PEUGEOT 508 2023 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2023Pages: 244, PDF Size: 7.52 MB
Page 91 of 244

89
Biztonság
5épített pirotechnikai patron aktiválódása során
zaj hallatszik.
Ez a füst nem ártalmas, de az arra
érzékenyek irritációt tapasztalhatnak.
A légzsák(ok) berobbanásának hangja rövid
ideig tartó halláscsökkenést okozhat.
Első légzsákok
A rendszer súlyos elülső fizikai behatás ellen
védi a vezetőt és az első ülésen ülő utast ezáltal
csökkentve a fejet és mellkast érő sérülés
kockázatát.
Vezetőoldalon a légzsákot a kormány középső
részébe, utasoldalon a kesztyűtartó fölé, a
műszerfalba építették be.
Az első légzsákok adaptívak. Kisebb utas jelenlétekor, hosszirányban előre állított
* Az első utasoldali légzsák kikapcsolásáról bővebben lásd a megfelelő részt.
ülésnél, különösen kevésbé szilárdra fújódnak
fel.
Működésbe lépés
A légzsákok az inaktivált első utasoldali légzsák
kivételével kinyílnak* az A frontális ütközési zóna
egészét vagy egy részét érő nagy erejű frontális
ütközés esetén.
A vezetőoldalon a kormánykerék és a vezető
között, az utasoldalon a műszerfal és az első
utas között kinyíló, a fejet és a törzset védő
frontlégzsák az előre lendülő utas mozgási
energiáját csökkenti.
Oldallégzsákok
Ez a védőrendszer erőteljes oldalirányú ütközés
esetén csökkenti a vezető és az első utas mellkasát érő sérülések kockázatát, a csípő és a
váll közötti területen.
Az oldallégzsákokat az első ülések ajtó felőli
oldalán a háttámla keretébe építették be.
Működésbe lépés
Az oldallégzsákok akkor nyílnak ki, ha az érintett
oldalon jelentős fizikai behatás éri a gépjárművet
az oldalsó ütközési zóna egészén vagy egy
részén B.
Az oldallégzsák az utas mellkasa és az adott
ajtópanel között fújódik fel.
Függönylégzsákok
Erőteljes oldalirányú ütközés esetén ez a
rendszer segít nagyobb védelmet biztosítani a
vezető és az utasok számára (a hátsó középső
helyen ülő utast kivéve) azzal, hogy csökkenti az
oldalirányú fejsérülések kockázatát.
A függönylégzsákokat az ajtóoszlopokba és az
utastér felső részébe építették be.
Működésbe lépés
A légzsák az oldalsó
B ütközési zóna egészét
vagy egy részét érő nagy erejű oldalirányú
ütközés esetén lép működésbe, az érintett
oldalon található oldalsó légzsákkal együtt.
A függönylégzsák az első és a hátsó utasok és a
mellettük lévő ablak közé ékelődik.
Page 92 of 244

