baterie Peugeot Expert 2001.5 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2001.5, Model line: Expert, Model: Peugeot Expert 2001.5Pages: 149, velikost PDF: 6.09 MB
Page 43 of 149

SVĚTELNÉ KONTROLKY*I-13
40
Kontrolka povinné-
ho zastavení
Rozsvítí se zároveň
s další výstražnou
kontrolkou.
Kontrolka ruční brzdy a
hladiny brzdové kapaliny
Když je motor v chodu,
signalizuje tato kontrolka,
že je ruční brzda zatažená nebo
nedostatečně povolená nebo že je
nedostatečná hladina brzdové
kapaliny.
Viz Kapitola II - « Brzdy » a
Kapitola IV « Hladina kapalin ».
Kontrolka dobíjení baterie
Když je motor v chodu,
musí kontrolka zhasnout.
Jestliže svítí nepřetržitě, obraťte se
na nejbližší značkový servis. Kontrolka minimální
hladiny chladicí kapali-
ny motoru
Jestliže se rozsvítí kon-
trolka: je nutné zastavit.
Zkontrolujte hladinu (viz kapitola IV
- Údržba - « Hladina kapalin »).
Kontrolka tlaku motoro-
vého oleje
Jestliže se za jízdy
rozsvítí, vypněte motor a
zkontrolujte hladinu (viz kapitola IV -
«Hladina kapalin »).
Jestliže zůstane svítit, přestože je
hladina správná, obraťte se na nej-
bližší značkový servis.
Kontrolka minimální
zásoby paliva
Jakmile kontrolka ne-
přerušovaně svítí, když
je vozidlo ve vodorovné
poloze, zbývá v nádrži přibližně
6 litrů. Výstražná kontrolka
teploty chladicí kapaliny
Jestliže se rozsvítí kontrolka, ihned
zastavte, vypněte motor, pozor -
ventilátor se může po nějakou dobu
ještě nadále točit, nechte vychlad-
nout motor a proveďte kontrolu
podle pokynů uvedených v kapitole
IV - « Hladina kapalin ».
Toto přehřátí může mít různé
příčiny, proto se obraťte na nejbližší
značkový servis sítě.
U verzí s naftovým motorem
přeplňovaným turbodmychad-
lem (TURBODIESEL):
• Svítí oranžová kontrolka = předběžná výstraha . Zpomalte,
kontrolka musí zhasnout.
• Svítí kontrolka STOPa oranžová
kontrolka = výstraha (okamžitě zastavte).
* Podle verze nebo země určení
Page 53 of 149

KONTROLY*75IV-1Pozor : Při práci pod kapotou motoru. Když je motor teplý, může se ven-
tilátor rozeběhnout v kterémkoliv okamžiku, i když motor není v chodu a je
vypnuté zapalování.
Mezi jednotlivými pravidelnými prohlídkami spojenými s údržbou vozidla,
které doporučuje výrobce, a rovněž před každou delší jízdou kontrolujte
hladinu motorového oleje.
Vzduchový filtr
Řiďte se pokyny Servisní
knížky. Chladicí kapalina motoru
Hladina kapaliny musí být
mezi značkami minima a
maxima na nádržce.
Když je motor teplý, vyčkat
15 minut. Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ». Nikdy nezasahovat do chladicího
okruhu, když je motor teplý (Viz
« Hladina kapalin »).
Kapalina ostřikovače
čelního a zadního skla asvětlometů
Používejte nejlépe
přípravky schválené výrobcem vozidla.
Baterie 12 voltů
Viz « Startování s ná-
hradní baterií ». Motorový olej
Při kontrole musí být
vozidlo ve vodorovné
poloze, motor musí být
zastavený nejméně deset minut. Hladina: Viz « Hladina kapalin ».
Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
Vyndejte ruční měrku oleje.
Hladina musí být mezi
značkami MINI a MAXI naměrce.
Nikdy nesmí být nadznačkou maxima. Brzdová kapalina
Hladina kapaliny musí být
mezi značkami minima a
maxima na nádržce.
Hladina: Viz « Hladina kapalin ».
Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
Jestliže se rozsvítí kontrolka: Je nutné zastavit
Olej posilovače řízení
Hladinu kontrolujte při
zastaveném motoru. Hladina: Viz « Hladina
kapalin ».Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
MaximumMinimum
* Podle verze nebo země určení
B
Page 55 of 149

