Peugeot Expert 2003.5 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003.5, Model line: Expert, Model: Peugeot Expert 2003.5Pages: 116, tamaño PDF: 1.45 MB
Page 41 of 116

26-01-2004
El uso de compact discs grabados puede provocardisfuncionamientos. Inserte œnicamente com-
pact discs que tengan una forma
circular.
SU EXPERT AL DETALLE
34
Sistema EîN Este sistema une entre si aquellas emisoras que pertenecen a unamisma red. Permite difundir una
informaci—n de tr‡fico TA o un pro-
grama PTY emitido por una emisoraque pertenezca a la misma red quela emisora que est‡ escuchando. Este servicio est‡ disponible cuando ha seleccionado el programa deinformaciones de tr‡fico TAo la fun-
ci—n PTY. FUNCIîN COMPACT DISC Selecci—n de la funci—n CD
DespuŽs de haber intro-ducido un Cd, cara impresa hacia arriba, elreproductor se pone
autom‡ticamente enmarcha.
Para escuchar un Cd ya insertado,pulse la tecla " M".
Expulsi—n de un Cd
Pulse la tecla " B" para
expulsar el Cd del repro-
ductor.
Selecci—n de una canci—n del Cd Pulse la tecla " H" para
seleccionar la canci—nsiguiente. Pulse la tecla " J" para
volver al inicio de la can- ci—n en curso de escu-cha o para seleccionar
la canci—n anterior. Escucha acelerada
Pulse la tecla " MAN".
Mantenga pulsadas unade las teclas " H" o " J"
para efectuar respecti-
vamente una escucha aceleradahacia adelante o en retroceso r‡pi-do. La escucha acelerada se detiene tan pronto suelte la tecla. Las teclas "H" y " J" retoman la fun-
ci—n de selecci—n de una canci—n de un Cd, despuŽs de un nuevo impulso en la tecla " MAN".
Reproducci—n aleatoria (RDM) Cuando la funci—n CD est‡ seleccio- nada, mantenga la tecla " M" pulsada
durante m‡s de dos segundos. Lascanciones del Cd se reproducir‡n enun orden aleatorio. Un nuevo impul-so durante dos segundos en la tecla" M " permite volver a la reproducci—n
normal.
Page 42 of 116

26-01-2004
El uso de compact discs grabados puede provocardisfuncionamientos. Inserte œnicamente com-
pact discs que tengan una forma
circular.
SU EXPERT AL DETALLE
34
Sistema EîN Este sistema une entre si aquellas emisoras que pertenecen a unamisma red. Permite difundir una
informaci—n de tr‡fico TA o un pro-
grama PTY emitido por una emisoraque pertenezca a la misma red quela emisora que est‡ escuchando. Este servicio est‡ disponible cuando ha seleccionado el programa deinformaciones de tr‡fico TAo la fun-
ci—n PTY. FUNCIîN COMPACT DISC Selecci—n de la funci—n CD
DespuŽs de haber intro-ducido un Cd, cara impresa hacia arriba, elreproductor se pone
autom‡ticamente enmarcha.
Para escuchar un Cd ya insertado,pulse la tecla " M".
Expulsi—n de un Cd
Pulse la tecla " B" para
expulsar el Cd del repro-
ductor.
Selecci—n de una canci—n del Cd Pulse la tecla " H" para
seleccionar la canci—nsiguiente. Pulse la tecla " J" para
volver al inicio de la can- ci—n en curso de escu-cha o para seleccionar
la canci—n anterior. Escucha acelerada
Pulse la tecla " MAN".
Mantenga pulsadas unade las teclas " H" o " J"
para efectuar respecti-
vamente una escucha aceleradahacia adelante o en retroceso r‡pi-do. La escucha acelerada se detiene tan pronto suelte la tecla. Las teclas "H" y " J" retoman la fun-
ci—n de selecci—n de una canci—n de un Cd, despuŽs de un nuevo impulso en la tecla " MAN".
Reproducci—n aleatoria (RDM) Cuando la funci—n CD est‡ seleccio- nada, mantenga la tecla " M" pulsada
durante m‡s de dos segundos. Lascanciones del Cd se reproducir‡n enun orden aleatorio. Un nuevo impul-so durante dos segundos en la tecla" M " permite volver a la reproducci—n
normal.
Page 43 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE35
FUNCIîN CARGADOR DE
COMPACT DISC Selecci—n de la funci—n cargador CD Pulse la tecla " L".
