alarm Peugeot Boxer 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2014Pages: 240, tamaño PDF: 7.88 MB
Page 4 of 240

2
Índice
3. ERGONOMÍA y CONFORT 43-83
Mando de luces 44Limpiaparabrisas y limpialuneta 47Regulador de velocidad 48Limitadores de velocidad 54Deshelado y desempañado 58Calefacción /Aire acondicionado manual 60Aire acondicionado automático 62Calefacción adicional 64Calefacción/Climatización trasera 64Calefacción adicional programable 66Asientos delanteros 69Banqueta delantera 71Asientos traseros 72Cabina alargada 74Acondicionamiento de las plazas delanteras 75Acondicionamiento de la parte trasera 80Retrovisores 82Elevalunas eléctricos 83
Tablero de a bordo 4Exterior 6Puesto de conducción 7Interior 9Características - Mantenimiento 10Medio ambiente 11Eco-conducción 12
1. EN UNA OJEADA 4-134. TECNOLOGÍA a BORDO 84-94
Confi guración del vehículo 84Ordenador de a bordo 89Cronotacógrafo 90Ayuda trasera al estacionamiento 91Cámara de marcha atrás 92Suspensión neumática 93
2. LISTOS para SALIR 14-42
Mando a distancia 14Llave 16Alarma 19Puertas delanteras-traseras 20Espacio de carga 22Cuadro de a bordo 23Testigos 24Indicador de carburante 32Indicador de temperatura 32Detección de subinfl ado 33Indicador de mantenimiento 35Caja de velocidades y volante 36Indicador de cambio de marcha 36Arrancar y parar 38Arranque en pendiente 39Stop & Start 40
Este dibujo le informa
sobre los equipamientos
específi cos al modelo
combi. Lunas laterales
deslizantes. Calefacción/
climatización trasera.
Asientos/banquetas
traseras.
Page 8 of 240

6
Localización
EXTERIOR
Luces traseras, intermitentes, 3 a luz
de freno, antiniebla 44, 138, 142-143 Lado izquierdo:
tapón, depósito de carburante 129
Corte de carburante 130
Espacio de carga 80-81
Puertas traseras 21
Luces de matrícula 143
Ayuda trasera al estacionamiento 91
Rueda de repuesto, gato, cambio de
rueda, útiles, kit anti-pinchazo 145-149
Infl ado, presión 149, 163
Cadenas para nieve 120
Remolcado, elevación 150
Enganche remolque, bola 116-118 Dimensiones
152-158
Accesorios 119
Baca, barras de techo 118
Frenos, pastillas 124, 127
Asistencia a la frenada 96-97
Control de trayectoria 98-100
Neumático, presión 149, 163
Suspensión neumática 93-94 Llave, mando a distancia, pila 14-17
Arranque
18, 38-39
Cierre centralizado 22
Tarjeta confi dencial 18
Alarma 19
Escobilla del limpiaparabrisas 144
Retrovisores exteriores 82
Repetidor lateral 141
Luces delanteras, indicadores de
dirección, antiniebla 44, 138-141
Reglaje altura de los faros 46
Lavafaros 47
Cambio de las lámparas 138-141
Apertura/cierre de las puertas 20-22
Llave 15-16
Apertura capó, soporte 122
Autocierre 84, 87
Page 16 of 240

14
Aperturas
MANDO A DISTANCIA DE 3 BOTONES
Desbloqueo de la cabina
Una pulsación breve en este
mando permite desbloquear la
cabina de su vehículo. La luz
de techo interior se enciende
un momento y los indicadores de dirección
parpadean dos veces.
Una pulsación prolongada de este mando
permite la apertura de las lunas a distancia
(según equipamiento).
El piloto del mando de cierre centralizado,
situado en el salpicadero, se apaga.
Desbloqueo del espacio de carga
Una pulsación en este mando
permite desbloquear la puerta
lateral y las puertas traseras del
espacio de carga.
Los indicadores de dirección parpadean dos
veces.
Si el vehículo dispone de alarma, esta se
desactiva al pulsar este mando.
Bloqueo centralizado
Una pulsación corta en este
mando permite bloquear todas
las puertas de su vehículo,
cabina y espacio de carga. Si una
de las puertas está abierta o mal cerrada, el
bloqueo centralizado no se efectuará.
Los indicadores de dirección parpadean una
vez.
Si el vehículo dispone de alarma, esta se
activa al pulsar este mando.
Una pulsación prolongada de este mando
permite cerrar las lunas a distancia (según
equipamiento).
El piloto de mando de cierre
centralizado, situado en el
salpicadero, se enciende y
parpadea.
Page 17 of 240

