PEUGEOT EXPERT 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2021Pages: 324, PDF Size: 9.02 MB
Page 301 of 324

299
PEUGEOT Connect Nav
12Ustawienia
Ustawienia audio
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Ustawienia audio ”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia.
Balans/rozdział dźwięku (lub jego
uprzestrzennianie za pomocą systemu
Arkamys
©) opiera się na przetwarzaniu
sygnału audio umożliwiającym dostosowanie
jakości dźwięku do liczby pasażerów w
samochodzie.
Ta opcja jest dostępna jedynie w konfiguracji
z głośnikami przednimi i tylnymi.
Ustawienie Barwa dźwięku (6 barw
dźwięku) oraz ustawienia dźwiękowe
Tony niskie, Tony średnie i Tony wysokie
są odmienne (i niezależne) dla każdego
źródła dźwięku.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy
pasażerowie, Kierowca i Tylko z przodu) są
wspólne dla wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć opcje „ Dźwięki przy
naciskaniu”, „Głośność dostosowana do
prędkości” i „Wejście dodatkowe”.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging© firmy Arkamys optymalizuje
rozdział dźwięku w kabinie.
Konfigurowanie profili
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienia profili ”.
Wybrać „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” lub „Profil
wspólny ”.
Nacisnąć ten przycisk w celu
wprowadzenia nazwy profilu za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu dołączenia
zdjęcia profilowego.
Włożyć pamięć USB zawierającą zdjęcie
do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.
Nacisnąć „ OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „OK”, aby zapisać
ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zresetować
wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej.
Wybrać „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają
zostać powiązane „ Ustawienia audio”.
Wybrać „Ustawienia audio ”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników.
Page 302 of 324

300
PEUGEOT Connect Nav
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybrać „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a
dodatkowo wyłącza zmianę czasu na letni.
Wybrać „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
Ustawianie daty
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty ”.
Wybrać „Data”.
Nacisnąć ten przycisk, aby ustawić datę.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Wybrać format wyświetlania daty.
Ustawienia daty i godziny są dostępne
tylko wtedy, gdy jest wyłączona opcja
„Synchronizacja GPS”.
Ustawianie godziny
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty ”.
Wybrać „Godzina ”.
Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia
godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu określenia
strefy czasowej.
Wybrać format wyświetlania godziny
(12-/24-godzinny).
Włączyć lub wyłączyć czas letni (+1
godz.).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację
GPS (UTC).
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od kraju sprzedaży system
może nie zmieniać automatycznie czasu
na letni/zimowy.
Motywy kolorystyczne
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji.
Ze względów bezpieczeństwa wykonanie
procedury zmiany motywu
kolorystycznego jest możliwe wyłącznie po
zatrzymaniu pojazdu .
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Motywy”.
Wybrać motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby potwierdzić.
Po każdej zmianie motywu
kolorystycznego system ponownie się
uruchamia i przez pewien czas widać czarny
ekran.
Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie można wprowadzić adresu w
ustawieniach nawigacji.
Adres nie jest rozpoznawany.
► Użyć „metody intuicyjnej”, naciskając przycisk „Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.
Trasa nie jest wyznaczana.
Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną lokalizacją (np. wykluczono drogi
płatne, a pojazd znajduje się na takiej drodze).
► Sprawdzić kryteria nawigacji w menu „Nawigacja”.
Nie otrzymuję ostrzeżeń o „strefie
niebezpiecznej”.
Brak subskrypcji usług sieciowych.
► Jeśli usługi zasubskrybowano:- aktywacja usługi może nastąpić dopiero po
kilku dniach,
- być może usług nie wybrano w menu systemu,
- usługi sieciowe są nieaktywne (brak informacji
„TOMTOM TRAFFIC” na mapie).
Nie pojawiają się punkty użyteczności
publicznej.
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.
► Ustawić powiększenie na 200 m lub wybrać punkty użyteczności publicznej z listy.
Page 303 of 324

