phone Peugeot 508 2020 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, PDF Dimensioni: 8.45 MB
Page 6 of 276

4
Panoramica
Strumenti e comandi
Queste illustrazioni e descrizioni sono fornite a
titolo indicativo. La presenza e la posizione di
alcuni elementi possono variare in funzione della
versione o del livello di rifinitura.
1. Comandi del tetto apribile e della tendina
d'occultamento
Plafoniera a sfioramento/Faretti lettura carte
a sfioramento anteriori 2.
Display spie cinture di sicurezza e airbag
anteriore lato passeggero
Chiamata d'emergenza/Chiamata
d'assistenza
3. Retrovisore interno /LED indicatore guida in
modalità ELECTRIC
4. Proiezione dati di guida su display digitale
5. Barretta laterale dei comandi/Porta biglietti
6. Scatola portafusibili
7. Rilascio del cofano motore
8. Frontalino comandi alzacristalli elettrici e
retrovisori
9. Appoggiagomito anteriore
Presa ausiliaria (jack)
10. Presa 12 V o porte USB
11 . Airbag anteriore lato passeggero
12. Cassettino portaoggetti
1.Segnale d'emergenza
Chiusura centralizzata
2.Display touch screen 8" (PEUGEOT Connect
Radio) o 10" HD (PEUGEOT Connect Nav)
3. Presa 12 V/Porte USB
Vano portaoggetti
Ricarica smartphone senza filo
4. Comando del cambio
Full Park Assist
5. Avviamento/Spegnimento del motore
"START/STOP"
6. Freno di stazionamento elettrico
7. Selettore "MODALITÀ DI GUIDA".
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori di
direzione/Indicatore di manutenzione
2. Comandi tergicristallo/Lavacristallo/Computer
di bordo
Page 7 of 276

5
Panoramica
2.Display touch screen 8" (PEUGEOT Connect
Radio) o 10" HD (PEUGEOT Connect Nav)
3. Presa 12
V/Porte USB
Vano portaoggetti
Ricarica smartphone senza filo
4. Comando del cambio
Full Park Assist
5. Avviamento/Spegnimento del motore
"START/STOP"
6. Freno di stazionamento elettrico
7. Selettore "MODALITÀ DI GUIDA".
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori di
direzione/Indicatore di manutenzione
2. Comandi tergicristallo/Lavacristallo/Computer
di bordo 3.
Palette di comando del cambio automatico
4. Avvisatore acustico/Airbag anteriore lato
guidatore
5. Comandi del regolatore/limitatore di velocità/
Regolatore di velocità adattativo
6. Comandi di regolazione del sistema audio
A. Selezione della modalità di visualizzazione
del quadro strumenti
B. Comandi vocali
C. Abbassare/Alzare il volume
D. Selezione del contenuto multimediale
precedente/successivo
Conferma di una selezione
E. Accesso al menu Telefono
Gestione delle chiamate
F. Selezione di una modalità audio
G. Visualizzazione dell'elenco delle stazioni
radio/tracce audio
Barretta laterale dei comandi
1. Regolazione dell'altezza dei fari alogeni
2. Portellone con apertura a mani occupate 3.
Allarme attivo superamento involontario linea
di carreggiata
4. Mantenimento in corsia
5. Allarme
6. Spia del pre-condizionamento della
temperatura
7. Parabrezza riscaldato
8. Apertura dello sportellino del serbatoio del
carburante
Barretta centrale dei comandi
1. Comandi del display touch screen 8"
(PEUGEOT Connect Radio) o 10"
HD
(PEUGEOT Connect Nav)
Accesso al menu Ibrido
2. Sedili riscaldati
3. Stop & Start
4. Disappannamento parabrezza e vetri anteriori
5. Ricircolo dell'aria interna
6. Sbrinamento lunotto
7. Aria climatizzata automatica
Page 27 of 276

25
Strumenti di bordo
1
1. Consumo elettrico medio del percorso attuale
(kWh/100 km) e valori storici:
–
Grafico a barre blu: energia consumata
direttamente erogata dalla batteria di trazione.
–
Grafico a barre verdi: energia recuperata
durante la decelerazione e la frenata, utilizzata
per ricaricare la batteria.
2.