15
2
LISTOS
para
SALIR
Aperturas
MANDO A DISTANCIA DE 2 BOTONES
Desbloqueo centralizado
Una pulsación de este
mando permite desbloquear
simultáneamente todas las
puertas del vehículo. La luz de
techo interior se enciende un momento y
los indicadores de dirección parpadean dos
veces.
Si el vehículo dispone de alarma, esta se
desactiva al pulsar este mando.
El piloto del mando de cierre centralizado,
situado en el salpicadero, se apaga.
Cierre centralizado
Una pulsación de este
mando permite bloquear
simultáneamente todas las
puertas del vehículo. Si una de
las puertas está abierta o mal cerrado, el
cierre centralizado no se efectuará.
Los indicadores de dirección parpadean una
vez.
Si el vehículo dispone de alarma. esta se
activa al pulsar este mando.
El piloto del mando de cierre
centralizado, situado en el
salpicadero, se enciende y
parpadea.
Superbloqueo
Dos pulsaciones sucesivas
en este mando permiten un
superbloqueo. Ahora es imposible
abrir las puertas tanto desde el
interior como desde el exterior.
Los indicadores de dirección parpadean tres
veces.
Pliegue/Despliegue de la parte de la llave
Pulse este botón para sacar la
llave de su alojamiento.
Para plegar la llave, pulse el
botón y después abata la llave en
el cajetín.
Nunca deje a nadie en el interior
del vehículo, cuando éste está
superbloqueado.
Si no pulsa este botón, podría
deteriorar el mecanismo.
Page 19 of 240

17
2
LISTOS
para
SALIR
Aperturas
TABLA RECAPITULATIVA DE LAS PRINCIPALES FUNCIONES DE LA LLAVE
Tipo de llave Desbloqueo de la cabina Bloqueo de las puertas Desbloqueo de las puertas
traseras
Llave simple Rotación en el sentido inverso
a las agujas del reloj (lado conductor). Rotación en el sentido de las
agujas del reloj (lado conductor). -
Llave con mando a distancia -
Señalización
Indicadores de dirección 2 parpadeos. 1 parpadeo. 2 parpadeos.
Piloto del mando de cierre
centralizado en el salpicadero Apagado. Encendido fijo durante
3 segundos aproximadamente, y a continuación, parpadeo. Parpadeo.
La llave no permite la activación/desactivación de la alarma.
Page 20 of 240

18
Aperturas
ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO
Todas las llaves contienen un dispositivo de
antiarranque electrónico.
Este dispositivo bloquea el sistema
de alimentación del motor. Se activa
automáticamente cuando se retira la llave
del contacto. Una manipulación del telemando incluso en
su bolsillo puede provocar el desbloqueo
involuntario de las puertas.
No obstante, si no se abre ninguna puerta
aproximadamente en los treinta segundos
que siguen a un desbloqueo, las puertas se
bloquean automáticamente.
La utilización simultánea de otros aparatos
de alta frecuencia (teléfonos móviles,
alarmas domésticas…), puede perturbar
momentáneamente el funcionamiento del
telemando.
Excepto para la reiniciación, el telemando
no puede funcionar si la llave está en el
antirrobo, incluso contacto quitado.
Uso correcto
Anote cuidadosamente el número de las
llaves, en caso de pérdida, la intervención
de la Red PEUGEOT será más eficaz y
rápida si usted le facilita este número y la
tarjeta confidencial.
No realice ninguna modificación en el
sistema de antiarranque electrónico. Este testigo se apaga después
de poner el contacto, la llave ha
sido reconocida, ahora es posible
poner en marcha el motor.
Si la llave no es reconocida, es imposible
poner en marcha el motor. Cambie la llave
y haga que le revisen la llave que falla en la
Red PEUGEOT .
Circular con las puertas bloqueadas
puede hacer que el acceso al habitáculo
sea más difícil en caso de urgencia.
Por medidas de seguridad (niños a bordo),
retire la llave del antirrobo cuando salga del
vehículo, inclusive por un periodo de corta
duración.
Después de haber puesto el contacto, se
establece un diálogo entre la llave y el
dispositivo del antiarranque electrónico.
Al comprar un vehículo de ocasión:
- verifique que le han entregado la tarjeta
confidencial,
- realice una memorización de las llaves
en la Red PEUGEOT, con el fin de
asegurarse que las llaves que usted
posee son las únicas que permiten
poner en marcha su vehículo.
TARJETA CONFIDENCIAL
Se la dan cuando le entregan el vehículo
con la copia de las llaves.
Contiene el código de identificación
necesario para realizar cualquier
intervención en el sistema de antiarranque
electrónico en la red PEUGEOT. Este código
está oculto por una película que no se debe
quitar más que en caso necesario.
Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca
en el interior del vehículo.
A la hora de realizar un viaje lejos de su
domicilio, lleve esta llave al igual que sus
papeles personales.
Page 21 of 240

