stationens udsendelse eller musikken, der
lyttes til.
Når radiostationen vises på displayet,
skal du trykke på "OK" for at vise
tekstmenuen.
Vælg "RadioText (TXT) display" (vis
radiotekst), og tryk OK for at gemme.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
DAB-digitalradio
Afhængigt af bilmodellen
Hvis "DAB"-stationen, der lyttes til, ikke
er på "FM", er "DAB FM" overstreget.
1 Hvis funktionen er aktiv, men ikke tilgængelig,
bliver den vist overstreget.
2- Visning af navnet på den station, der lyttes til.
3 Forvalgte radiostationer, knap 1-6.
Kort tryk: Vælg forvalgt station.
Langt tryk: Gem en radiostation.
4 Display der viser navnet på den ”multiplex”-
tjeneste, der anvendes.
5 RadioText (TXT) visning af navnet på den
station, der lyttes til.
6 Visning af signalstyrken for det radiobånd, der
lyttes til.
Når der skiftes område, anbefaler vi
opdatering af listen over præindstillede
radiokanaler.
Den fulde liste med radiokanaler og
"multiplex"-tjenester.
Jordbaseret digitalradio
Digital radio leverer en bedre lydkvalitet
og også yderligere kategorier af
trafikmeldinger (TA INFO).
De forskellige "multiplex/ensemble" tilbyder
en række radiostationer, der er indordnet i
alfabetisk rækkefølge.
Skift radiobånd (FM1, FM2, DAB osv.)
Skift af radiostation inden for samme
"multiplex/ensemble".
Start en søgning efter forrige/næste
"multiplex/ensemble".
Langt tryk: Valg af den ønskede type
trafikmeldinger såsom Transport,
Nyheder, Underholdning og Breaking news
(tilgængelig afhængig af radiostationen).
Når radiostationen vises på displayet,
skal du trykke på "OK" for at vise
tekstmenuen.
(Frequency search (RDS) (opfølgning af
RDS-frekvens), DAB
/ FM auto tracking (DAB/
FM-opfølgning), RadioText (TXT) display
Page 230 of 308

228
Bluetooth® lydanlæg
(visning af radiotekst), oplysninger om
radiostationen, osv.)
DAB/FM-frekvensopfølgning
"DAB" dækker ikke landet 100%.
Hvis kvaliteten af det digitale signal
er dårlig, giver "DAB
/ FM auto tracking"
mulighed for at fortsætte med at lytte til den
samme station ved automatisk af skifte over
til det tilsvarende analoge signal på "FM"-
stationen (hvis den findes).
Når "DAB
/ FM auto tracking" er aktiv, vælges
DAB-stationen automatisk.
Tryk på knappen MENU:
Vælg "Multimedia" (opkaldsliste), og
godkend.
Vælg "DAB / FM auto tracking"
(opkaldsliste), og godkend.
Hvis "DAB / FM auto tracking" er
aktiveret, kan der godt gå nogle
sekunder
, inden systemet skifter til analog
radio på "FM"-båndet, sommetider med
ændret lydstyrken til følge.
Hvis den "DAB"-station, du lytter til, ikke
findes på "FM" (optionen " DAB/FM" er
overstreget), eller hvis "DAB
/ FM auto
tracking" ikke er aktiveret, afbrydes lyden, når
kvaliteten er det digitale signal bliver dårlig.
Medieafspillere
USB-port
Sæt USB-nøglen i USB-porten, eller sæt
USB-enheden i USB-porten med en
passende ledning (medfølger ikke).
Systemet skifter automatisk til “USB”-kilde.
For at beskytte systemet må der ikke
anvendes en USB-hub.
Eventuelle ekstra enheder, der er
tilsluttet systemet, skal overholde den
standard, der gælder for produktet og/eller
standarden IEC 60950-1.
Systemet laver afspilningslister (midlertidig
lagring); dette kan tage mellem få sekunder og
flere minutter ved første forbindelse.
Ved at reducere antallet af andre filer end
musikfiler og af antallet af mapper kan
ventetiden forkortes. Playlisterne opdateres, hver
gang der isættes en USB-nøgle.
Ved brug af USB-porten oplades den
bærbare enhed automatisk.
Afspilningsfunktion
Der er følgende afspilningsfunktioner:
– Normal : Musiknumrene afspilles i rækkefølge
efter klassificeringen for de valgte filer. –
Random
: Musiknumrene afspilles i vilkårlig
rækkefølge på et album eller i en mappe.
