bluetooth PEUGEOT BOXER 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: BOXER, Model: PEUGEOT BOXER 2021Pages: 212, PDF Size: 6.46 MB
Page 23 of 212

21
Przyrządy pokładowe
1
Menu…
NacisnąćPodmenu Nacisnąć WybraćZatwierdzenie
i zamknięcieFunkcja
18 Exit menu (Wyjście
z menu)
Wyjście z menu.
Naciśnięcie strzałki w
dół powoduje powrót do
pierwszego menu.
System audio i telematyki z
ekranem dotykowym
Ten panel sterowania systemem audio znajduje
się pośrodku deski rozdzielczej i zapewnia dostęp
do ekranów menu pozwalających dostosować
ustawienia niektórych funkcji.
Odpowiednie informacje są wyświetlane na ekranie
dotykowym. Są one dostępne w 9 językach: angielskim,
francuskim, hiszpańskim, holenderskim, niemieckim,
polskim, portugalskim, tureckim i włoskim.
Ze względów bezpieczeństwa niektóre menu są
dostępne tylko przy wyłączonym zapłonie.
Zapewnia dostęp do menu ustawień.
Służy do przechodzenia w górę menu i do
zwiększania wartości.
Służy do przechodzenia w dół menu i do zmniejszania wartości.
Menu „Ustawienia”
1. "Ekran"
2. "Polecenia głosowe"
3. „Clock and Date” (Godzina i data)
4. „Safety/Assistance” (Bezpieczeństwo/pomoc)
5. „Lights” (Oświetlenie)
6. „Doors & locking” (Drzwi i ryglowanie)
7. „Audio” (Dźwięk)
8. "Telefon/Bluetooth"
9. „Radio setting” (Ustawienia radioodbiornika)
10.„Restore Settings” (Przywróć ustawienia)
umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień
producenta.
11 . „Delete pers. data” (Usuń dane osobiste)
umożliwia usunięcie wszystkich danych
osobistych z systemu audio, związanych z
wyposażeniem Bluetooth.
Dalsze informacje dotyczące dźwięku,
telefonu, radioodbiornika i nawigacji
znajdują się w odpowiednich rozdziałach.
Ustawienia w podmenu 4 , 5 i 6 różnią się
zależnie od wyposażenia zamontowanego
w pojeździe.
Z poziomu podmenu „Display” (Ekran) można:
–
użyć opcji „Languages” (Języki) do wyboru
jednego z wymienionych powyżej języków;
–
użyć opcji „Unit of measurement” (Jednostki
miary), do ustawienia zużycia paliwa (w mpg, l/100
km), odległości (w milach, km) i temperatury (w °F,
°C);
Page 170 of 212

168
System audio
System audio
Multimedialny system audio –
telefon Bluetooth
®
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w danym samochodzie.
Ze względów bezpieczeństwa czynności wymagające szczególnej uwagi muszą być
wykonywane na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się
po włączeniu trybu oszczędzania energii.
Pierwsze kroki
Włączenie/wyłączenie, regulacja natężenia dźwięku.
Wybór zakresu fal FM i AM.
Wybór źródła USB lub AUX.
Dostęp do listy podłączonych telefonów.
Obrót: przewijanie listy lub ustawienie stacji
radiowej.
Naciśnięcie: zatwierdzenie opcji wyświetlonej na
ekranie.
Informacje dotyczące bieżącej stacji radiowej lub włączonych multimediów.
Wybór zapamiętanych stacji.FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.
Wyświetlenie menu i ustawianie opcji.
Przyciski radia od 1 do 6:
Wybór zapamiętanych stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji.
Odtwarzanie losowe.
Odtwarzanie z powtarzaniem.
Wyłączenie dźwięku.
Automatyczne wyszukiwanie częstotliwości
w dół.
Wybór poprzedniego utworu USB.
Naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie przewijanie do
tyłu.
Automatyczne wyszukiwanie częstotliwości w górę.
Wybór następnego utworu USB. Naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie przewijanie do
przodu.
