bluetooth Peugeot Expert 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Expert, Model: Peugeot Expert 2019Pages: 324, tamaño PDF: 13.19 MB
Page 5 of 324

3
.
.
Consejos de conducción 138
Arranque/parada del motor 1 40
Freno de estacionamiento
1
44
Ayuda al arranque en pendiente
1
44
Caja de cambios manual de 5 velocidades
1
45
Caja de cambios manual de 6 velocidades
1
45
Indicador de cambio de marcha
1
46
Caja de cambios automática
1
46
Caja de cambios electrónica
1
50
Stop & Start
1
52
Detección de inflado insuficiente
1
54
Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones generales
1
56
Pantalla virtual
1
58
Memorización de velocidades
1
59
Reconocimiento y recomendación de las
señales de limite de velocidad
1
60
Limitador de velocidad
1
62
Regulador de velocidad -
Recomendaciones particulares
1
64
Programador de velocidad
1
65
Regulador de velocidad adaptativo
1
67
Active Safety Brake con Alerta
Riesgo Colisión y Asistencia
a la frenada de emergencia inteligente
1
71
Sistema de alerta de cambio involuntario
de carril
1
74
Sistema de detección de falta de atención
1
75
Vigilancia de ángulos muertos
1
76
Sistema de ayuda al estacionamiento
1
78
Cámara de marcha atrás,
retrovisor interior
1
80
Visiopark 1
1
80Compatibilidad de los carburantes 1
85
Repostaje
185
Sistema anticonfusión de carburante diésel
1
87
Cadenas para la nieve
1
87
Dispositivo de enganche de remolque
1
88
Modo de ahorro de energía
1
89
Barras de techo/portacargas
1
89
Capó
19 0
Motor
191
Revisión de los niveles
1
91
Comprobaciones
194
AdBlue
® (BlueHDi) 1 96
Consejos de mantenimiento 1 99
Triángulo de preseñalización
2
00
Inmovilización por falta de carburante
(diésel)
20
0
Caja de herramientas
20
1
Kit de reparación provisional
de neumáticos
2
02
Rueda de repuesto
2
06
Cambio de una bombilla
2
11
Cambio de un fusible
2
17
Batería de 12
V
2
19
Remolcado
2
22Características de motorizaciones
y cargas remolcables
2
24
Dimensiones
2
28
Elementos de identificación
2
31
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
bit.ly/helpPSA
Audio y Telemática
Sistema de audio Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Índice
Page 95 of 324

93
Calefacción
Consiste en un sistema adicional y autónomo
que calienta el habitáculo y mejora la eficacia
del desempañado.Este testigo se enciende cuando el
sistema está programado o se pone
en funcionamiento remotamente
mediante el mando a distancia.
Parpadea durante toda la duración
de la calefacción y se apaga cuando
finaliza el ciclo de calentamiento o
cuando se cancela la calefacción con
el mando a distancia.
Ventilación
Este sistema permite ventilar el habitáculo
con aire exterior para mejorar la temperatura
que se experimenta al entrar en el vehículo en
verano.
Programación
Con PEUGEOT Connect Nav, es necesario
utilizar el mando a distancia para encender/
apagar la calefacción adicional.
Con un sistema de audio Bluetooth
® o
PEUGEOT Connect Radio, utilice el mando
a distancia para encender/apagar la
calefacción adicional y/o ajustar los tiempos de
precalentamiento.
Con sistema de audio Bluetooth®
F Seleccione " Precalent. / Preventil. ".
F
Sel
eccione " Activación " y, si es necesario
para la programación, seleccione
" Parámetros ".
F
P
ulse el botón MENU
para
acceder el menú principal.
F
Sel
eccione " Calenta." para calentar el
motor y el habitáculo o " Ventilación" para
ventilar el habitáculo.
F
Seleccione:
-
E
l primer reloj para programar/memorizar
la hora a la que se alcanzará la
temperatura de precalentamiento.
-
E
l segundo reloj para programar/
memorizar una segunda hora a la
que se alcanzará la temperatura de
precalentamiento. Gracias a los dos relojes, y según
la estación, por ejemplo, es posible
seleccionar una hora de activación o la
otra.
Un mensaje en la pantalla confirmará la
opción elegida.Con PEUGEOT Connect Radio
Pulse Aplicaciones
para acceder a
la página primaria.
A continuación pulse "Calefacción/
ventilación programable" .
F
Sel
eccione la pestaña " Estado" para
activar/desactivar el sistema.
F
Sel
eccione la pestaña " Otros ajustes" para
seleccionar " Calefacción" para calentar el
motor y el habitáculo o " Ventilación" para
ventilar el habitáculo.
F
A c
ontinuación, programe o memorice la
hora a la que se alcanzará la temperatura
de precalentamiento de cada selección.
Pulse este botón para guardarla.
Con PEUGEOT Connect Nav
F Pulse el menú " Aplicaciones".
F
P
ulse la pestaña " Aplicaciones del
vehículo ".
3
Ergonomía y Confort
Page 191 of 324

