PEUGEOT EXPERT 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2018Pages: 416, PDF Size: 14.23 MB
Page 271 of 416

269
Desmontagem da roda
Estacionamento do veículo
Estacione o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Com uma caixa de velocidades manual,
engrene a primeira velocidade e, em seguida,
desligue a ignição para bloquear as rodas.
Com uma caixa de velocidades automática,
coloque o seletor de velocidades na posição P
e desligue a ignição para bloquear as rodas.
Com uma caixa de velocidades pilotada,
coloque o seletor de velocidades na posição P
e desligue a ignição para bloquear as rodas.
Aplique o travão de estacionamento e verifique
que a luz de aviso está acesa no painel de
instrumentos.
Os passageiros devem sair do veículo
e aguardar num local onde fiquem em
segurança.
Nunca permaneça por baixo de um veículo
elevado apenas por um macaco. Utilize uma
escora.
F Posicione a base do macaco no solo e assegure-se de que a mesma se encontra
diretamente por baixo do ponto de fixação
A ou B marcado na parte inferior da
carroçaria, consoante o que estiver mais
próximo da roda a substituir.
Não utilizar:
-
o m
acaco para qualquer outro efeito
que não seja a elevação do veículo,
-
o
utro macaco que não seja o fornecido
pelo fabricante.
F
S
e o veículo estiver equipado com jantes
em aço, remova o tampão de roda com a
ferramenta 3 .
F
S
e o seu veículo estiver equipado com
jantes de liga de alumínio, retire o tampão
em cada um dos parafusos através da
ferramenta 3 .
F
S
e o veículo possuir parafusos "antirroubo"
nas rodas, instale o alojamento para
parafusos "antirroubo" 4
na chave de rodas
1
para afrouxar o parafuso "antirroubo".
F
Af
rouxe (sem remover) os restantes
parafusos da roda utilizando apenas a
chave de rodas 1 .
8
Em caso de avaria
Page 272 of 416

270
F Eleve o veículo com a chave de rodas 1, até
deixar um espaço suficiente entre a roda e
o solo, para colocar facilmente em seguida
a roda sobresselente (não furada). Certifique-se de que o macaco está estável.
Se o solo for escorregadio ou solto, o
macaco corre o risco de derrapar ou de
colapsar – Risco de ferimentos!
Certifique-se de que o macaco é
posicionado apenas nos pontos A
ou B
sob o veículo, assegurando que a zona de
apoio do veículo está bem centrada sobre
a cabeça do macaco. Caso contrário, o
veículo corre o risco de ficar danificado e/ou
o macaco de baixar – Risco de ferimentos!
F
R
etire os parafusos e guarde-os num lugar
limpo.
F
R
etire a roda.
Montagem da roda
F Instale a roda no cubo.
F
A perte os parafusos manualmente até ao
batente.
F
S
e presente no seu veículo, efetue um
pré-aperto do parafuso antirroubo com
a chave de rodas 1
equipada com chave
antirroubo 4 .
F
E
fetue um pré-aper to dos outros
parafusos apenas com a chave de rodas 1 .
F
S
uba o macaco 2
com o volante manual até
a cabeça estar em contacto com o ponto
de elevação A ou B utilizado; a super fície
de contacto A ou B do veículo deve ficar
bem inserida na parte central da cabeça do
macaco.
Em caso de avaria
Page 273 of 416

271
F Baixe totalmente o veículo novamente.
F D obre o macaco 2 e retire-o.
F
S
e presente no seu veículo, aperte o
parafuso antirroubo com a chave de rodas
1
equipada com chave antirroubo 4 .
F
Ap
erte os outros parafusos unicamente
com a chave de rodas 1 .
F
A
rrume as ferramentas na respetiva caixa. Deteção de pressão baixa dos pneus
A roda sobresselente em chapa não
possui sensor.
Após uma substituição de roda
Arrume corretamente o pneu furado no
cesto.
Dirija-se a um revendedor PEUGEOT ou a
uma oficina qualificada assim que possível.
Solicite a verificação da roda furada.
Após diagnóstico, o técnico dir-lhe-á se
o pneu pode ser reparado ou se deve ser
substituído.
Algumas funções auxiliares de condução
devem ser desativadas, por exemplo o
Active Safety Brake.
Se o veículo estiver equipado com
uma deteção de pressão baixa dos
pneus, verifique a pressão dos pneus e
reinicialize o sistema.
Para mais informações sobre a Deteção
de pressão baixa
, consulte a secção
correspondente. Roda com tampão de roda
Aquando da montagem da roda
, volte
a montar o tampão de roda começando
por colocar o seu entalhe voltado para a
válvula e premindo a sua super fície com a
palma da mão.
Montagem de jante em aço
Se o seu veículo estiver equipado com
jantes de liga de alumínio, é normal
constatar, ao apertar os parafusos durante
a montagem, que as anilhas não entram
em contacto com a roda sobresselente. A
roda é fixa pelo contacto cónico de cada
parafuso.
A pressão de enchimento dos pneus
encontra-se indicada nesta etiqueta.
8
Em caso de avaria
Page 274 of 416