–
T
ilfældigt på alle medier
: Alle musiknumre,
der er gemt på medieafspilleren, afspilles i
vilkårlig rækkefølge.
–
Repeat
: Musiknumrene, der afspilles, er kun
fra albummet eller mappen, der afspilles.
Tryk på denne knap for at se tekstmenuen for medie-funktionen.
Tryk på denne knap for at vælge den valgte afspilningsfunktion.
Tryk på denne knap for at bekræfte.
Valget vises øverst på skærmen.
Valg af afspilning
Tryk på en af disse knapper for at få adgang til forrige/næste lydspor.
Tryk på en af disse knapper for at få adgang til forrige/næste register.
Inddeling af filerne
Foretag et langt tryk på denne knap for at
vise de forskellige inddelinger.
Vælg ud fra "Mappe" / "Artist" / "Genre" / "Playlist".
Afhængig af tilgængelighed og anvendt enhed.
Tryk på OK for at vælge valgt inddeling, og herefter igen på OK for at godkende.
Afspilning af filer
Tryk kort på denne knap for at se den
valgte klassificering.
Naviger på listen med pileknapperne til
højre/venstre og op/ned.
Bekræft ved at trykke på OK.
Tryk på en af disse knapper for at gå til det forrige/næste nummer på listen.
Hold en af knapperne inde for at gå hurtigt frem
eller tilbage.
Tryk på en af disse knapper for at gå til næste "Mappe" / "Kunstner" / "Genre" /
"Playliste"* forrige/næste på listen.
Input AUX-stik (AUX)
Afhængigt af udstyrsniveauetTilslut en mobil enhed (MP3-afspiller mm.) til den ekstra jack-indgang vha. et
lydkabel (følger ikke med).
Eventuelle ekstra enheder, der er
tilsluttet systemet, skal overholde den
standard, der gælder for produktet og/eller
standarden IEC 60950-1.
Tryk gentagne gange på SOURCE- knappen, og vælg AUX.
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på
audiosystemet. Betjeningerne styres via de
mobile enheder.
Et udstyr må ikke være tilsluttet via
jack-stik og USB-stik på samme tid.
* Afhængig af tilgængelighed og den anvendte enhedstype.
Page 231 of 308

229
Bluetooth® lydanlæg
10Naviger på listen med pileknapperne til
højre/venstre og op/ned.
Bekræft ved at trykke på OK.
Tryk på en af disse knapper for at gå til det forrige/næste nummer på listen.
Hold en af knapperne inde for at gå hurtigt frem
eller tilbage.
Tryk på en af disse knapper for at gå til næste "Mappe" / "Kunstner" / "Genre" /
"Playliste"* forrige/næste på listen.
Input AUX-stik (AUX)
Afhængigt af udstyrsniveauetTilslut en mobil enhed (MP3-afspiller mm.) til den ekstra jack-indgang vha. et
lydkabel (følger ikke med).
Eventuelle ekstra enheder, der er
tilsluttet systemet, skal overholde den
standard, der gælder for produktet og/eller
standarden IEC 60950-1.
Tryk gentagne gange på SOURCE- knappen, og vælg AUX.
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på
audiosystemet. Betjeningerne styres via de
mobile enheder.
Et udstyr må ikke være tilsluttet via
jack-stik og USB-stik på samme tid.
* Afhængig af tilgængelighed og den anvendte enhedstype.
Cd-afspiller
Sæt kun runde cd'er i afspilleren.
Nogle systemer til beskyttelse mod piratkopiering
kan medføre problemer under afspilning af
originale og kopierede cd'er. Dette har intet med
cd-afspillerens kvalitet at gøre.
Sæt en cd i afspilleren, afspilning stater
automatisk.
De eksterne cd-afspillere, der er tilsluttet
via USB-stikket, genkendes ikke af
systemet.
Tryk flere gange på knappen SOURCE,
og vælg "CD" for at afspille en allerede
isat disk.
Tryk på en af knapperne for at vælge et nummer på cd'en.
Tryk på knappen LIST for at vise listen med numre på cd'en.
Hold en af knapperne inde for at gå
hurtigt frem eller tilbage.
Afspilning af MP3
Sæt en MP3-disk i cd-afspilleren.