Consumo medio del percorso attuale
(kWh/100
km) e valori dello storico (grafico a
barre arancioni):
►
È possibile modificare la scala temporale
visualizzata premendo il
tasto
-
o +.
Funzione eSave
La tendina eSave rende possibile riservare tutta
o una parte dell'energia elettrica della batteria
di trazione per l'utilizzo successivo durante un
percorso (ad esempio guida in un'area urbana o
in un'area riservata ai veicoli elettrici).
►
Attivare la funzione scegliendo ON
, poi
selezionare l'energia elettrica da riservare: 10
km, 20 km o tutta l'energia elettrica ( MAX).
L'attivazione della funzione è confermata
dall'accensione di questa spia nel quadro
strumenti e dalla visualizzazione della riserva
energetica in km o miglia.
► Per utilizzare la riserva energetica, scegliere
la modalità di guida ELECTRIC
nel selettore di
modalità.
Le impostazioni della funzione non vengono
salvate all'interruzione del contatto.
Se l'autonomia richiesta supera
l'autonomia disponibile (non
raccomandato), il motore a combustione
interna viene avviato per assicurare che la
batteria di trazione venga ricaricata alla soglia
richiesta. Rischio di riduzione delle
prestazioni e di consumo eccessivo di
carburante!
Riquadri delle informazioni
Alcune informazioni sono visualizzate in modo
permanente nei riquadri del display touch
screen.
Riquadro superiore del display touch
screen da 8"
– Ora e temperatura esterna (in caso di rischio
ghiaccio, si accende una spia blu).
–
Promemoria delle informazioni sull'aria
climatizzata e accesso diretto al menu
corrispondente.
–
Promemoria delle informazioni nei menu
Radio
Sistemi Multimediali e Telefono.
–
Notifiche.
–
Accesso alle Regolazioni del display touch
screen e del quadro strumenti digitale (data/ora,
lingue, unità, ecc.).
Riquadri laterali del display touch screen
HD da 10"
– Temperatura esterna (in caso di rischio
ghiaccio, si accende una spia blu).
–
Accesso alle Regolazioni del display touch
screen e del quadro strumenti digitale (data/ora,
lingue, unità, ecc.).
–
Notifiche.
–
Promemoria delle informazioni sull'aria
climatizzata e accesso diretto al menu
corrispondente.
–
Ora.
Funzioni a distanza
(ibrido)
Queste funzioni sono
accessibili utilizzando
uno smartphone, tramite
l'applicazione
MyPeugeot
:
–
Gestione
della carica della batteria.
–
Gestione del pre-condizionamento della
temperatura.
–
Statistiche su consumi, stato di carica e
autonomia di guida.
Procedura d'installazione
► Scaricare l'app MyPeugeot dallo
store online appropriato per il proprio
smartphone.
Page 42 of 276

40
Accesso
L'installazione di un dispositivo di traino
potrebbe disturbare il sistema di
rilevamento.
Memorizzazione di una
posizione d'apertura
Per memorizzare una posizione e limitare
l'angolo di apertura del portellone elettrico:
► portare il portellone posteriore nella posizione
desiderata manualmente o premendo il pulsante;
► premere il pulsante C o il comando esterno
B per più di 3 secondi (la memorizzazione è
confermata da un breve segnale acustico).
La memorizzazione è disponibile quando
l'altezza di apertura è pari o superiore a
1 metro tra la posizione abbassata e la
posizione sollevata del portellone posteriore.
Per cancellare la posizione memorizzata:
► aprire il portellone posteriore in qualunque
posizione;
► premere il pulsante C o il comando esterno
B per più di 3 secondi (la cancellazione è
confermata da un segnale acustico lungo).
Funzionamento manuale
È possibile manovrare il portellone posteriore
manualmente, anche con il funzionamento
elettrico attivato.
Il portellone posteriore deve essere immobile.
Accertarsi di avere una posizione stabile prima di effettuare il movimento del
piede.
Prestare attenzione a non toccare l'impianto
di scarico, che potrebbe essere caldo. Rischio
di ustioni!
► Posizionarsi dietro il veicolo vicino alla targa
ed eseguire un movimento rapido del piede nella
zona di rilevamento
"OK".
Il movimento rapido del piede deve essere
effettuato in avanti, delicatamente, non troppo
rapidamente e dal basso verso l'alto. Sollevare
il piede nella misura sufficiente e rimuoverlo
immediatamente.