90
Biztonság
Meghibásodás
A rendszer meghibásodása esetén ezek a figyelmeztető lámpák
kapcsolódnak fel a műszerfalon. Forduljon
valamelyik PEUGEOT márkakereskedéshez
vagy egy szakszervizhez és ellenőriztesse a
rendszert.
Előfordulhat, hogy egy nagy erejű ütközés
esetén nem nyílnak ki a légzsákok.
Kis erejű koccanás vagy oldalirányú
ütközés esetén, illetve a gépjármű
felborulásakor a légzsákok nem mindig
aktiválódnak.
Hátsó vagy frontális ütközés esetén egyik
oldallégzsák sem aktiválódik.
Tanács
A légzsákok tökéletes hatékonysága
érdekében tartsa be az alábbi
biztonsági szabályokat:
Vegyen fel normál, egyenesen ülő helyzetet.
Kapcsolja be a biztonsági övét és pozícionálja
megfelelően.
Ne legyen semmi az utasok és a légzsákok
között (például gyerek, állat, tárgy), ne
rögzítsen vagy helyezzen semmit a légzsákok
útjába, mert ezek a légzsák nyílásakor
sérülést okozhatnak.
Soha ne módosítsa a gépjármű eredeti
elrendezését, főleg a légzsákok közelében.
Még a fenti óvintézkedések betartása mellett
is fennáll a fej, mellkas és karok kisebb égési
sérülésének kockázata a légzsák nyílásakor.
A légzsákok szinte azonnal felfújódnak (pár
millimásodperc alatt), majd leeresztenek
körülbelül ugyanennyi idő alatt, a forró gázok
kiengedésére megfelelő nyílások szolgálnak.
Balesetet követően, vagy ha a
gépkocsit feltörték, ellenőriztesse a
légzsákrendszereket.
Minden munkálatot PEUGEOT
márkakereskedésnek vagy szakszerviznek
kell elvégeznie
Elülső légzsákok
Vezetés közben ne a küllőinél fogja
a kormánykereket, és ne tartsa a kezét a
kormánykerék középső részén.
Az utasoldalon utazó személy soha ne tegye
fel a lábát a műszerfalra.
Tartózkodjon a dohányzástól, mivel a
légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy a
pipa égési sérüléseket okozhat.
Soha ne szerelje le, ne fúrja ki és ne tegye ki
erős ütéseknek a kormánykereket.
Ne rögzítsen és ne ragasszon semmit a
kormányra vagy a műszerfalra, mert az a
légzsákok kinyílása esetén sérülést okozhat.
Oldallégzsákok
Csak olyan huzatvédőket használjon,
amelyek nem akadályozzák a légzsákok
kinyílását. A gépjárművéhez kínált
üléshuzatok választékáról a PEUGEOT
márkakereskedőktől kaphat tájékoztatást.
Ne rögzítsen semmit az ülések háttámlájához
(például ruhaakasztót), mert ezek mellkasi
vagy kézsérülést okozhatnak a légzsák
nyílásakor.
Ne üljön úgy, hogy a felső teste a
szükségesnél közelebb legyen az ajtóhoz.
A gépjármű első ajtóburkolataiban
oldalütközés-érzékelők kaptak helyet.
Ha az ajtó megsérül, esetleg az első
ajtókon vagy a belső burkolaton végzett
nem megfelelő beavatkozás (módosítás
vagy javítás) esetén az érzékelők
meghibásodhatnak. Fennáll a veszélye, hogy
az oldallégzsákok is meghibásodnak!
Minden munkálatot PEUGEOT
márkakereskedésnek vagy szakszerviznek
kell elvégeznie
Függönylégzsákok
Ne rögzítsen és ne ragasszon semmit
a tetőkárpitra, mivel az a függönylégzsákok
kinyílása esetén fejsérülést okozhat.
Ne szerelje le a tetőre szerelt kapaszkodókat,
mert ezek segítenek rögzíteni a
függönylégzsákokat.
Page 93 of 244

91
Biztonság
5Aktív motorháztető
Az aktív motorháztetőt úgy tervezték, hogy
optimalizálja a gyalogosok biztonságát a
gépjármű elejével való esetleges ütközés
esetén.
A pirotechnikai rendszert a motorháztető
zsanérjainak nyitásával aktiválja a gépjármű,
amikor a gépjármű elején található érzékelők
ütközést érzékelnek.
Az aktív motorháztető működésbe lépésekor enyhe, ártalmatlan füst
szabadul fel, és a rendszerbe épített
pirotechnikai patron aktiválódása zajhatással
jár. A légzsák figyelmeztető lámpája világítani
kezd.
Aktiválódás után ne próbálja meg kinyitni
vagy bezárni a motorháztetőt. Hívjon
autómentőt, vagy pedig menjen el
legközelebbi PEUGEOT márkakereskedésbe
vagy szakszervizbe, legfeljebb 30 km/h-s
sebességgel hajtva.
Ne felejtse el beállítani a vezetőülés
magasságát – akadályozhatja a kilátást!
Ez a berendezés csupán egyetlen
alkalommal lép működésbe. Ha újabb
ütközés következik be (akár az adott, akár
egy rákövetkező baleset során), az aktív
motorháztető nem aktivál ismét.
Balesetet követően, vagy ha a gépkocsit
ellopták, ellenőriztesse a rendszert.
Ne bolygassa a motorháztető alatt, a
teleszkópok közelében található pirotechnikai
rendszereket, mivel az robbanásveszélyhez
vezethet!
Minden munkálatot PEUGEOT
márkakereskedésnek vagy szakszerviznek
kell elvégeznie
Meghibásodás
Meghibásodás esetén, ez a figyelmeztető
lámpa automatikusan elkezd világítani a
műszerfalon egy megjelenő üzenet és egy
hangjelzés kíséretében. Forduljon valamelyik
PEUGEOT márkakereskedéshez vagy
szakszervizhez és ellenőriztesse a rendszert.
Az aktív motorháztető nem biztos, hogy old
baleset esetén.
Gyermekülések
A gyermekek szállítására vonatkozó szabályok országonként eltérők lehetnek.
Kérjük, tájékozódjon a hazájában hatályos
rendelkezésekről.
A maximális biztonság érdekében vegye
figyelembe az alábbi néhány szabályt:
–
Az európai előírásokkal összhangban minden
12 év alatti és 1,5 méternél alacsonyabb
gyermek csak a méretének vagy súlyának
megfelelő jóváhagyott gyermekülésben
utazhat
, mely biztonsági övvel vagy ISOFIX
rendszerrel rögzül a gépkocsi üléséhez.
–
Statisztikailag bizonyított, hogy a
gyermekek szállítása a gépjármű hátsó
ülésein a legbiztonságosabb.
–
A
15 hónapnál fiatalabb gyermekeket
az első és a hátsó üléseken egyaránt
„menetiránynak háttal” kell szállítani.
Javasoljuk, hogy a gyermekeket a
gépjármű hátsó ülésein szállítsa:
–
3 éves korig a
menetiránynak háttal,
–
3 éves kortól a
menetiránynak
megfelelően.
Page 94 of 244

92
Biztonság
Győződjön meg arról, hogy a biztonsági
öv elég feszes, és megfelelő helyzetben
van.
Kitámasztós gyermekülés esetén győződjön
meg arról, hogy a gyermekülés biztosan és
stabilan támaszkodik a padlón.
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés ütközés esetén csökkenti a
gépjárműben utazó gyermek védelmét.
Gondoskodjon róla, hogy ne legyen
biztonsági öv vagy csat a gyermekülés alatt,
mert instabillá válhat.
Még rövid utak során is ügyeljen arra, hogy a
biztonsági öv vagy a gyermekülés hevedere
a lehető legszorosabban simuljon a gyermek
testéhez.
Ha a biztonsági övvel rögzíti a gyermekülést,
ellenőrizze, hogy az öv elég feszes-e, és
szilárdan rögzíti-e a gyermekülést a gépjármű
üléséhez. Ha az utasülés állítható, szükség
esetén tolja előre.
Mielőtt bármelyik utasülésre háttámlás
gyermekülést szerelne, vegye ki a
fejtámlát.
Győződjön meg arról, hogy a fejtámlát
megfelelően tárolta vagy rögzítette, mert
hirtelen fékezésnél elszabadulhat. Ha a
gyermekülést eltávolította, helyezze vissza a
fejtámlát.
Magasító beszerelése
A biztonsági öv mellkasi részének a
gyermek vállához kell illeszkednie anélkül,
hogy érintené a nyakát.
Győződjön meg róla, hogy az öv hasi része
valóban a gyermek combjain fekszik-e.
Háttámlával és vállmagasságban övvezetővel
ellátott ülésmagasítót használjon.
További védelem
Az ajtók és a hátsó ablakok véletlen
kinyitásának elkerülése érdekében használja
a gyermekzárat.
A hátsó ablakokat csak egyharmad részig
nyissa ki.
Óvja a gyerekeket a napsugaraktól: a hátsó
oldalablakokra tegyen napellenzőt.
Biztonsági okokból ne hagyjon:
–
Gyermeket egyedül és felügyelet nélkül a
gépjárműben.
–
gyermeket vagy állatot zárt ablakok mellett
erős napfénynek kitett gépjárműben.
–
kulcsokat a gépjárműben a gyermek által
elérhető helyen.
Gyermekülés hátul
Menetiránnyal szemben vagy
menetiránynak háttal
► Tolja előre az első ülést, és állítsa függőleges
helyzetbe a háttámláját, hogy a menetiránnyal
szemben vagy menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekülésben utazó gyermek lába ne
érhessen hozzá az első üléshez.
►
Ellenőrizze, hogy a menetiránynak
megfelelően elhelyezett gyermekülés háttámlája
és a gépjármű hátsó ülésének háttámlája között
minimális
legyen a távolság, és lehetőleg érjenek
egymáshoz.
Page 95 of 244

93
Biztonság
5Hátsó középső ülés
Gyerekülés hátulra és középre történő
beszerelésekor a jobb oldali csatot a házában
kell tárolni.
Kitámasztóval rendelkező gyermekülést tilos a
hátsó középső ülésre beszerelni.
Gyermekülés elöl
► Állítsa a legmagasabb és leghátsó
hosszirányú helyzetbe az első utasülést,
függőleges háttámlával.
Menetiránynak megfelelően
Az utasoldali frontlégzsákot hagyja bekapcsolva.
„Menetiránynak háttal”
Az első utasoldali légzsákot a menetiránynak háttal elhelyezett
gyerekülés rögzítése előtt ki kell kapcsolni.
Ellenkező esetben a működésbe lépő
légzsák a gyermek súlyos vagy halálos
sérülését okozhatja.
Figyelmeztető címke – első utasoldali légzsák
Be kell tartania az alábbi utasítást, amelyre
az utasoldali napellenző mindkét oldalán
figyelmeztető címke emlékeztet:
SOHA ne használjon menetiránynak
háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
Page 96 of 244

94
Biztonság
Az első utasoldali légzsák kikapcsolása
Utasoldali légzsák kikapcsolva
Ha menetiránynak háttal szerel be
gyermekülést az első utasülésre,
gyermeke biztonsága érdekében
FELTÉTLENÜL kapcsolja ki az utasoldali
elülső légzsákot. Ellenkező esetben
gyermekét súlyos, akár halálos kockázatnak
teszi ki a légzsák aktiválódásakor.
Kikapcsolás / visszakapcsolás
vezérléssel el nem látott gépjárművek.
Szigorúan tilos menetiránynak háttal
gyermekülést beszerelni az első utasülésre
– súlyos vagy halálos sérülés veszélye a
légzsák kinyílásakor!
Az első utasoldali légzsák kikapcsolása / visszakapcsolása
Ilyen funkcióval felszerelt gépjárműveknél a
kapcsoló a kesztyűtartó oldalán található.
Levett gyújtás mellett:
►
A légzsák kikapcsolásához állítsa a kulcsot a
kapcsolóban „ OFF” helyzetbe.
►
A
visszakapcsoláshoz állítsa a kulcsot „ ON”
helyzetbe.
A gyújtás ráadásakor:
Ez a figyelmeztető lámpa felgyullad és
egészen addig világít, amíg a kikapcsolás
meg nem történik.
vagy
Ez a figyelmeztető lámpa körülbelül
1 percig világít a jel aktiválásáig.
„ISOFIX” rögzítések
Az ábrán jelölt üléseket szabványos ISOFIX
rögzítőelemekkel látták el:
*Modellváltozattól függően.
A rögzítőelemek minden ülésnél három
rögzítőgyűrűből állnak, melyek jelöléssel lettek
ellátva:
–
Két
A jelű rögzítőgyűrű a gépjármű ülésének
háttámlája és ülőlapja között található.
Az ISOFIX gyermekülések 2 retesze ezekhez
lett rögzítve.
–
Egy
B jelű gyűrű, amire TOP TETHER-ként
szoktak hivatkozni, az ülés hátoldalán található,
Page 97 of 244

95
Biztonság
5és a felső hevederrel ellátott ülések rögzítésére
szolgál.
Első ülés
Hátsó ülések
Ez a rendszer megakadályozza, hogy frontális
ütközéskor a gyermekülés előrebillenjen.
Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés gyors,
megbízható és biztonságos felszerelését teszi
lehetővé.
A gyermekülés rögzítése a TOP TETHER
rögzítőgyűrűhöz:
► Mielőtt erre az ülésre gyermekülést szerel,
vegye le és rakja el a fejtámlát (majd szerelje
vissza, ha a gyermekülést már kivette).
►
V
ezesse át a gyermekülés hevederét az ülés
háttámlája mögött a fejtámla szárainak kialakított
nyílások között.
►
Rögzítse a felső heveder horgát a
B
gyűrűhöz.
►
Feszítse be a felső hevedert.
Ha ISOFIX gyermekülést szeretne tenni
az üléspad bal hátsó ülésére, a
gyermekülés rögzítése előtt a középső
biztonsági övet húzza a gépkocsi közepe felé,
hogy a gyermekülés ne akadályozza a
működését.
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés ütközés esetén csökkenti a
gépjárműben utazó gyermek védelmét.
A gyermeküléshez kapott használati útmutató
szerelésre vonatkozó előírásait szigorúan
tartsa be.
Az ISOFIX gyermeküléseknek a gépjárműbe történő rögzítési
lehetőségeiről az összefoglaló táblázatból
tájékozódhat.
i-Size gyermekülések
Az i-Size gyermeküléseken két retesz található,
amelyek a két A gyűrűhöz vannak rögzítve. Az i-Size gyermeküléseken található még
ezeken kívül:
–
egy
, a B jelű rögzítőgyűrűbe illeszthető felső
heveder,
–
vagy a jóváhagyott i-Size gyermeküléssel
kompatibilis, padlón nyugvó tartóláb.
Az a feladatuk, hogy ütközéskor
megakadályozzák a gyermekülés előre
billenését.
Az
ISOFIX rögzítésekkel kapcsolatos további
információért lásd az idevonatkozó fejezetet.
Ajánlott gyermekülések
„RÖMER Baby-Safe 3 i-Size” Méret: 40-83 cm
Születéstől 15 hónapos korig (13 kg-ig)
ISOFIX aljzattal vagy anélkül.
Csak „menetiránynak háttal” történő beszerelésre alkalmas.
Page 98 of 244

96
Biztonság
„RÖMER TriFix 2 i-Size”Méret: 76-105 cm
15 hónapostól 4 éves korig (9–22 kg)
ISOFIX és Top Tether rögzítéssel beszerelve. Csak menetiránynak megfelelő beszerelésre alkalmas.
„RÖMER KidFix i-Size”Méret: 100-150 cm
„RÖMER KidFix i-Size”Méret: 100-150 cm
3,5 évestől 12 éves korig (15–36 kg)
ISOFIX rögzítéssel vagy anélkül beszerelhető.
A gyermeket a biztonsági öv tartja.
„GRACO Booster”
Méret: 135 cm felett
(22–36 kg)
A gyermeket a biztonsági öv tartja.
Kérjük, kövesse a gyermekbiztonsági
rendszer gyártóinak utasításait a
megfelelő gyermekbiztonsági rendszer
gépjárműbe történő beszereléséhez.
A félig univerzális vagy gépjárműspecifikus gyermekbiztonsági
rendszerhez (ISOFIX vagy öves
gyermekbiztonsági rendszer) lásd a
gyermekbiztonsági rendszer használati
útmutatójában található gépjárműlistát.
Győződjön meg arról, hogy a
gyermekbiztonsági rendszer beszerelési
helye megfelelő a gépjárműben.
A gyermekülések beszerelését lásd az
összefoglaló táblázatban.
Page 99 of 244

97
Biztonság
5Összefoglaló táblázat az univerzális ISOFIX és i-Size gyerekülések beszereléséhez
Az európai rendelkezésekkel összehangban ez a táblázat bemutatja a biztonsági övvel rögzített gyerekülések beszerelésének lehetőségeit, valamint az
univerzális (a) gyerekülések, továbbá a gépjárműben található ISOFIX rögzítőponttal felszerelt legnagyobb ISOFIX és i-Size gyermekülések helyzetét.
Ülések száma
Első ülések (b) Hátsó ülések (b)
13456
3 1456
Első utasoldali légzsák Kikapcsolva „OFF”
(c) Bekapcsolva „ON”
(d)
Univerzális (a) gyermeküléssel kompatibilis helyzet
Menetiránynak háttal nem
igen (e) nemigen igen (g) (l) igen
Univerzális (a) gyermeküléssel kompatibilis helyzet
Menetiránynak megfelelő nem
igen (f) igen (f)igen igen (g) (l) igen
i-Size gyereküléssel kompatibilis helyzet
Menetiránynak háttal nem
igen (j) (m)
nem (n) nem
igen nem igen
i-Size gyereküléssel kompatibilis helyzet
Menetiránynak megfelelő nem
igen (j) (m)
nem (n) igen nem igen
Top Tether rögzítővel ellátott helyzet nemigen (m)
nem (n) igen nem igen
Page 100 of 244

98
Biztonság
Ülések száma
Első ülések (b) Hátsó ülések (b)
13456
3 1456
Első utasoldali légzsák Kikapcsolva „OFF”
(c) Bekapcsolva „ON”
(d)
„Mózeskosár ” típusú gyermekülés
(L1 / L2) nem
nemnem nem nem
„Menetiránynak háttal” elhelyezett ISOFIX
gyerekülés
(R1 / R2 / R3) nem
R3 (j) (m)
nem (n) nem
R2 (i) (k) nemR2 (i) (k)
„Menetiránynak megfelelően” elhelyezett ISOFIX gyerekülés (F2 / F2X / F3) nem
F3 (j) (m)
nem (n) F3 (k)
nemF3 (k)
Ülésmagasító gyerekülés (B2 / B3) nem
B3 (h) (j) B3 nem B3
Szabályok:
–
Az
i-Size-zal kompatibilis helyzet a
következőkkel is kompatibilis: R1, R2 és F2X,
F2, B2.
–
Az
R3-mal kompatibilis helyzet a
következőkkel is kompatibilis: R1 és R2.
–
Az
R2-vel kompatibilis helyzet a következővel
is kompatibilis: R1. –
Az
F3-mal kompatibilis helyzet a
következőkkel is kompatibilis: F2X és F2.
–
A B3
-mal kompatibilis helyzet a B2-vel is
kompatibilis.
(a) Univerzális gyermekülés: biztonsági
öv segítségével bármely gépjárműbe
beszerelhető gyermekülés. (b)
Modellváltozattól függően mielőtt
gyermekülést szerelne be erre az ülőhelyre,
tájékozódjon az országában érvényes
szabályozásról.