Anulowanie bieżącej operacji.
Przejście o jeden poziom do góry (menu lub
folderu).
Przełączniki przy kierownicy
Włączenie/wyłączenie funkcji wstrzymania odtwarzania dla źródeł USB/iPod, AUX i
Bluetooth
®.
Włączenie/wyłączenie funkcji wyciszenia radia.
Włączenie/wyłączenie mikrofonu podczas rozmowy
telefonicznej.
W górę / w dół: zwiększenie lub zmniejszenie głośności komunikatów głosowych, muzyki,
zestawu głośnomówiącego i funkcji odczytywania
wiadomości tekstowych.
Włączenie funkcji rozpoznawania głosu. Wstrzymanie komunikatu głosowego w celu
rozpoczęcia nowego polecenia głosowego.
Wstrzymanie funkcji rozpoznawania głosu.
Odebranie połączenia przychodzącego. Odebranie drugiego połączenia
przychodzącego i zawieszenie połączenia
aktywnego.
Włączenie funkcji rozpoznawania głosu w trybie
telefonu.
Wstrzymanie komunikatu głosowego w celu wydania
innego polecenia głosowego.
Wstrzymanie funkcji rozpoznawania głosu.
W górę / w dół w trybie Radio: wybór następnej/poprzedniej stacji.
Page 173 of 212

171
System audio
11Wersja oprogramowania systemu audio może nie być zgodna z generacją
posiadanego odtwarzacza Apple
®.
Telefon
Parowanie telefonu Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi
ze strony kierowcy operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth
® i zestawu audio należy
wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
Włączyć funkcję Bluetooth
® w telefonie i upewnić
się, że jest on „widoczny dla wszystkich” (w
ustawieniach telefonu).
Nacisnąć przycisk „ Telefon ”. Jeśli z systemem nie sparowano jeszcze
żadnego telefonu, na ekranie pojawi się specjalna
strona.
Wybrać „Connect the telephone” (Podłącz telefon), aby rozpocząć procedurę parowania
i wyszukać nazwę systemu w telefonie.
Za pomocą klawiatury telefonu wprowadzić kod PIN
wyświetlony na ekranie systemu lub potwierdzić kod
PIN wyświetlony na telefonie komórkowym.
Podczas parowania wyświetlana jest strona z
informacją o postępach operacji.
* Jeśli telefon jest w pełni kompatybilny z systemem.
W przypadku niepowodzenia parowania zaleca się wyłączenie i ponowne włączenie
funkcji Bluetooth
® w telefonie.Po zakończeniu procedury parowania pojawi się strona z komunikatem „Connection
successful” (Połączono):
Potwierdzić w celu wyświetlenia menu.
Menu telefonu zapewnia przede wszystkim dostęp do następujących funkcji: „List of
calls” (Lista połączeń), „Contacts” (Kontakty)*,
„ Num. keypad” (Klawiatura numeryczna).
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące jest sygnalizowane
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Nacisnąć ten przycisk, aby odebrać
połączenie.
Lub nacisnąć ten przycisk na kierownicy, aby odrzucić połączenie.
Zakończenie połączenia
Aby odrzucić połączenie, nacisnąć ten przycisk na kierownicy.
Wykonywanie połączenia
Wybrać opcję „List of calls” (Lista połączeń), aby przejść do ostatnio wybieranych
numerów.
Wybrać opcję „Contacts” (Kontakty), aby przejść do listy kontaktów, po której można
się poruszać, używając pokrętła.
W celu wybrania numeru użyć opcji „Num. keypad” (Klawiatura numeryczna) w
systemie.
Ustawienia
Ustawienia systemu
Nacisnąć przycisk „MENU”.
Wybrać „Ustawienia systemu”, a następnie
nacisnąć, aby wyświetlić listę ustawień oraz
włączać lub wyłączać opcje:
–
„
Reinitialise default value” (Ponownie zainicjuj
wartość domyślną)
–
„
20 min. delay to switch off” (Opóźnienie do
wyłączenia 20 min)
–
„
Volume limit at start-up” (Ograniczenie
głośności podczas uruchamiania)
–
"
Automatycznie"
Audio
Nacisnąć przycisk „MENU”.