Il riconoscimento del movimento rapido del piede
è confermato dall'accensione degli indicatori di
direzione.
Movimenti rapidi del piede laterali non
funzionano. Se il movimento rapido del
piede non è stato rilevato, attendere almeno 2
secondi prima di ripeterlo.
Non eseguire movimenti rapidi del piede
ripetitivi.
Se il portellone posteriore non inizia ad aprirsi,
verificare:
–
che la funzione sia attivata;
–
di indossare la chiave elettronica, all'esterno
del veicolo nell'area di riconoscimento
posteriore;
–
che il movimento rapido del piede sia stato
eseguito nella zona di rilevamento, abbastanza
vicino al paraurti;
–
che il piede sia stato rimosso dal paraurti
abbastanza rapidamente.
Bloccaggio automatico con la funzione
mani occupate
► Per attivare/disattivare il bloccaggio
automatico delle porte del veicolo quando si chiude il portellone posteriore con la funzione
mani occupate, premere questo pulsante.
La spia verde si accende per indicare che la
funzione è attivata.
Raccomandazioni per la funzione "mani
occupate" ("Apertura mani occupate")
In caso di mancato funzionamento, controllare
che la chiave elettronica non sia esposta a
una fonte di interferenze elettromagnetiche (ad
esempio uno smartphone).
La funzione potrebbe essere disattivata o
disturbata in caso di pioggia o neve.
La funzione potrebbe non funzionare
correttamente in presenza di protesi alle gambe.
In alcune circostanze, il portellone posteriore
potrebbe aprirsi o chiudersi automaticamente, in
particolare quando:
–
si collega o rimuove un rimorchio;
–
si installa o si rimuove un portabicicletta;
–
si caricano o scaricano biciclette su/da un
portabicicletta;
–
si depositano o sollevano oggetti dietro il
veicolo;
–
un animale si avvicina al paraurti posteriore;
–
si lava il veicolo;
–
viene eseguita la manutenzione sul veicolo;
–
si accede alla ruota di scorta.
Per evitare questi problemi di funzionamento,
allontanare la chiave elettronica dalla zona di
riconoscimento o disattivare la funzione "Mani
occupate".
Page 62 of 276

60
Ergonomia e confort
► Per utilizzare l'accendisigari, premerlo
e attendere alcuni secondi che si attivi
automaticamente.
► Per utilizzare un accessorio da 12 V (potenza
massima: 120 W), estrarre l'accendisigari e
collegare un adattatore appropriato.
Questa presa permette di collegare un
caricabatteria per telefono, uno scalda biberon,
ecc.
Dopo l'utilizzo, ricollocare immediatamente
l'accendisigari al suo posto.
Il collegamento di un dispositivo elettrico
non omologato da PEUGEOT, come un
caricatore USB, potrebbe provocare
malfunzionamenti degli impianti elettrici del
veicolo, ad esempio una cattiva ricezione
radio o disturbi della visualizzazione sui
display.
Prese USB
In funzione del tipo di cambio, la console
centrale è dotata di una o due prese USB.
Questa spia rimane accesa per tutta la fase di
pre-condizionamento.
È possibile definire programmazioni
multiple.
Ciascuna è memorizzata nel sistema.
Per ottimizzare la durata della batteria, si
raccomanda di eseguire la programmazione
con il veicolo collegato.
Questa funzione può essere
programmata utilizzando uno
smartphone, tramite l'applicazione
MyPeugeot
.
Con PEUGEOT Connect Radio, la
programmazione può essere eseguita
solo utilizzando uno smartphone, tramite
l'applicazione.
Per ulteriori informazioni sulle Funzioni a
distanza, leggere la sezione corrispondente.
Condizioni operative
– La funzione si attiva solo a contatto interrotto
e con le porte del veicolo bloccate .
–
La funzione non si attiva se il livello di carica
della batteria è inferiore al 50%. –
Se la programmazione ricorrente è attivata (ad
es. dal lunedì al venerdì) e vengono eseguite
due sequenze di riscaldamento successive
senza utilizzare il veicolo, la programmazione
viene disattivata.