KONTROLY*77IV-2Pozor : Při práci pod kapotou motoru. Když je motor teplý, může se ven-
tilátor rozeběhnout v kterémkoliv okamžiku, i když motor není v chodu a je
vypnuté zapalování.
Mezi jednotlivými pravidelnými prohlídkami spojenými s údržbou vozidla,
které doporučuje výrobce, a rovněž před každou delší jízdou kontrolujte
hladinu motorového oleje.
Čerpadlo pro
odvzdušnění okruhu
Viz « Vstřikovací zařízení
naftového motoru ». Chladicí kapalina motoru
Hladina kapaliny musí být
mezi značkami minima a
maxima na nádržce.
Když je motor teplý, vyčkat
15 minut. Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ». Nikdy nezasahovat do chladicího
okruhu, když je motor teplý (Viz
« Hladina kapalin »).
Kapalina ostřikovače
čelního a zadního skla asvětlometů
Používejte nejlépe
přípravky schválené výrobcem vozidla.
Baterie 12 voltů
Viz « Startování s ná-
hradní baterií ». Motorový olej
Při kontrole musí být
vozidlo ve vodorovné
poloze, motor musí být
zastavený nejméně deset minut. Hladina: Viz « Hladina kapalin ».
Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
Vyndejte ruční měrku oleje.
Hladina musí být mezi
značkami MINI a MAXI naměrce.
Nikdy nesmí být nadznačkou maxima. Brzdová kapalina
Hladina kapaliny musí být
mezi značkami minima a
maxima na nádržce.
Hladina: Viz « Hladina kapalin ».
Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
Jestliže se rozsvítí kontrolka: Je nutné zastavit
Olej posilovače řízení
Hladinu kontrolujte při
zastaveném motoru. Hladina: Viz « Hladina
kapalin ».Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
Vzduchový filtr
Řiďte se pokyny Servisní
knížky.
Maximum Minimum
* Podle verze nebo země určení
A
B
Page 57 of 149

KONTROLY*79IV-2Pozor : Při práci pod kapotou motoru. Když je motor teplý, může se ven-
tilátor rozeběhnout v kterémkoliv okamžiku, i když motor není v chodu a je
vypnuté zapalování.
Mezi jednotlivými pravidelnými prohlídkami spojenými s údržbou vozidla,
které doporučuje výrobce, a rovněž před každou delší jízdou kontrolujte
hladinu motorového oleje.
Vzduchový filtr
Řiďte se pokyny Servisní
knížky. Chladicí kapalina motoru
Hladina kapaliny musí být
mezi značkami minima a
maxima na nádržce.
Když je motor teplý, vyčkat
15 minut. Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ». Nikdy nezasahovat do chladicího
okruhu, když je motor teplý (Viz
« Hladina kapalin »).
Kapalina ostřikovače
čelního a zadního skla asvětlometů
Používejte nejlépe
přípravky schválené výrobcem vozidla.
Baterie 12 voltů
Viz « Startování s ná-
hradní baterií ». Motorový olej
Při kontrole musí být
vozidlo ve vodorovné
poloze, motor musí být
zastavený nejméně deset minut. Hladina: Viz « Hladina kapalin ».
Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
Vyndejte ruční měrku oleje.
Hladina musí být mezi
značkami MINI a MAXI naměrce.
Nikdy nesmí být nadznačkou maxima. Brzdová kapalina
Hladina kapaliny musí být
mezi značkami minima a
maxima na nádržce.
Hladina: Viz « Hladina kapalin ».
Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
Jestliže se rozsvítí kontrolka: Je nutné zastavit
Olej posilovače řízení
Hladinu kontrolujte při
zastaveném motoru. Hladina: Viz « Hladina
kapalin ».Kvalita: Viz « Maziva a provozní
kapaliny ».
MaximumMinimum
* Podle verze nebo země určení
B
Page 64 of 149

ZÁMEK ŘÍZENÍ - SPÍNACÍ SKŘÍNKA - STARTÉRII-1
50
• S : Zámek řízení
Abyste odemkli řízení, lehce pohybujte volantem a zároveň otáčejte klíčem
bez použití síly.
• A : Příslušenství
Umožňuje používat některá elektrická zařízení. Rozsvítí se kontrolka dobíjení baterie.
• M : Zapalování - jízda
Kontrolky: dobíjení baterie, ruční brzda, tlak oleje a teplota chladicí kapaliny
motoru se musí rozsvítit. V závislosti na verzi Vašeho vozidla se musí rozsví-
tit rovněž následující kontrolky: Stop, ABS, autodiagnostika motoru, žhavení
(naftový motor), čelní nafukovací vak (airbag).
Jestliže se tyto kontrolky nerozsvítí, znamená to nějakou závadu.
• D : Startér
Jakmile se motor rozběhne, uvolněte klíč. Nikdy nezapínejte startér, když je
motor v chodu.
Tyto kontrolky jsou testovány, když je klíč ve spínací skřínce v poloze zapalování - jízda.
Page 90 of 149