Wybrać „Audio”, następnie nacisnąć, aby
wyświetlić listę ustawień oraz włączyć lub
wyłączyć opcje:
–
„
Tony wysokie”
Page 177 of 212

175
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12System audio i telematyki z
ekranem dotykowym
Multimedialny system audio –
telefon Bluetooth
® – GPS
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w danym samochodzie.
Ze względów bezpieczeństwa czynności wymagające szczególnej uwagi muszą być
wykonywane na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się
po włączeniu trybu oszczędzania energii.
Pierwsze kroki
Używać przycisków znajdujących się pod ekranem
dotykowym, aby przejść do głównych menu, a
następnie naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym.
Zastosowano ekran rezystywny. Należy mocniej naciskać, zwłaszcza przy
przesuwaniu elementów (przewijanie list,
przesuwanie mapy itd.). Nie wystarczy zwykłe
muśnięcie. Ekran nie reaguje na dotyk kilkoma
palcami.
Ekran można obsługiwać w rękawiczkach.
Zastosowane rozwiązanie techniczne pozwala na
używanie ekranu w każdej temperaturze.
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej ściereczki (np. do okularów) bez
środków czyszczących.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
W przypadku bardzo wysokiej temperatury głośność może się zmniejszyć, aby chronić
system. Powrót do poprzedniego stanu nastąpi
po obniżeniu temperatury wewnątrz pojazdu.
System może także przejść w stan czuwania
(całkowite wyłączenie ekranu i dźwięku) na co
najmniej 5 minut.
Naciśnięcie: włączenie/wyłączenie. Obrót: regulacja głośności (niezależnie dla
każdego źródła).
Włączenie/wyłączenie ekranu.
Włączenie/wyłączenie dźwięku (wyciszenie/
dźwięk).
Obrót w trybie Radio: wyszukiwanie stacji radiowej.
Obrót w trybie Media: wybór poprzedniego/
następnego utworu.
Naciśnięcie: zatwierdzenie opcji wyświetlanej na
ekranie.
Włączenie/wyłączenie oraz konfiguracja niektórych funkcji sterowania systemu i
samochodu.
Anulowanie bieżącej operacji. Przejście o jeden poziom (menu lub folderu)
do góry.
Słowniczek
VOLUME
Regulacja głośności poprzez obracanie.
RADIO
Dostęp do menu radia.
MEDIA
Dostęp do menu multimediów i różnych źródeł
muzyki.
N AV
Dostęp do menu nawigacji.
PHONE
Dostęp do menu telefonu.
MORE
Page 178 of 212

176
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Dostęp do informacji o pojeździe.
BROWSE, TUNE, SCROLL
Obrócić przycisk, aby:
–
przewijać menu lub listę,
–
wybrać stację radiową.
ENTER
Naciśnięcie umożliwia potwierdzenie opcji
wyświetlanej na ekranie.
Przełączniki przy kierownicy
Włączenie/wyłączenie funkcji wstrzymania odtwarzania dla źródeł USB/iPod Bluetooth®.
Włączenie/wyłączenie funkcji wyciszenia radia.
Włączenie/wyłączenie mikrofonu podczas rozmowy
telefonicznej.
W górę / w dół: zwiększenie lub zmniejszenie głośności komunikatów głosowych, muzyki,
zestawu głośnomówiącego i funkcji odczytywania
wiadomości tekstowych.
Włączenie funkcji rozpoznawania mowy. Wstrzymanie komunikatu głosowego w celu
rozpoczęcia nowego polecenia głosowego.
Wstrzymanie funkcji rozpoznawania mowy.
Odebranie połączenia przychodzącego. Odebranie drugiego połączenia
przychodzącego i zawieszenie połączenia
aktywnego.
Włączenie funkcji rozpoznawania mowy w trybie
telefonu.