Allestimenti anteriori
1. Visiera parasole
2. Portacarte
3. Cassettino portaoggetti illuminato
4. Tasche portacarte sulle porte
5. Porta/e USB/Presa 12
V anteriore (120 W)
Vano portaoggetti o ricarica smartphone
senza filo
6. Portabicchieri
7. Appoggiagomito anteriore con portaoggetti
8. Porte USB o presa 12
V anteriore (120 W)
Visiera parasole
► A contatto inserito, sollevare lo sportellino
di copertura; il retrovisore si illumina
automaticamente.
La visiera parasole prevede anche una fessura
porta biglietti.
Cassettino portaoggetti
► Per aprire il cassettino, sollevare la maniglia.
A contatto inserito, il cassettino portaoggetti è
illuminato quando è aperto.
Dispone di una bocchetta di ventilazione
regolabile che eroga la stessa aria climatizzata
degli aeratori dell'abitacolo.
Non guidare mai con il cassettino
portaoggetti aperto, se un passeggero
occupa il sedile anteriore. Rischio di lesioni in
caso di frenata brusca.
Accendisigari/Prese accessori 12 V
Page 63 of 276

61
Ergonomia e confort
3► Per utilizzare l'accendisigari, premerlo
e attendere alcuni secondi che si attivi
automaticamente.
►
Per utilizzare un accessorio da 12
V (potenza
massima: 120
W), estrarre l'accendisigari e
collegare un adattatore appropriato.
Questa presa permette di collegare un
caricabatteria per telefono, uno scalda biberon,
ecc.
Dopo l'utilizzo, ricollocare immediatamente
l'accendisigari al suo posto.
Il collegamento di un dispositivo elettrico
non omologato da PEUGEOT, come un
caricatore USB, potrebbe provocare
malfunzionamenti degli impianti elettrici del
veicolo, ad esempio una cattiva ricezione
radio o disturbi della visualizzazione sui
display.
Prese USB
In funzione del tipo di cambio, la console
centrale è dotata di una o due prese USB.
È possibile collegarvi un dispositivo portatile o
una chiavetta di memoria USB.
Legge i file audio che vengono inviati al sistema
audio e riprodotti attraverso gli altoparlanti del
veicolo.
Questi file possono essere gestiti con i comandi
al volante o con quelli del display touch screen.
La porta USB sul lato
sinistro permette inoltre di
collegare uno smartphone tramite MirrorLink
TM,
Android Auto® o CarPlay®, per poter utilizzare
alcune applicazioni per smartphone sul display
touch screen.
Per ottenere il miglior risultato, è necessario
utilizzare un cavo prodotto o approvato dal
costruttore del dispositivo.
È possibile gestire queste applicazioni
utilizzando i comandi al volante o i comandi del
sistema audio.
Durante l'utilizzo della porta USB, il
dispositivo portatile si ricarica
automaticamente.
Durante la ricarica, appare un messaggio se
l'assorbimento dell'equipaggiamento portatile
è superiore all'amperaggio fornito dal veicolo.
Per maggiori informazioni sull'utilizzo di
questo dispositivo, fare riferimento alla
sezione Audio e telematica.
Vano portaoggetti della console
centrale con cambio automatico
► Premere sulla parte centrale del coperchio
per accedere al vano portaoggetti.
►
Collocare il dispositivo da collegare tramite
cavo USB nell'apposito vano.
►
Far passare il cavo attraverso il foro nella
parete.
►
Collegare il cavo alla porta USB prevista per
lo scambio dati con il sistema audio.
SistemaFOCAL® Hi-Fi
Premium
Page 64 of 276

62
Ergonomia e confort
Stato della spiaSignificato
Arancione
lampeggiante Corpo estraneo nell'area
di ricarica rilevato.
Dispositivo centrato male
nell'area di ricarica.
Arancione fisso Malfunzionamento
dell'indicatore di carica del
dispositivo.
Temperatura eccessiva
della batteria del
dispositivo.
Malfunzionamento del
caricatore.
Se la spia arancione è accesa:
– rimuovere il dispositivo, quindi riposizionarlo al
centro dell'area di ricarica.
oppure
– rimuovere il dispositivo e riprovare dopo un
quarto d'ora.
Se il problema persiste, fare controllare il
sistema dalla Rete PEUGEOT o da un riparatore
qualificato.
Appoggiagomito anteriore
È dotato di un vano.
Il veicolo è provvisto a bordo di un sistema
sonoro ad alta fedeltà firmato dal marchio
francese FOCAL
®, specialista dell'acustica da
oltre 35 anni e riconosciuto in tutto il mondo per
le sue innovazioni brevettate e la sua qualità
sonora unica.
10 altoparlanti equipaggiati di tecnologie
esclusive FOCAL
® offrono il piacere di un suono
pulito a bordo del veicolo:
–
Altoparlante centrale / altoparlanti satellitari:
T
ecnologia Polyglass in grado di garantire
totale immersione e regolazione del suono nello
spazio.
–
W
oofer / Medium alta fedeltà: Tecnologia
Polyglass che permette di garantire equilibrio e
precisione del suono.
–
T
weeter TNF: Tecnologia duomi invertiti in
alluminio che offrono una diffusione ottimale del
suono e degli alti molto particolareggiata.
–
Amplificazione attiva a 12 vie - 515 W
att:
Tecnologia ibrida Classe AB / Classe D
che apporta segnali alta frequenza ricchi e
perfezionati, oltre ad una reale potenza nei
bassi.
–
Subwoofer:
Tecnologia a tripla bobina Power
Flower
TM 200 mm per una resa definita e
dinamica delle basse frequenze.
Ricarica smartphone senza
fili
Consente la ricarica senza fili di dispositivi
mobili, ad esempio uno smartphone, utilizzando
il principio di induzione magnetica, secondo la
norma Qi 1.1.
Il dispositivo portatile da ricaricare deve essere
compatibile con la norma Qi, per sua concezione
o mediante l'ausilio di una custodia o di una
scocca compatibile.
La zona di carica è segnalata dal simbolo Qi.
La carica funziona a motore acceso e con il
sistema Stop & Start in modalità STOP.
La carica è gestita dallo smartphone.
Con Apertura e Avviamento a mani libere, il
funzionamento del caricabatteria può essere
momentaneamente disturbato all'apertura di una
porta o all'interruzione del contatto.
Ricarica
► Con la zona di carica sgombra, posizionare
un dispositivo al centro della stessa.
Quando il dispositivo viene rilevato, la spia verde
del caricabatteria si accende e rimane accesa
durante l'intero periodo di carica della batteria.
Il sistema è in grado di ricaricare un solo
dispositivo alla volta.
Non lasciare oggetti in metallo (monete,
chiavi, telecomando del veicolo, ecc.)
nella zona di carica durante la ricarica di un
dispositivo, in quanto esiste il rischio di
surriscaldamento o di interruzione della
ricarica.
Verifica del funzionamento
Lo stato della spia permette di verificare il
funzionamento del caricatore.
Stato della spia Significato
OFF Motore spento.
Nessun dispositivo
compatibile rilevato.
Carica terminata.
Verde fisso Dispositivo compatibile
rilevato.
Carica in corso.
Page 170 of 276

168
Informazioni pratiche
Carica domestica (Modalità 2)
► Collegare il cavo di carica dall'unità di
controllo alla presa domestica.
Una volta effettuato il collegamento, tutte le spie
sull'unità di controllo si illuminano, poi rimane
accesa
solo la spia verde POWER.
►
Rimuovere il rivestimento di protezione dalla
pistola di carica.
►
Inserire la pistola nel connettore di carica:
L'avvio della carica è confermato dal
lampeggiamento delle guide luminose verdi
sullo sportellino e dal lampeggiamento della
spia
CHARGE verde sull'unità di controllo.
In caso contrario, la carica non è iniziata;
ripetere la procedura verificando che tutti i
collegamenti siano corretti.
La spia rossa nello sportellino si accende per
indicare il bloccaggio della pistola.
Carica accelerata (Modalità 3)
► Seguire le istruzioni per l'utilizzo dell'unità di
carica accelerata (W allbox).
►
Rimuovere il rivestimento di protezione dalla
pistola di carica.
►
Inserire la pistola nel connettore di carica:
L'avvio della carica
è confermato dal
lampeggiamento delle guide luminose verdi sullo
sportellino.
In caso contrario, la carica non è iniziata;
ripetere la procedura verificando che tutti i
collegamenti siano corretti.
La spia rossa nello sportellino si accende per
indicare il bloccaggio della pistola.
