USB PEUGEOT BOXER 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: BOXER, Model: PEUGEOT BOXER 2021Pages: 212, PDF Size: 6.39 MB
Page 6 of 212

4
Oversikt
Presentasjon
Disse illustrasjonene og beskrivelsene er bare til
informasjon. Tilstedeværelsen og lokasjonen av
visse elementer kan variere avhengig av versjon
eller utstyrsnivå.
Instrumenter og kontroller
1. Instrumentpanel med skjerm
2. Betjening for belysning og blinklysspak
3. Kontrollhendel for vindusvisker/vindusspyler
Kjørecomputer (diesel)
4. Konfigurasjon av bilen / høyde på
frontlysstråle / tåkelys foran/bak 5.
Betjeningsknapper for lydsystemet
6. Kollisjonspute for fører / horn
7. Tenningslås
8. Ekstra programmerbar oppvarming (diesel)
Oppvarming (elektronisk)
9. Sikringsboks
10. Kontroller for cruisekontroll/
hastighetsbegrenser (diesel)
11 . Pneumatisk fjæring / lesespotlamper / ekstra
ventilasjon bak (diesel)
Midtkonsoll
1. Lydsystem/navigasjon
2. Varme/klimaanlegg
3. Oppbevaringsrom/uttakbart askebeger
4. 12 V tilbehørskontakt. (maks. 180
W)
5. USB-kontakt / sigarettenner
6. Dynamisk stabilitetskontroll (DSC/ASR)
Intelligent antispinn (diesel)
7. Hastighetsbegrenser i nedoverbakke
8. System for varsling om ufrivillig krysning av
veiens markeringslinjer
9. Nødlys
10. Sentrallås
11 . Avising/duggfjerning
12. Girvelger (Diesel)
Girvelger (elektrisk)
Page 30 of 212

28
Tilgang
bagasjerom, panser) og på det elektriske
systemet.
– Vippevern
Systemet kontrollerer endringer av bilens
tilstand.
Aktivering
► Slå av tenningen og gå ut av kjøretøyet.► Trykk på denne knappen på
fjernkontrollen.
Beskyttelsene blir aktive etter noen sekunder.
Utløsing av alarmen
Når alarmen utløses, vil sirenen lyde samtidig
som blinklysene blinker i tretti sekunder.
Alarmen returnerer til overvåkingsmodus, men triggerhendelsen lagres og indikeres
ved at varsellampen for den elektroniske
startsperren lyser i rundt 10 sekunder når
tenningen slås på.
Alarmen vil også utløses når strømmen blir
gjenopprettet etter at den har vært brutt.
Deaktivere med
fjernkontrollen
► Trykk på denne knappen.
Standbymodus deaktiveres når bilen låses opp.
Deaktivere antiløftfunksjon.
(Avhengig av motor)
► Trykk på denne knappen for å
deaktivere beskyttelsen (for eksempel
ved sleping av bilen med alarmen på).
Beskyttelsen forblir aktiv til dørene åpnes med
sentrallåsen.
Feil på fjernkontrollen
► Lås opp dørene med nøkkelen i låsen.
Alarmen utløses.
â–º
Slå på tenningen. Identifiseringen av
nøkkelkoden vil slå av alarmen.
Låsing av dørene med nøkkelen i låsen
vil ikke aktivere alarmen.
Deaktivere sirenen som har blitt utløst
ved et uhell:
â–º
Skru på tenningen. Identifikasjonen av
nøkkelens kode stopper alarmen.
â–º
T
rykk på opplåsingsknappen (førerhus og
nøkkel) på fjernbetjeningen.
For å unngå å aktivere overvåkningsmodus
av alarmen, for eksempel ved vask av bilen,
påse at bilen låses med nøkkelen.
Dersom bilen låses opp med fjernbetjeningen,
vil sirenen automatisk nøytraliseres.
Elektriske vinduer
A. Elektrisk vindu på førersiden
B. Elektrisk vindu på passasjersiden
Manuell bruk
► Åpne eller lukk vinduet ved å trykke
eller trekke i bryteren A/B
uten å gå forbi
motstandspunktet. Vinduet stopper når bryteren
slippes.
Automatisk funksjon
► Når du skal åpne/lukke vinduet, kan du
trykke/trekke bryteren A forbi punktet som gir
motstand. Vinduet åpnes/lukkes helt når bryteren
slippes. Når du betjener bryteren én gang til,
stoppes vindusbevegelsen.
Page 31 of 212