Wstrzymanie komunikatu głosowego w celu wydania
innego polecenia głosowego.
Wstrzymanie funkcji rozpoznawania głosu.
W górę / w dół w trybie Radio: wybór następnej/poprzedniej stacji.
W górę / w dół w trybie Radio (wciśnięcie i
przytrzymanie): przeszukiwanie w górę / w dół
pasma częstotliwości do czasu zwolnienia przycisku.
W górę / w dół w trybie Media: wybór następnego/
poprzedniego utworu.
W górę / w dół w trybie Media (wciśnięcie i
przytrzymanie): przeszukiwanie do przodu / do tyłu
do czasu zwolnienia przycisku.
Odrzucenie połączenia przychodzącego. Zakończenie bieżącego połączenia
telefonicznego.
Menu
Radio
Wybór poszczególnych stacji radiowych. Włączenie/wyłączenie i konfiguracja
ustawień niektórych funkcji.
Telefon
Podłączenie telefonu komórkowego poprzez Bluetooth®.
Media
Wybór poszczególnych źródeł muzycznych.Włączenie/wyłączenie i konfiguracja
ustawień niektórych funkcji.
Page 180 of 212

178
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
– Ustawianie włączania radia podczas uruchamiania
lub przywracanie aktywnego staniu po ostatnim
przestawieniu kluczyka zapłonu do położenia STOP.
–
Radio switch-off delay
(Opóźnienie wyłączenia
radia).
–
Nastawa parametru.
–
AUX vol. setting
(Ustawienie głośności AUX).
–
Nastawa parametrów
.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe
Radio cyfrowe umożliwia uzyskanie wyższej jakości odsłuchu, jak również wyświetlanie
informacji graficznych dotyczących słuchanej
stacji.
Poszczególne multipleksy umożliwiają wybór
stacji posortowanych w porządku alfabetycznym.
Nacisnąć kilka razy „RADIO”, aby wyświetlić „Radio DAB”.
Wybrać zakładkę „Nawigacja”.
Wybrać listę spośród
proponowanych filtrów:
„ Wszystkie”, „Rodzaje”, „Zespoły”, a następnie
wybrać stację radiową.
Nacisnąć przycisk „Aktualizacja”, aby zaktualizować listę odbieranych stacji
radiowych „Radio DAB”.
Śledzenie DAB/FM
„DAB” nie pokrywa 100% obszaru. Gdy jakość sygnału cyfrowego jest
zła, opcja „AF” (częstotliwość alternatywna)
umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji
radiowej, automatycznie przełączając na
odpowiadającą stację radiową analogową w
paśmie „FM” (jeżeli istnieje).
Gdy system przełącza się na radio analogowe, występuje kilkusekundowe
opóźnienie, a czasami zmiana głośności.
Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie poprawie,
układ automatycznie przełączy się na „DAB”.
Jeżeli słuchana stacja „DAB” nie jest dostępna, w przypadku pogorszenia jakości
sygnału cyfrowego i gdy częstotliwość
alternatywna „AF” jest przekreślona następuje
wyłączenie dźwięku.
Media
Nacisnąć „MEDIA” w celu wyświetlenia menu multimediów:
Nacisnąć na krótko przyciski 9 lub :, aby odtworzyć poprzedni/kolejny utwór.
Nacisnąć i przytrzymać przyciski, aby przewinąć
wybrany utwór do przodu lub do tyłu. Browse (Przeglądaj)
–
Browse by: Currently playing,
Artists, Albums,
Types, Songs, Playlists, Audiobooks, Podcasts
(Przeglądaj wg: Aktualnie odtwarzane, Wykonawcy,
Albumy, Gatunki, Utwory, Listy odtwarzania,
Audiobooki, Podcasty).
–
Przeglądanie i wybieranie utworów znajdujących
się na aktywnym urządzeniu.
–
Możliwości wyboru są zależne od podłączonego
urządzenia lub rodzaju umieszczonej w czytniku
płyty CD.