AUTORÁDIO140
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Zapínání / vypínání
Otočte klíč ve spínací skřínce do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ a zapněte nebo vypněte rádio
stisknutím tlačítka “M”.
SYSTÉM OCHRANY PROTI KRÁDEŽI
Před prvním zapnutím přístroje nebo poté, co byla odpojena baterie vozidla nebo autorádio, musíte zadat
bezpečnostní kód, který jste obdrželi při přebírání vozidla.
Zadání kódu
Zapněte autorádio.
Na displeji se rozsvítí nápis “CODE”, poté si přístroj vyžádá vložení kódu, na displeji se objeví “----”.
Zadejte své čtyřmístnéčíslo kódu prostřednictvím tlačítek “1”až “6” .
Příklad: jestliže je Váš kód 5345, stiskněte postupně tlačítko “5”,“3” , “4” a “5” .
Po správném zadání čtvrté číslice začne autorádio automaticky hrát.
Chyba při vkládání kódu
Jestliže zadáte chybně jednu z prvních tří číslic kódu, nezadávejte další číslice a vypněte přístroj, aby
nedošlo k jeho zablokování.
Autorádio se při každém chybném kódu zablokuje na dobu pěti sekund až třiceti minut po sedmém
nesprávném pokusu.
Pro odblokování autorádia nechte přístroj zapnutý po celou vyčkávací dobu. Poté se na displeji zobrazí “----”
a můžete znovu zadat kód. Pokud přístroj vypnete před skončením vyčkávací doby, začne po novém za-
pnutí autorádia znovu od začátku.
Po 14 zadáních chybného kódu se autorádio definitivně zablokuje.
SEŘÍZENÍ ZVUKU
Seřízení hlasitosti
Otáčením ovladače "M"zvyšte nebo snižte hlasitost autorádia.
Page 100 of 149

AUTORÁDIO150
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Zapínání / vypínání
Otočte klíč ve spínací skřínce do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ a zapněte nebo vypněte rádio
stisknutím tlačítka “M”.
Bez zapnutí zapalování může přístroj fungovat po dobu 30 minut.
SYSTÉM OCHRANY PROTI KRÁDEŽI
Před prvním zapnutím přístroje nebo poté, co byla odpojena baterie vozidla nebo autorádio, musíte zadat
bezpečnostní kód, který jste obdrželi při přebírání vozidla.
Zadání kódu
Zapněte autorádio.
Na displeji se rozsvítí nápis “CODE IN”, poté si přístroj vyžádá vložení kódu, na displeji se objeví “----”.
Zadejte své čtyřmístnéčíslo kódu prostřednictvím tlačítek “1” až “6” .
Příklad: jestliže je Váš kód 5345, stiskněte postupně tlačítko “5”, “3” , “4” a “5” .
Po správném zadání čtvrté číslice začne autorádio automaticky hrát.
Chyba při vkládání kódu
Jestliže zadáte chybně jednu z prvních tří číslic kódu, nezadávejte další číslice a vypněte přístroj, aby
nedošlo k jeho zablokování.
Autorádio se při každém chybném kódu zablokuje na dobu pěti sekund až třiceti minut po sedmém
nesprávném pokusu.
Pro odblokování autorádia nechte přístroj zapnutý po celou vyčkávací dobu. Poté se na displeji zobrazí “----”a
můžete znovu zadat kód. Pokud přístroj vypnete před skončením vyčkávací doby, začne po novém zapnutí
autorádia znovu od začátku.
Po 14 zadáních chybného kódu se autorádio definitivně zablokuje.
SEŘÍZENÍ ZVUKU
Seřízení hlasitosti
Otáčením ovladače "M" zvyšte nebo snižte hlasitost autorádia.
Page 108 of 149

21
3
4
CB
A
BATERIEV- 1
88
Startování s náhradní baterií
Jestliže je baterie vybitá, je možno
použít náhradní baterii samostatně
nebo baterii jiného vozidla.
Musíte se řídit přesně uvedeným
postupem .
A Svorka + ve vozidle s vybitou
baterií (v motorovém prostoru).
B Náhradní baterie.
C Ukostřovací (kovový) bod vozid-
la s vybitou baterií.
Ověřte správné napětí náhradní baterie (12 voltů).
V případě použití baterie jiného vozidla, zastavte jeho motor. Vozidla se nesmějí přímo dotýkat.
Zapojte kabely podle obrázku v označeném pořadí. Dbejte na to, aby byly svorky dobře utaženy (riziko jiskření).
Nastartujte vozidlo dárce. Nechte motor běžet asi jednu minutu na lehce zvýšené otáčky.
Nastartujte vozidlo s vybitou baterií. Doporučení
Nedotýkejte se svorek během operace.
Nenaklánějte se nad baterie.
Kabely odpojte v opačném pořadí než při zapojení, přitom dbejte na to, aby se nedotkly.
Page 109 of 149

BATERIE137
POZOR
Do blízkosti baterie se nikdy nepřibližujte s otevřeným ohněm nebo jiskrami (výbušné plyny).
Baterie obsahuje roztok kyseliny sírové, který je korozivní. Při každé manipulaci chraňte oči a obličej.
Dojde-li ke styku elektrolytu s pokožkou, opláchněte postižené místo okamžitě velkým množstvím čisté vody.
Demontáž baterie
Odpojte baterii počínaje svorkou
záporného pólu (-).
Namontování zpět
Baterii zapojte počínaje svorkou
kladného pólu (+).
V případě dlouhodobého stání
Doporučujeme odpojit baterii, je-li
vozidlo odstaveno na dobu delší
než jeden měsíc.
* Podle verze nebo země určení Bezpečnostní opatření
Zkontrolujte čistotu pólů a svorek. Jsou-li sulfátovány, odmontujte je a očistě-
te. Neodpojujte svorky od baterie, je-li motor v chodu. Nenabíjejte baterii, ne-
jsou-li odpojeny obě svorky. Nepoužívejte elektrické vybavení, dokud motor
nedosáhne svou provozní teplotu.
Nastartování motoru po odpojení a novém připojení baterie
- Otočte klíč ve spínací skřínce.
- Před zapnutím startéru vyčkejte přibližně deset sekund, aby se mohly akti-
vovat elektronické systémy. Bude možná nutné zadat kód autorádia*.
Nabíjení
Napětí nabíjení nesmí nikdy překročit 15,5 voltů a intenzitu nabíjení limitova-
nou 20% hodnoty označené na krytu (příklad: L1 200 Seřízení: maximálně
40 ampér).
Délka nabíjení: 24 hodin.
Používejte výhradně nabíječku se stálým napětím.
V případě častých jízd za vysokých teplot (30°C a více)
Baterie s demontovatelnými zátkami. Je doporučeno zkontrolovat hladinu
elektrolytu, který musí vždy zakrývat články. Je-li to nutné, dolijte destilovanouvodu.
Page 112 of 149

TABULKA POJISTEK
(Podle verze nebo země určení)91V- 2
Označení Proud Funkce
F15 30 A Ochranná centrála kabiny (centrální zamykání - stropní světla)
F16 20 A Zapalovač cigaret - Plus pól trvale
F16A 20 A Zapalovač cigaret - Plus pól příslušenství
F17 15 A Jednotka teploty chladicí kapaliny motoru - El. ventilátor chlazení
F18 10 A Světlo do mlhy
F19 10 A Osvětlení přístrojové desky - Autorádio - Obrysová světla
F20 30 A Klimatizace - Ventilátor vzduchu
F21 20 A Vyhřívání sedadel
F22 20 A Plus pól příslušenství - Volná
F23 BOČNÍK F14 - F15 - F25 - F27
F24 30 A Ostřikování skel - Prědní stěrače
F25 10 A Klimatizace - Stropní světlo - Paměť autorádia - Digitální hodiny
F26 15 A Výstražná světla
F27 30 A Ohřev zadního skla
F28 15 A Elektrické ovládání oken - Kontrolka dobíjení baterie
F29 30 A Elektrické ovládání oken
F30 15 A Osvětlení interiéru - Směrová světla - Hodiny - Elektrické seřizování zpětného zrcátka