29
Tilgang
2Ta alltid ut tenningsnøkkelen når du forlater bilen, selv for en kort stund.
Dersom noe kommer i klem under håndtering
av vinduene, må vinduets bevegelse snus.
Dette gjøres ved å trykke på den aktuelle
vindusbetjeningen.
Når føreren betjener vinduet på
passasjersiden, skal han/hun påse at ingen
personer hindrer vinduet i å lukkes korrekt.
Føreren må forsikre seg om at alle
passasjerene bruker de elektriske vinduene
riktig.
Pass spesielt på barna under betjening av
vinduene.
Page 45 of 212

43
Ergonomi og komfort
3solstråler og forårsake brann – fare for brann
eller skade på innvendige overflater!
Solskjerm
► For å unngå blending forfra, fold solskjermen
ned.
Lommer leveres i solskjermene for oppbevaring
av bompenger
, billetter, etc.
Sentraloppbevaringsrom
Ã…pen lagringsplass er plassert under
konsollpanelet.
Det gir tilgang til tilleggsuttak (Jack og USB)
dedikert til å overføre data til lydanlegget.
Avhengig av utstyr, er den også utstyrt
med en dobbel koppholder og/eller en
smarttelefonholder.
Oppbevaringsrom for
forsetet
Et fast oppbevaringsbrett er plassert under
førersetet.
Sete med variabel støtabsorpsjon har
ingen lagringsplass.
Lokasjon under passasjersetet er tilegnet
oppbevaring av verktøykassen, som inneholder
verktøyene som skal brukes ved skifte av dekk
eller lyspære eller ved tauing av bilen o.l.
Ta ut kassen ved å dreie bryteren en kvart
omdreining for å låse opp, og trekk deretter
kassen forover.
Når du setter den på plass igjen, ikke glem å vri
kontrollen en kvart omgang i motsatt retning for å
låse boksen i huset.
Foldbart skrivebord
Page 47 of 212

45
Ergonomi og komfort
3Kjølt hanskerom
Det ligger på den øvre delen av dashbordet,
passasjersiden.
Luften som sirkuleres i hanskerommet er den
samme som den som sirkuleres av lufthullene.
USB-kontakt
Stikkontakten brukes bare til å drive eller lade
den tilkoblede bærbare enheten.
12 volts-kontakt
Maks. effekt: 180 W.
Tilkobling av et elektrisk utstyr som ikke er godkjent av PEUGEOT, for eksempel
en lader med USB-kontakt, kan forstyrre
funksjonen til bilens elektriske komponenter i
form av dårlig radiomottak eller forstyrrelser i
skjermbildene.
Sigarettenner
► Trykk og vent noen få øyeblikk på automatisk
utløsning.
Oppbevaringsrom i tak
Det befinner seg over solskjermen.
Maksimal last: ca 20 kg.
Page 49 of 212

47
Ergonomi og komfort
3Feste for lasteskinner
PÃ¥ hver side i lasterommet, over kledningen,
finnes det fester beregnet på montering av
lasteskinner.
Maksimal belastning: 200 kg.
Kledning på sidene
Den nedre delen av sidene i lasterommet er
utstyrt med kledning som beskytter lasten.
12 volts-kontakt
Maks. effekt: 180 W.
Tilkobling av et elektrisk utstyr som ikke er godkjent av PEUGEOT, for eksempel
en lader med USB-kontakt, kan forstyrre
funksjonen til bilens elektriske komponenter i
form av dårlig radiomottak eller forstyrrelser i
skjermbildene.
Sigarettenner
► Trykk og vent noen få øyeblikk på automatisk
utløsning.
Taklykter
Hvis de er montert på kjøretøyet, er en eller to
høflighetslykter plassert over bak- og sidedører.
De kan aktiveres av:
–
vippe kupélyset (til venstre eller til høyre),
–
åpne eller lukke bak- eller sidedører
.
Denne belysningen slås av automatisk etter
noen minutter hvis dørene forblir åpne.
Leselykter
De er plassert over hver seterad.
Innvendig takhylle
Denne boksen er plassert i lasterommet, i taket
i førerhuset. Boksens kapasitet varierer etter
høyden på varebilen (type H2 eller H3).
Av sikkerhetsgrunner skal man ikke plassere tunge gjenstander på denne
takhyllen.
Page 162 of 212

