ESP PEUGEOT 508 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2021Pages: 292, PDF Size: 8.89 MB
Page 108 of 292

106
Jazda
Umieścić kluczyk elektroniczny w strefie
wykrywania, aby umożliwić uruchomienie lub
wyłączenie silnika.
W przypadku utrzymywania się problemu
zapoznać się z częścią „Kluczyk nie został
wykryty – rozruch awaryjny lub wyłączenie
awaryjne”.
Uruchamianie silnika
► W pojeździe z automatyczną skrzynią biegów
wybrać położenie P lub N, a następnie wcisnąć
pedał hamulca.
►
Nacisnąć przycisk „
START/STOP”, nie
zwalniając pedału, i poczekać, aż zostanie
uruchomiony silnik.
Silniki Diesla
W ujemnych temperaturach i/lub gdy silnik jest
zimny, rozruch następuje dopiero po zgaśnięciu
kontrolki wstępnego podgrzewania.
Jeżeli ta kontrolka zapala się po naciśnięciu przycisku „START/STOP”:
► Należy przytrzymywać pedał wciśnięty i nie
naciskać ponownie przycisku „START/STOP” aż do
rozruchu silnika.
W każdych okolicznościach w przypadku
niespełnienia jednego z warunków rozruchu
wyświetlany jest komunikat.
W niektórych przypadkach komunikat informuje,
że należy poruszać kierownicą, jednocześnie
naciskając przycisk „START/STOP”, aby
odblokować kolumnę kierownicy.
Silniki benzynowe W przypadku silników benzynowych,
po zimnym rozruchu, wstępne podgrzewanie
katalizatora może powodować zauważalne
drgania silnika, przez okres do 2 minut
(przyspieszenie biegu jałowego).
Uruchamianie pojazdu
hybrydowego typu plug-in
► Nacisnąć do oporu pedał hamulca i przycisk
START/STOP na około 2 sekundy.
► Wciskać pedał do momentu zaświecenia
się tej kontrolki, co oznacza włączenie
hybrydowego układu napędowego (będzie też
słychać sygnał dźwiękowy).
Aby wyłączyć tryb parkowania, należy odczekać, aż zaświeci się kontrolka READY.
Domyślnie rozruch odbywa się w trybie Electric.
W zależności od parametrów takich jak poziom
naładowania akumulatora czy temperatura
zewnętrzna rozruch może się odbyć z użyciem
silnika benzynowego.
Tryb jazdy można w dowolnym momencie zmienić
za pomocą wybieraka.
W przypadku rozruchu w trybie elektrycznym samochód nie wytwarza
żadnego hałasu.
Należy zwrócić szczególną uwagę na
pieszych i rowerzystów, którzy mogą nie
słyszeć zbliżającego się samochodu pomimo
generowania sygnału dźwiękowego dla pieszych.
Wyłączanie silnika
► Unieruchomić pojazd za pomocą hamulca
postojowego.
►
W pojeździe z
automatyczną skrzynią biegów
najlepiej wybrać położenie P lub N.
►
Nacisnąć przycisk „
START/STOP”.
►
Przed opuszczeniem pojazdu hybrydowego
typu plug-in należy sprawdzić, czy zgasła kontrolka
READY.
W pewnych warunkach w celu odblokowania
kolumny kierownicy może być konieczne obrócenie
kierownicy.
W niektórych wersjach z automatyczną skrzynią
biegów (EAT6/EAT8) kolumna kierownicy nie blokuje
się, ale skrzynia biegów blokuje się w położeniu P .
Jeżeli pojazd nie został zatrzymany, silnik
się nie wyłączy.
Z chwilą wyłączenia silnika zostaje wyłączone także wspomaganie hamulców i
kierownicy. Grozi to utratą panowania nad
pojazdem!
Nigdy nie opuszczać samochodu, gdy kluczyk elektroniczny znajduje się w środku.
Włączanie zapłonu bez
uruchamiania silnika
Gdy kluczyk elektroniczny znajduje się wewnątrz
pojazdu, naciśnięcie przycisku „START/STOP”
bez wciskania któregokolwiek pedału pozwala
włączyć zapłon bez uruchamiania silnika.