Źródło
–
CD,
AUX, USB.
–
W
ybrać wymagane źródło audio spośród
dostępnych lub włożyć do gniazda przeznaczone do
tego celu urządzenie – system zacznie odtwarzać
źródła automatycznie.
–
Bluetooth®.
–
Zapisywanie urządzenia audio Bluetooth®.
Information (Informacje)
–
Informacje
.
–
W
yświetlanie informacji na temat odsłuchiwanego
aktualnie utworu.
Random
Nacisnąć przycisk, aby odtwarzać utwory zapisane
na płycie CD, urządzeniu USB, iPodzie lub
urządzeniu Bluetooth
® w kolejności losowej.
Powtórz
Nacisnąć przycisk, aby włączyć funkcję.
Audio
–
Equalizer
(Korektor dźwięku).
–
Regulacja tonów niskich, średnich i wysokich.
–
Balance/Fade
(Balans/przód-tył).
Page 182 of 212

180
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
System obsługuje urządzenia pamięci masowej USB, urządzenia BlackBerry® albo
odtwarzacze Apple® poprzez złącza USB. Kabel
należy zakupić osobno.
Sterowanie podłączonym urządzeniem odbywa
się przy użyciu elementów sterowania systemu
audio.
Pozostałe urządzenia nierozpoznawane przez
system po podłączeniu należy podłączyć do
gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem
Jack (zakupić osobno).
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie FAT32
(File Allocation Table).
W celu ochrony systemu nie używać rozgałęziacza USB.
System nie obsługuje dwóch identycznych urządzeń podłączonych równocześnie (dwie
pamięci albo dwa odtwarzacze Apple
®), można
natomiast podłączyć jedną pamięć i jeden
odtwarzacz Apple
®.
Zaleca się używanie firmowych przewodów Apple®, aby zapewnić prawidłowe
użytkowanie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych z telefonu przez głośniki samochodu.
Włączyć funkcję Bluetooth
® w urządzeniu.
Nacisnąć „MEDIA”. W przypadku włączonego źródła
multimediów nacisnąć przycisk „Source” (Źródło).
Wybrać źródło multimediów „Bluetooth®”, a
następnie nacisnąć „Add device” (Dodaj
urządzenie).
Jeżeli w systemie nie zapamiętano jeszcze żadnego
urządzenia, na ekranie wyświetla się specjalna
strona.
Wybrać „Yes” (Tak), aby rozpocząć procedurę
parowania i wyszukać w ten sposób nazwę systemu
na urządzeniu peryferyjnym.
Wybrać nazwę systemu w urządzeniu i, jeśli system
audio wyświetli odpowiedni monit, wprowadzić kod
PIN wyświetlany na ekranie systemu lub potwierdzić
kod PIN wyświetlany w urządzeniu.
Podczas parowania wyświetlana jest strona z
informacją o postępach operacji.
W przypadku niepowodzenia parowania zaleca się
wyłączenie i ponowne włączenie funkcji Bluetooth
®
w urządzeniu.
Po zakończeniu procedury parowania pojawi się
następująca strona:
–
w przypadku udzielenia odpowiedzi „Y
es” (Tak)
urządzenie audio Bluetooth
® zostanie zapisane jako
ulubione (urządzenie będzie miało wyższy priorytet
od urządzeń zapisanych po nim);
–
w przypadku udzielenia odpowiedzi „No” (Nie)
priorytet będzie ustalany zgodnie z kolejnością
podłączania. Najwyższy priorytet będzie miało
ostatnie podłączone urządzenie.
Niektóre urządzenia Bluetooth® nie
umożliwiają przewijania utworów i informacji
telefonu według wszystkich kategorii dostępnych
w systemie.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda
USB za pomocą odpowiedniego kabla
(zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/gatunki/
utwory/listy odtwarzania/audiobooki/podcasty).
Domyślna klasyfikacja to sortowanie według
wykonawcy. Aby zmienić używaną klasyfikację,
należy powrócić do pierwszego poziomu menu,
a następnie wybrać wymaganą klasyfikację (np.
listy odtwarzania) i potwierdzić, aby przeglądać
drzewko w celu odszukania wymaganego
utworu.