19
2
LISTOS
para
SALIR
Aperturas
Avería del mando a distancia
Desbloquee las puertas con la llave,la
alarma se activa.
Ponga el contacto, la identificación del
código de la llave cortará la alarma. El bloqueo de las puertas con la llave
no activa la alarma.
Desactivación con el mando a distancia
Pulse este botón. Al desbloquear
el vehículo, se desactivará la
vigilancia.
Desactivación de la protección antilevantamiento *
Pulse este mando para
desactivar la protección (por
ejemplo, en caso de remolcado
del vehículo con la alarma
activada).
La protección permanece activa hasta la
apertura centralizada de las puertas.
ALARMA
Si el vehículo está equipado con alarma
antirrobo.
Esta garantiza:
- una protección perimétrica exterior mediante detectores en los accesos
(puertas, capó) y en la alimentación
eléctrica,
- una protección antilevantamiento * .
Activación de la alarma
Asegúrese previamente de que todos los
accesos estén bien cerrados (puertas,
capó).
* Según motorización.
Uso adecuado
Para neutralizar rápidamente la sirena
disparada sin motivo:
- Ponga el contacto. La identificación del código de la llave cortará la alarma.
- Pulse el botón de desbloqueo (cabina y llave) del mando a distancia.
Para evitar poner la alarma en vigilancia,
por ejemplo al lavar el vehículo, bloquee el
vehículo con la llave.
El desbloqueo del vehículo con el mando
a distancia neutraliza automáticamente la
sirena.
La alarma se activa pulsando el
candado; las protecciones estarán
activas al cabo de unos segundos.
Cuando la alarma está en
vigilancia, cualquier intento de robo
dispara la sirena durante aproximadamente
30 segundos, acompañada del encendido
de los indicadores de dirección.
A continuación, la alarma vuelve
a ponerse en vigilancia, pero su
disparo queda memorizado y se
indica mediante el encendido
del tetsigo de antiarranque
electrónico, durante aproximadamente
10 segundos, al poner el contacto.
La alarma también se dispara después de
un corte de la alimentación eléctrica, al
volver a restablecerla.
Page 30 of 240

Puesto de conducción
28
Testigo Está... Indica... Solución-Acción
Alerta de cambio
involuntario de
carril intermitente,
acompañado
de una señal
sonora Cambio involuntario al lado
izquierdo.
Gire el volante hacia el lado opuesto para recuperar la
trayectoria adecuada.
Cambio involuntario al lado
derecho.
Antiarranque
electrónico encendido
La llave de contacto introducida
no es reconocida.
Arranque imposible. Cambie la llave y lleve a revisar la llave defectuosa a la
red PEUGEOT.
Apartado "Listos para salir - Apertura y cierre".
encendido durante
aproximadamente
10 segundos al
poner el contacto Activación de la alarma.
Lleve a revisar el estado de las cerraduras a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado.
Presencia de
agua en el filtro
de gasoil encendido,
acompañado de
un mensaje en
la pantalla
Agua en el filtro de carburante.
Haga purgar el filtro en la red PEUGEOT. o en un taller
cualificado.
Apartado "Revisiones - Niveles y controles".
Reserva de
carburante encendido con
la aguja en la
zona E
Consumo de la reserva de
carburante. No tarde en llenar el depósito de carburante. La
evaluación de la reserva de carburante es un parámetro
que depende del estilo de conducción, el perfil de la
vía, el tiempo transcurrido y los kilómetros recorridos
desde el encendido del testigo.
intermitente Fallo del sistema. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Precalentamiento
diésel encendido Las condiciones meteorológicas
requieren precalentamiento. Espere a se apague el testigo para accionar el motor de
arranque.
Page 106 of 240