► Nacisnąć ponownie ten przycisk, aby wyłączyć
zapłon i umożliwić zaryglowanie zamków pojazdu.
Page 126 of 292

124
Jazda
Wykryty dodatkowy znak drogowy Wyświetlanie
prędkości związanej z dodatkowym
znakiem drogowym
Ograniczenie
prędkości dla pojazdów o
dopuszczalnej
masie całkowitej lub zespołu pojazdów
o masie całkowitej poniżej 3,5 t
90 km/h (przykładowo)
Ograniczenie
prędkości w razie opadów śniegu Przykład:
Gdy temperatura
na zewnątrz wynosi poniżej 3°C:
30
km/h (przykładowo)
z symbolem płatka śniegu
Ograniczenie prędkości w
określonych porach dnia
Przykład:
30 km/h (przykładowo)
z symbolem zegara
Aby otrzymywać wiarygodne informacje o ograniczeniach prędkości z układu
nawigacji, należy regularnie aktualizować mapy
tego układu.
Jednostka ograniczenia prędkości (km/h lub mph) zależy od kraju, w którym odbywa się
jazda.
Należy to uwzględnić, aby przestrzegać
maksymalnej dozwolonej prędkości.
Aby układ działał prawidłowo po wjeździe do
innego kraju, jednostki prędkości w zestawie
wskaźników muszą być zgodne z jednostkami
obowiązującymi w tym kraju.
Automatyczne odczytywanie znaków to układ wspomagania jazdy, który nie zawsze
wyświetla prawidłowe ograniczenia prędkości.
Znaki drogowe ograniczenia prędkości
znajdujące się przy drodze zawsze są ważniejsze
od informacji wyświetlanych przez układ.
Układ jest zaprojektowany do wykrywania
znaków zgodnych z konwencją wiedeńską
dotyczącą znaków drogowych.
Szczególne ograniczenia prędkości, takie jak te przeznaczone dla ciężarówek, nie są
wyświetlane.
Informacja o ograniczeniu prędkości w zestawie
wskaźników zmienia się po przejechaniu
obok znaku drogowego przeznaczonego dla
samochodów osobowych (lekkich pojazdów).
Włączanie/wyłączanie
Domyślnie układ włącza się automatycznie przy
każdym uruchamianiu silnika.
Ustawienia zmienia się za pomocą menu Driving/ Samochód na ekranie dotykowym.
Informacje wyświetlane w
zestawie wskaźników
1.Wskazanie wykrytego ograniczenia prędkości
Lub
2. Wskazanie końca ograniczenia prędkości
Układ jest włączony, ale nie wykrywa informacji o
ograniczeniu prędkości.
Układ wyświetla wartość po wykryciu informacji o
ograniczeniu prędkości.
Gdy samochód po raz pierwszy przekroczy
sugerowaną prędkość maksymalną o więcej niż
5 km/h (np. jadąc z prędkością 95 km/h, wartość
prędkości będzie migać przez 10 sekund, zależnie
od wersji).
Ograniczenia działania
Układ nie sygnalizuje potrzeby zmniejszenia
prędkości w następujących sytuacjach:
– zanieczyszczenie powietrza;
– holowanie;
– jazda z kołem zapasowym typu dojazdowego albo
z łańcuchami śniegowymi;
– naprawienie opony za pomocą zestawu do
prowizorycznej naprawy;
– brak doświadczenia kierowcy.
Układ może nie wyświetlić ograniczenia prędkości,
jeśli nie wykryje w określonym czasie żadnego
znaku, a także w następujących sytuacjach:
– Znaki drogowe są zasłonięte, uszkodzone lub
wygięte albo mają niestandardowy wygląd.
– Mapy są nieaktualne lub nieprawidłowe.
Page 146 of 292

144
Jazda
Stan funkcjiKontrolkaWskazanie wyświetlacza i/
lub powiązany komunikat Objaśnienia
ON
(kolor szary) Układ włączony, warunki niespełnione:
–
prędkość poniżej 70
km/h,
–
nie rozpoznano linii,
–
wyłączenie układów ASR/DSC lub uruchomienie układu
ESC,
–
jazda „sportowa”.
ON
(kolor szary)
Wyłączenie/automatyczne przełączenie funkcji w stan
czuwania (np. wykrycie przyczepy, używanie koła zapasowego
typu dojazdowego dostarczonego z samochodem).
