ostřikovač PEUGEOT 508 2021 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2021Pages: 292, velikost PDF: 8.82 MB
Page 6 of 292

4
Přehled
Prezentace
Tyto ilustrace a popisy slouží pouze jako
informace. Přítomnost a poloha některých prvků
se může lišit v závislosti na verzi nebo výbavě.
Přístroje a ovládací prvky
1. Ovladače střešního okna a sluneční clony
Dotyková stropní lampička / Přední
dotyková světla na čtení
2. Displej výstražných kontrolek
bezpečnostních pásů a čelního airbagu
spolujezdce
Tísňové volání / asistenční volání
3. Vnitřní zpětné zrcátko / LED-indikátor
provozu v
režimu Electric
4. Digitální průhledový displej
5. Boční ovládací panel/ Držák lístků
6. Pojistková skříňka
7. Uvolnění kapoty
8. Ovládací panel vnějších zpětných zrcátek a
elektrického ovládání oken
9. Loketní opěrka vpředu
Zásuvka externího zdroje Aux
10. 12V zásuvka nebo konektory USB 11 .
Čelní airbag spolujezdce
12. Odkládací skřínka
Středová konzola
1.Výstražná světla
Centrální zamykání
2. 8palcová dotyková obrazovka s
PEUGEOT
Connect Radio nebo 10palcová HD dotyková
obrazovka s
PEUGEOT Connect Nav
3. 12V zásuvka / zásuvky USB
Odkládací prostory
Bezdrátová nabíječka chytrého telefonu
4. Ovladač převodovky
Full Park Assist
5. Startování / vypínání motoru se systémem
START/STOP
6. Elektrická parkovací brzda
7. Volič režimu jízdy
Ovládací prvky na volantu
1.Ovladače vnějších světel / směrová světla /
ukazatel údržby
2. Ovladače stěračů / ostřikovač / palubní
počítač
3. Ovládací pádla automatické převodovky
4. Klakson / čelní airbag řidiče
5. Ovladače pro tempomat / omezovač rychlosti
/ Adaptivní tempomat
6. Ovladače pro nastavení audiosystému
A. Volba režimu zobrazení přístrojové desky
B. Hlasové příkazy
C. Snížení / zvýšení hlasitosti
D. Výběr předchozího / dalšího média
Potvrzení výběru
E. Přístup k nabídce Telefon
Správa hovorů
Page 7 of 292

5
Přehled
Ovládací prvky na volantu
1.Ovladače vnějších světel / směrová světla /
ukazatel údržby
2. Ovladače stěračů / ostřikovač / palubní
počítač
3. Ovládací pádla automatické převodovky
4. Klakson / čelní airbag řidiče
5. Ovladače pro tempomat / omezovač rychlosti
/ Adaptivní tempomat
6. Ovladače pro nastavení audiosystému
A. Volba režimu zobrazení přístrojové desky
B. Hlasové příkazy
C. Snížení / zvýšení hlasitosti
D. Výběr předchozího / dalšího média
Potvrzení výběru
E. Přístup k
nabídce Telefon
Správa hovorů F.
Výběr zdroje zvuku
G. Zobrazení seznamu rozhlasových stanic /
zvukových stop
Boční ovládací panel
1. Seřízení sklonu halogenových světlometů
2. Elektricky ovládané zadní výklopné dveře
3. Aktivní systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
4. Asistent pro jízdu v
pruzích
5. Alarm
6. Kontrolka předběžné úpravy teploty
7. Vyhřívání čelního skla
8. Otevření klapky plnicího hrdla palivové
nádrže
Středové ovládací panely
1. Ovladače 8palcové dotykové obrazovky
s
PEUGEOT Connect Radio nebo 10palcové
HD dotykové obrazovky s
PEUGEOT
Connect Nav
Přístup k nabídce Energy
2. Vyhřívání sedadel
3. Stop & Start
4. Odmrazování čelního skla a předních oken
5. Recirkulace vnitřního vzduchu
6. Odmrazování zadního okna
7. Automatická klimatizace
Page 57 of 292

55
Ergonomie a pohodlí
3► Pro aktivaci / deaktivaci klimatizace stiskněte
tlačítko 4.
Když je systém zaktivován, rozsvítí se kontrolka
v
tlačítku.
Když je deaktivován ventilátor,
klimatizace nefunguje.
V zájmu rychlejšího ochlazení vzduchu na
chvíli zaktivujte vnitřní oběh vzduchu. Pak
obnovte přívod vnějšího vzduchu.
Vypnutí klimatizace může způsobit
nepříjemné projevy (vlhkost či zamlžení).
Max. výkon klimatizace
Tato funkce automaticky upraví teplotu na
nejnižší možné nastavení, rozdělení proudu
vzduchu na střední a boční větrací výstupy,
rychlost ventilátoru na maximum a zaktivuje
vnitřní oběh vzduchu.
►
T
uto funkci lze aktivovat / deaktivovat
stisknutím tlačítka 6 (kontrolka se rozsvítí /
zhasne).
Jakmile je funkce deaktivována, vrátí se systém
na předchozí nastavení.
Jednozónová / dvouzónová
funkce
Teplotu na straně spolujezdce lze upravit podle
nastavení na straně řidiče (jednozónová funkce).
To je k
dispozici na sekundární stránce, kterou
lze otevřít přes tlačítko „VOLBY“.
► Stisknutím tlačítka 8 zaktivujte funkci
„MONO“; její stav se zobrazí jako „ON“ (zap.).
Funkce se deaktivuje automaticky, použije-li
spolujezdec vlastní tlačítka k
nastavení teploty
(dvouzónová funkce).
Vypnutí systému
► Stiskněte tlačítko 14.
Jeho kontrolka se rozsvítí a všechny ostatní
kontrolky systému zhasnou.
Touto akcí se deaktivují všechny funkce systému
klimatizace.
Teplota již není regulována. Stále však bude cítit
slabý proud vzduchu kvůli dopřednému pohybu
vozidla.
Vnitřní oběh vzduchu
Přívod vnějšího vzduchu zabraňuje tvorbě mlhy
na čelním skle a bočních oknech.
Vnitřní oběh vzduchu oddělí prostor pro cestující
od vnějších odérů a výparů a umožňuje rychlejší
dosažení požadované teploty v
prostoru pro
cestující.
► Stisknutím tohoto tlačítka můžete
funkci aktivovat / deaktivovat (což bude
potvrzeno rozsvícením / zhasnutím kontrolky).
Tato funkce se aktivuje automaticky při použití předního ostřikovače nebo při
zařazení zpátečky.
Odmlžování a
odmrazování čelního skla
Automatický program zajišťující viditelnost
Tento režim umožňuje co nejrychlejší odmlžení
nebo odmrazení čelního skla a bočních oken.
► Stiskněte toto tlačítko pro aktivaci /
deaktivaci režimu (potvrzeno rozsvícením
/ zhasnutím dané kontrolky).
Program automaticky řídí klimatizaci (v
závislosti
na verzi), proud vzduchu i přívod vzduchu a
zajišťuje optimální rozdělení vzduchu směrem
k
čelnímu sklu a bočním oknům.
Proud vzduchu lze měnit ručně bez deaktivování
automatického programu zajišťujícího viditelnost.
U funkce Stop & Start není při
odmlžování k dispozici režim STOP.
V zimních podmínkách před rozjezdem
odstraňte veškerý sníh nebo led na
čelním skle poblíž kamery
.
Jinak bude negativně ovlivněna činnost
zařízení souvisejících s
kamerou.
Page 77 of 292

75
Osvětlení a viditelnost
4Jsou-li detekováni chodci či zvířata, zobrazí se
ve žlutých rámečcích.
Detekuje-li systém riziko kolize
s chodci nebo zvířaty, zaktivuje
výstrahu: na přístrojové desce se zobrazí jeden
z
těchto symbolů. Příslušná silueta se zobrazí
v
červeném rámečku.
Není-li vybrán režim „Noční vidění“, zaktivuje se
výstraha ve tvaru dočasného okna.
V
případě výstrahy může řidič reagovat úhybným
manévrem nebo brzděním.
Provozní omezení
Systém může být rušen nebo nemusí fungovat
v následujících situacích:
–
Při špatné viditelnosti (sněžení, silný déšť,
hustá mlha).
–
Pokud je kamera zasněžená, zablácená nebo
zaprášená.
–
Pokud je kamera poškrábaná po opakovaném
využití kartáčové myčky
.
–
V
elmi vysoká venkovní teplota.
–
Na vrcholu nebo úpatí strmého svahu.
–
Na klikaté silnici.
–
V
zatáčce.
–
Po nárazu, který porušil nastavení kamery
nebo kameru poškodil.
–
Po přelakování mřížky chladiče mimo servis
sítě PEUGEOT
nebo kvalifikovaný servis.
Doporučení pro údržbu
Infračervená kamera má ostřikovací trysku
spojenou se systémem ostřikovačů čelního skla
vozidla.
Tato tryska se zaktivuje při každém 5. použití
ostřikovačů.
Pravidelně kontrolujte, zda je kamera čistá.
Za nepříznivého počasí nebo v zimě ověřte, že
kamera není pokryta blátem, ledem či sněhem.
Porucha
V případě poruchy bude tato kontrolka
svítit na přístrojové desce oranžově spolu
se zobrazením zprávy
.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Ovládací páčka stěračů
Před zapnutím stěračů ve velmi
chladných podmínkách odstraňte sníh,
led nebo nárazu z čelního skla a z prostorů
kolem ramen a lišt stěračů.
Nezapínejte stěrače, pokud je čelní sklo
suché. Při extrémně horkém nebo
chladném počasí před zapnutím stěračů
ověřte, že stírací lišty nejsou přilepeny
k
čelnímu sklu.
Po použití automatické mycí linky můžete
dočasně zaznamenat nezvyklé zvuky a
slabší účinnost stěračů. Lišty stěračů není v
tomto případě nutné měnit.
Stěrače čelního skla
► Volba rychlosti stírání: posuňte ovladač
nahoru či dolů do požadované polohy.
Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (běžný déšť)
Přerušované stírání (úměrné rychlosti
vozidla)
Vypnutí
Automatické stírání
Viz příslušná kapitola.
Page 78 of 292

76
Osvětlení a viditelnost
V poloze 1 nebo 2 se rychlost stírání
automaticky sníží, jakmile rychlost
vozidla klesne pod 5 km/h.
Jakmile rychlost vozidla opět vzroste nad 10
km/h, frekvence stírání se vrátí k původní
rychlosti (rychlé nebo normální).
Po vypnutí zapalování se stěrače mohou
mírně přesunout do spodní části čelního
skla.
Po vypnutí zapalování při aktivních
stěračích čelního skla musíte znovu
použít ovladač k
opětovné aktivaci stírání,
když dojde k
dalšímu zapnutí zapalování
(kromě případu, kdy bylo zapalování vypnuto
méně než minutu).
Jednotlivé setření
► Páčku krátce přitáhněte směrem k sobě.
Ostřikovač čelního skla
► Přitáhněte ovladač stěračů k sobě a držte jej.
Po konci ostřikování provedou stěrače poslední
pracovní cyklus.
Trysky ostřikovače čelního skla jsou zabudovány do špiček ramen stěračů.
Další trysky jsou nainstalovány pod středem
každého ramene.
Ostřikovací kapalina se rozstřikuje podél celé
délky lišty stěrače. Tím se zlepšuje viditelnost
a snižuje spotřeba ostřikovací kapaliny.
Při spuštěné automatické klimatizaci
dojde při aktivaci ovladače ostřikovačů k
dočasnému uzavření nasávání vzduchu, aby
byl ochráněn prostor pro cestující před pachy.
Je-li nádržka kapaliny ostřikovačů
prázdná, neaktivujte ostřikování skel, aby
nedošlo k
poškození lišt stěračů.
Ostřikovač oken používejte jen tehdy, pokud
nehrozí namrzání kapaliny na čelním skle a
zhoršení výhledu z vozidla. Během zimního
období používejte produkty doporučované pro
„velmi chladné klima“.
Nádržku nikdy nedolévejte obyčejnou vodou.
Zadní stěrač (SW)
► Otočením kroužku nastavte požadovaný
symbol proti značce.
Vypnuto
Přerušované stírání
Ostřikovač – Stírání
Zpátečka
Jsou-li při zařazení zpátečky v činnosti stěrače
čelního skla, dojde k automatické aktivaci
stěrače zadního skla.
Nastavení lze měnit přes nabídku Světla
pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
V případě nahromadění sněhu, silné
námrazy nebo namontování nosiče
jízdních kol na tažné zařízení deaktivujte
automatické stírání zadního skla
prostřednictvím nabídky dotykové obrazovky
Světla pro řízení/V
ozidlo.
Ostřikovač zadního okna
► Otočte kroužkem až na doraz a podržte ho
v této poloze.
Ostřikovač a stěrač okna pracují celou dobu, kdy
zůstane kroužek otočen.
Po ostříknutí provedou stěrače poslední stírací
cyklus.
Servisní poloha stěračů
čelního skla
Tato servisní poloha slouží k čištění nebo
výměně lišt stěračů. Zároveň může být užitečná
v
zimním počasí (led, sníh) pro uvolnění lišt
stěračů z
čelního skla.
Page 79 of 292

77
Osvětlení a viditelnost
4Pro zachování účinnosti plochých lišt
stěračů doporučujeme:
–
manipulovat s
nimi opatrně,
–
pravidelně je čistit mýdlovou vodou,
–
nepoužívat je k
držení kartonové desky na
čelním skle,
–
vyměnit je po zjištění prvních známek
opotřebení.
Před demontáží lišty stěrače čelního skla
Použití ovladače stěračů ihned po vypnutí
zapalování uvede lišty stěračů do svislé polohy.
►
Proveďte požadovanou operaci nebo výměnu
lišt stěračů.
Po zpětné montáži lišty stěrače čelního
skla
► Chcete-li po operaci vrátit lišty stěračů do
počáteční polohy , zapněte zapalování a použijte
ovladač stěračů.
Výměna stírací lišty stěrače
Demontáž / zpětná montáž vpředu
► Tyto operace výměny lišt stěračů provádějte
ze strany řidiče.
►
Počínaje lištou vzdálenějšího stěrače podržte
každé rameno za pevnou část a zvedněte jej co
nejvýše.
Dejte pozor, abyste ramena nedrželi
v místech s tryskami.
Nedotýkejte se lišt stěračů – hrozí nebezpečí
nevratného poškození.
Neuvolňujte je, když se pohybují – hrozí
nebezpečí poškození čelního skla!
►
Očistěte čelní sklo kapalinou do ostřikovače.
Neaplikujte prostředky odpuzující vodu,
jako je „Rain X“.
►
Odepněte opotřebovanou lištu bližšího
stěrače a vyjměte ji. ►
Nainstalujte novou lištu stěrače a připněte ji
k
ramenu.
►
T
ento postup zopakujte u druhé lišty stěrače.
►
Počínaje lištou bližšího stěrače opět podržte
každé rameno za pevnou část a opatrně jej
položte na čelní sklo.
Demontáž a montáž zadního stěrače
► Raménko stěrače uchopte za pevnou část a
zvedněte jej do koncové polohy .
►
Zadní okno čistěte ostřikovací kapalinou.
►
Uvolněte opotřebovanou lištu stěrače a
sejměte ji.
►
Instalujte novou lištu a
zaklapněte ji do
raménka.
►
Raménko opět uchopte za pevnou část
a
opatrným, kontrolovaným pohybem jej sklopte
zpět na zadní sklo.
Automatické stírání čelního skla s využitím
snímače deště
V režimu AUTO fungují stěrače čelního skla
automaticky a přizpůsobují se intenzitě deště.
Detekce probíhá prostřednictvím senzoru deště
a jasu, který se nachází na čelním skle nahoře
uprostřed za zpětným zrcátkem.
Page 175 of 292

173
Praktické informace
7Chlazení motoru při zastavení
Po vypnutí motoru se může spustit
ventilátor chlazení motoru.
S
předměty nebo částmi oděvu, které
se mohou zachytit ve vrtuli ventilátoru,
zacházejte opatrně!
Otevření
► Zevnitř : přitáhněte k sobě ovládací páku
umístěnou vlevo pod palubní deskou.
► Zvenku : zvedněte bezpečnostní západku a
nazdvihněte kapotu.
* V závislosti na motoru.
Dvě samočinné vzpěry otevřou kapotu a drží ji
otevřenou.
Zavření
► Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
►
Zkontrolujte její zaaretování.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení pod kapotou je důrazně
doporučeno omezit jejich vystavení vodě
(déšť, mytí, atd.).
Motorový prostor
Zde zobrazený motor slouží jen jako příklad pro
ilustrativní účely.
Polohy následujících prvků se mohou lišit:
–
Vzduchový filtr
.
–
Měrka motorového oleje.
–
Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje.
–
Nasávací čerpadlo.
–
Odvzdušňovací šroub.
Zážehový motor
Vznětový motor
1. Nádrž na kapalinu ostřikovačů
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru
3. Nádrž na brzdovou kapalinu
4. Akumulátor/pojistky
5. Odděleně umístěný ukostřený pól (-)
6. Pojistková skříňka
7. Vzduchový filtr
8. Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje
9. Měrka motorového oleje
10. Odvzdušňovací čerpadlo*
11 . Odvzdušňovací šroub*
Page 177 of 292

175
Praktické informace
7Doplňování hladiny motorového oleje
Umístění uzávěru plnicího hrdla motorového
oleje naleznete na příslušném obrázku
motorového prostoru.
►
Dolévejte olej po malém množství, aby
nedošlo k potřísnění součástí motoru (nebezpečí
požáru).
►
V
yčkejte několik minut, než překontrolujete
hladinu oleje měrkou.
►
V případě potřeby doplňte olej.
►
Po kontrole hladiny pečlivě namontujte
uzávěr plnicího hrdla oleje a měrku zasuňte zpět
do pouzdra.
Indikátor hladiny oleje zobrazený na
přístrojové desce při zapnutí zapalování
nemusí poskytovat správné údaje v době
30
minut od doplnění oleje.
Brzdová kapalina
Hladina této kapaliny musí být v blízkosti
rysky MAX. Pokud není, zkontrolujte
opotřebení brzdových destiček.
Interval výměny brzdové kapaliny je uveden v
plánu servisních prohlídek výrobce.
Předtím, než uzávěr sejmete kvůli
doplnění, jej očistěte. Používejte pouze
brzdovou kapalinu DOT4 v utěsněné nádobě.
Chladicí kapalina motoru
Doplňování této kapaliny mezi dvěma
pravidelnými servisními prohlídkami je
běžné.
Kontrola a
doplňování se musí provádět při
studeném motoru.
Příliš nízká hladina chladicí kapaliny by mohla
způsobit vážné poškození motoru. Hladina
chladicí kapaliny musí být blízko rysky MAX, ale
nesmí být pod ní.
Pokud se hladina nachází v
blízkosti rysky „MIN“
nebo dokonce pod ní, je nutné kapalinu doplnit.
Když je motor zahřátý, je teplota chladicí
kapaliny regulována ventilátorem.
Protože je chladicí okruh pod tlakem, vyčkejte
s prováděním jakýchkoli prací nejméně jednu
hodinu po vypnutí motoru.
Pokud potřebujete hladinu doplnit v nouzi,
omotejte kolem uzávěru hadr a povolením
uzávěru o dvě otáčky nechejte poklesnout tlak.
Po snížení tlaku sejměte uzávěr a doplňte
kapalinu.
Kapalina ostřikovačů
Kapalinu průběžně doplňujte.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Do nádržky na kapalinu do ostřikovačů je nutné
dolévat předem připravenou směs.
V zimě (za teplot pod bodem mrazu) musí
být v zájmu ochrany komponent systému
(čerpadlo, nádrž, trubičky, trysky) použita vhodná
nemrznoucí směs odpovídající dané teplotě.
Za žádných okolností nedolévejte čistou
vodu (riziko zamrznutí, zanášení
vápencovými usazeninami atd.).
Aditivum do nafty (vznětové motory s filtrem pevných
částic)
Při dosažení minimální hladiny v nádrži
aditiva pro filtr pevných částic se rozsvítí
tato výstražná kontrolka, která bude
doprovázená zvukovým signálem a výstražnou
zprávou.
Doplňování
Doplňování tohoto aditiva je třeba provádět
rychle.
Navštivte prodejce nebo kvalifikovaný servis
značky PEUGEOT.
AdBlue® (BlueHDi)
Při dosažení hladiny rezervy se spustí výstraha.
Další informace o indikátorech a zejména
ukazatelích dojezdové vzdálenosti pro kapalinu
AdBlue najdete v příslušné kapitole.
Abyste zabránili zablokování vozidla v
souladu
s
předpisy, musíte doplnit nádrž AdBlue.
Další informace o kapalině AdBlue
® (BlueHDi) a
zejména o doplňování kapaliny AdBlue najdete v
příslušné kapitole.
Page 256 of 292

254
Abecední rejstřík
Dobíjení akumulátoru pohonu 162
Dobíjení baterie
195, 197–198
Dobíjení trakčního akumulátoru
(Plug-In Hybridní vozidlo)
158, 165–167
Dobití baterie
195, 197–198
Domácí nabíjení
162
Domácí nabíjení
(Plug-In Hybridní vozidlo)
166–167
Doplňky
79, 171
Doplňování kapaliny AdBlue®
179
Dopravní informace (TMC)
234
Doprovodné osvětlení
28, 71–72
Dotyková obrazovka
24–25, 58
Držadla
59
Držák map
59
Držák na plechovky
59
Dveře
35
Dvířka pro náklad
167
Dynamická kontrola stability (CDS)
82–83
Dynamické nouzové brzdění
104–105
E
Ekologický a úsporný způsob jízdy (rady) 8
El. článek dálkového ovladače
32, 57
Elektrická zásuvka (domácí síť)
160–161
Elektrické odlehčení (režim)
172
Elektrické ovládání oken
41
Elektrické zadní výklopné dveře
37–39
Elektricky ovládaná
parkovací brzda
103–105, 176
Elektroluminiscenční diody -
LED
70, 191–192
Elektromotor
112, 158, 207
Elektronická automatická převodovka
(hybridní vozidla)
109
Elektronický klíč
29–30
Elektronický rozdělovač brzdného
účinku (REF)
82
Elektronický stabilizační
program (ESC)
82–83
ESC (elektronický stabilizační program)
82
F
Filtr olejový 176
Filtr pevných částic
175–176
Filtr v kabině
52, 176
Filtr vzduchový
176
Frekvence (radiová)
239–240
Funkce dálkového ovladače
167
Funkce e-Save (energetická rezerva)
26
Funkce i-Cockpit® Amplify
48
Funkce ovládané na dálku
(Plug-In Hybridní vozidlo)
26, 58
G
GPS 233
H
Hi-Fi systém 61
Histogram spotřeb
25–26
Hladina aditiva nafty
175–176
Hladina brzdové kapaliny
175
Hladina chladicí kapaliny
19, 175
Hladina kapaliny ostřikovače skel
76, 175
Hladina náplní a kontroly
174–176
Hladina oleje
19, 174
Hlášení
244
Hlasové povely
228–231
Hlavní nabídka
25
Hmotnost
202–203, 205–206
Hmotnost přívěsu
202–203, 205–207
Hodiny digitální (seřízení)
222, 246
Hodnoty spotřeby
25
houkačka pro chodce
(Plug-In Hybridní vozidlo)
80
Huštění pneumatik
177, 210
Hybridní motor
9, 25, 171–172, 199, 207
I
Identifikační prvky 209
Identifikační štítky
209
Identifikační štítky výrobce
209
Imobilizér elektronický
101
Indikátor úrovně nabití
(Plug-In Hybridní vozidlo)
22
Individualizace
11
Page 257 of 292

255
Abecední rejstřík
Indukční nabíječka 60
Infračervená kamera
74, 117
Internetový prohlížeč
234, 237
ISOFIX (úchyty)
94
J
Jednotka pro zrychlené nabíjení
(Wallbox)
160–161
Jízdní režimy
111
K
Kabel audio 241
Kabel Jack
241
Kabel pro nabíjení
(Plug-In Hybridní vozidlo)
160–161, 166
Kamera pro couvání
117, 145, 146
Kanystr s aditivem AdBlue®
178
Kapota motoru
172–173
Kapsy na dveřích
59
Karoserie
180
Klakson
80
Klapka otvoru pro lyže
64
Klapka uzávěru palivové nádrže
156–157
Klíč
27–28, 31–32
Klíč nerozpoznán
103
Klíč s dálkovým ovladačem
27, 101
Klimatizace
52, 55
Klimatizace automatická
55
Klimatizace dvouzónová 53
Koberečky
62, 117
Konektivita
236
Konektor pro nabíjení
(Plug-In Hybridní vozidlo)
159, 165–167
Konfigurace vozidla
24
KONTROLA
22
Kontrola hladiny motorového oleje
19
Kontrola tlaku (s pomocí sady)
184, 186
Kontrolka nezapnutého pásu řidiče
85
Kontrolka pásů
85
Kontrolka READY
172
Kontrolky
12
Kontrolky světelné
12
Kontrolky výstražné
12, 22
Kontrolní modul
160–162, 166
Kontroly
174, 176–177
Kosmetické zrcátko
59
Kryt proti sněhu
171
Kryt snímatelný (proti sněhu)
171
Kryt zavazadel
65
Kůže (údržba)
181
L
Lak karoserie 180, 209
Lavice vzadu
50
LED - Elektroluminiscenční
diody
70, 191–192
Loketní opěrka vpředu
61
Loketní opěrka vzadu
63
M
Masážní funkce 48
Měrka oleje
19, 174
Minimální zásoba paliva
156
Množství AdBlue®
175
Mobilní aplikace
26, 58, 165, 167
Montáž kola
188–189
Montáž střešních tyčí
169–170
Motor
177
Motorový prostor
172–173
Motory
202–203, 205–206
Multibodové masáže
48
Mytí
117
Mytí (doporučení)
159, 180–181
N
Nabídka 218
Nabídky (audio)
213–214, 226–228
Nabíjecí kabel
162
Nabíjení trakčního akumulátoru
(Plug-In Hybridní vozidlo)
21, 158, 165–167
Nabití akumulátoru pohonu
162
Na dálku ovládané osvětlení
28, 72
Nádržka kapaliny ostřikovače skla
175
Nádrž kapaliny AdBlue®
179
Nádrž paliva
156–157
Nadstandardní zamykání
28, 30
Naftový motor
156, 174, 182, 205–206
Nakládání
169–170