Scollegamento
Prima di scollegare la pistola dal connettore di
carica:
►
se il veicolo ha le porte sbloccate, bloccarle
e sbloccarle
; ►
se il veicolo ha le porte bloccate, sbloccarle.
La spia rossa nello sportellino si spegne
confermando lo sbloccaggio della pistola.
►
Entro
30 secondi, estrarre la pistola di
carica.
Carica domestica (Modalità 2)
Il completamento della carica è
confermato dall'accensione fissa della spia
verde
CHARGE sull'unità di controllo e
dall'accensione fissa delle guide luminose verdi
nello sportellino.
►
Dopo lo scollegamento, rimuovere il
rivestimento di protezione dalla pistola e
chiudere lo sportellino di carica.
►
Scollegare il cavo di carica dell'unità di
controllo dalla presa domestica.
Carica accelerata (Modalità 3)
Il completamento della carica è confermato
dall'unità di carica accelerata (Wallbox) e
dall'accensione fissa delle guide luminose verdi
nello sportellino.
►
Dopo lo scollegamento, riposizionare
la pistola sull'unità di carica e chiudere lo
sportellino di carica.
Carica differita
Per impostazione predefinita, la carica inizia alla
connessione della pistola. La carica differita può
essere programmata.
Impostazioni
► Nel menu Ibrido del display touch
screen, selezionare la tendina Carica.
► Impostare l'ora di inizio della carica.
► Premere OK.
L'impostazione viene memorizzata nel sistema.
È possibile programmare la funzione di
carica differita anche tramite smartphone,
utilizzando l'applicazione MyPeugeot.
Per ulteriori informazioni sulle Funzioni a
distanza, leggere la sezione corrispondente.
Attivazione
► Collegare il veicolo all'equipaggiamento di
carica desiderato.
► Premere questo pulsante nello
sportellino entro un minuto per attivare il
sistema (confermato dall'accensione delle guide
luminose di colore blu).
Dispositivo di traino
Distribuzione del carico
► Distribuire il carico nel rimorchio in modo
che gli oggetti più pesanti si trovino il più vicino
possibile all'assale e che il peso sulla sfera
del gancio traino non superi il valore massimo
autorizzato.
La densità dell'aria diminuisce con l'altitudine,
riducendo le prestazioni del motore. Il carico
massimo trainabile deve essere ridotto del 10%
ogni 1.000 metri di altitudine.
Page 171 of 276

169
Informazioni pratiche
7Impostazioni
► Nel menu Ibrido del display touch
screen, selezionare la tendina Carica.
►
Impostare l'ora di inizio della carica.
►
Premere
OK.
L'impostazione viene memorizzata nel sistema.
È possibile programmare la funzione di
carica differita anche tramite smartphone,
utilizzando l'applicazione
MyPeugeot
.
Per ulteriori informazioni sulle Funzioni a
distanza, leggere la sezione corrispondente.
Attivazione
► Collegare il veicolo all'equipaggiamento di
carica desiderato.
► Premere questo pulsante nello
sportellino entro un minuto per attivare il
sistema (confermato dall'accensione delle guide
luminose di colore blu).
Dispositivo di traino
Distribuzione del carico
► Distribuire il carico nel rimorchio in modo
che gli oggetti più pesanti si trovino il più vicino
possibile all'assale e che il peso sulla sfera
del gancio traino non superi il valore massimo
autorizzato.
La densità dell'aria diminuisce con l'altitudine,
riducendo le prestazioni del motore. Il carico
massimo trainabile deve essere ridotto del 10%
ogni 1.000
metri di altitudine.
Utilizzare dispositivi di traino e relativi
cablaggi originali approvati da
PEUGEOT. Raccomandiamo di farli installare
dalla Rete PEUGEOT o da un riparatore
qualificato.
Se il montaggio non viene eseguito dalla
Rete PEUGEOT, deve essere effettuato
seguendo le raccomandazioni del Costruttore
del veicolo.
Importante: con portellone posteriore con
apertura a mani occupate, se il dispositivo
di traino non viene installato nella Rete
PEUGEOT, è essenziale rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o a un riparatore qualificato per
ricalibrare il sistema di rilevamento. Rischio di
anomalia della funzione mani occupate!