Selecci—ne de un Cd
Pulse una de las teclas " 1" a " 6"
para seleccionar el Cd correspon-diente.
Selecci—n de una canci—n de un Cd
Pulse la tecla " H" para
seleccionar la canci—nsiguiente. Pulse la tecla " J" para
volver al inicio de la can- ci—n en curso de escu-cha o para seleccionar
la canci—n anterior.
El uso de compact discs grabados puede provocardisfuncionamientos. Inserte œnicamente com-
pact discs que tengan una forma
circular.
Escucha acelerada
Pulse la tecla " MAN".
Mantenga pulsadas una de las teclas " H" o " J"
para efectuar respectiva-
mente una escucha acelerada haciaadelante o en retroceso r‡pido. La escucha acelerada se detiene tan pronto suelte la tecla. Las teclas " H" y " J" retoman la fun-
ci—n de selecci—n de una canci—n de un Cd, despuŽs de un nuevo impul-so en la tecla " MAN".
Reproducci—n aleatoria (RDM) Cuando la funci—n cargador CD est‡ seleccionada, mantenga la tecla " L"
pulsada durante dos segundos. Lascanciones del Cd se reproducir‡n enun orden aleatorio. Un nuevo impul-so durante dos segundos en la tecla" L " permite volver a la reproducci—n
normal. CARGADOR 6 CD*
Para introducir un CD en el cargador :
- abra la tapa corredera
A,
- pulse la tecla Bpara expulsar el
almacŽn C,
- abra uno de los seis cajones del almacŽn tirando de la lengŸeta D,
- inserte el CD en el almacŽn, cara
impresa hacia arriba y cierre elcaj—n,
- introduzca el almacŽn en el carga- dor respetando el sentido de la fle-cha,
- cierre la tapa corredera A.
* Disponible en accesorio.
Page 44 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE
36
Page 45 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE37
LA VENTILACIîN 1 . Boquillas de desempa–ado o de
desescarche del parabrisas.
2 . Boquillas de desempa–ado o de
desescarche de las lunas de las puertas delanteras.
3 . Aireadores laterales.
4 . Aireadores centrales.
5 . Salidas de aire hacia los pies de
los ocupantes delanteros.
Consejos de utilizaci—n
- Elija el reparto de aire que mejor se adapte a sus necesidades y a las condiciones climatol—gicas.
- Modifique de manera progresiva el reglaje de la temperatura paraobtener su confort.
- Ponga el mando de aire en la posici—n "Aire Exterior".
- Para obtener un reparto de aire perfectamente homogŽneo, pro-cure no obstruir la rejilla de entra-da de aire exterior y los airea-dores.
Vigile el buen estado del filtro habit‡culo.
Desempa–ado de las lunas traseras y/o de los retrovisores Motor en marcha, un impulso en el bot—n de mando asegura el desem-pa–ado de las lunas traseras y/o delos retrovisores. Se apaga de manera autom‡tica des- puŽs de doce minutos aproximada-mente. Un nuevo impulso vuelve a ponerlo en funcionamiento durante doceminutos. No obstante, si quiere parar el funcio- namiento de desempa–ado, antes dellegar a los doce minutos, basta conpulsar el mando.
Page 46 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE
38
LA CALEFACCIîN
EL AIRE ACONDICIONADO 1. Reglaje del caudal de aire
De la posici—n m’nima(izquierda) a la posici—n m‡xima (derecha), desliceel mando 1para obtener un
caudal de aire suficientecon el fin de asegurar suconfort.
2. Reglaje de la temperatura De azul (fr’o) a rojo(calor), deslice el mando2 para modular la tem-
peratura a su conve-
niencia.
3. Reglaje del reparto de aire Deslice el mando 3para orientar el
caudal de aire hacia :
los aireadores centrales y laterales, los pies de los ocupantes,
Page 47 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE39
el parabrisas, las lunas laterales y los pies de losocupantes, el parabrisas y las lunas laterales (desempa–ado-desescarche).
Para desempa–ar o desescarcharr‡pidamente el parabrisas y laslunas laterales :
- ponga los mandos de temperatura 2y de caudal de aire 1en posici—n
m‡xima,
- cierre los aireadores centrales,
- ponga el bot—n de mando de entrada de aire exterior 4en posi-
ci—n "Admisi—n de aire exterior",
- ponga el aire acondicionado en funcionamiento pulsando la tecla 5. Precauci—n importante Haga funcionar el sistema de aire acondicionado de 5 a 10 min, una odos veces al mes con el fin demantenerlo en perfecto estado defuncionamiento. Si el sistema no produce fr’o, no lo active y contacte su Punto de
Servicio PEUGEOT. Observaci—n :
para optimizar el
funcionamiento del aire acondicionado, deje los aireadoresabiertos.