ON
(kolor zielony) Wykryto oznaczenia pasa ruchu.
Prędkość powyżej 70
km/h.
ON
(kolor pomarańczowy) / (kolor
zielony) Układ koryguje tor jazdy po stronie, po której wykryto ryzyko
przekroczenia linii (linia pomarańczowa).
Ograniczenia działania
Układ przełącza się automatycznie w stan czuwania
w następujących przypadkach:
–
układ ESC wyłączony lub w trakcie regulacji;
– prędkość poniżej 70 km/h lub powyżej 180 km/h;
– podłączenie wtyku elektrycznego przyczepy do
gniazda w pojeździe;
– wykrycie używania koła zapasowego typu
dojazdowego (ponieważ do wykrycia nie dochodzi
natychmiast, zaleca się wyłączenie układu);
– wykrycie dynamicznego stylu jazdy albo
wciśnięcia pedału hamulca lub pedału
przyspieszenia;
– przejechanie przez oznaczenia pasa ruchu;
– włączenie kierunkowskazów;
Page 164 of 292

Zgodne paliwa
Benzyna zgodna z normą PN-EN 228, zawierająca
do 5% lub 10% etanolu.
Oleje napędowe zgodne z normą PN-EN 590,
PN-EN 16734 i PN-EN 16709, zawierające
odpowiednio do 7%, 10%, 20% lub 30% estrów
metylowych kwasów tłuszczowych. W przypadku
korzystania z paliwa B20 lub B30, nawet
sporadycznie, jest konieczne przestrzeganie
specjalnych procedur serwisowych dotyczących
pojazdów użytkowanych w trudnych warunkach.
Olej napędowy parafinowy zgodny z normą PN-EN
15940.
Stosowanie innych rodzajów (bio)paliw (np.
czystych lub rozcieńczonych olejów
roślinnych albo zwierzęcych, paliwa grzewczego)
jest surowo zabronione – niebezpieczeństwo
uszkodzenia silnika i układu paliwowego!
Dopuszcza się używanie wyłącznie dodatków do paliw zgodnych z normą
B715001 (benzyna) lub B715000 (olej
napędowy).
Od ponad 20 lat dzięki współpracy między firmami PEUGEOT i TOTAL przekraczamy
granice wydajności, aby osiągać sukcesy w najtrudniejszych warunkach. Zaowocowało
to wygranymi w 24h Le Mans i w Rajdzie Dakar, a także zwycięstwami naszych
klientów uczestniczących w rajdach na całym świecie. W celu osiągnięcia tych
wyjątkowych wyników ekipy Peugeot Sport postawiły na olej TOTAL QUARTZ
– zaawansowany technologicznie środek smarny chroniący silnik w najbardziej
ekstremalnych warunkach.
T QUARTZ chr
TOTAL QUARTZ INEO FIRST to olej o bardzo dużej efektywności opracowany
wspólnie przez zespoły badawczo-rozwojowe Peugeot i Total. Jego formuła została
przygotowana specjalnie do silników stosowanych w pojazdach Peugeot, a nowatorska
technologia znacznie ogranicza emisję CO
2 i skutecznie chroni silnik przed zatorami.
PEUGEO I T
P ARTNERZY
OSI\037GI T
Page 167 of 292

165
Informacje praktyczne
7Znajduje się przy wlocie do zbiornika i jest widoczne
po zdjęciu korka.
Działanie
Po włożeniu pistoletu dystrybutora z benzyną do
zbiornika samochodu z silnikiem Diesla pistolet
opiera się o klapkę. Układ pozostaje zamknięty i
uniemożliwia zatankowanie.
Nie próbować tankować. Włożyć pistolet
dystrybutora oleju napędowego.
Zabezpieczenie przed zatankowaniem niewłaściwego paliwa nie zabezpiecza w
przypadku tankowania przy użyciu kanistra,
niezależnie od rodzaju paliwa.
Jazda za granicą Pistolety dystrybutorów oleju napędowego
mogą się różnić w zależności od kraju.
Zabezpieczenie przed zatankowaniem
niewłaściwego paliwa może uniemożliwić
napełnienie zbiornika paliwa.
