brake Peugeot 508 2020 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, PDF Size: 8.49 MB
Page 5 of 276

3
Sumário
bit.ly/helpPSA
Ajuda à manutenção de via 136
Active Safety Brake com Alerta de Risco
de Colisão e Ajuda à travagem de emergência
inteligente
139
Deteção de falta de concentração 142
Alerta ativo de transposição involuntária
de linha
143
Sistema ativo de vigilância do ângulo morto 147
Sensores de estacionamento 149
Visiopark 1 - Visiopark 2 150
Park Assist 155
Full Park Assist 158
7Informações práticas
Compatibilidade dos combustíveis 164
Reabastecimento 164
Prevenção contra combustível errado (diesel) 165
Sistema Hybrid 166
Carregar a bateria de tração (híbrido) 170
Dispositivo de reboque 172
Engate de reboque com bola retrátil 172
Barras do tejadilho 174
Correntes para a neve 175
Modo de poupança de energia 176
Capô 177
Compartimento do motor 178
Verificação dos níveis 178
Verificações 180
AdBlue® (BlueHDi) 182
Mudar para o modo de roda livre 184
Conselhos de manutenção 185
8Em caso de avaria
Triângulo de sinalização 187
Falta de combustível (gasóleo) 187
Kit de ferramentas 188
Kit de reparação provisória de furos de pneus 190
Roda sobresselente 192
Substituir uma lâmpada 196
Mudança de um fusível 199
Bateria de 12
V 205
Baterias sobresselentes (híbrido) 208
Reboque do veículo 2 11
9Características técnicas
Características dos motores e cargas
rebocáveis 214
Motores a gasolina 215
Motores a gasóleo 216
Motor híbrido 219
Dimensões 220
Elementos de identificação 221
10PEUGEOT Connect Radio
Primeiros passos 222
Comandos no volante 223
Menus 224
Aplicações 225
Rádio 226
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 227
Multimédia 228
Telefone 229
Configuração 233
Perguntas frequentes 234
11PEUGEOT Connect Nav
Primeiros passos 237
Comandos no volante 238
Menus 239
Comandos de voz 240
Navegação 244
Navegação conectada 246
Aplicações 249
Rádio 252
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 253
Multimédia 254
Telefone 255
Configuração 258
Perguntas frequentes 260
■
Índice alfabético
Acesso a vídeos adicionais
Page 17 of 276

15
Instrumentos do painel de bordo
1Em seguida, efetue (2).
TravagemFixa.
Foi detetada uma pequena anomalia no
sistema de travagem.
Circule com prudência.
Efetue (3).
Avisador sonoro para peões (híbrido)Fixo.
Avaria na buzina detetada.
Efetue (3).
Alerta de Risco de Colisão/Active Safety
Brake
Fixa, acompanhada da exibição de uma
mensagem.
O sistema foi desativado através do ecrã tátil
(menu Driving/Veículo).
Intermitente.
O sistema ativa-se e trava o veículo
momentaneamente para reduzir a velocidade de
colisão com o veículo que o antecede.
Fixa, acompanhada por uma mensagem
e um sinal sonoro.
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Fixo.
O sistema tem uma falha.
Se estas luzes avisadoras se acenderem depois
de desligar e ligar novamente o motor, execute
(3).
Antibloqueio das rodas (ABS)Fixa.
O sistema de travagem antibloqueio
apresenta uma anomalia.
O veículo mantém uma travagem clássica.
Conduza com cuidado a uma velocidade
moderada e, em seguida, efetue (3).
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS) /
antipatinagem das rodas (ASR)
Fixa.
O sistema está desativado.
O sistema DSC/ASR é ativado automaticamente
aquando do arranque do veículo e a partir dos
50 km/h.
Abaixo de 50
km/h, poderá reativá-lo
manualmente.
Intermitente.
A regulação pelo sistema CDS/ASR é
ativada automaticamente em caso de perda de
aderência ou de trajetória.
Fixa.
Anomalia no sistema CDS/ASR.
Efetue (3).
Anomalia na travagem de emergência
(com travão de estacionamento elétrico)
Fixa, acompanhada pela
apresentação da mensagem
"Falha do travão de estacionamento".
A travagem de emergência não fornece um
desempenho ideal. Se a libertação automática não estiver
disponível, utilize o desbloqueio da travagem
automática ou efetue (3).
Ajuda ao arranque em inclinaçãoFixo, acompanhado pela
apresentação da mensagem
"Falha do sistema anti recuo".
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Alerta ativo de transposição involuntária
de linha
Fixa.
O sistema foi automaticamente
desativado ou colocado em espera.
Intermitente.
Está prestes a transpor uma linha
descontínua sem ativar os indicadores de
mudança de direção.
O sistema é ativado e, em seguida, corrige a
trajetória do lado da linha detetada.
Fixa, acompanhada de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Ajuda à manutenção de viaFixo, acompanhado pela luz
avisadora de revisão.
O sistema tem uma avaria.
Efetue (3).
Page 141 of 276