Wersja oprogramowania systemu audio może nie być zgodna z generacją
posiadanego odtwarzacza Apple
®.
Page 186 of 212

184
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Pamięć systemu zawiera gotowe wiadomości
tekstowe, które można wysłać jako odpowiedź na
otrzymaną wiadomość lub jako nową wiadomość.
Po odebraniu wiadomości tekstowej (zależnie
od modelu telefonu) system przekazuje również
wiadomość użytkownikowi.
Ustawienia
–
Connected tels.
Add device, Connected audio
(Podłączone telefony, Dodaj urządzenie, Podłączone
urządzenia audio).
–
Połączenie maksymalnie 10 telefonów/urządzeń
audio, aby ułatwić i przyspieszyć dostęp do nich i
nawiązywanie połączeń.
Wybrać numer telefonu, używając wirtualnej
klawiatury ekranowej.
Transf. (Przekaż)
–
T
ransf. (Przekaż).
–
Przekazywanie połączeń z systemu do telefonu
komórkowego i odwrotnie.
–
W
ycisz.
–
W
yłączenie dźwięku z mikrofonu systemu w celu
przeprowadzania prywatnych rozmów.
Parowanie telefonu Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi
ze strony kierowcy operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth
® i zestawu audio należy
wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się,
że jest on „widoczny dla wszystkich” (konfiguracja
telefonu).
Nacisnąć „PHONE”. Jeśli z systemem nie sparowano jeszcze
żadnego telefonu, na ekranie pojawi się specjalna
strona.
Wybierz „Yes” (Tak), aby zacząć procedurę
parowania, następnie wyszukaj nazwę systemu w
telefonie komórkowym (z kolei po wybraniu opcji
„No” (Nie) zostanie wyświetlona strona główna
telefonu).
Wybrać nazwę systemu i, w zależności od telefonu,
za pomocą klawiatury telefonu wprowadzić kod PIN
wyświetlony na ekranie systemu lub potwierdzić kod
PIN wyświetlony na telefonie komórkowym.
Podczas parowania wyświetlana jest strona z
informacją o postępach operacji.
W przypadku niepowodzenia parowania zaleca się wyłączenie i ponowne włączenie
funkcji Bluetooth w telefonie.
Po zakończeniu procedury parowania pojawi się następująca strona:
–
W
ybrać odpowiedź „Yes” (Tak). Telefon zostanie
zarejestrowany jako ulubione urządzenie (będzie
miał pierwszeństwo względem telefonów, które
mogą zostać zarejestrowane później).
–
W razie braku innych skojarzonych urządzeń
system uzna pierwsze sparowane urządzenie za
ulubione.
W przypadku telefonów komórkowych, które nie zostaną ustawione jako ulubione,
priorytet będzie określany na podstawie
kolejności podłączania. Najwyższy priorytet
będzie miał ostatni podłączony telefon.
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz
kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth
®.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi telefonu i
usługodawcą, aby sprawdzić, do których usług masz
dostęp.
Gdy wrócisz do pojazdu, w ciągu około 30 sekund
od włączenia zapłonu (przy włączonym systemie
Bluetooth
®) automatycznie zostanie nawiązane
połączenie z ostatnim podłączonym telefonem.
Aby zmienić profil automatycznego łączenia, wybrać
telefon na liście i wybrać żądane parametry.
Profile kompatybilne z systemem: HFP, OPP, PBAP,
A2DP, AVRCP, MAP.
Ponowne podłączanie automatyczne
Po włączeniu zapłonu ostatni telefon, który był
podłączony w chwili ostatniego wyłączenia zapłonu
podłączany jest automatycznie, jeżeli ten tryb
podłączenia został włączony podczas procedury
parowania (patrz poprzednie strony).
Połączenie jest potwierdzone przez wyświetlenie
komunikatu oraz nazwy telefonu.