Przed wyjazdem za granicę zalecamy
skontaktowanie się z ASO sieci PEUGEOT w
celu sprawdzenia, czy pojazd jest przystosowany
do dystrybutorów paliwa w kraju docelowym.
Hybrydowy układ napędowy
z funkcją ładowania
akumulatora
Układ elektryczny
W obwodzie elektrycznym układu hybrydowego
typu plug-in są używane pomarańczowe przewody,
a poszczególne podzespoły są opatrzone
następującym symbolem:
Układ napędowy w pojazdach hybrydowych typu plug-in wykorzystuje napięcie między
240
V a 400 V. Układ ten może być nagrzany
zarówno po włączeniu, jak i wyłączeniu zapłonu.
Należy postępować zgodnie z komunikatami
ostrzegawczymi na etykietach, a w szczególności
na etykiecie znajdującej się na klapce gniazda
ładowania.
W razie problemu Wszelkie naprawy czy modyfikacje układu
elektrycznego samochodu (w tym akumulatora
trakcyjnego, złączy, pomarańczowych
przewodów i innych elementów widocznych
od wewnątrz i z zewnątrz) są bezwzględnie
zabronione ze względu na groźbę poważnych
oparzeń albo porażenia prądem, grożącego
nawet śmiercią!
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
Ta naklejka jest przeznaczona wyłącznie dla służb ratowniczych i serwisantów na
potrzeby przeprowadzania jakichkolwiek
czynności na pojeździe.
Innym osobom nie wolno dotykać urządzenia
przedstawionego na naklejce.
W razie wypadku lub uderzenia w podwozie pojazdu
W takich sytuacjach może dojść do poważnego
uszkodzenia obwodu elektrycznego lub
akumulatora trakcyjnego.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa, i wyłączyć
zapłon.
Page 175 of 292

173
Informacje praktyczne
7Nie podłączać przewodu ładowania.
Zawsze parkować pojazd w miejscach o
temperaturze między -10°C i 30°C (parkowanie
w miejscu, w którym występują ekstremalne
temperatury, może spowodować uszkodzenie
akumulatora trakcyjnego).
Informacje na temat procedury odłączania
akumulatora można znaleźć w rozdziale
Akumulator zasilania akcesoriów (pojazd
hybrydowy typu plug-in).
Środki ostrożności
Pojazdy hybrydowe typu plug-in zostały
skonstruowane zgodnie z zaleceniami z
zakresu maksymalnego zasięgu oddziaływania
pól elektromagnetycznych, które opracowała
Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Przed
Promieniowaniem Niejonizującym (wytycznymi
komisji ICNIRP z 1998 r.).
Osoby z wszczepionym rozrusznikiem serca lub podobnym urządzeniem powinny
porozmawiać z lekarzem o zalecanych środkach
ostrożności albo zapytać producenta danego
elektronicznego urządzenia medycznego, czy może
ono być używane w pobliżu pól
elektromagnetycznych na poziomie zgodnym z
wytycznymi komisji ICNIRP.
W razie wątpliwości, podczas ładowania takie
osoby nie powinny przebywać w pojeździe ani
w jego pobliżu, jak również w pobliżu przewodu
ładowania lub modułu ładowania, nawet przez krótki
czas.
Przed ładowaniem W zależności od sytuacji:
►
Zlecić specjaliście sprawdzenie, czy
instalacja elektryczna, która ma być używana
do ładowania, jest zgodna z obowiązującymi
normami i z pojazdem.
►
Zlecić elektrykowi o odpowiednich
uprawnieniach zamontowanie osobnego
domowego gniazdka elektrycznego lub modułu
przyspieszonego ładowania (Wallbox) zgodnego
z pojazdem.
Należy użyć przewodu ładowania dostarczonego
z samochodem.
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub
warsztatem specjalistycznym.
(Podczas ładowania) Ze względów bezpieczeństwa nie można
uruchomić silnika, gdy do samochodu jest
podłączony przewód ładowania. W zestawie
wskaźników pojawi się odpowiednie ostrzeżenie.
Gdy pojazd zostanie odblokowany podczas
ładowania, zostanie ono przerwane.