Radioen søger efter alle musiknumre, så det
kan vare op til 20-30 sekunder, før afspilningen
begynder.
På en enkelt cd kan afspilleren læse op
til 255 MP3-filer fordelt på 8
mappeniveauer.
Det anbefales imidlertid at begrænse antallet
til to niveauer for at reducere tiden, før
afspilningen af cd'en starter.
Under afspilningen følges mappestrukturen
ikke.
Alle filer vises på et og samme niveau.
Tryk flere gange på knappen SOURCE,
og vælg "CD" for at afspille en allerede
isat disk.
Tryk på en af knapperne for at vælge et nummer på cd'en.
Tryk på en af knapperne for at vælge et nummer på cd'en.
Tryk på knappen LIST for at få vist listen med mapper på MP3-disken.
Hold en af knapperne inde for at gå
hurtigt frem eller tilbage.
Lyd -streaming via
Bluetooth
®
Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til
telefonens musikfiler via bilens højttalere.
Tilslut telefonen.
(Se afsnittet "tilslut en telefon ").
Aktiver streaming ved at trykke på
knappen SOURCE
Page 232 of 308

230
Bluetooth® lydanlæg
I visse tilfælde skal afspilning af
lydfiler startes fra tastaturet.
V
alg af lydfiler er mulig via knapperne på
radioens frontpanel og ratkontakterne.
Tekstoplysninger kan vises på skærmen
Hvis telefonen understøtter funktionen.
Lydkvaliteten afhænger af telefonens
sendekvalitet.
Tilslutning af
Apple
®-afspillere
Slut Apple®-afspilleren til USB-stikket vha. et
egnet kabel (medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Betjeningen sker via bilens audiosystem.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs inddelinger
(kunstnere / album / genrer / playlists), der er
tilgængelige.
Radioens softwareversion kan være
inkompatibel med din type Apple
®-afspiller.
Information og tip
Cd-afspilleren kan afspille filer af filtypen ".mp3,
.wma, .wav, .aac" med et flow mellem 32 Kbps
og 320 Kbps.
Den understøtter også TAG (ID3 tag, WMA
TAG).
Øvrige filtyper (.mp4, osv.) kan ikke afspilles.
Filerne ".wma" skal være af typen standard wma
9.
De understøttede samlingfrekvenser er 11, 22,
44 og 48 KHz.
Via USB-stikket kan systemet afspille filer af
filtypen ".mp3, .wma, .wav, .cbr, .vbr" med et flow
mellem 32 Kbps og 320 Kbps.
Øvrige filtyper (.mp4, osv.) kan ikke afspilles.
Filerne ".wma" skal være af typen standard wma
9.
De understøttede samlingfrekvenser er 11, 22,
44 og 48 KHz.
Det anbefales at vælge filnavne på højst 20 tegn
og ikke at bruge specialtegn (f.eks.: «
? ; ù) for at
undgå problemer med læsning eller visning.
For at kunne afspille indholdet på en CDR eller
en CDRW skal du ved brændingen af cd'en
fortrinsvis vælge standarderne ISO 9660 niveau
1, 2 eller Joliet.
Hvis disken er brændt i et andet format, afspilles
den muligvis ikke korrekt.
Det anbefales altid at anvende samme
brændingsstandard for hele disken og med en så
lav hastighed som muligt (maks. 4x) for at få den
mest optimale lydkvalitet.
Til multisessions-cd'er anbefales
Joliet-standarden.
For at beskytte systemet må der ikke anvendes
USB-fordeler.
Brug kun en USB-nøgle, der er
formateret med FAT 32 (File Allocation
Table).
Det anbefales at bruge officielle Apple®
USB-kabler for at sikre kompatibilitet.
Telefon
Tilslut en Bluetooth®-telefon
Af sikkerhedsmæssige grunde, og fordi det kræver førerens opmærksomhed i
længere tid, må parringen af Bluetooth-
mobiltelefonen med audiosystemets håndfrie
system kun foretages, når bilen holder stille ,
og tændingen er tilsluttet.
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og sørg for, at den er "synlig for alle"
(telefonens konfiguration).
De tilgængelige tjenester afhænger af
telefonnettet, SIM-kortet og om det
anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt.
Se vejledningen til din telefon, eller kontakt
din teleoperatør for at se, hvilke tjenester du
har adgang til.
Fremgangsmåde via telefonen
Vælg systemets navn på listen over
registrerede telefoner.
Fremgangsmåde via systemet
Tryk på knappen MENU:
Vælg "Connections".
Godkend med OK.
Vælg "Search for a device".
Godkend med OK.
Et vindue vises med en besked om, at søgning
er i gang.
Vælg den telefon, der skal tilsluttes på listen over
registrerede telefoner. Man kan kun tilslutte en
telefon ad gangen.
Gennemfør tilslutning
Parringen fuldføres (uanset om det er via
telefonen eller systemet) ved at bekræfte
koden, der bliver vist, er identisk på systemet
og telefonen.
Hvis det ikke lykkes, kan der forsøges igen et
ubegrænset antal gange.
En besked vises på displayet for at bekræfte, at
tilslutningen er lykkedes.
Information og tip
Menuen " Telephone" giver bl.a. adgang til
følgende funktioner: " Directory", hvis dit
telefonudstyr er fuldt compatibelt," Call log"
(opkaldsliste)," View paired devices" (vis
tilsluttede enheder).
Afhængig af telefontype kan du være nødt til at
acceptere eller godkende systemets adgang til
hver enkelt af disse funktioner.
Page 235 of 308

233
Bluetooth® lydanlæg
10Vælg "Directory" for at se listen med
kontakter.
Godkend med OK.
Tryk på MENU for at ændre kontakter, der er gemt i systemet, vælg derefter
"Telephone", og bekræft.
Vælg "Directory management ", og bekræft.
Du kan gøre følgende:
–
"Consult an entry".
–
"Delete an entry",
–
"Delete all entries".
Systemet giver adgang til telefonbogen
afhængig af telefonens kompatibilitet og
Bluetooth-tilslutning.
Fra nogle telefoner, der er tilsluttet via
Bluetooth, kan du sende en kontakt til
radioens telefonbog.
De kontaktpersoner, der er importeret på denne
måde, gemmes i en permanent telefonbog, som
kan ses af alle, uanset hvilke telefoner der er
forbundet.
Der er ikke adgang til telefonbogens menu, så
længe telefonbogen er tom.
Stemmegenkendelse
Med denne funktion kan du anvende din
smartphones stemmegenkendelse via systemet.
For at starte stemmegenkendelsen afhængig af
typen af ratkontakter:
Foretag et langt tryk for enden af
lygtekontaktarmen.
ELLER
Tryk på knappen.
For at stemmegenkendelsesfunktionen
kan virke, kræver det, at der i forvejen er
tilsluttet en kompatibel smartphone i bilen via
Bluetooth.
Typiske spørgsmål
På de følgende sider har vi samlet svar på
typiske spørgsmål om audiosystemet.
Når motoren er stoppet, slukker
audiosystemet efter nogle minutter.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe audiosystemet er tændt.
Det er normalt, hvis det slukker, fordi det skifter
til energisparefunktion for ikke at aflade bilens
batteri.
►
Start motoren for at genoplade batteriet.
Meddelelsen
"audiosystemet er overophedet”
vises på skærmen.
For at beskytte installationen, vis den
omkringværende temperatur er for høj,
skifter audiosystemet til automatisk termisk
beskyttelse, hvor lydstyrkken kan mindskes eller
cd-afspilleren kan stoppe.
►
Sluk for audiosystemet i nogle minutter
, for at
systemet kan køle af.
Radio
Der er forskel på lydkvaliteten fra de
forskellige lydkilder (radio, cd osv.). For optimal lyttekvalitet kan audioindstillingerne
(Volume, Bass, Treble, Ambience og Loudness)
justeres til de forskellige audiokilder, hvilket
resulterer i lydlige forskellige, når der skiftes
mellem kilderne (radio, CD, osv.).
►
Kontroller
, at audioindstillingerne (Volume,
Bass, Treble, Ambience og Loudness) er
relevante i forhold til den kilde, der lyttes til.
Vi anbefaler at indstille lydfunktionerne (Bass,
Treble, Fr-Re balance og Le-Ri balance) til
midterpositionen, at indstille musikalsk stemning
til ”Ingen”, at indstille lydstyrkerettelsen til ”Aktiv”
i USB-funktion og ”Inaktiv” i Radio-funktion.
De gemte stationer virker ikke (ingen lyd, 87,5
Mhz vises osv.).
Der er valgt en forkert bølge.
►
T
ryk på knappen BAND for at finde
frekvensbåndet (AM, FM2, FM2), hvor
stationerne er forudindstillet.
Trafikradio (TA) vises, men jeg får ingen
trafikoplysninger.
Radiostationen udsender ikke regional
trafikinformation.
►
Skift til en radiostation, der udsender
trafikinformation.
Modtagekvaliteten for den valgte radiostation
forringes gradvist, eller de lagrede stationer
fungerer ikke (ingen lyd, der vises 87,5 MHz
osv
.).
Køretøjet er for langt væk fra den valgte stations
transmitter, eller der er ingen transmitter til stede
i det geografiske område.
Page 236 of 308

234
Bluetooth® lydanlæg
► Aktiver RDS-funktionen, så systemet kan
kontrollere, om der findes en kraftigere sender
inden for området.
Omgivelserne (bakker
, tunler, parkeringskældre
osv.) kan blokere for modtagelsen også i RDS-
tilstand. kan blokere for modtagelsen også i
RDS-tilstand.
Dette er et helt normalt fænomen, der ikke tyder
på nogen fejl i lydsystemet.
Antennen er frakoblet eller beskadiget (f.eks. i en
vaskehal eller en parkeringskælder).
►
Få antennen kontrolleret på et autoriseret
værksted.
L
yden forsvinder i 1 til 2 sekunder i
radiotilstand.
Under denne korte lydafbrydelse, søger RDS-
funktionen efter en anden frekvens, hvor
stationen modtages bedre.
►
Deaktiver RDS-funktionen, hvis det sker for
ofte og altid på den samme strækning.
Media
Bluetooth-forbindelsen afbrydes.
Batteriets ladetilstand på den eksterne enhed
kan være utilstrækkelig.
►
Oplad den eksterne enheds batteri.
Beskeden "Ekstern USB-fejl" vises på
skærmen.
USB-stikket er ikke genkendt eller det kan være
ødelagt.
►
Formattér USB-nøglen
CD’en skubbes systematisk ud eller afspilles
ikke. Kontroller
, at cd'en er lagt i afspilleren med den
rigtige side opad.
Kontroller cd'ens stand: Den kan ikke afspilles,
hvis den er ødelagt.
►
Kontroller
, at den isatte cd vender rigtigt.
►
Kontroller cd'ens tilstand: cd’en kan ikke
afspilles, hvis den er for beskadiget.
►
Kontroller indholdet, hvis der er tale om en
optaget cd: se anbefalingerne i afsnittet "Audio".
På grund af dårlig kvalitet kan audiosystemet
ikke læse bestemte brændte cd'er
.
CD’ens lydkvalitet er ringe.
Den isatte CD er ridset eller af dårlig kvalitet.
►
Isæt cd’er af god kvalitet, og opbevar dem et
velegnet sted.
Radioens reguleringer (bas, diskant,
forudbestemte lydindstillinger) er ikke tilpassede.
►
Sæt niveauet for diskant og bas på 0, uden at
vælge forudbestemte lydindstillinger
.
Jeg kan ikke afspille musik fra min
smartphone via USB-porten.
Afhængigt af din smartphone kræver adgang til
musikken via bilradioen godkendelse.
► Aktiver manuelt din smartphones MTP-profil
(menuen USB-parametre).
Telephone
Jeg har ikke adgang til min telefonsvarer.
Kun få telefoner eller operatører giver mulighed
for at bruge denne funktion.
►
Ring til din telefonsvarer via telefonmenuen
med det nummer
, som du har fået af din
teleoperatør. Jeg kan ikke få adgang til mine kontakter.
►
Kontroller
, om der er kompatibilitet med din
telefon.
Du har ved parringen ikke givet systemet adgang
til dine kontakter.
►
Accepter og godkend, at systemet får adgang
til kontakterne på din telefon.
Jeg kan ikke fortsætte en samtale, når jeg
stiger ind i min bil.
Håndfri-funktionen er aktiveret.
►
Fjern krydset i Håndfri-funktionen for at flytte
samtalen over til bilen.
Jeg kunne ikke parre min telefon via
Bluetooth.
T
elefonerne (model, styresystem) har hver deres
procedure for parring, og nogle telefoner er ikke
kompatible.
►
Før du starter parringsproceduren, skal
du slette telefonparringen fra systemet og
systemparringen fra telefonen for at se
kompatibiliteten af
telefonerne.