Obsługa sparowanych
telefonów
Ta funkcja umożliwia podłączanie albo odłączanie urządzenia peryferyjnego, jak
również usuwanie parowania.
Page 187 of 212

185
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12Nacisnąć „Ustawienia”.
Wybrać „Telefon/Bluetooth
®”, aby wybrać telefon z
listy sparowanych urządzeń peryferyjnych.
Wybrać „Podłączone” lub „Odłączone”, „Usuń
urządzenie” albo „Dodaj urządzenie”, „Zapamiętaj
ulubione”, „Wiadomości tekstowe”, „Pobierz” z
listy proponowanych opcji.
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące jest sygnalizowane
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Krótkie naciśnięcie tego przycisku na kierownicy powoduje odebranie połączenia.
lub
Nacisnąć przycisk „Odbierz” wyświetlony na
ekranie.
W przypadku dwóch połączeń na linii (jedno
odebrane, a drugie oczekujące) możliwe jest
przełączanie się między obydwoma połączeniami,
naciskając przycisk „Przełącz połączenia”,
lub odebranie obydwóch połączeń w trybie
konferencyjnym, naciskając przycisk „Konferencja”.
Zakończenie połączenia
Aby odrzucić połączenie, nacisnąć ten przycisk na kierownicy.
lub
Nacisnąć przycisk „Ignoruj” wyświetlony na ekranie.
Wykonanie połączenia
Wybieranie nowego numeru
Zdecydowanie radzimy NIE używać telefonu podczas jazdy. Zaleca się zaparkować w
bezpiecznym miejscu albo skorzystać z
przycisków na kierownicy.
Nacisnąć „PHONE”.
Nacisnąć przycisk klawiatury.
Wybrać numer telefonu za pomocą klawiatury,
a następnie nacisnąć „Połącz”, aby rozpocząć
połączenie.
Połączenie z numerem zapisanym w
kontaktach
Nacisnąć „PHONE”.
Nacisnąć przycisk „Kontakty” lub przycisk
„ Ostatnie połączenia”.
Wybrać żądany kontakt z listy, aby rozpocząć
połączenie.
Informacje o pojeździe
Nacisnąć przycisk „MORE”, aby wyświetlić menu informacji pojazdu:
Exterior temp. (Temp. zewn.)
Wskazanie temperatury zewnętrznej.
Zegar Wskazanie zegara.
Compass (Kompas)
Wskazanie kierunku, w którym jedzie pojazd.
Trasa
–
Informacje chwilowe, T
rasa A, Trasa B.
Wyświetlanie komputera pokładowego.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk „Trasa A” lub „Trasa
B”, aby zresetować odpowiednią trasę.
Ustawienia
Nacisnąć ten przycisk, aby menu ustawień:
Ekran
–
Natężenie oświetlenia
.
–
Ustawianie jasności ekranu.
–
Display mode
(Tryb wyświetlania).
–
Ustawianie trybu wyświetlania.
–
Język
.
–
W
ybór wymaganego języka.
–
Unit of measurement
(Jednostki miar).
–
Ustawianie wyświetlanych jednostek dla zużycia
paliwa, przebiegu i temperatury.
–
T
ouch screen beep (Sygnał dźwiękowy ekranu
dotykowego).
–
Włączanie lub wyłączanie sygnału dźwiękowego
podczas dotykania przycisku na ekranie.
–
Display T
rip B (Wyświetl trasę B).
–
W
yświetlenie trasy B na ekranie kierowcy.
Polecenia głosowe
–
V
oice response time (Czas reakcji na polecenia
głosowe).
–
Ustawianie czasu reakcji na polecenia głosowe.
Page 188 of 212

186
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
– Display list of commands (Wyświetl listę
poleceń).
–
W
yświetlenie sugestii z różnymi opcjami podczas
sesji poleceń głosowych.
Clock and Date (Godzina i data)
–
T
ime setting and format (Ustawianie i format
godziny).
–
Ustawianie godziny
.
–
Display time mode
(Tryb wyświetlania godziny).