160
Audiosystem
Audiosystem
Multimedia lydsystem –
Bluetooth
® telefon
Systemet er beskyttet slik at det bare kan
fungere på din bil.
Av sikkerhetsmessige årsaker må sjåføren bare utføre operasjoner som
krever nøye oppmerksomhet med kjøretøyet
stasjonært.
For å forhindre at batteriet lades ut når
motoren ikke går vil systemet slås av etter
aktivering av energisparemodus.
Første trinn
PÃ¥/av, volumregulering.
Valg av FM- og AM-bølgebånd.
Valg av USB- eller AUX-kilde.
Vise til listen over tilkoplede telefoner.
Drei: Bla igjennom en liste eller justere en
radiostasjon.
Trykk: Bekrefte alternativet som vises på
skjermen.
Informasjon om gjeldende radiostasjon
eller medier.
Velge forhåndsinnstilte stasjoner.
FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.
Vis menyen og alternativer.
Radioknapper 1 til 6:
Velg en forhåndsinnstilt radiostasjon.
Langt trykk: Lagre en stasjon.
Tilfeldig avspilling
Gjenta avspilling.
Dempe/pause volumet.
Automatisk søk etter lavere frekvens.
Velg forrige USB-spor.
Kontinuerlig trykk: Hurtig tilbakespoling.
Automatisk søk etter høyere frekvens. Velg neste USB-spor.
Kontinuerlig trykk: Hurtig fremoverspoling.
Avbryt pågående operasjon.
Gå opp ett nivå (meny eller mappe).
Betjeningsknapper på
rattet
Aktiver/deaktiver pausefunksjonen til USB/iPod, AUX og Bluetooth® kilder.
Aktiver/deaktiver dempefunksjonen for radioen.
Aktiver/deaktiver mikrofonen under en
telefonsamtale.
Veksle opp eller ned: øke eller redusere
volumet for talekunngjøringer og musikk,
håndfri og lesingskilder for tekstmeldinger.
Aktiver Stemmegjenkjenning. Sett en talemelding på pause for å starte
en ny talekommando.
Sett stemmegjenkjenning på pause.
Ta imot et innkommende anrop. Godta et innkommende anrop til og sett
den aktive samtalen på vent.
Aktiver stemmegjenkjenning for
telefonfunksjonen.
Sett en talemelding på pause for å gi en annen
talekommando.
Sett stemmegjenkjenning på pause.
Radio, veksle opp eller ned: velg neste/
forrige stasjon.
Radio, veksle opp eller ned kontinuerlig: skann
frekvenser opp/ned til du slipper knappen.
Page 163 of 212

161
Audiosystem
11Media, veksle opp eller ned: velg neste/forrige
spor.
Media, slå kontinuerlig opp eller ned: spol
fremover/bakover til du slipper knappen.
Avvis et innkommende anrop.Avslutt pågående samtale.
Radio
Velge stasjon
Omgivelsene (Ã¥sside, hus, tunnel,
parkeringshus, kjeller osv.) kan hindre
mottaket, også når det gjelder RDS-modus.
Dette er et normalt fenomen når det gjelder
spredning av radiobølger, og er under ingen
omstendigheter et tegn på at radioen ikke
virker.
Trykk på knappen "RADIO" for å velge FM eller AM.
Trykk et kort øyeblikk på en av disse knappene for å foreta
automatisk søking etter lavere / høyere frekvens.
Drei bryteren til manuelt søk etter lavere/
høyere frekvens.
Trykk på bryteren for å vise listen med stasjoner som tas inn lokalt.
Drei på bryteren for å velge en radiostasjon og
trykk deretter for å velge den.
Forhåndsinnstille en
radiostasjon
Trykk på knappen "RADIO" for å velge FM eller AM.
Trykk på knappen "A-B-C " for å velge ett
av de tre settene med forhåndsinnstilte
stasjoner.
Trykk og hold inne en av knappene for å forhåndsinnstille stasjonen det lyttes til.
Navnet på stasjonen vises, og et lydsignal
bekrefter forhåndsinnstillingen.
Trykk på "INFO" for å vise informasjon om radiostasjonen det lyttes til.
RDS
RDS, hvis den vises, gjør det mulig å
lytte til samme stasjon ved å overvåke
frekvensen. Under noen forhold, kan det
hende RDS-stasjonen ikke dekker hele
landet. NÃ¥r radiostasjoner ikke dekker hele
territoriet, skifter frekvensen til en regional
stasjon når mottaket er dårlig.
Trykk på tasten MENU.
Velg "Regional" og trykk for å slå RDS på
eller av.
Alternative frekvenser (AF)
Velg "Alternative frekvenser (AF)", og
trykk for å aktivere eller deaktivere
frekvensen.
NÃ¥r funksjonen " Regional" er aktivert,
kan systemet til enhver tid søke etter
beste frekvens.
Lytte til TA-meldinger
TA-funksjonen (Traffic Announcement) prioriterer TA-varselmeldinger. For å
være aktivert, trenger denne funksjonen gode
mottaksforhold for en radiostasjon som
sender denne typen meldinger. SÃ¥ snart det
sendes en trafikkinformasjon, vil lydkilden
som det lyttes til avbrytes automatisk for å
sende TA-meldingen. Normalt mediebruk
gjenopptas etter at meldingen er avsluttet.
Trykk på tasten MENU.
Velg "Trafikkinformasjon (TA)" og trykk
for å slå trafikkmeldinger på eller av.
Media
USB-kontakt
Sett inn USB minnepinnen eller koble
enheten til USB kontakten i det sentrale
lagringsområdet, som er beregnet for
overføring av data til systemet, ved hjelp av en
passende kabel (følger ikke med).
For å beskytte systemet må du ikke
bruke en USB-hub.
Page 164 of 212