189
Modo de ahorro de
energía
Sistema que gestiona el tiempo de utilización
de determinadas funciones para preservar una
carga suficiente en la batería.
Después de parar el motor, aún puede utilizar,
durante un tiempo acumulado máximo de
aproximadamente 40 minutos, funciones
como el sistema de audio y telemática, los
limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces
de techo...
Activación del modo
Un mensaje de activación del modo de ahorro
de energía aparece en la pantalla del cuadro
de instrumentos y las funciones activas se
ponen en modo de espera.Si en ese momento se está realizando
una llamada telefónica, esta podrá
mantenerse durante aproximadamente 10
minutos con el kit manos libres Bluetooth
de su sistema de audio.
Salida del modo
Estas funciones se reactivan automáticamente
la próxima vez que se utilice el vehículo.
Para recuperar su disponibilidad de manera
inmediata, arranque el motor y déjelo en
marcha durante:
-
m
enos de 10 minutos, para poder usar el
equipamiento durante aproximadamente
5
minutos, Cuando la batería está descargada, el
motor no arranca.
Para más información relativa a la
batería de 12 V
, consulte el apartado
correspondiente.
Modo de reducción de la
carga
Sistema que gestiona el uso de determinadas
funciones en función del nivel de energía que
queda en la batería.
Con el vehículo en circulación, el sistema
neutraliza temporalmente algunas funciones,
como el aire acondicionado y el desempañado
de la luneta.
Las funciones desactivadas se reactivan
automáticamente en cuanto las condiciones lo
permiten. -
m
ás de 19 minutos, para poder usar el
equipamiento durante aproximadamente
30
minutos.
Respete los tiempos indicados de
funcionamiento del motor para obtener el nivel
de carga de la batería necesario.
No arranque y pare el motor repetidamente y
de forma continua para recargar la batería.
Barras de techo/
portacargas
Por motivos de seguridad y para evitar
que se dañe el techo, se deben utilizar
las barras de techo y los portacargas
homologados para su vehículo.
Respete las instrucciones de montaje
y uso indicadas en la guía que se
incluye con las barras de techo y los
portaequipajes.
Recomendaciones
Distribuya la carga de modo uniforme con
cuidado de no sobrecargar uno de los
lados.
Sitúe la parte más pesada de la carga lo
más cerca del techo posible.
Sujete firmemente la carga.
Conduzca con suavidad: el vehículo
es más sensible al viento lateral y su
estabilidad podría verse afectada.
Compruebe periódicamente la seguridad
y el apriete de las barras de techo, por lo
menos antes de cada viaje.
Retire las barras de techo una vez haya
finalizado el transporte.
7
Información práctica
Page 235 of 324

1
Sistema de audio Bluetooth®
Índice
Primeros pasos
2
M
andos en el volante
2
M
enús
4
R
adio
4
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
6
M
ultimedia
7
T
eléfono
1
0
Preguntas frecuentes
1
4 Las diferentes funciones y ajustes
descritos varían según la versión y la
configuración del vehículo.
Por motivos de seguridad y porque
requieren especial atención por parte del
conductor, las operaciones de vinculación
del teléfono móvil Bluetooth al sistema
manos libres Bluetooth del sistema de
audio se deben realizar con el vehículo
parado
y el contacto dado.
El sistema de audio está codificado de
manera que solo pueda funcionar en su
vehículo.
Con el fin de evitar los riesgos de
electrocución, de incendio y de averías
mecánicas, toda inter vención en el
sistema se debe realizar exclusivamente
en la red de la marca o en un taller
cualificado.
Cuando el motor está parado, es posible
que el sistema de audio se apague tras
unos minutos para preser var la batería.
.
Sistema de audio Bluetooth®
Page 236 of 324