Jeśli nie zostanie użyty żaden z elementów
otwieranych (drzwi lub klapa bagażnika) lub
wtyk przewodu ładowania, po upływie 30 sekund
pojazd ponownie się zablokuje, a ładowanie
zostanie wznowione automatycznie.
Zabronione jest wykonywanie jakichkolwiek prac
pod pokrywą komory silnika.
– Niektóre obszary są bardzo gorące nawet po
upływie godziny od zakończenia ładowania, w
związku z czym istnieje ryzyko oparzenia!
–
Może się niespodziewanie uruchomić
wentylator, co grozi zranieniem lub uduszeniem!
Po ładowaniu Sprawdzić, czy klapka gniazda ładowania
jest zamknięta.
Nie pozostawiać przewodu podłączonego do
domowego gniazdka, ponieważ wiąże się to
z ryzykiem zwarcia albo porażenia w razie
dotknięcia lub zanurzenia w wodzie!
Procedura ładowania
Podłączanie
► Przed ładowaniem sprawdzić, czy wybierak jest
ustawiony w położeniu P , a zapłon jest wyłączony.
Jeśli te warunki nie będą spełnione, ładowanie się
nie rozpocznie.
►
Nacisnąć tylną część klapki gniazda ładowania,
aby ją otworzyć, następnie sprawdzić, czy gniazdo
ładowania jest wolne od zanieczyszczeń.
Kontrolki w klapce będą świecić na biało.
Page 177 of 292

175
Informacje praktyczne
7► Nacisnąć OK.
Ustawienie zostanie zapisane.
Wersje z PEUGEOT Connect Radio lub
PEUGEOT Connect Nav
Ładowanie z opóźnieniem można także zaprogramować za pomocą smartfona,
korzystając z aplikacji MYPEUGEOT APP.
Więcej informacji na temat funkcji zdalnego
sterowania zawiera odpowiedni rozdział.
Włączanie funkcji
► Podłączyć pojazd do preferowanego źródła
prądu.
► Przed upływem minuty nacisnąć ten
przycisk na klapce, aby włączyć ładowanie z
opóźnieniem (kontrolki zaświecą się na niebiesko).
Hak holowniczy
Rozkład obciążenia
► Należy tak rozłożyć ładunki w przyczepie, aby
najcięższe przedmioty znajdowały się możliwie
najbliżej osi i aby nacisk na główkę haka był zbliżony
do maksymalnego dopuszczalnego nacisku, jednak
nie większy.
Wraz ze wzrostem wysokości nad poziomem morza
maleje gęstość powietrza, co powoduje ograniczenie
mocy silnika. Dlatego wartość maksymalnego
obciążenia przyczepy maleje o 10% co 1000
metrów
dodatkowej wysokości.
Stosować haki holownicze i ich oryginalne wiązki przewodów homologowane przez
markęPEUGEOT. Ich montaż najlepiej zlecić
ASO sieci PEUGEOT lub warsztatowi
specjalistycznemu.
Montaż poza ASO sieci PEUGEOT musi
być przeprowadzony ściśle według zaleceń
producenta.
Ważne: w przypadku wyposażenia w klapę
bagażnika z napędem i funkcję Bezdotykowe
otwieranie klapy bagażnika, jeżeli hak
holowniczy zostanie zamontowany poza ASO
sieci PEUGEOT, konieczna jest wizyta w ASO
PEUGEOT lub warsztacie specjalistycznym w
celu ponownej kalibracji układu wykrywania –
ryzyko usterki funkcji Bezdotykowe otwieranie
klapy bagażnika.
Po zamontowaniu homologowanego haka
holowniczego niektóre funkcje wspomagania
jazdy lub manewrów zostają automatycznie
wyłączone.
Więcej informacji na temat prowadzenia
samochodu z hakiem holowniczym podłączonym
do przyczepy, powiązanym z układem
stabilizacji toru jazdy przyczepy można
znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Należy przestrzegać maksymalnej dopuszczalnej masy przyczepy wskazanej
w dowodzie rejestracyjnym, na etykiecie
producenta oraz w rozdziale Dane techniczne
tej instrukcji.
W przypadku używania akcesoriów przymocowanych do haka holowniczego
(np. bagażników rowerowych lub bagażników na
hak):
–
przestrzegać maksymalnego dopuszczalnego
nacisku na hak,
–
nie przewozić więcej niż 4 zwykłe rowery lub 2
rowery elektryczne.
Podczas umieszczania rowerów na bagażniku
rowerowym na zaczepie kulowym należy
umieścić najcięższe rowery jak najbliżej
samochodu.
Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju.
Pojazdy wyposażone w klapę bagażnika z napędem z funkcją sterowania
bezdotykowego (Bezdotykowe otwieranie
klapy bagażnika)
Aby uniknąć niespodziewanego otwarcia klapy
bagażnika z napędem podczas używania haka
holowniczego:
–
W
yłączyć wcześniej funkcję w menu
konfiguracji pojazdu.
–
Lub usunąć kluczyk elektroniczny ze strefy
wykrywania przy zamkniętej tylnej klapie.
Page 178 of 292

176
Informacje praktyczne
Hak holowniczy ze
składanym przegubem
kulowym
Gdy ten hak holowniczy nie jest używany,
przechowuje się go pod tylnym zderzakiem.
Do montażu i składania haka nie potrzeba żadnych
narzędzi.
Przed wykonaniem jakichkolwiek prac należy zaparkować pojazd i zaciągnąć
hamulec postojowy.
Obszar w pobliżu rury wydechowej może być
bardzo gorący, co stwarza ryzyko oparzenia!
Pojazdy wyposażone w klapę bagażnika z napędem z funkcją sterowania
bezdotykowego
Aby uniknąć niespodziewanego otwarcia
klapy bagażnika, należy przestrzegać zaleceń
dotyczących haka holowniczego zawartych w
odpowiednich punktach.
Dźwignia odblokowywania
Zaczep kulowy jest blokowany w położeniu
przechowywania lub roboczym.
Dźwignia odblokowywania znajduje się w schowku
za tylnym zderzakiem.
Wyjmowanie dźwigni:
► Trzymając dłoń płasko, wsunąć ją pod tylny
zderzak wewnętrzną stroną skierowaną do góry.
►
Włożyć dłoń do schowka i chwycić dźwignię.
W celu odblokowania zaczepu kulowego:
►
Pociągnąć dźwignię mocno do dołu, aby zwolnić
zaczep.
Zaczep kulowy opadnie i zawiśnie na swoim
trzpieniu.
Po zwolnieniu dźwignia wróci samoczynnie do
schowka.
Położenie robocze
Zaczep kulowy odblokowany:
► Chwycić zaczep kulowy i obrócić go,
jednocześnie podnosząc, do położenia
zablokowania (pionowego).
Zaczep kulowy należy złożyć na czas mycia za pomocą myjki wysokociśnieniowej.
Nie wolno zbliżać dyszy myjki do haka
holowniczego na odległość mniejszą niż 30
cm.
► Podnieść osłonę gniazda i podłączyć wtyczkę
przyczepy lub bagażnika na hak.
► Przymocować linkę zabezpieczającą przyczepy
do uchwytu na kolanku zaczepu kulowego.
Położenie przechowywania
Gdy hak holowniczy nie jest używany, zaleca się ustawienie zaczepu kulowego w
położeniu przechowywania.
Jeśli inny pojazd uderzy w tył samochodu,
zaczep kulowy może spowodować dodatkowe
uszkodzenia.
Zaczep kulowy odblokowany, wtyczka odłączona:
Page 186 of 292

184
Informacje praktyczne
Kontrole
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy kontrolować
elementy zgodnie z harmonogramem przeglądów
producenta i w zależności od silnika pojazdu.
Kontrolę należy wykonać w ASO sieci PEUGEOT
lub w warsztacie specjalistycznym.
Należy stosować wyłącznie produkty zalecane przez markę PEUGEOT lub
produkty o podobnej jakości i parametrach
technicznych.
Aby zoptymalizować działanie tak ważnych
podzespołów jak elementy układu hamulcowego,
PEUGEOT wybiera i proponuje specjalne
produkty.
Akumulator 12 V
Akumulator jest bezobsługowy. Należy regularnie sprawdzać czystość
i dokręcenie klem (w wersjach bez złącza
zaciskowego).
Dodatkowe informacje oraz zalecenia w zakresie środków ostrożności, które należy
zastosować przed przystąpieniem do prac
związanych z akumulatorem 12
V, zawiera
odpowiedni rozdział.
Wersje wyposażone w układ Stop & Start mają akumulator ołowiowy 12 V o specjalnej
technologii i parametrach.
Akumulator ten należy wymieniać wyłącznie
w ASO sieci PEUGEOT lub warsztacie
specjalistycznym.
Filtr kabiny
W zależności od warunków zewnętrznych oraz eksploatacji samochodu (np. zapylenie
atmosfery, jazda miejska) w razie potrzeby filtr
należy wymieniać dwa razy częściej.
Zanieczyszczony filtr kabiny może zmniejszyć wydajność klimatyzacji oraz stać
się źródłem nieprzyjemnych zapachów.
Filtr powietrza
W zależności od warunków zewnętrznych oraz eksploatacji samochodu (np. zapylenie
atmosfery, jazda miejska) w razie potrzeby filtr
należy wymieniać dwa razy częściej.
Filtr oleju
Wymieniać filtr oleju przy każdej wymianie oleju silnikowego.
Filtr cząstek stałych (silnik
Diesla)
Początek zatykania filtra cząstek stałych jest sygnalizowany zapaleniem się na chwilę tej
kontrolki i pojawieniem się komunikatu alarmowego.
Gdy pozwalają na to warunki na drodze, należy
przeprowadzić regenerację filtra podczas jazdy z
prędkością co najmniej 60
km/h. Koniec regeneracji
sygnalizowany jest zgaśnięciem kontrolki.
Jeżeli kontrolka pozostaje zapalona, oznacza to, że brakuje dodatku do oleju
napędowego.
Więcej informacji na temat kontroli poziomów
zawiera odpowiedni rozdział.
Po dłuższej jeździe z bardzo niską prędkością lub na biegu jałowym z układu
wydechowego podczas przyspieszania może się
wydobywać para wodna, jeśli wystąpią
wyjątkowe okoliczności. Emisja spalin w żaden
sposób nie wpływa na zachowanie samochodu
ani nie zagraża środowisku.
Kiedy pojazd jest nowy Pierwszym operacjom regeneracji filtra
cząstek stałych może towarzyszyć zapach
„spalenizny”. To całkowicie normalne.
Automatyczna skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wymaga konserwacji (w
tym wymiany oleju).
Elektryczny hamulec
postojowy
Układ nie wymaga żadnego regularnego serwisowania. Jednak w przypadku
problemu z działaniem należy zlecić sprawdzenie
układu w ASO sieci PEUGEOT lub warsztacie
specjalistycznym.
Więcej informacji na temat elektrycznego hamulca postojowego znajduje się we
właściwym rozdziale.
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych zależy od stylu jazdy, w szczególności w przypadku
samochodów użytkowanych w mieście, na krótkich
dystansach. Może okazać się konieczne wykonanie
kontroli nawet między przeglądami samochodu.
Spadek poziomu płynu hamulcowego może nie
tylko wskazywać na wyciek, ale także sygnalizować
zużycie klocków hamulcowych.
Po myciu samochodu, w przypadku wilgoci lub w okresie zimowym, tarcze i klocki
hamulcowe mogą się oszronić: skuteczność
hamowania może ulec pogorszeniu. Zahamować
Page 188 of 292

186
Informacje praktyczne
Mechanizm rozrządu i osprzęt
silnika
Mechanizm rozrządu i osprzęt działają przez cały czas pracy silnika. Dlatego z czasem się
zużywają.
Niesprawny element mechanizmu rozrządu lub
osprzętu może doprowadzić do nieodwracalnego
uszkodzenia silnika. Konieczne jest przestrzeganie
zalecanej częstotliwości wymiany tych elementów
– według licznika przebiegu lub na podstawie
kalendarza, zależnie od tego, który okres upłynie
szybciej.
AdBlue® (BlueHDi)
Aby chronić środowisko i zapewnić zgodność z normą Euro 6 bez zmniejszania osiągów i
zwiększania zużycia paliwa w silnikach Diesla,
firma PEUGEOT wyposaża swoje samochody w
urządzenie oczyszczające spaliny, które łączy w
sobie układ selektywnej redukcji katalitycznej SCR z
filtrem cząstek stałych (DPF).
System SCR
Przy wykorzystaniu płynu AdBlue®, który zawiera
mocznik, katalizator przekształca do 85% tlenków
azotu (NOx) w azot i wodę, czyli substancje
nieszkodliwe dla zdrowia i środowiska.
Płyn AdBlue® znajduje się w specjalnym
zbiorniku o pojemności około 17 l.
Ilość ta zapewnia zasięg około 6500
km, jednak w
dużej mierze zależy od stylu jazdy.
Gdy zostanie osiągnięty poziom rezerwy, następuje
aktywacja alarmu. Można wtedy przejechać jeszcze
około 2400
km, zanim zbiornik zostanie opróżniony i
pojazd zostanie unieruchomiony.
Więcej informacji o kontrolkach i powiązanych alarmach oraz wskaźnikach
zawierają odpowiednie rozdziały.
Po opróżnieniu zbiornika płynu AdBlue®
urządzenie wymagane przepisami prawa
uniemożliwia ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom emisji
nie odpowiada już normie Euro
6 i samochód
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
W przypadku potwierdzonej usterki układu SCR
należy udać się do ASO sieci PEUGEOT lub do
warsztatu specjalistycznego. Po przejechaniu
1100
km włączy się automatycznie urządzenie
blokujące rozruch silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można jeszcze
przejechać, zanim nastąpi unieruchomienie
samochodu.
Zamarznięcie płynu AdBlue®
Płyn AdBlue® zamarza w temperaturze
poniżej ok. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w urządzenie do
podgrzewania zbiornika płynu AdBlue
®, które
umożliwia jazdę w bardzo niskich temperaturach.
Uzupełnianie dodatku AdBlue®
Zaleca się jak najszybsze uzupełnienie poziomu
AdBlue® po pierwszym alarmie sygnalizującym
osiągnięcie poziomu rezerwy.
Aby zapewnić prawidłowe działanie układu SCR:
–
Używać wyłącznie płynu
AdBlue
® zgodnego z
normą ISO 22241.
–
Nigdy nie przelewać płynu
AdBlue
® do innego
pojemnika, ponieważ uległby zanieczyszczeniu.
–
Nigdy nie rozcieńczać płynu
AdBlue
® wodą.
Płyn AdBlue
®PEUGEOT można kupić w ASO marki
albo w warsztacie specjalistycznym, a także na
stacjach benzynowych wyposażonych w pompy
AdBlue
® przeznaczone specjalnie dla samochodów
osobowych.
Zalecenia dotyczące przechowywania
AdBlue® zamarza w temperaturze ok. -11°C i ulega
degradacji w temperaturze przekraczającej +25°C.
Zaleca się przechowywanie pojemników w chłodnym
miejscu zabezpieczonym przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych.
W tych warunkach płyn można przechowywać co
najmniej przez rok.
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć po
całkowitym rozmrożeniu w temperaturze otoczenia.
Nie przechowywać pojemników AdBlue® w
pojeździe.
Środki ostrożności dotyczące
użytkowania
AdBlue® to roztwór na bazie mocznika. Płyn ten
jest niepalny, bezbarwny i bezwonny (jeżeli jest
przechowywany w chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone miejsce
bieżącą wodą i mydłem. W razie kontaktu z oczami
natychmiast i przez co najmniej 15 minut przemywać
dużą ilością bieżącej wody albo roztworu do
przemywania oczu. W przypadku utrzymującego
się uczucia pieczenia albo podrażnienia zasięgnąć
porady lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać usta
czystą wodą, a następnie wypić dużą jej ilość.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać par. Pary
zawierające amoniak działają drażniąco na błony
śluzowe (oczy, nos i gardło).
Przechowywać AdBlue® w oryginalnym
pojemniku poza zasięgiem dzieci.
Procedura
Przed dolaniem płynu zaparkować na płaskiej i
poziomej powierzchni.
W okresie zimowym należy sprawdzić, czy
temperatura samochodu jest wyższa niż -11°C. W
przeciwnym razie płyn AdBlue
® może zamarznąć i
nie będzie można wlać go do zbiornika. Zaparkować
samochód w cieplejszym pomieszczeniu na kilka
godzin, aby umożliwić uzupełnienie.