ECU Peugeot 508 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2013Pages: 340, PDF Size: 10.98 MB
Page 3 of 340

BIENVENUE
Aver tissement :
ce symbole repère des aver tissements que vous devez impérativementrespecter pour votre propre sécurité, lasécurité d’autrui et, pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur desinformations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection del’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
aux pages détaillant la fonctionnalité.
Nous vous remercions d’avoir choisi une 508.
Ce guide d’utilisation est conçu afin de vous
faire profiter pleinement de votre véhicule dans
t
outes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages,
un sommaire détaillé suivi d’une prise en main
rapide destinée à
faciliter la découverte de
votre véhicule.
Tous les détails propres à votre véhicule, confor t, sécurité, informations pratiques, voussont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l’apprécier et pleinement en profiter.
Chaque modèle peut ne reprendre qu’une partie des équipements mentionnés dans ce guide, selon le niveau de finition, les modèles,
les versions et les caractéristiques propres au pays où il est commercialisé.
Page 5 of 340

.
.
Sommaire
Sièges enfants 153
Sièges enfants ISOFIX 160
Sécurité enfants 164
Sécurité des enfants
Indicateurs de direction 165
Appel d’urgence ou d’assistance 166
Aver tisseur sonore 166
Détection de sous-gonfl age 167
Système ESC 168
Ceintures de sécurité 171
Airbags 174
Sécurité
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 178
Changement d’une roue 184
Changement d’une lampe 191
Changement d’un fusible 200
Batterie 12 V 204
Mode économie d’énergie 207
Changement d’un balai d’essuie-vitre 208
Remorquage du véhicule 209
Attelage d’une remorque 211
Pose des barres de toit 213
Accessoires 214
Informations pratiques
Ouverture du capot 217
Panne de carburant (Diesel) 218
Moteurs essence 219
Moteurs Diesel 220
Vérifi cation des niveaux 222
Contrôles 225
Vér if ic ations
Motorisations essence 227
Masses essence 228
Motorisations Diesel 230
Masses Diesel 233
Dimensions 236
Éléments d’identifi cation 237
Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance 239
Équipement JBL 241
WIP Nav+ 243
Autoradio 297
Audio et télématique
Index alphabétique
Recherche Visuelle
Page 7 of 340

.
5
Prise en main
Aide au stationnement avant etarrière
Cet équipement vous avertit lors de vosmanoeuvres d’avance ou de recul en détectant
les obstacles situés devant ou derrière levéhicule.
132
Coffre motorisé (SW)
Ce système vous permet, à l’aide d’un bouton,
une ouverture ou fermeture facile grâce à la
motorisation du coffre.
5
8
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d’uncompresseur et d’une cartouche de produit
de colmatage, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique.
178
À l’extérieur
Page 10 of 340

8
Prise en main
L’allumage du voyant vous signale l’état de la
fonction correspondante.
Barrettes de commandes
Ouverture du coffre.
Ouver ture de la trappe à carburant.57, 58
Massa
ge.
7
1
53
Alarme.
Témoin de chauffa
ge programmable.
6
4
99
Frein de stationnement électrique.
10
3
Démarrage/arrêt avec la clé électronique.
10
1
Neutralisation du Stop & Start.
122
Affichage tête haute (on/off, réglages).
12
5
Neutralisation de l’aide au stationnement.
133
Mesure de place disponible.
134
Sécurité enfants électrique.
164
Neutralisation du système CDS/ASR.
170
A
ssistant feux de route.
142
Page 14 of 340

12
Prise en main
Bien s’installer
Réglage appui-tête
701
.Déverrouillage de la commande.
2. Réglage de la hauteur et de la profondeur.3.
Ver rouillage de la commande.
Réglage du volant
76
Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement être effectuéesà l’arrêt.
Commande des sièges
chauffants
0
: arrêt.1
: faible.2
: moyen.3
: fort. Pour le descendre, appu
yez sur le bouton A
.
Pour le monter, accompagnez l’appui-tête vers
le haut jusqu’à la position souhaitée.
70
Page 19 of 340

.
17
Prise en main
Bien sécuriser les passagers
1.
Ouver ture de la boîte à gants. 2.Insertion de la clé.3.Sélection de la position :«ON»(activation), avec passager avant ou siège enfant «face à la route», «OFF»(neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route».
4. Retrait de la clé en maintenant la position.
Airbag passager avant
175
A.
Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage de ceintures avant.
Ceintures avant et airbag
frontal passager
175 B
. Té m o i n d’anomalie de l’un des airbags.
C.
Témoin d’activation de l’airbag frontal passager.
172
Page 22 of 340