162
Audiosystem
Systemet oppretter spillelistene (midlertidig
minne); denne opprettelsen kan ta fra noen
sekunder til flere minutter ved første tilkobling.
Reduksjon av antall ikke-musikkfiler og antall
mapper vil redusere ventetiden.
Spillelistene oppdateres hver gang tenningen
slås av eller en USB-minnepinne kobles til.
Listene lagres i minnet: Hvis du ikke foretar
endringer i listene, vil nedlastingen skje raskere
neste gang.
USB-kontakt
Plassert på den sentrale konsollen,
brukes denne kontakten bare til å drive og
lade den tilkoblede bærbare enheten.
Auxiliary kontakt (AUX)
Koble den bærbare enheten (f.eks.
MP3-spiller) til kontakten for ekstrauttak
ved hjelp av en lydkabel (medfølger ikke).
Still først inn volumet for den mobile enheten
(høyt nivå). Reguler deretter lydstyrken til
bilradioen.
Kontroller styres via den bærbare enheten.
Funksjonene til enheten som er koblet til "AUX"
-kontakten administreres direkte av denne
enheten: det er derfor ikke mulig å endre spor
/ mappe / spilleliste eller kontrollere start / slutt
/ pause i avspilling ved hjelp av kontrollene på
kontrollpanelet eller de rattmonterte kontrollene.
Ikke la kabelen til den bærbare enheten være
koblet til "AUX" kontakten etter at du har koblet
den fra, for å unngå mulig støy fra høyttalerne.
Informasjon og tips
Systemet støtter bærbare medieavspillere,
BlackBerry® eller Apple-®-enheter via USB-
portene. Adapterkabel følger ikke med.
Andre enheter som ikke kjennes igjen av
systemet ved tilkobling, må kobles til AUX-
kontakten ved hjelp av en jack-kabel (følger ikke
med).
Det anbefales å bruke filnavn på under 20 tegn,
og å unngå alle spesialtegn (eks : " " ? . ; ù) for
å unngå problemer ved avspilling eller visning i
display.
Bruk kun USB-minnepinner med format FAT 32
(File Allocation Table).
Beskytt systemet. Ikke bruk en USB-hub.
Systemet har ikke støtte for at det kobles
til to identiske enheter samtidig (to
minnepinner eller to Apple
®-enheter), men det
er mulig å koble til en minnepinne og en
Apple
®-enhet samtidig.
Det anbefales å bruke originale Apple®
USB-kabler for å garantere en riktig bruk.
Koble til Apple® spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-kontakten
med en passende kabel (følger ikke
med).
Avspillingen starter automatisk.
Styringen gjøres via betjeningene til lydsystemet.
Klassifiseringene som er tilgjengelige, er
de som er koblet til den bærbare enheten
(artister/album/typer/spor/spillelister/lydbøker/
podcaster).
Standard klassifisering er sortering etter artist.
For å endre klassifiseringen som brukes, gå
tilbake til det første nivået i menyen og velg
ønsket klassifisering (spillelister for eksempel)
og bekreft å bla gjennom treet til ønsket spor.
Programvareversjonen til lydsystemet er
kanskje ikke kompatibel med
generasjonen av Apple
®-spilleren.
Telefon
Koble til en
Bluetooth
®-telefon
Av sikkerhetsmessige årsaker og fordi det krever oppmerksomhet fra sjåføren,
må sammenkoblingen av en Bluetooth
®-
mobiltelefon med hands-free settet til
lydsystemet gjøres når
kjøretøyet står stille.
Aktiver telefonens Bluetooth
®-funksjon, og
kontroller at den er "synlig for alle" (telefonens
konfigurasjon).
Trykk på "Telefon" -knappen.
Page 166 of 212