–
Włączanie lub wyłączanie wyświetlania zegara
cyfrowego na pasku stanu.
–
Synchro time
(Czas synchronizacji).
–
Włączanie lub wyłączanie automatycznego
wskazania czasu.
–
Date setting
(Ustawianie daty).
–
Ustawienia daty
.
Safety/Assistance (Bezpieczeństwo/pomoc)
–
Kamera cofania
.
–
W
yświetlanie kamery cofania.
–
Camera delay
(Opóźnienie kamery).
–
Utrzymywanie widoku z kamery cofania przez
maksymalnie 10 sekund lub do prędkości 18 km/h.
Oświetlenie
–
Światła dzienne
.
–
Włączanie lub wyłączanie funkcji automatycznego
włączania świateł podczas rozruchu.
Doors & locking (Drzwi i ryglowanie)
–
Autoclose
(Automatyczne zamykanie).
–
Włączanie lub wyłączanie automatycznego
zamykania drzwi, gdy pojazd się porusza.
Audio
–
Equalizer
(Korektor dźwięku).
–
Regulacja tonów niskich, średnich i wysokich. –
Balance/Fade (Balans/przód-tył).
– Regulacja balansu między głośnikami przednimi i
tylnymi oraz lewymi i prawymi.
–
Nacisnąć przycisk pośrodku strzałek, aby
zrównoważyć ustawienia.
–
V
olume/Speed (Głośność/prędkość).
–
Po wybraniu wymaganego parametru zostanie
wyróżniona odpowiednia opcja.
–
Loudness
.
–
Optymalizacja jakości dźwięku o niskiej głośności.
–
Automatic radio
(Radio automatyczne).
–
Ustawianie
włączania radia podczas uruchamiania
lub przywracanie aktywnego staniu po ostatnim
przestawieniu kluczyka zapłonu do położenia STOP.
–
Radio switch-off delay
(Opóźnienie wyłączenia
radia).
–
Nastawa parametru.
–
AUX vol. setting
(Ustawienie głośności AUX).
–
Nastawa parametrów
.
Telefon/Bluetooth
®
– Connected tels (Podłączone telefony).
– Rozpoczynanie podłączania Bluetooth®
wybranego urządzenia mobilnego.
–
Usuwanie wybranego urządzenia mobilnego.
–
Zapamiętywanie wybranego urządzenia
mobilnego w ulubionych.
–
Nastawa parametrów
.
–
Add device
(Dodaj urządzenie).
–
Dodawanie nowego urządzenia mobilnego.
–
Connected audio
(Podłączone urządzenia
audio).
–
Podłączanie urządzenia mobilnego wyłącznie do
odtwarzania dźwięku.
Radio setting (Ustawienia radioodbiornika)
– DAB announcements (Komunikaty DAB).
–
Włączanie lub wyłączanie komunikatów
.
–
Włączanie lub wyłączanie opcji:
Alarm, Event
announc. (Komunikaty o zdarzeniach), Stock
market newsflash (Wiadomości z giełdy), Newsflash
(Wiadomości), Programme info (Informacje o
programie), Special event (Wydarzenia specjalne),
Sport info (Informacje sportowe), Public transp.
info. (Informacje o transporcie publicznym) Alarm
announcement (Komunikaty o alarmach), Weather
newsflash (Wiadomości pogodowe).
Restore settings (Przywróć ustawienia)
Przywracanie domyślnych ustawień ekranu, zegara,
dźwięku i radia.
Delete personal data (Usuń dane osobiste)
Usuwanie danych osobistych, urządzeń Bluetooth
® i
wbudowanych ustawień zaprogramowanych.
Komendy głosowe
Informacje − obsługa
Zamiast dotykania ekranu możliwe jest sterowanie systemem za pomocą komend
głosowych.
Aby mieć pewność, że komendy głosowe zawsze zostaną rozpoznane przez system,
zaleca się postępowanie zgodnie z
następującymi wskazówkami:
–
mówić normalnym tonem;