2
Primeros pasos
Pulsación: Encendido/apagado:
Rotación: ajuste del volumen.
Pulsación breve: cambio de la
fuente de audio (radio, USB, AUX (si
el dispositivo está conectado); CD;
Streaming).
Pulsación prolongada: acceso al
menú Teléfono (si el teléfono está
conectado).
Ajuste de las opciones de audio:
Balance; Delante/Detrás; Izquierda/
Derecha; Graves/Agudos;
Loudness; Ambientes sonoros.
Activación/desactivación del ajuste
automático del volumen (en función
de la velocidad del vehículo).
Radio:
Pulsación breve: indicación de la
lista de emisoras.
Pulsación prolongada: actualización
de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la
lista de carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de
los tipos de clasificación posibles. Selección de la visualización de la
pantalla entre los modos:
Fecha; Funciones de audio;
Ordenador de a bordo; Teléfono.
Confirmación o visualización del
menú contextual.
Botones 1 a 6.
Pulsación breve: selección de la
emisora de radio presintonizada.
Pulsación prolongada:
memorización de una emisora.
Radio:
Búsqueda automática paso a paso
de la emisora de frecuencia inferior/
superior.
Multimedia:
Selección de la pista del CD, USB,
streaming anterior/siguiente.
Desplazamiento por una lista.
Radio:
Búsqueda manual, paso a paso, de
la emisora de frecuencia inferior/
superior.
Selección de la carpeta MP3
anterior/siguiente.
Multimedia:
Selección de la carpeta/género/
artista/lista de reproducción anterior/
siguiente del dispositivo USB.
Desplazamiento por una lista.Abandonar la operación en curso.
Subir un nivel (menú o carpeta).
Acceso al menú principal.
Activación/desactivación de la
función TA (boletines de tráfico).
Pulsación prolongada: selección del
tipo de boletín.
Selección de las bandas de
frecuencia FM/DAB/AM.
Mandos en el volante
Mandos en el volante -
Tipo 1
Radio:
Selección de la emisora
memorizada inferior/superior.
Selección del elemento anterior/
siguiente de un menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/
siguiente.
Selección del elemento anterior/
siguiente de un menú o de una lista.
Sistema de audio Bluetooth®
Page 237 of 324

3
Radio:
Pulsación breve: indicación de la
lista de emisoras.
Pulsación prolongada: actualización
de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la
lista de carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de
los tipos de clasificación posibles.
Fuera de una conversación
telefónica:
Pulsación breve: cambio de la
fuente de audio (Radio; USB; AUX
(si el equipo está conectado); CD;
Streaming) validación si el menú
"Teléfono " está abierto.
Pulsación breve: abrir el menú
" Teléfono ".
En caso de llamada telefónica:
Pulsación breve: descolgar una
llamada.
Pulsación prolongada: rechazar una
llamada.
Durante una llamada telefónica:
Pulsación breve: abrir el menú
contextual del teléfono.
Pulsación prolongada: colgar.
Confirmación de una selección.
Aumento del volumen. Disminución del volumen.
Silenciar/restablecer el sonido
mediante la pulsación simultánea
de los botones de aumento y
disminución del volumen.
Mandos en el volante -
Tipo 2
Acceso al menú principal.
Aumento del volumen.
Silenciar/restablecer el sonido.
Disminución del volumen.
Fuera de una conversación
telefónica:
Pulsación breve: cambio de la
fuente de audio (Radio; USB; AUX
(si el equipo está conectado); CD;
Streaming) validación si el menú
"
Teléfono " está abierto.
Pulsación breve: abrir el menú
" Teléfono ".
En caso de llamada telefónica:
Pulsación breve: descolgar una
llamada.
Pulsación prolongada: rechazar una
llamada.
Durante una llamada telefónica:
Pulsación breve: abrir el menú
contextual del teléfono.
Pulsación prolongada: colgar.
Iniciar el reconocimiento de voz de
su smartphone a través del sistema.
Radio:
Pulsación breve: indicación de la
lista de emisoras.
Pulsación prolongada: actualización
de la lista.
Multimedia:
Pulsación breve: indicación de la
lista de carpetas.
Pulsación prolongada: indicación de
los tipos de clasificación posibles.
.
Sistema de audio Bluetooth®
Page 238 of 324