El aire acondicionado no funcionacuando el mando de reglaje decaudal de aire est‡ en la posici—nm’nimo. Observaci—n :
la condensaci—n
creada por el aire acondicionado provoca, veh’culo parado, un goteode agua normal debajo el veh’culo.
4. Entrada de aire
Posici—n "Aire interior recli-cado".
El reciclado del aire interior permiteaislar el habit‡culo de los olores yhumos exteriores. Utilizado simult‡neamente con el aire acondicionado, el reciclado per-mite mejorar las prestaciones enreglaje fr’o. Utilizado en clima hœmedo, el reci- clado presenta riesgos de empa–a-do de las lunas. Posici—n "Admisi—n de aireexterior".
Tan pronto le sea posible, ponga elmando 4en esta posici—n para evi-
tar los riesgos de empa–ado de laslunas y de degradaci—n de la calidaddel aire.
5. Mando del aire acondicionado El aire acondicionado est‡ previsto para funcionar en todas las esta-ciones del a–o. En verano, permitebajar la temperatura y en invierno,por encima de 0 ¡C, aumentar la efi-cacia del desempa–ado.
Pulse el interruptor 5, el
testigo se enciende.
Page 48 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE
40
LOS ASIENTO DELANTEROS Asientos conductor y pasajero (una plaza)
1 - Reglaje longitudinal Levante el mando y deslice el asien- to hacia adelante o hacia atr‡s.
2 - Reglaje de la inclinaci—n delrespaldo
Empuje el mando hacia atr‡s para obtener la correcta inclinaci—n delrespaldo.
3 - Reglaje en altura del asiento conductor
Tire del mando hacia arriba. Aligere el asiento de su peso para subir o
empuje del asiento para bajar.
Page 49 of 116

26-01-2004
SU EXPERT AL DETALLE41
4 - Reglaje en altura del reposacabezas
Para subirlo o bajarlo, tire de Žl hacia delante y simult‡neamente,desl’celo. Para quitarlo, p—ngalo en posici—n alta, pulse la lengŸeta y tire de Žlhacia arriba. Para montarlo, meta las varillas del reposacabezas en los orificios, guar-dando correctamente el eje delrespaldo. 5 - Reposabrazos regulable Para poner el reposabrazos en posici—n de descanso :
- lev‡ntelo hasta que se encuentre
en el eje del respaldo.
Para poner el reposabrazos en una posici—n de utilizaci—n :
- ab‡talo completamente hacia abajo,
- lev‡ntelo lentamente hasta la posici—n deseada,
- si la posici—n que busca ha sido sobrepasada, vuelva a empezar con las operaciones.
Nunca circule con los reposacabezas quitados ;Žstos deben ir montados ycorrectamente regulados.
El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabe-zas se encuentra a nivel porencima de la cabeza.
6 - Mandos de los asientos tŽrmicos
Pulse en el bot—n de mando corres- pondiente. La temperatura se regulaautom‡ticamente. Un nuevo impulso interrumpe el fun- cionamiento.
Page 50 of 116

SU EXPERT AL DETALLE
42
2 - Bandeja escritorio abatible En posici—n abierta, dispone de dos porta-latas y de una pinza porta-documentos. La pinza, bloqueada en posici—n abierta, permite sujetar una agenda,un ordenador port‡til...3 - Cesta de colocaci—n
LA BANQUETA DELANTERA
La banqueta pasajero dos plaza es fija. En un veh’culo equipado con una mampara, Žsta est‡ entregada enposici—n avanzada. En un veh’culo sin mampara, Žsta est‡ entregada en posici—n retrasada.Puede hacer que se la instalen enposci—n avanzada en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
1 - Reposacabezas regulable
en altura
Para subirlo o bajarlo, tire de Žl haciadelante y simult‡neamente desl’celo. Para quitarlo, p—ngalo en posici—nalta, empuje la lengŸeta y tire de Žlhacia arriba. Para volver a ponerlo en su sitio, meta las varillas del reposacabezasen los orificios, guardandocorrectamente el eje del respaldo.
Nunca circule con los reposacabezas desmon-tados ; Žstos deben irmontados y correctamen-te regulados.
El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabe-zas se encuentra en el nivelsuperior de la cabeza.
26-01-2004