104
Mejoras de seguridad
Resistencia a los choques
Su vehículo ha sido concebido para limitar
al máximo los esfuerzos en el habitáculo:
en caso de colisión, el bloque delantero
adopta una arquitectura con deformación
progresiva y las puertas delanteras han sido
reforzadas, para contribuir a la rigidez del
conjunto.
Seguridad antirrobo
Su vehículo, en versión furgón, está
compuesto por dos zonas de condenación
distintas: la cabina y el espacio de carga.
Esta prestación permite, en función de la
utilización, proteger o bien sus enseres
personales o bien la mercancía.
Una alarma perimétrica con detección
anti-levantamiento está disponible (de serie
o en opción) en ciertos países según la
comercialización.
Los detalles relativos a estas funciones
se indican en el apartado "Listos para
salir - Aperturas".
Page 121 of 240

Equipamientos
11 9
6
ACCESORIOS
OTROS ACCESORIOS
Estos accesorios y piezas, tras haber sido
probados en fiabilidad y seguridad, han
sido adaptados a su vehículo. Tiene a su
disposición una amplia gama de referencias
y de piezas originales.
"Confort":
Deflectores de aire, módulo isotermo,
ambientador, lámpara de lectura,
encendedor, cenicero portátil, soporte
antideslizante, ayuda trasera al
estacionamiento...
"Protección":
Alfombrillas, molduras, funda de protección
del vehículo, fundas de asientos, rejilla de
protección de lunas de puertas traseras,
puertas traseras con dos batientes con
cerrojo de seguridad, pegatinas de
retoque... "Seguridad":
Alarma antirrobo, sistema de localización
del vehículo, cadenas para nieve, fundas
antideslizantes, sillas infantiles, botiquín de
emergencia, triángulo de preseñalización,
chaleco de seguridad, extintor, cinturón
de seguridad para animales de compañía,
cortacinturones, rompelunas...
"Estilo":
Llantas de aluminio...
"Multimedia":
Reproductor de CD, Wi-iFi on Board,
sistema de navegación semiintegrado,
kit manos libres, asistentes de ayuda a la
conducción, soporte multimedia trasero,
reproductor de DVD, actualización de la
cartografía de navegación, navegadores
portátiles, soporte de teléfono, accesorios
de radio digital, autorradios, toma de 230V...
"Soluciones de transporte":
Enganches de remolque, cablerías de
enganche de remolque 7/13 terminales,
7/7 terminales, 13 terminales, kits de
protección interior, suelo antideslizante,
protección de paso de rueda, tabiques
de cabina, barras de techo transversales,
galerías de techo, escalera para galería
de techo, rodillo de carga para galería de
techo, placa de marcha para galería de
techo...
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Antes de instalaren accesorios cualquier
emisor de radiocomunicación con antena
exterior en su vehículo, le aconsejamos que
se ponga en contacto con un representante
de la marca PEUGEOT.
La red PEUGEOT le informará de las
características de los emisores (banda de
frecuencia, potencia de salida máxima,
posición de la antena, condiciones
específicas de instalación) que se
pueden montar, conforme a la Directiva
Compatibilidad Electromagnética Automóvil
(2004/104/CE).
El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por Automobiles PEUGEOT, puede provocar
una avería del sistema electrónico de su
vehículo.
Le agradecemos que tome buena nota
de esta particularidad y le aconsejamos
que contacte con un representante de la
Marca para que le muestre la gama de
equipamientos o accesorios recomendados.
Según los países de comercialización,
los chalecos de alta seguridad, los
triángulos de señalización, las lámparas
de repuesto son obligatorios a bordo del
vehículo.
Para evitar cualquier molestia bajo los
pedales:
- Compruebe que las alfombrillas están
correctamente colocadas y fijadas.
- No superponga varias alfombrillas.