4
Radio:
Selección de la emisora
memorizada inferior/superior.
Selección del elemento anterior/
siguiente de un menú o de una lista.
Multimedia:
Selección de la pista anterior/
siguiente.
Selección del elemento anterior/
siguiente de un menú o de una lista.
Pulsación del mando giratorio:
confirmación.
Menús
Según versión."Multimedia ": Parámetros
multimedia, Parámetros radio.
" Teléfono ": Llamar, Gestión agenda,
Gestión teléfono, Colgar.
" Ordenador de a bordo ".
" Mantenimiento ": Diagnosis, Diario
de las alertas, ... . "
Conexiones ": Gestión de las
conexiones, Buscar un dispositivo.
" Personalización-configuración ":
Definir los parámetros del vehículo,
Elección del idioma, Configuración
pantalla, Elección de las unidades,
Ajuste fecha y hora.
Pulse el botón " MENU".
Desplazamiento de un menú a otro.
Entrada en un menú.
Radio
Selección de una emisora
Pulse el botón SOURCE tantas
veces como sea necesario y
seleccione la radio.
Pulse este botón para seleccionar
una banda de frecuencias (FM/DAB/
AM). Pulse uno de los botones para
realizar una búsqueda automática
de las emisoras de radio.
Pulse uno de los botones para
efectuar una búsqueda manual de la
frecuencia superior/inferior.
Pulse este botón para ver la lista de
emisoras captadas localmente.
Para actualizar esta lista, pulse
durante más de dos segundos. El
sonido se interrumpe durante la
actualización.
RDS
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción, incluso
en modo de seguimiento RDS. Este
fenómeno es normal en la propagación
de las ondas de radio y, en ningún caso,
constituye un fallo del equipo de audio.
Cuando el RDS no está disponible, las
siglas RDS aparecen tachadas en la
pantalla.
Sistema de audio Bluetooth®
Page 239 of 324

5
El RDS, si aparece indicado, permite
seguir escuchando una misma emisora
gracias al seguimiento automático de
frecuencia. No obstante, en determinadas
condiciones, el seguimiento de una
emisora RDS puede no estar asegurado
en todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100 % del territorio.
Esto explica la pérdida de recepción de la
emisora durante un trayecto.
Procedimiento breve
En modo " Radio", pulse directamente el botón
OK para activar/desactivar el modo RDS.
Procedimiento largo
Pulse el botón MENU .
Seleccione " Funciones de audio ".
Pulse OK.
Seleccione la función " Preferencias
de banda FM ".
Pulse OK. Seleccione "
Seguimiento de
frecuencia (RDS) ".
Pulse OK , aparecerá RDS en la
pantalla.
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfico)
da prioridad a la reproducción de los
mensajes de alerta TA. Para que esta
función esté activa, es necesario recibir
correctamente una emisora de radio que
emita este tipo de mensajes. Cuando
se emite una información de tráfico, el
soporte multimedia que se está utilizando
(Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje
TA. La reproducción normal del soporte
musical que se estaba oyendo se reanuda
al finalizar la emisión del mensaje.
Preste atención cuando aumente el
volumen al escuchar los anuncios TA. El
volumen podría ser demasiado elevado al
volver a la reproducción normal.
Pulse la tecla TA para activar o
desactivar la difusión de mensajes
informativos sobre el tráfico.
Recepción de los mensajes INFO
La función INFO da prioridad a la
reproducción de los mensajes de alerta
TA. Para que esta función esté activa,
es necesario recibir correctamente
una emisora de radio que emita este
tipo de mensajes. Cuando se emite un
mensaje, el soporte musical que se está
escuchando (radio, CD, USB, etc.) se
interrumpe automáticamente para recibir
el mensaje INFO. La reproducción normal
del soporte musical que se estaba oyendo
se reanuda al finalizar la emisión del
mensaje.
Mantenga pulsado este botón para
acceder a la lista de las categorías.
Seleccione o deseleccione las
categorías.
Active o desactive la recepción de
los mensajes correspondientes.
Mostrar los INFO TEXT
Los radiotextos son mensajes
transmitidos por la emisora de radio
relativos al programa o a la canción que
se está escuchando.
.
Sistema de audio Bluetooth®
Page 240 of 324