164
Audiosystem
talekommandoene uansett hvem som uttaler
dem, kan det hende at systemet oppfatter
kommandoer annerledes eller i tillegg til det
som var hensikten, dersom flere personer
snakker samtidig,
–
for optimal funksjon anbefales det å lukke
vinduene og eventuelt soltaket (for versjoner/
markeder der det er tilgjengelig) for å unngå
støy utenfra.
Rattmonterte
betjeningskontroller
Denne knappen brukes til å aktivere
talegjenkjennelsesmodus for "Telefon".
Den gjør det mulig å ringe, vise loggen med
siste/mottatte/ringte anrop, vise kontakter osv.
Denne knappen brukes til å aktivere
talegjenkjennelsesmodus for "Radio/
Media". Den gjør det mulig å stille inn en
spesifikk radiostasjon eller en spesifikk AM/
FM-radiofrekvens, spille et spor eller et album på
en USB-minnepinne/iPod/MP3-CD.
Talebetjeningen har en hurtigfunksjon som virker hvis du trykker på disse
knappene under en talemelding fra systemet.
Da kan en talekommando gis direkte.
Hvis systemet, for eksempel, gir hjelp med en
talemelding, og hvis du vet hvilken kommando
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting av kontakter og nylige samtaler , og hvis den tilsvarende
nedlastingen har blitt gjort.
du skal gi systemet, avbrytes talemeldingen
ved å trykke på disse knappene, og du kan
gi den ønskede talekommandoen direkte (og
dermed slippe å høre på hele talemeldingen).
Når systemet venter på en talekommando
fra brukeren, kan "samtalen" avsluttes ved å
trykke på disse knappene.
Hver gang det trykkes på en knapp,
produseres det et "pip" (lydsignal) og
skjermen viser en side med forslag til
kommandoer for brukeren.
Generelle talekommandoer
Disse kommandoene kan gjøres
fra hvilken som helst skjermside
etter å ha trykket på stemmegjenkjenning eller
telefonknapp som er plassert på rattet, så lenge
det ikke er noen telefonsamtale pågår.
Hjelp
Gi generisk hjelp til brukeren ved å tilby noen
tilgjengelige kommandoer.
Cancel
Lukk gjeldende stemmesekvens.
Repeat
Gjenta den siste talemeldingen til brukeren.
Stemmeopplæring
Gi brukeren en detaljert beskrivelse av hvordan
du bruker talesystemet.
Talekommandoer for
«Telefonen»
Hvis det er koblet en telefon til systemet,
kan følgende talekommandoer utføres fra
hvilken som helst hovedskjermside, etter å ha
trykket på telefonknappen på rattet, så lenge det
ikke er noen pågående telefonsamtale.
Hvis ingen telefon er tilkoblet, kunngjør en
talemelding: «Ingen telefon er tilkoblet». Koble
til en telefon og prøv igjen», og talesesjonen blir
avsluttet.
Det er mulig å erstatte «Mobiltelefon»-
koden med tre andre tilgjengelige koder:
«Hjem»; «Kontor»; «Annen».
Call* > Henri Dupont
Ring telefonnummeret som er knyttet til
kontakten Henri Dupont.
Ring*> Henri Dupont > Mobiltelefon
Slå telefonnummeret med mobiltelefonskoden
tilknyttet kontakten Henri Dupont.
Ring nummer > 0123456789
Ring nummer 0123456789.
Gjenoppringing
Ring nummeret eller kontakten til den siste
samtalen.
Ring tilbake
Ring nummeret eller kontakten til den siste
mottatte samtalen.