139
Condução
6MensagensSituações de condução
“Mantenha as mãos no volante” Condução prolongada sem segurar no volante, se segurar no volante \
incorretamente ou sem aplicar qualquer força.
“Segurar no volante” Perda real ou iminente da ajuda à manutenção de via.
“Retomar o controlo” Perda simultânea do regulador de velocidade e ajuda à manutençã\
o de via.
Limites de funcionamento
O sistema de ajuda à manutenção de via
pode emitir um alerta se o veículo estiver
a circular numa faixa longa e a direito em piso
liso, mesmo que o condutor esteja a segurar
adequadamente no volante.
O sistema pode falhar ou produzir correções
inadequadas à direção nas seguintes situações:
–
fracas condições de visibilidade (iluminação
insuficiente do piso, queda de neve, chuva,
nevoeiro).
–
encandeamento (luzes de veículos em
sentido contrário, sol de frente, reflexos em piso
molhado, saída de túnel, alternância de sombra
e luz),
–
zona do para-brisas em frente à câmara: suja,
embaciada, coberta com gelo ou com neve,
danificada ou tapada com um autocolante,
–
marcações na via gastas, parcialmente
tapadas (neve, lama) ou marcações múltiplas
(obras, junções da superfície do piso),
–
em curvas fechadas,
–
em estradas sinuosas.
– presença de uma junta no asfalto da estrada.
O sistema não deve ser ativado nas
seguintes situações:
–
condução com uma roda sobresselente
economizadora de espaço.
–
com reboque, particularmente com um
reboque não acoplado ou não aprovado.
–
em condições climatéricas desfavoráveis,
–
condução em pisos escorregadios (risco de
aquaplanagem, neve, gelo preto).
–
condução num circuito de corridas.
–
condução num dinamómetro.
Avaria
Uma avaria do sistema é indicada
pelo acendimento da luz avisadora
de serviço e por este símbolo (laranja),
acompanhados por uma mensagem de aviso e
um sinal sonoro.
Active Safety Brake com Alerta de Risco
de Colisão e Ajuda à
travagem de emergência
inteligente
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Este sistema:
– alerta o condutor que o seu veículo pode
entrar em colisão com o veículo à frente, um
peão ou, dependendo da versão, um ciclista.
–
reduz a velocidade do veículo para evitar
colisões ou limitar a gravidade do acidente.
O sistema também leva em conta os
motociclistas e os animais; contudo, os
animais com menos de 0,5
m de altura e os
Page 142 of 276