Alcune funzioni di assistenza alla guida
o alla manovra vengono disattivate
automaticamente se si utilizza un dispositivo
di traino omologato.
Rispettare il massimo peso trainabile
autorizzato indicato sulla carta di
circolazione del veicolo, sull'etichetta del
Costruttore e nella sezione Caratteristiche
tecniche della presente Guida.
La conformità con il peso massimo
consentito sulla sfera del gancio traino
(peso sulla rotula) include anche l'utilizzo
di accessori (portabicicletta, portabagagli,
ecc.).
Rispettare la legislazione in vigore nel
Paese in cui si circola.
Veicolo equipaggiato con portellone
posteriore elettrico con funzione mani
occupate
Per evitare l’apertura involontaria del
portellone posteriore
durante l'utilizzo di un
dispositivo di traino:
–
disattivare prima la funzione nel menu di
configurazione del veicolo;
–
oppure spostare la chiave elettronica
lontano dalla zona di riconoscimento, con il
portellone posteriore chiuso;
Dispositivo di traino con
snodo retraibile
Quando non utilizzato, il dispositivo di traino è
nascosto sotto il paraurti posteriore.
Per montarlo o riporlo, non sono necessari
attrezzi.
Prima di effettuare qualsiasi intervento, il
veicolo deve essere fermo con il freno di
stazionamento inserito.
La zona vicina al tubo si scarico può
raggiungere una temperatura molto elevata.
Rischio rischio di ustioni!
Page 220 of 276

218
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect
Radio
Sistema audio multimediale
- Applicazioni - Telefono
Bluetooth
®
Le funzioni e le impostazioni descritte
variano in funzione della versione e della
configurazione del veicolo.
Per motivi di sicurezza e poiché
necessitano di una particolare attenzione
da parte del conducente, le seguenti
operazioni devono essere realizzate a
veicolo fermo e con il contatto inserito:
–
Abbinamento tra lo smartphone e il sistema
in modalità Bluetooth.
–
Utilizzo dello smartphone.
–
Connessione alla applicazioni CarPlay®,
MirrorLinkTM o Android Auto (la visualizzazione
di alcune applicazioni viene interrotta mentre
il veicolo è in movimento).
–
Modifica delle impostazioni e della
configurazione del sistema.
Il sistema è protetto in modo tale da
funzionare solo sul veicolo.
Il messaggio relativo alla Modalità risparmio
energetico viene visualizzato quando
il sistema sta per entrare nella modalità
corrispondente.
I codici sorgente OSS (Open Source
Software) del sistema sono disponibili ai
seguenti indirizzi:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Operazioni preliminari
A motore avviato, una pressione permette di interrompere il suono.
A contatto interrotto, una pressione attiva il
sistema.
Alzare o abbassare il volume utilizzando
la ghiera o i tasti “più” o “meno” (secondo
l’equipaggiamento).
Utilizzare i tasti disposti da ogni lato o al di sotto
del display touch screen per accedere ai menu,
poi premere i pulsanti che appaiono sul display.
Secondo il modello, utilizzare i tasti "Modo"
o "Menu" disposti a sinistra del display touch
screen per accedere ai menu, poi premere i
pulsanti che appaiono sul display touch screen.
In qualsiasi momento è possibile visualizzare i
menu a scorrimento premendo brevemente sul
display con tre dita.
Tutte le aree sensibili del display touch screen
sono bianche.
Per le pagine con diverse tendine in basso
display, è possibile passare da una pagina
all’altra toccando la tendina della pagina
desiderata, oppure scorrendo le pagine verso
sinistra o destra con un dito.
Premere nella zona grigia per risalire di un livello
o per confermare.
Premere sulla freccia indietro per risalire di un
livello o per confermare.
Il display touch screen è di tipo
"capacitivo".
Per la manutenzione del display, si
raccomanda di utilizzare un panno morbido
non abrasivo (ad es. panno per occhiali)
senza prodotto additivo.
Non utilizzare oggetti appuntiti sul display.
Non toccare il display con le mani bagnate.
Alcune informazioni vengono visualizzate permanentemente sulla barra superiore del
display touch screen:
–
Informazioni sullo stato del climatizzatore
(secondo la versione) e accesso diretto al menu
corrispondente.
–
Informazioni sullo stato dei menu Radio Media
e T
elefono.