272
Substituir uma lâmpada
Os faróis encontram-se equipados com
vidro em policarbonato, revestidos por um
verniz protetor:
F
n
ão os limpe com um pano seco ou
abrasivo, nem com um detergente
ou solvente,
F
u
tilize uma esponja e água com sabão
ou um produto com um pH neutro,
F
a
o utilizar lavagem de alta pressão
em sujidade persistente, não aponte
a lança de maneira persistente para
os faróis nem para os seus rebordos,
para evitar deteriorar o respetivo verniz
e a junta de estanqueidade.
A substituição de uma lâmpada deve ser
efetuada depois de a luz estar apagada há
vários minutos (risco de queimadura grave).
F
N
ão toque diretamente na lâmpada com
os dedos: utilize um pano sem pelos.
É essencial utilizar apenas lâmpadas do
tipo antiultravioleta (UV), para não danificar
os faróis.
Substitua sempre uma lâmpada com defeito
por uma lâmpada nova com as mesmas
referências e características. Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna do
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaciamento desaparece
alguns minutos após o acendimento das
luzes.
Tipos de lâmpadas
Estão instalados diferentes tipos de lâmpadas
no seu veículo. Para as retirar:
Tipo A
Tipo B
Tipo C
Tipo D
Lâmpada totalmente em vidro: puxe
suavemente uma vez que está montada sob
pressão. Lâmpada baioneta: pressione a lâmpada e
rode-a no sentido inverso ao dos ponteiros do
relógio.
Lâmpada de halogéneo: desencaixe a mola de
bloqueio do respetivo alojamento.
Lâmpada de halogéneo: rode a lâmpada no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Em caso de avaria
Page 275 of 416

273
As lâmpadas de halogéneo devem ser
substituídas com as luzes desligadas e
frias (risco de queimaduras graves). Não
toque diretamente na lâmpada, utilize um
pano sem pelos.
Tipo E
No fim de cada operação, verifique o
funcionamento correto das luzes.
Luzes dianteiras
Lâmpadas de halogéneo
Lâmpada de xénon: a substituição de uma
lâmpada de xénon deve ser efetuada por
um revendedor PEUGEOT ou por uma
oficina qualificada porque existe um risco de
eletrocussão.Para mais informações sobre a Substituição
de uma lâmpada e, nomeadamente, os
tipos de lâmpadas, consulte a secção
correspondente.
Com as lâmpadas do tipo H7, etc. respeite
bem o seu posicionamento para garantir a
melhor qualidade de iluminação.
Luzes de xénon
Para mais informações sobre a Substituição
de uma lâmpada e, nomeadamente, os
tipos de lâmpadas, consulte a secção
correspondente.
1. Luzes de estrada.
Tipo C , H1- 55W
2. Luzes de cruzamento (médios).
Tipo E , D8S 25W
3. Luzes indicadoras de mudança de
direção.
Tipo B, PY21W-21W (âmbar)
1.
Luzes de presença.
Tipo A , W5W-5W
2. Luzes de estrada.
Tipo C , H1- 55W
3. Luzes de cruzamento (médios).
Tipo C , H7- 5 5 W
4. Luzes de circulação diurna.
Tipo A , W21W LL-21W
5. Luzes indicadoras de mudança de direção.
Tipo B, PY21W-21W (âmbar)
8
Em caso de avaria
Page 276 of 416

274
Luzes de nevoeiro
Tipo D, H11 - 5 5 W
Luzes diurnas/luzes de presença
Se presente no seu veículo, contacte um
revendedor PEUGEOT ou uma oficina
qualificada para a substituição deste tipo de
lâmpadas LED e guias de luzes.
Está disponível um kit de substituição para os
LED no revendedor PEUGEOT.
Luz indicadora de mudança de
direção lateral
Tipo A , W Y5W – 5W (âmbar)
-
E
mpurre a luz indicadora de mudança de
direção lateral para trás e desencaixe-a.
-
A
quando da montagem, engate a luz
indicadora de mudança de direção para a
frente e puxe-a para trás.
As lâmpadas de cor âmbar (luzes indicadoras
de mudança de direção e luzes laterais),
devem ser substituídas por lâmpadas com
características e cor idênticas.
Luzes de cruzamento (faróis de
halogéneo)
Tipo C , H7- 5 5 W
Aquando da nova montagem do conector
e da lâmpada na luz, reposicione o
conjunto no alojamento até ouvir o "clique"
de bloqueio.
F
P
ressione o grampo superior da tampa e,
em seguida, incline-a para trás para retirar.
F
P
ressione o grampo inferior do conector e
retire o conjunto conector e lâmpada.
F
R
etire a lâmpada e substitua-a.
Para voltar a montar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
Em caso de avaria
Page 277 of 416