6
Cuando la emisora aparezca en la
pantalla, pulse OK para visualizar el
menú contextual.
Seleccione " Señalización
RadioText (TXT) " y confirme
mediante OK para guardar.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Según versión
Si la estación de radio "DAB" que se está
escuchando no está disponible en FM la
opción "DAB FM" aparece tachada. Cuando cambie de región, se recomienda
actualizar la lista de emisoras
presintonizadas.
Indicación de la lista de todas las
emisoras y de todos los "múltiplex".
Radio digital terrestre
La radio digital ofrece una calidad de
audio superior y también categorías
adicionales de noticias de tráfico (TA
INFO).
Los diferentes "ser vicios múltiplex"
proponen una lista de emisoras
guardadas por orden alfabético.Cambio de banda (FM1, FM2, DAB,
e t c .) .
1 Indicación de opción: si está activa pero
no disponible, la indicación aparecerá
tachada.
2 Indicación del nombre de la emisora
sintonizada. 3
Emisoras presintonizadas, botones 1 a 6.
Pulsación breve: selección de la emisora
de radio presintonizada.
Pulsación prolongada: memorización de
una emisora.
4 Indicación del nombre del ser vicio
"múltiplex" que se está utilizando, también
llamado "conjunto".
5 Indicación del texto de radio (TXT) de la
emisora sintonizada.
6 Representa la potencia de la señal de la
banda que se está escuchando.
Cambio de emisora dentro de un
mismo "servicio múltiplex".
Lanzamiento de una búsqueda
hacia el "ser vicio múltiplex" anterior/
siguiente.
Pulsación prolongada: selección
de las categorías de anuncios
deseadas entre Transporte,
Actualidad, Ocio y Flash especial
(disponibles según la emisora).
Cuando la emisora aparezca en la
pantalla, pulse OK para visualizar el menú
contextual.
(Seguimiento de frecuencia (RDS),
Seguimiento auto DAB
/ FM, Señalización
RadioText (TXT), información sobre la
emisora, etc.)
Sistema de audio Bluetooth®
Page 241 of 324

7
Seguimiento de emisora DAB/FM
El "DAB" no cubre el 100 % del territorio.
C uando la señal digital es de mala
calidad, el "Seguimiento auto DAB
/ FM"
permite continuar escuchando una misma
emisora, cambiando automáticamente a
la radio analógica FM correspondiente (en
caso de que exista).
Cuando el "Seguimiento auto DAB
/ FM"
esté activado, la emisora DAB se
seleccionará automáticamente.
Pulse el botón MENU .
Seleccione " Multimedia" y
confirme.
Seleccione " Seguimiento auto
DAB
/ FM" y confirme.
Si el "Seguimiento auto DAB
/ FM" está
habilitado, se produce un desfase de unos
segundos cuando el sistema cambia a
la radio analógica FM. En ocasiones se
produce una variación del volumen. Si la emisora "DAB" escuchada no está
disponible en FM (opción "
DAB/FM" no
disponible), o si el "Seguimiento auto
DAB
/ FM" no está activado, se produce
un corte del sonido cuando la calidad de
la señal digital es mala.
Multimedia
Puer to USB
Con el fin de proteger el sistema, no
utilice concentradores USB. Todo equipamiento adicional conectado al
sistema debe ser conforme a la norma del
producto o la norma IEC 60950 -1.
Inserte la llave USB en el puerto USB o
conecte el dispositivo USB al puerto USB
mediante un cable adecuado (no incluido).
El sistema cambia automáticamente a la fuente
"USB". El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera. Las listas de reproducción
se actualizan cada vez que se conecta una
memoria portátil USB.
Cuando se utiliza el puerto USB,
el dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Modo de reproducción
Los modos de reproducción disponibles son:
- No rmal: las pistas se reproducen en orden,
según la clasificación de los archivos
seleccionados.
-
A
leatoria : las pistas de un álbum o carpeta
se reproducen de manera aleatoria.
-
A
leatorio en todos los medios : todas
las pistas guardadas en el dispositivo se
reproducen de manera aleatoria.
.
Sistema de audio Bluetooth®