140
Condução
objetos na estrada não são necessariamente
detetados.
Este sistema possui três funções:
–
Alerta de Risco de Colisão.
–
Ajuda à travagem de emergência inteligente.
–
Active Safety Brake (travagem de emergência
automática).
O veículo possui uma câmara multifuncional
situada na parte superior do para-brisas e, de
acordo com a versão, um radar situado no para-
choques dianteiro.
Este sistema não substitui a vigilância do
condutor.
Este sistema foi concebido para ajudar o
condutor e melhorar a segurança rodoviária.
É da responsabilidade do condutor
monitorizar permanentemente o estado da
circulação e cumprir o código da estrada.
Assim que o sistema detetar um potencial obstáculo, prepara o circuito de
travagem, caso seja necessária uma
travagem automática. Isso pode causar
algum ruído e a sensação de desaceleração.
Desativação/Ativaçã
Por predefinição, o sistema é ativado
automaticamente a cada arranque do motor.
É regulado através do menu do ecrã tátil
Driving / Veículo.
A desativação do sistema é assinalada
pelo acendimento desta luz avisadora e
pela apresentação de uma mensagem.
Condições de
funcionamento e limites
O sistema ESC está a funcionar corretamente.
O sistema ASR está ativado.
Os cintos de segurança dos passageiros estão
todos apertados.
Velocidade estável em estradas não sinuosas.
Nos casos seguintes, recomenda-se desativar
o sistema através do menu de configuração do
veículo:
–
Rebocar um reboque.
–
T
ransporte de objetos longos em barras de
tejadilho.
–
V
eículos com correntes para a neve.
–
Antes da passagem numa estação de
lavagem automática, com o motor em
funcionamento.
–
Antes de pôr o veículo num pista rolante numa
oficina.
– Veículo parado e o motor a trabalhar.
– Após impacto no para-brisas perto da câmara
de deteção.
O sistema é desativado automaticamente
após a deteção da utilização de certas
rodas sobresselente de utilização temporária
(diâmetro mais pequeno).
O sistema é desativado automaticamente
após ser detetada uma avaria no interruptor
do pedal do travão ou, pelo menos, em duas
luzes de travagem.
É possível que não sejam indicados
avisos, sejam tardios ou pareçam
injustificados.
O condutor deve manter sempre o controlo
do veículo para reagir a qualquer momento e
evitar um acidente.
Após um impacto, a função para automaticamente de funcionar. Contacte
um concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada para verificar o sistema.
Alerta de Risco de Colisão
Esta função avisa o condutor de que o veículo
pode entrar em colisão com o veículo à frente ou
com um peão na sua faixa de rodagem.
Modificação do limite de acionamento
do alerta
Este limite de acionamento determina a
sensibilidade com que a função avisa sobre o
risco de colisão.
O limite é definido através do menu do
ecrã tátil Driving/Veículo.
► Selecione um dos três limites predefinidos:
“Longe”, “Normal” ou “Próximo”.
O último limite utilizado é memorizado ao
desligar a ignição.
Funcionamento
Em função do risco de colisão detetado
pelo sistema e do limite de acionamento do
alerta selecionado pelo condutor, podem ser
acionados vários níveis de alerta que podem ser
apresentados no painel de instrumentos.
O sistema tem em consideração a dinâmica
do veículo, a velocidade do veículo e do
veículo da frente, as condições ambientais e o
funcionamento do veículo (ações nos pedais,
volante, etc.) para acionar o alerta no momento
mais adequado.
Nível 1 (laranja): apenas alerta visual
que informa que o veículo da frente está
demasiado próximo.
É apresentada a mensagem " Veículo próximo".
Nível 2 (vermelho): alerta visual e sonoro
que informa sobre a iminência de uma
colisão.
É apresentada a mensagem " Trave!".
Page 143 of 276

141
Condução
6Modificação do limite de acionamento
do alerta
Este limite de acionamento determina a
sensibilidade com que a função avisa sobre o
risco de colisão.
O limite é definido através do menu do
ecrã tátil Driving/Veículo.
►
Selecione um dos três limites predefinidos:
“Longe”, “Normal” ou “Próximo”.
O último limite utilizado é memorizado ao
desligar a ignição.
Funcionamento
Em função do risco de colisão detetado
pelo sistema e do limite de acionamento do
alerta selecionado pelo condutor, podem ser
acionados vários níveis de alerta que podem ser
apresentados no painel de instrumentos.
O sistema tem em consideração a dinâmica
do veículo, a velocidade do veículo e do
veículo da frente, as condições ambientais e o
funcionamento do veículo (ações nos pedais,
volante, etc.) para acionar o alerta no momento
mais adequado.
Nível 1 (laranja): apenas alerta visual
que informa que o veículo da frente está
demasiado próximo.
É apresentada a mensagem " Veículo próximo".
Nível 2 (vermelho): alerta visual e sonoro
que informa sobre a iminência de uma
colisão.
É apresentada a mensagem " Trave!".
Nível 3: em alguns casos, pode ser dado
um alerta de vibração sob a forma de
microtravagem, confirmando o risco de colisão.
Quando a velocidade do seu veículo for
demasiado elevada ao aproximar-se de
outro veículo, o primeiro nível de alerta pode
não ser apresentado: o nível de alerta 2 pode
ser apresentado diretamente.
Importante: o nível de alerta 1 nunca é
apresentado para um obstáculo estacionário
ou quando o limite de acionamento
"Próximo" tiver sido selecionado.
Assistência à travagem de emergência inteligente
(AFUi)
No caso do condutor travar, mas não o suficiente
para evitar uma colisão, esta função completa a
travagem nos limites das leis da física.
Esta assistência apenas ocorre se o condutor
pressionar o pedal de travão.
Active Safety Brake
Esta função, também designada por travagem
automática de emergência intervém após
alertas se o condutor não reagir de forma
suficientemente rápida e não acionar os travões
do veículo.
Tem como objetivo reduzir a velocidade de
impacto ou evitar uma colisão em caso de
ausência de intervenção do condutor.
Funcionamento
O sistema opera nas seguintes condições:
–
A velocidade do veículo não pode ultrapassar
os 60 km/h quando é detetado um peão.
Page 197 of 276

195
Em caso de avaria
8
► Retire os parafusos e guarde-os num lugar
limpo.
►
Retire a roda.
Montagem da roda
Montagem de uma roda sobresselente
em aço ou de utilização temporária
Se o veículo estiver equipado com jantes
de liga leve, as anilhas não encostam na
roda sobresselente em aço ou de utilização
temporária. A roda é fixa pelo contacto cónico
de cada parafuso.
► Instale a roda no cubo.
► Aperte os parafusos manualmente até ao
batente.
►
Efetue um pré-aperto do parafuso antirroubo
com a chave de rodas
5
equipada com a chave
antirroubo
2
.
►
Efetue um pré-aperto dos outros parafusos
apenas com a chave de rodas
5
.
► Baixe totalmente o veículo novamente.
► Dobre o macaco 6 e retire-o.
► Efetue um pré-aperto do parafuso antirroubo
com a chave de rodas 5 equipada com a chave
antirroubo
2
.
►
Aperte os outros parafusos apenas com a
chave de rodas
5
.
►
V
olte a colocar as tampas em cada um dos
parafusos (consoante o equipamento).
►
Arrume as ferramentas.
Após uma substituição de roda
Com uma roda sobresselente de
utilização temporária
Desative algumas funções de ajuda à
condução (Active Safety Brake, Regulador de
velocidade adaptativo, etc.).
Page 266 of 276

264
Índice alfabético
A
Abertura da mala 29, 37
Abertura das janelas
27
Abertura das portas
29, 35
Abertura do capot motor
177
ABS
85
Acendimento automático dos faróis
74
Acertar a hora
234, 260
Acerto da hora
234, 260
Acesso e arranque mãos livres
29–31, 106
Acesso mãos livres
39
Acessórios
82, 175
Acoplamentos de reboque
86, 172
Active Safety Brake
139–141
Actualização da data
234, 259
AdBlue®
19, 183
Adesivos de personalização
186
Aditivo de diesel
180–181
Airbags
89–92, 95
Airbags cortina
91–92
Airbags frontais
90–91, 95
Airbags laterais
90–92
Ajuda à manutenção
de via
131, 136–137, 139
Ajuda ao arranque em inclinação
115–116
Ajuda ao estacionamento
155
Ajuda ao estacionamento em marcha
atrás
149
Ajuda ao estacionamento lateral
150
Ajuda ao estacionamento para a frente
150
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
85
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento
em marcha atrás
149
Ajuste da data
234, 259
Alarme
33–34
Alavanca da caixa de velocidades
manual
11 0 – 111
Alerta activo de saída involuntária
de faixa
143, 147
Alerta atenção condutor
142–143
Alerta de Risco de Colisão
139–140
Altifalantes
62
Amplificador de áudio
62
Anéis de amarração
66, 70
Ângulo do banco
47
Anti-arranque electrónico
105
Antibloqueio das rodas (ABS)
85
Anti-Patinagem das rodas (ASR)
85–86
Anti-roubo/Antiarranque
29
Aplicações
250
Aplicações conectadas
250
Apoio para os braços dianteiro
63
Apoio para os braços traseiro
65
Apoios de cabeça dianteiros
46
Apoios de cabeça traseiros
51–52
Aquecimento
53, 58–59
Aquecimento adicional
58–59
Aquecimento programável
26, 58–60
Arborescência do ecrã
230
Ar condicionado
53, 56
Ar condicionado automático
57
Ar condic ionado automático bizona
54
Ar condicionado bizona
54Ar condicionado-conduta (conselhos) 7
Arrancar
206
Arranque de socorro
107, 206
Arranque de um motor a gasolina
com injeção
164
Arranque do motor
106
Arranque do veículo
106, 111–114
Arrumação para cartões
61
Arrumações interiores
61–62
Arrumações traseiras
65
Arrumos
61, 61–62, 63, 65–66
Arrumos na mala
66
Assistência à travagem de urgência
85, 141
Autocolantes de personalização
186
Autonomia de AdBlue®
19, 180
Auxiliares de condução (recomendações)
121
Auxiliares de manobra (recomendações)
121
Avisadores
11
B
Bancos aquecidos 48–49
Bancos da frente
46–48
Bancos de criança clássicos
96–97
Bancos eléctricos
47–48
Bancos traseiros
51–52, 94
Banco traseiro
51
Barras do tecto
174–175
Bateria
176
Bateria 12 V
180–181, 205–210
Bateria acessórios
208