275
Luzes diurnas (faróis de halogéneo)
Tipo A, W21W LL-21W
Luzes de presença (faróis de
halogéneo)
Tipo A, W5W
Luzes de estrada (faróis de halogéneo)
Tipo C, H1- 55W
F
P
ressione o grampo superior da tampa e,
em seguida, incline-a para trás para retirar.
F
P
ressione os dois grampos laterais do
conector e retire o conjunto conector e
lâmpada.
F
R
etire a lâmpada e substitua-a.
Para voltar a montar, efetue estas operações
pela ordem inversa. F
P
ressione o grampo superior da tampa e,
em seguida, incline-a para trás para retirar.
F
P
ressione os dois grampos laterais do
conector e retire o conjunto conector e
lâmpada.
F
R
etire a lâmpada e substitua-a.
Para voltar a montar, efetue estas operações
pela ordem inversa. F
P
ressione o grampo superior da tampa e,
em seguida, incline-a para trás para retirar.
F
P
ressione o grampo inferior do conector e
retire o conjunto conector e lâmpada.
F
R
etire a lâmpada e substitua-a.
Para voltar a montar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
Atenção à zona situada por detrás do farol
da direita (sentido do veículo), que está
potencialmente quente com um risco de
queimadura (tubos de desgaseificação).
8
Em caso de avaria
Page 278 of 416

276
Luzes indicadoras de mudança
de direção (faróis de halogéneo)
Tipo B, PY21W-21W (âmbar)
Um funcionamento intermitente mais
rápido da luz indicadora de mudança
de direção (esquerda ou direita) indica
a avaria de uma das lâmpadas do lado
correspondente.
Luzes de cruzamento (faróis de
xénon)
Tipo E , D8S 25W
A substituição de uma lâmpada de xénon
D8S deve ser efetuada por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada
porque existe um risco de eletrocussão.
É recomendado que as lâmpadas D8S
sejam substituídas simultaneamente em
caso de avaria de uma delas.
Luzes de estrada (faróis de xénon)
Tipo C , H1- 55W
Aquando da nova montagem do conector
e da lâmpada na luz, reposicione o
conjunto no alojamento até ouvir o "clique"
de bloqueio.
F
P
ressione o grampo superior da tampa e,
em seguida, incline-a para trás para retirar.
F
D
esaperte o porta-lâmpadas 1/4
de volta
no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
F
R
etire o porta-lâmpadas.
F
S
ubstitua a lâmpada com defeito.
Para voltar a montar, efetue estas operações
pela ordem inversa. F
P
ressione o grampo superior da tampa e,
em seguida, incline-a para trás para retirar.
F
P
ressione o grampo inferior do conector e
retire o conjunto conector e lâmpada.
F
R
etire a lâmpada e substitua-a.
Para voltar a colocar, efetue as operações pela
ordem inversa.
Em caso de avaria
Page 279 of 416

277
Luzes indicadoras de mudança
de direção (faróis de xénon)
Tipo B, PY21W-21W (âmbar)
Um funcionamento intermitente mais
rápido da luz indicadora de mudança
de direção (esquerda ou direita) indica
a avaria de uma das lâmpadas do lado
correspondente.
Luzes de nevoeiro
Tipo D , H11 - 5 5 W
F
S
ob o para-choques dianteiro,
desaparafuse os parafusos do defletor A .
F
R
etire o defletor A . F
P
ressione o grampo de bloqueio e desligue
o conector.
F
D
esaperte o porta-lâmpadas 1/4 de volta
no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
F
R
etire o porta-lâmpadas.
F
S
ubstitua a lâmpada com defeito.
Para voltar a montar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
Para a substituição destas lâmpadas,
pode contactar um revendedor PEUGEOT
ou uma oficina qualificada.
F
P
ressione o grampo superior da tampa e,
em seguida, incline-a para trás para retirar.
F
D
esaperte o porta-lâmpadas 1/4
de volta
no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
F
S
ubstitua a lâmpada com defeito.
Para voltar a montar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
8
Em caso de avaria
Page 280 of 416

278
Para mais informações sobre a Substituição
de uma lâmpada e, em particular, os tipos de
lâmpadas, consulte a secção correspondente.
1. Luzes de travagem/luzes de presença.
Tipo B, P21/5W-21/5W
2. Luzes indicadoras de mudança de
direção.
Tipo B , PY21W-21W (âmbar)
3. Luzes de marcha-atrás.
Tipo B, P21W-21W
4. Luzes de nevoeiro/luzes de presença.
Tipo B, P21/4W-21/4W
Para os veículos com revestimento
interior, contacte um revendedor
PEUGEOT ou uma oficina qualificada
para realizar a operação. F
I
dentifique a lâmpada avariada e, em
seguida, abra as portas traseiras.
F
A p
artir do interior remova o ventilador, se o
seu veículo possuir um.
F
A p
artir do exterior, desaparafuse os dois
parafusos de fixação.
F
E
nquanto segura a lâmpada no devido
lugar, pressione o grampo situado no
interior e, em seguida, retire-a com cuidado.
F
D
esligue o conector elétrico.F
E
xpanda ligeiramente os 3 suportes e
extraia o porta-lâmpadas.
F
R
etire a lâmpada avariada pressionando
ligeiramente por cima e rodando um quarto
de volta no sentido dos ponteiros do relógio.
F
S
ubstitua a lâmpada.
Para voltar a montar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
Luzes traseiras (portas de
bater)
Em caso de avaria