20
Optimisez l’utilisation de
votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendrele rappor t de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rappor ts assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé,l’indicateur de changement de rappor t devitesse vous invite à engager un rappor t devitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique oupilotée, restez sur la position Drive «D»ouAuto «A»
, selon le type de sélecteur, sansappuyer fortement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre lesvéhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et àatténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsquevous disposez de la commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse àpartir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques
Avant de par tir, si l’habitacle est surchauffé,aérez-le en descendant les vitres et en ouvrantles aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint latempérature de confor t désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et dedésembuage, si celles-ci ne sont pas géréesautomatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siègechauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feuxantibrouillard allumés quand les conditions devisibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur tout en
hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant quevous roulez.
En tant que passager, si vous évitezd’enchaîner vos supports multimédia (film,musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant dequitter le véhicule.
Éco-conduite L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2.
Page 27 of 340

1
25
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Obser vations
Préchauffage moteur Diesel fixe. Le bouton de démarrage «START/STOP
» a été actionné(Contact).
Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer.
A l’extinction, le démarrage est immédiat, à condition
de rester appuyé sur la pédale de frein pour les
véhicules à boîte automatique ou boîte manuelle pilotée ; ou débrayé pour les véhicules à boîte manuelle.
La durée d’allumage est déterminée par les conditions climatiques (jusqu’à environ trente secondes enconditions climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contactet attendez de nouveau l’extinction du témoin, puis démarrer le moteur.
Frein de stationnement fixe. Le frein de stationnement est serréou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique «Frein de stationnement».
Désactivationdes fonctionsautomatiquesdu frein de stationnementélectrique
fixe. Les fonctions «serrage automatique» (à la coupure du moteur) et
«desserrage automatique» sont désactivées ou défaillantes.
Activez la fonction (suivant destination) par le menu
de configuration du véhicule ou consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié si le serrage /
desserrage automatique n’est plus possible.
Le frein peut être desserré manuellement en utilisant
la procédure de déverrouilla
ge de secours.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Page 30 of 340

28
Contrôle de marche
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur.
Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’aler te doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’afficheur du combiné.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
TémoinEtatCauseActions / Observations
STOPfixe, associé à unautre témoin d’alerte,accompagné d’unsignal sonore et d’unmessage à l’écran. Il
est associé avec une rouecrevée, le freinage, la direction assistée, la pression d’huile moteur,
la température du liquide de
refroidissement ou une anomalie électrique majeur. L’arrêt est im
pératif dans les meilleures conditions desécurité car le moteur risque de se couper.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau PEUGE
OT ou un atelier qualifié.
Serviceallumétemporairement. Des anomalies mineures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- la saturation du filtre à par ticules (Diesel),
- la direction assistée,
- une anomalie électrique mineure,
-
...
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
fix
e. Des anomalies majeures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.Identifiez l’anomalie en consultant le message qui s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Page 31 of 340

1
29
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Obser vations
Frein de stationnementélectrique
clignotant. Le frein électrique ne se serre pas
automatiquement.
Le serra
ge/desserrage est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Stationnez sur un terrain plat (à l’horizontale), coupez
le contact et consultez le réseau PE
UGEOT ou un
atelier qualifié.
Anomalie du frein de stationnementélectrique
fixe. Le frein de stationnement électriqueest défaillant. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Le
frein peut être desserré manuellement.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Freinage
fixe. La baisse du niveau dans le circuit de freinage est impor tante. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Faites l’appoint avec un liquide référencé PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
+
fixe, associé au
témoin ABS. Le répar titeur électronique de freinage (REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Faites véri
fier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Désactivationdes fonctionsautomatiquesdu frein de stationnementélectrique
fixe. Les fonctions «serrage automatique» (à la coupure du moteur) et
«desserrage automatique» sont désactivées ou défaillantes.
Activez la fonction (suivant destination) par le menu
de configuration du véhicule ou consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié si le serrage /
desserrage automatique n’est plus possible.
Le frein peut être desserré manuellement en utilisant laprocédure de déverrouillage de secours.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante.