radio Peugeot 508 2020 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, veľkosť PDF: 7.08 MB
Page 5 of 276

3
Obsah
bit.ly/helpPSA
Active Safety Brake So systémom
Výstraha pre riziko zrážky a inteligentným
systémom núdzového brzdenia
135
Rozpoznanie zníženej pozornosti 137
Aktívna výstraha neúmyselného prekročenia čiary
138
Systém aktívneho monitorovania mŕtveho uhla 142
Parkovacie snímače 144
Visiopark 1 - Visiopark 2 145
Park Assist 150
Full Park Assist 153
7Praktické informácie
Vhodné palivá 158
Doplnenie paliva 158
Ochranná palivová vložka (naftové motory) 159
Hybridný systém 160
Nabíjanie trakčnej batérie (hybrid) 164
Ťažné zariadenie 166
Ťažné zariadenie s demontovateľnou guľou 166
Strešné tyče 168
Snehové reťaze 169
Režim úspory energie 170
Kapota 170
Motorový priestor 171
Kontrola hladín 172
Kontroly 174
AdBlue® (BlueHDi) 176
Jazda na voľnobeh 178
Rady týkajúce sa údržby 179
8V prípade poruchy
Výstražný trojuholník 181
Úplné vyčerpanie paliva (naftový motor) 181
Náradie vo vozidle 182
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky 183
Rezervné koleso 186
Výmena žiarovky 189
Výmena poistky 19212 V batéria 198
Batérie pre príslušenstvo (hybrid) 201
Ťahanie vozidla 203
9Technické parametre
Parametere motorov a vlečné zaťaženia 206
Benzínové motory 207
Naftové motory 208
Hybridný motor 2 11
Rozmery 212
Identifikačné prvky 213
10PEUGEOT Connect Radio
Prvé kroky 214
Ovládače na volante 215
Ponuky 216
Aplikácie 217
Rádio 217
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 219
Médiá 219
Telefón 221
Konfigurácia 224
Najčastejšie otázky 226
11PEUGEOT Connect Nav
Prvé kroky 228
Ovládače na volante 229
Ponuky 229
Hlasové príkazy 231
Navigácia 236
Pripojená navigácia 238
Aplikácie 241
Rádio 244
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 245
Médiá 246
Telefón 247
Konfigurácia 250
Najčastejšie otázky 252
■
Abecedný zoznam
Pr
Page 6 of 276

4
Celkový prehľad
Palubné prístroje a
ovládacie prvky
Tieto obrázky a popisy slúžia na informačné
účely. Prítomnosť alebo umiestnenie niektorých
prvkov sa líši v závislosti od verzie alebo úrovne
výbavy.
1.Ovládače strešného okna a zatemňovacej
clony
Dotykové stropné svetlo/dotykové predné
svetlá na čítanie 2.
Displej s výstražnými kontrolkami
bezpečnostných pásov a čelného airbagu
spolujazdca
Núdzové volanie/asistenčné volanie
3. Vnútorné spätné zrkadlo/LED indikátor jazdy
v režime ELECTRIC
4. Digitálny priehľadový displej
5. Bočný ovládací panel/držiak lístkov
6. Poistková skrinka
7. Otvorenie kapoty
8. Ovládací panel vonkajších spätných zrkadiel
a elektricky ovládaných okien
9. Predná lakťová opierka
Prídavná zásuvka (typu Jack)
10.
12 V zásuvka alebo USB zásuvky
11 . Čelný airbag predného spolujazdca
12. Príručná skrinka
1.Núdzové výstražné osvetlenie
Centrálne uzamykanie
2.8" (PEUGEOT Connect Radio) alebo 10“
(PEUGEOT Connect Nav) dotyková HD
obrazovka
3.
12 V zásuvka/USB zásuvka(-y)Odkladací priestor
Bezdrôtová nabíjačka smartfónov
4. Ovládač prevodovky
Full Park Assist
5. Zapnutie/vypnutie motora „START/STOP“
6. Elektrická parkovacia brzda
7. Ovládač voľby „REŽIMU JAZDY“
Ovládacie prvky na volante
1.Prvky na ovládanie vonkajších svetiel/ukazovatele smeru/ukazovateľ servisnej
údržby
Page 7 of 276

5
Celkový prehľad
2.8" (PEUGEOT Connect Radio) alebo 10“
(PEUGEOT Connect Nav) dotyková HD
obrazovka
3.
12 V zásuvka/USB zásuvka(-y)Odkladací priestor
Bezdrôtová nabíjačka smartfónov
4. Ovládač prevodovky
Full Park Assist
5. Zapnutie/vypnutie motora „START/STOP“
6. Elektrická parkovacia brzda
7. Ovládač voľby „REŽIMU JAZDY“
Ovládacie prvky na volante
1.Prvky na ovládanie vonkajších svetiel/ukazovatele smeru/ukazovateľ servisnej
údržby 2.
Prvky na ovládanie stieračov/ostrekovača/
palubného počítača
3. Ovládacie páčky automatickej prevodovky
4. Klaksón/čelný airbag vodiča
5. Prvky na ovládanie tempomatu/obmedzovača
rýchlosti/Adaptívny tempomat
6. Prvky na ovládanie audio systému
A. Výber režimu zobrazenia na prístrojovom
paneli
B. Ovládanie hlasovými povelmi
C.
Zníženie/zvýšenie hlasitosti
D. Výber predchádzajúceho/nasledujúceho
média
Potvrdenie výberu
E. Prístup do ponuky Telephone
Správa tel. hovorov
F.Výber zdroja zvuku
G. Zobrazenie zoznamu rozhlasových staníc/
skladieb
Bočný ovládací panel
1.Nastavenie výšky lúča halogénových
svetlometov
2.
Zadné vyklápacie dvere s bezdotykovým ovládaním
3. Aktívna výstraha neúmyselného prekročenia
čiary
4.
Asistent udržiavania polohy v jazdnom pruhu
5. Alarm
6. Svetelná kontrolka úpravy teploty interiéru
vozidla
7. Vyhrievané čelné sklo
8. Otvorenie krytu palivovej nádrže
Stredné ovládacie panely
1.Prvky na ovládanie 8" (PEUGEOT Connect
Radio) alebo 10" (PEUGEOT Connect Nav)
dotykovej HD obrazovky
Prístup do ponuky Hybrid
2. Vyhrievanie sedadiel
3. Stop & Start
4.
Odhmlievanie čelného skla a predných okien
Page 25 of 276

23
Palubné prístroje
1Počíta sa od posledného vynulovania údajov o úseku.
Časomer funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop &
Start, časomer sčítava čas v režime STOP počas
cesty.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Dotykový displej
Tento systém umožňuje prístup k nasledujúcim prvkom:
– trvalé zobrazenie času a vonkajšej teploty (v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá
kontrolka),
– ovládače vykurovacieho/klimatizačného systému,– funkcie vozidla a ponuky nastavení vybavenia,– ovládače audio systému a telefónu a zobrazenie súvisiacich informácií,
– zobrazenie vizuálnych asistenčných funkcií pre manévrovanie (grafický parkovací asistent,
Park Assist atď.),
– internetové služby a zobrazenie súvisiacich informácií,– ovládacie prvky navigačného systému a zobrazenie súvisiacich informácií (v závislosti od
verzie).
V záujme bezpečnosti vždy zastavte
vozidlo pred vykonaním úkonov, ktoré
vyžadujú zvýšenú pozornosť.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas jazdy.
Odporúčania
Tento displej je kapacitného typu.
Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré
predmety.
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového displeja používajte čistú
utierku z jemnej tkaniny.
Princípy činnosti
► Pre prístup k jednotlivým ponukám použite tlačidlá nachádzajúce sa pod dotykovým
displejom, následne stlačte tlačidlá zobrazené na
dotykovom displeji.
Niektoré ponuky sa môžu zobraziť na dvoch
stránkach: stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti)
pre prístup k druhej stránke.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
druhej stránke sa prvá stránka zobrazí
automaticky.
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/aktivovať
výberom položky „OFF“ (Vyp.) alebo „ON“ (Zap.).
Nastavenia funkcie
Prístup k ďalším informáciám o danej funkciiPotvrdenie
Návrat na predchádzajúcu stránku alebo potvrdenie
Ponuky
Dotknutím sa obrazovky dotykového
displeja tromi prstami zobrazíte všetky
tlačidlá ponuky.
Radio / MediaPozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a
telematika“.
ClimateNastavenia teploty, prietoku vzduchu atď.
Ďalšie informácie o automatickej dvojzónovej
klimatizácii sú uvedené v príslušnej kapitole.
Page 27 of 276

25
Palubné prístroje
110 km, 20 km alebo všetka elektrická energia
(MAX).
Aktivácia funkcie sa potvrdí rozsvietením tejto kontrolky na prístrojovom paneli a
zobrazením rezervy energie v míľach alebo km.
► Ak chcete využiť energetickú rezervu, zvoľte jazdný režim ELECTRIC na ovládači režimu.
Pri vypnutí zapaľovania nie sú nastavenia funkcií
uložené do pamäte.
Ak požadovaný dojazd prekročí dostupný dojazd (neodporúča sa), spustí sa
spaľovací motor, aby sa zabezpečilo, že sa
trakčná batéria dobije na požadovanú
prahovú hodnotu – zníženia výkonu a
nadmernej spotreby paliva!
Informačné lišty
V lištách dotykového displeja sa nepretržite
zobrazujú určité informácie.
Horná lišta 8-palcového dotykového
displeja
– Čas a vonkajšia teplota (v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá výstražná
kontrolka).
– Pripomenutie informácií týkajúcich sa klimatizácie a priamy prístup k príslušnej ponuke.– Pripomenutie informácií v ponukách Radio Media a Telephone.– Upozornenia.
– Prístup k ponuke Settings pre dotykový
displej a digitálny prístrojový panel (dátum/čas,
jazyky, jednotky atď.)
Bočné lišty 10-palcového HD dotykového
displeja
– Vonkajšia teplota (v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá výstražná kontrolka).– Prístup k ponuke Settings pre dotykový
displej a digitálny prístrojový panel (dátum/čas,
jazyky, jednotky atď.)
– Upozornenia.– Pripomenutie informácií týkajúcich sa klimatizácie a priamy prístup k príslušnej ponuke.– Čas.
Diaľkové funkcie (hybrid)
Tieto funkcie sú prístupné zo smartfónu prostredníctvom
aplikácie MyPeugeot:
– riadenie nabíjania batérie,– riadenie úpravy teploty interiéru vozidla,– štatistiky týkajúce sa spotreby , stavu nabitia a dojazdu.
Postup inštalácie
► Stiahnite si aplikáciu MyPeugeot z
príslušného internetového obchodu s
aplikáciami pre váš smartfón.
► Vytvorte si účet.► Zadajte číslo VIN daného vozidla (kód začínajúci sa na „VF“ v technickom preukaze
vozidla).
Ďalšie informácie o identifikačných prvkoch sú
uvedené v príslušnej kapitole.
Pokrytie siete
Ak chcete používať rôzne diaľkovo
ovládateľné funkcie, uistite sa, že je vaše
vozidlo v pokrytí mobilnej siete.
Nedostatočné pokrytie siete môže zabrániť
komunikácii s vozidlom (napríklad vtedy, ak
sa nachádza v podzemnej garáži). V takýchto
prípadoch sa v aplikácii zobrazí správa
uvádzajúca, že sa nepodarilo nadviazať
spojenie s vozidlom.
Page 60 of 276

58
Ergonómia a komfort
► Uzáver odkrúťte mincou a batériu vymeňte.
Batérie diaľkového ovládania nikdy
nezahadzujte, pretože obsahujú kovy
škodlivé pre životné prostredie. Odovzdajte
ich na autorizovanom zbernom mieste.
Maximálna doba kúrenia je približne 45 minút a závisí od daných klimatických podmienok.
Vetranie sa aktivuje v prípade, keď je
batéria dostatočne nabitá.
Kúrenie sa aktivuje v nasledujúcich prípadoch:
– je dostatočne nabitá batéria a vo vozidle je dostatok paliva,– k naštartovaniu motora došlo v časovom úseku medzi dvoma zadanými pokynmi na
kúrenie,
– Uplynulo 60 minút medzi dvoma požiadavkami na kúrenie.
Programovateľný ohrev sa napája z palivovej nádrže vozidla. Pred použitím sa uistite, že je v ňom dostatok paliva. Ak je
nádrži len rezervné množstvo paliva, dôrazne
odporúčame, aby ste kúrenie neprogramovali.
Počas dopĺňania paliva musíte vždy
vypnúť prídavné kúrenie, aby sa zabránilo
akémukoľvek riziku požiaru alebo explózie.
Z dôvodu obmedzenia rizika intoxikácie a
pridusenia nesmie byť programovateľné
kúrenie používané čo i len na krátky čas v
uzavretých priestoroch, ako sú garáž alebo
dielňa, ktoré nie sú vybavené odsávacím
systémom výfukových plynov.
Neparkujte vozidlo na horľavom povrchu
(suchá tráva a lístie, papiere atď.) – riziko
vzniku požiaru!
Presklené plochy ako zadné sklo alebo
čelné sklo sa pri státí vozidla môžu
zohriať na vysokú teplotu.
Na tieto povrchy nikdy neukladajte žiadne
predmety; nikdy sa týchto povrchov
nedotýkajte - Riziko popálenia!
Predbežné zapnutie
klimatizácie (hybrid)
Táto funkcia umožňuje naprogramovať vozidlo tak, aby teplotu v priestore pre pasažierov
nastavilo na pevne určenú hodnotu (približne
21 °C) ešte predtým, ako nastúpite do vozidla, počas nastavených dní a v nastavenom čase.
Programovanie
(S PEUGEOT Connect Nav)
V ponuke Climate > OPTIONS :Zvoľte možnosť Temperature
conditioning .
► Naprogramujte stlačením tlačidla +.► Vyberte čas nastúpenia do vozidla a požadované dni. Stlačte tlačidlo OK.► Stlačením tlačidla ON aktivujte program.
Predbežné zapnutie klimatizácie sa spustí
približne 45 minút pred naprogramovaným časom a zostane aktivované ešte 10 minút po
tomto čase.
Počas fázy predbežného zapnutia klimatizácie
bude táto svetelná kontrolka svietiť.
Môžete nastaviť viacero programov.Každý program sa uloží do systému.
V záujme optimalizácie životnosti batérie vám
odporúčame nastaviť program tak, aby bolo
vozidlo v danom čase pripojené k sieti.
Túto funkciu možno naprogramovať pomocou smartfónu cez aplikáciu
MyPeugeot.
V prípade vozidiel vybavených
systémom PEUGEOT Connect Radio je programovanie možné pomocou smartfónu cez
aplikáciu.
Ďalšie informácie o funkciách ovládateľných
na diaľku sú uvedené v príslušnej kapitole.
Prevádzkové podmienky
– Táto funkcia sa aktivuje, len keď je vypnuté
zapaľovanie a vozidlo je zamknuté .
– Funkcia sa neaktivuje, ak je úroveň nabitia batérie nižšia ako 50 %.– Ak je aktivovaný pravidelný program (napríklad od pondelka do piatka) a vykonajú sa dve
sekvencie predbežného zapnutia klimatizácie
bez použitia vozidla, program sa deaktivuje.
Page 61 of 276

59
Ergonómia a komfort
3Môžete nastaviť viacero programov.
Každý program sa uloží do systému.
V záujme optimalizácie životnosti batérie vám
odporúčame nastaviť program tak, aby bolo
vozidlo v danom čase pripojené k sieti.
Túto funkciu možno naprogramovať pomocou smartfónu cez aplikáciu
MyPeugeot.
V prípade vozidiel vybavených
systémom PEUGEOT Connect Radio je programovanie možné pomocou smartfónu cez
aplikáciu.
Ďalšie informácie o funkciách ovládateľných
na diaľku sú uvedené v príslušnej kapitole.
Prevádzkové podmienky
– Táto funkcia sa aktivuje, len keď je vypnuté
zapaľovanie a vozidlo je zamknuté .
– Funkcia sa neaktivuje, ak je úroveň nabitia batérie nižšia ako 50 %.– Ak je aktivovaný pravidelný program (napríklad od pondelka do piatka) a vykonajú sa dve
sekvencie predbežného zapnutia klimatizácie
bez použitia vozidla, program sa deaktivuje.
Výbava vpredu
1.Slnečná clona
2. Držiak na karty
3. Osvetlená príručná skrinka
4. Odkladacie priečinky vo dverách
5.
Zásuvka(-y) USB/predná 12 V zásuvka (120 W)Odkladací priečinok alebo bezdrôtová
nabíjačka smartfónov
6. Držiak nápojov
7. Predná lakťová opierka s odkladacím
priestorom
8.
Porty USB alebo zadná 12 V zásuvka (120 W)
Slnečná clona
► Pri zapnutom zapaľovaní nadvihnite clonu.
Zrkadlo sa automaticky osvetlí.
Táto slnečná clona obsahuje aj odkladací
priestor na lístky.
Príručná skrinka
► Príručnú skrinku otvoríte nadvihnutím
rukoväti.
Pri zapnutom zapaľovaní sa príručná skrinka po
otvorení osvetlí.
Obsahuje nastaviteľnú vetraciu dýzu, ktorá do jej
vnútra privádza rovnaký klimatizovaný vzduch,
ako prúdi z vetracích otvorov v priestore pre pasažierov.
Nikdy nejazdite s otvorenou príručnou skrinkou, keď je sedadlo spolujazdca
obsadené. Počas prudkého brzdenia môže
spôsobiť poranenia!
Zapaľovač cigariet /
12 V zásuvka(-y) na
príslušenstvo
Page 82 of 276

80
Bezpečnosť
Všeobecné odporúčania v
oblasti bezpečnosti
Neodstraňujte štítky pripevnené na
rôznych miestach vo vozidle. Sú medzi
nimi bezpečnostné upozornenia, ako aj
identifikačné informácie vozidla.
Pri akomkoľvek zásahu na vašom vozidle
sa obráťte na kvalifikovaný servis, ktorý
má potrebné znalosti, kompetenciu a vhodné
vybavenie na výkon zásahov. To všetko je
vám schopná poskytnúť sieť PEUGEOT.
V závislosti od právnych predpisov
platných v danej krajine môžu byť určité
bezpečnostné prvky súčasťou povinnej
výbavy vozidla: bezpečnostné reflexné vesty,
výstražné trojuholníky, alkoholtestery,
náhradné žiarovky, náhradné poistky, hasiaci
prístroj, lekárnička, ochranné zásterky na
zadných kolesách atď.
Inštalácia elektrického príslušenstva:– Montáž výbavy alebo elektrického príslušenstva, ktoré nie je schválené
spoločnosťou PEUGEOT, môže zapríčiniť
nadmernú spotrebu a poruchu elektrických
systémov vášho vozidla. Obráťte sa na sieť
PEUGEOT, kde vám poskytnú informácie o
ponuke odporúčaného príslušenstva.
– Z bezpečnostných dôvodov je prístup k diagnostickej zásuvke združenej s
integrovanými elektronickými systémami,
ktoré sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
striktne vyhradený zástupcom siete
PEUGEOT alebo špecializovaného servisu,
ktorí disponujú vhodným náradím (riziko
poruchy elektronických integrovaných
systémov, ktoré by mohli spôsobiť
vážne závady alebo zlyhania). Výrobca
nebude niesť zodpovednosť v prípade
nerešpektovania tohto pokynu.
– Akákoľvek zmena alebo úprava, ktorá nie je schválená spoločnosťou PEUGEOT alebo
bola vykonaná bez dodržania technických
predpisov stanovených výrobcom, bude mať
za následok zrušenie obchodnej záruky.
Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača s externou anténou je potrebné sa
obrátiť na sieť PEUGEOT, kde vás oboznámia
s vlastnosťami vysielačov (frekvenčné
pásmo, maximálny výkon, poloha antény,
špecifické podmienky inštalácie), ktoré možno
namontovať do vozidla v súlade so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite vozidiel
(2004/104/ES).
Vyhlásenie o zhode pre rádio
vybavenie
Relevantné certifikáty sú dostupné na
webovej stránke http://public.servicebox.
peugeot.com/APddb/.
Núdzové výstražné
osvetlenie
► Stlačením červeného tlačidla začnú blikať všetky svetlá ukazovateľov smeru.
Môžu fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Automatické rozsvietenie núdzovej výstražnej
signalizácie
Pri prudkom brzdení a v závislosti od úrovne
spomalenia vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové svetlá. Vypnú sa automaticky po
ďalšom pridaní plynu.
Možno ich vypnúť opätovným stlačením tlačidla.
Klaksón
► Stlačte strednú časť volantu.
Klaksón pre
chodcov (hybrid)
Tento systém upozorňuje chodcov na približujúce
sa vozidlo pri jazde v režime ELECTRIC (100 % jazda na elektrický pohon).
Klaksón pre chodcov sa aktivuje, keď je vozidlo
v pohybe a jeho rýchlosť je najviac 30 km/h smerom dopredu alebo dozadu.
Porucha
V prípade poruchy systému sa na prístrojovom paneli rozsvieti táto
výstražná kontrolka.
* V súlade so všeobecnými podmienkami používania služby, ktoré poskytujú predajcovia a ktoré podliehajú technologickým a technickým obmedzeniam.
** V oblastiach s pokrytím službou „Služba núdzového hovoru Peugeot Connect SOS“ a „Služba asistenčného hovoru Peugeot Connect“. Zoznam krajín s pokrytím a poskytovaných telematických služieb je dostupný u autorizovaných predajcov alebo na webovej stránke pre vašu krajinu.
Page 146 of 276

144
Jazda
vzhľadom na polohu vozidla, čiže či sa nachádza pred alebo za dráhou vozidla.
Bočné parkovacie snímače
Pomocou štyroch doplnkových snímačov
nachádzajúcich sa na bočných stranách
nárazníkov systém sníma polohu pevných
prekážok počas manévru a upozorní na ne, ak
sa nachádzajú vedľa vozidla.
Systém dokáže správne upozorniť len na pevné prekážky. Pohyblivé prekážky, ktoré boli zaznamenané na začiatku manévru,
môžu byť nesprávne signalizované, kým
pohyblivé prekážky, ktoré sa vyskytnú vedľa
vozidla, ktoré však neboli predtým
zaznamenané, nebudú signalizované.
Objekty zaznamenané počas manévru
nebudú uložené do pamäte po vypnutí
zapaľovania.
Parkovacie snímače
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa
použitia asistenčných systémov riadenia a
manévrovania .
Tento systém signalizuje pomocou snímačov
umiestnených na nárazníku blízkosť prekážok
(napr. chodec, vozidlo, strom, zábrana), ktoré zasahujú do ich detekčného poľa.
Zadné parkovacie snímače
Systém sa zapne zaradením spätného
prevodového stupňa. Zapnutie sa potvrdí
zvukovým signálom.
Systém sa vypne po vyradení spätného
prevodového stupňa.
Zvuková signalizácia
Tento systém signalizuje prítomnosť prekážok,
ktoré sa nachádzajú v detekčnej zóne snímačov,
ako aj v dráhe jazdy vozidla určenej podľa smeru
otočenia volantu.
V závislosti od verzie bude v znázornenom
príklade zvuková signalizácia upozorňovať
iba na tie prekážky, ktoré sa nachádzajú vo
vyšrafovanej oblasti.
Informácie o blízkosti prekážky sú signalizované
prerušovaným zvukovým signálom, ktorého
frekvencia je tým rýchlejšia, čím je vozidlo bližšie
k prekážke.
Keď bude vzdialenosť medzi vozidlom
a prekážkou kratšia ako tridsať centimetrov, zvukový signál bude znieť nepretržite.
Zvuk znejúci z reproduktora (ľavého alebo
pravého) signalizuje, na ktorej strane sa
nachádza daná prekážka.
Nastavenie zvukového signáluPri systéme PEUGEOT Connect Radio alebo PEUGEOT Connect
Nav sa stlačením tohto tlačidla otvorí okno na
nastavenie hlasitosti zvukového signálu.
Grafická signalizácia
Táto signalizácia dopĺňa zvukovú signalizáciu
bez toho, aby zohľadňovala dráhu vozidla,
pričom sa na displeji zobrazujú segmenty
predstavujúce vzdialenosť medzi prekážkou
a vozidlom (biele: vzdialenejšie prekážky,
oranžové: blízke prekážky a červené: veľmi
blízke prekážky).
V prípade priblíženia sa k prekážke na veľmi
krátku vzdialenosť sa na displeji zobrazí znak
„Nebezpečenstvo“.
Predné parkovacie snímače
Predné parkovacie snímače dopĺňajú zadné
parkovacie snímače a uvedú sa do činnosti
hneď, ako sa zistí prekážka pred vozidlom pri
rýchlosti vozidla nižšej ako 10 km/h.Činnosť predných parkovacích snímačov sa
preruší, ak sa vozidlo zastaví na viac ako tri
sekundy so zaradeným prevodovým stupňom
vpred, ak už nie je zaznamenaná prekážka alebo
ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 10 km/h.
Zvuk z reproduktora (predného alebo
zadného) značí polohu prekážky
Page 203 of 276

201
V prípade poruchy
8Opätovné pripojenie kladného pólu (+)
► Nadvihnite páčku A na maximum.► Založte otvorenú objímku B na kladný pól (+).► Zatlačte objímku B až na doraz nadol.► Sklopením páčky A zaistite objímku B.► V závislosti od vybavenia spustite plastový kryt na pól (+).
Netlačte na páčku silou, pretože ak je
objímka nesprávne založená, nezaistí sa.
V takom prípade postup zopakujte.
Po opätovnom pripojení
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora
počkajte 1 minútu, kým sa vykoná inicializácia
elektronických systémov.
Pokiaľ drobné poruchy pretrvávajú aj naďalej,
obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel PEUGEOT.
Podľa pokynov v príslušnej kapitole môžete
resetovať niektoré prvky výbavy:
– elektronický kľúč,– strešné okno a elektrická slnečná clona,– elektricky ovládané okná,– dátum a čas,– nastavené rádiostanice.
Po opätovnom pripojení batérie sa po
zapnutí zapaľovania na prístrojovej
doske zobrazí správa „Porucha systému
detekcie kolízie“. Takáto prevádzka je úplne
normálna. Správa sa prestane zobrazovať
počas jazdy.
Pri jazde po prvom naštartovaní motora
sa môže stať, že funkcia Stop & Start
nebude dostupná.
V takom prípade bude funkcia dostupná až po
tom, čo bude vozidlo dlhší čas neprerušovane
stáť na mieste. Potrebný čas bude závisieť
od okolitej teploty a stavu nabitia batérie (do
približne 8 hodín).
Batérie pre príslušenstvo
(hybrid)
Hybridný systém má dve batérie pre
príslušenstvo: jednu vpredu a jednu v zadnej
časti vozidla.
Tieto batérie obsahujú škodlivé látky (kyselinu sírovú a olovo).
Ich likvidácia sa musí uskutočniť v súlade s
platnými predpismi a v žiadnom prípade sa
nesmú vyhadzovať do komunálneho odpadu.
Opotrebované batérie z diaľkového ovládania
a akumulátory vozidla odovzdajte v príslušnej
zberni.
Pred manipuláciou s batériami si nasaďte
ochranné prostriedky na oči a tvár.
Akýkoľvek úkon na batériách sa musí
vykonávať vo vetranej miestnosti a ďaleko
od ohňa alebo zdroja iskier, aby sa zabránilo
riziku výbuchu a požiaru.
Po ukončení zásahu si umyte ruky.
Viac informácií o výmene batérií si môžete vyžiadať u autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
Prístup k batériám
Front
Predná batéria je umiestnená pod kapotou
motora.