301
PEUGEOT Connect Nav
12Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie można wprowadzić adresu w
ustawieniach nawigacji.
Adres nie jest rozpoznawany.
► Użyć „metody intuicyjnej”, naciskając przycisk „Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.
Trasa nie jest wyznaczana.
Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną lokalizacją (np. wykluczono drogi
płatne, a pojazd znajduje się na takiej drodze).
► Sprawdzić kryteria nawigacji w menu „Nawigacja”.
Nie otrzymuję ostrzeżeń o „strefie
niebezpiecznej”.
Brak subskrypcji usług sieciowych.
► Jeśli usługi zasubskrybowano:- aktywacja usługi może nastąpić dopiero po
kilku dniach,
- być może usług nie wybrano w menu systemu,
- usługi sieciowe są nieaktywne (brak informacji
„TOMTOM TRAFFIC” na mapie).
Nie pojawiają się punkty użyteczności
publicznej.
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.
► Ustawić powiększenie na 200 m lub wybrać punkty użyteczności publicznej z listy. Nie działa sygnał dźwiękowy ostrzegający o
„strefach niebezpiecznych”.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest
włączony lub nie jest dość głośny.
► Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w menu „Nawigacja” i sprawdzić poziom głośności
w ustawieniach dźwięku.
System nie proponuje objazdu miejsca
incydentu na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji
TMC.
► Skonfigurować funkcję „Informacje drogowe” na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje o „Strefa
niebezpieczna”, która nie znajduje się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy system informuje
o wszystkich „strefach niebezpiecznych”
znajdujących się w określonej odległości przed
samochodem. Być może system wykrywa „strefy
niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach.
► Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne położenie „Strefa niebezpieczna”. Wybrać „Na
trasie”, aby wyłączyć ostrzeżenia albo skrócić
czas ich trwania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane
na bieżąco.
Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut,
aby odebrać informacje drogowe.
► Poczekać na odebranie kompletnych informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
To całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
► Poczekać na całkowite uruchomienie systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
To normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
► Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe (ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5 MHz itp.).
Page 304 of 324

302
PEUGEOT Connect Nav
Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.
► Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu skrótów, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).
► Sprawdzić antenę w ASO marki.Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
► Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu „Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
► Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę podkatalogów w pamięci USB.
Po podłączeniu pamięci USB system może
reagować z opóźnieniem.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
To całkowicie normalne.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.
► Używać standardowych znaków w nazwach utworów i folderów.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.
► Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego urządzenia.
Tytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.
Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.
► Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie jest włączona.► Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest on „widoczny dla wszystkich”.► Wyłączyć i ponownie włączyć funkcję Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.
► Lista kompatybilnych telefonów komórkowych jest dostępna na stronie marki (usługi).
Nie działają funkcje
Android Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay mogą nie
włączyć się w przypadków niskiej jakości
przewodów USB.
► Zaleca się używanie oryginalnych przewodów USB, aby zapewnić zgodność.
Nie działają funkcje Android Auto i/lub
CarPlay.
Funkcje Android Auto i CarPlay nie są dostępne
we wszystkich krajach.
► Informacje na temat dostępności w poszczególnych krajach można znaleźć na
stronach internetowych Google Android Auto lub
Apple.
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.
► W razie potrzeby zwiększyć głośność radia do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.
► Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia (zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy.
► Wybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub „Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
► Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Tryb Bluetooth nie umożliwia wysyłania do
systemu wiadomości tekstowych (SMS).
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Page 305 of 324

303
PEUGEOT Connect Nav
12► Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia (zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy.
► Wybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub „Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej.
W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.
► Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Tryb Bluetooth nie umożliwia wysyłania do
systemu wiadomości tekstowych (SMS).
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.
► Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
Wybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.
► Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie.
Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.
► Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie
środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, Wysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia.
► Najpierw należy ustawić głośność urządzenia przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio.Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.
► Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.
► Wybrać kolejno menu ustawień / opcje / ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).
Page 306 of 324

304
Indeks alfabetyczny
A
ABS 108Active Safety Brake 176–178Adaptacyjny regulator prędkości z funkcją Stop 166–167AdBlue® 21, 209Advanced Grip Control 111–112Akcesoria 105
Aktualizacja daty 30, 275, 300Aktualizacja godziny 30, 275, 300Akumulator 234Akumulator 12 V 200, 207, 233–236Akumulator dodatkowy 233–234Akumulator trakcyjny (pojazd elektryczny) 23, 28, 190–191, 246Alarm 49–51Alarm nieuwagi kierowcy 179–180Alarm niezamierzonego przekroczenia linii (AFIL) 178–179Alarm ryzyka zderzenia 176–177Aplikacja mobilna 29, 93, 199Aplikacje 291Automatyczna praca wycieraczek 102–103Automatyczna skrzynia biegów 152–156, 159, 208, 235Automatyczne przełączanie świateł drogowych 99–100Automatyczne zapalanie świateł 97–98Awaryjne hamowanie automatyczne 176–178
B
Bagażnik 48Bardzo szybkie ładowanie (pojazd elektryczny) 198–199, 246Bateria pilota zdalnego sterowania 39–40, 92Belki dachowe 202Bezpieczeństwo dzieci 116, 118–122,
128–130, 136, 137–138, 140–141
Bezpieczeństwo dzieci - tylne szyby 141Bezpieczniki 231–233BlueHDi 21, 207, 216Bluetooth (telefon) 272–273, 296–297Bluetooth (zestaw głośnomówiący) 259, 272–273, 296Brak paliwa (diesel) 216Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce 146Brzęczyk pozostawienia włączonych świateł 97
C
CD 257CD MP3 257–258Cichy sygnał ostrzegawczy pojazdu (pojazd elektryczny) 108, 143Ciśnienie w ogumieniu 209, 218, 220, 251Częstotliwość (radio) 293Czujniki (ostrzeżenia) 163Czujnik nasłonecznienia 85
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb) 200Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie (zalecenia) 191, 213–214Czytnik USB 256, 270, 294
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Radio cyfrowe 255–256, 269, 294Dane techniczne 241, 246Data (ustawienia) 29–30, 275, 300Demontaż dywanika 74Demontaż koła 223–225Dodatek do oleju napędowego 207–208Dostęp do 3 rzędu ~ Dostęp do 3. rzędu 63, 65Dostęp do koła zapasowego 222–223Drzwi boczne 44Drzwi boczne przesuwne sterowane bezdotykowo 46–47Drzwi boczne przesuwne sterowane elektrycznie 36–38, 42–45Drzwi skrzydłowe 36, 38, 48, 228–229Drzwi tylne 48Dynamiczna kontrola stabilności (CDS) 109, 111–112Dynamiczne hamowanie awaryjne 150–151Dywanik 74, 163Dzieci 114, 122, 128–130, 136, 137–138Dzieci (bezpieczeństwo) 140
Page 307 of 324

305
Indeks alfabetyczny
Dźwignia automatycznej skrzyni biegów 153–156Dźwignia awaryjna bagażnika 39Dźwignia awaryjna drzwi 31, 38–39Dźwignia manualnej skrzyni biegów 152Dźwignia wybierania biegów 153
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 8Ekran dotykowy 27–28, 93Ekran wielofunkcyjny (z radioodtwarzaczem) 254Ekran w zestawie wskaźników 25Elektroniczna blokada zapłonu 144Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania (REF) 108–109Elektryczne podnośniki szyb 51Elektryczny hamulec postojowy 149–151, 208Elementy identyfikacyjne 250ESC (system elektronicznej kontroli stabilności) 108Etykiety 6, 62–63Etykiety identyfikacyjne 250
F
Filtr cząstek stałych 207–208Filtr kabiny 85, 207Filtr oleju 207
Filtr powietrza 207Fotele przednie ~ Siedzenia przednie 53–55Fotele sterowane elektrycznie 54–55Foteliki dziecięce 114, 118–125, 137Foteliki dziecięce i-Size 137Foteliki dziecięce ISOFIX 128–130, 136, 137–138Foteliki dziecięce klasyczne 121–125Funkcja masażu 56–57
Funkcje obsługiwane zdalnie 199Funkcje obsługiwane zdalnie (pojazd elektryczny) 29, 93Funkcje zapewniające komfort termiczny 24
G
Gniazdko 220 V 77Gniazdko elektryczne (domowa instalacja elektryczna) 192Gniazdo dodatkowe 257, 270, 294Gniazdo Jack 257, 294Gniazdo ładowania (pojazd elektryczny) 192, 196, 198–199Gniazdo USB 76, 256, 270–271, 290, 294Gniazdo zasilania 12 V 76Godzina (ustawianie) 29–30, 275, 300G.P.S. ~ GPS 287
H
Hamowanie 157Hamowanie odzyskowe (hamowanie silnikiem) 157Hamulce 208Hamulec postojowy 148, 208Head Up Display 163–164Histogram zużycia 28–29
Holowanie 237Holowanie pojazdu 237Holowanie samochodu 237–239
I
Informacje drogowe (TA) 254Informacje drogowe (TMC) 287Inteligentny System Kontroli Trakcji 110ISOFIX 134, 136, 137, 137–138
J
Jack 294Jasność 274Jazda 142–143Jazda ekonomiczna 8Jazda z przyczepą 110, 201
Page 308 of 324

306
Indeks alfabetyczny
K
Kabel audio 294Kabel Jack 294Kabina pogłębiona składana 73Kabina pogłębiona stała 72–73Kamera na podczerwień 162Kamera pomocy przy cofaniu 162, 183, 186Kamera układu wspomagania jazdy
(ostrzeżenia) 162Kanapa jednoczęściowa mocowana na stałe 63–64Kanapa przednia 2-miejscowa 55, 113Kanapa tylna 62–63Kierownica (regulacja) 57Kierunkowskaz boczny (migacz) ~ Kierunkowskaz boczny 228Kierunkowskazy 97Klakson 108Klapa bagażnika 36, 38, 39, 48Klapka gniazda ładowania (pojazd elektryczny) 192, 196, 198–199Klapka zbiornika paliwa 188–189Klimatyzacja 85–86, 87–90, 88Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa 86–87Klimatyzacja dwustrefowa 89Klimatyzacja ręczna 86, 88Klocki hamulcowe 208Klucz 31–32, 34–36, 38–39Klucz elektroniczny 31, 148Klucz nierozpoznany 147
Klucz z pilotem zdalnego sterowania 36, 144Kod koloru lakieru 250Koło zapasowe 161, 209, 221–223, 225Kołpak 225Komendy głosowe 281–284Komora silnika 204Komputer pokładowy 25–27Komunikaty 298Konfiguracja pojazdu 27–28
Konserwacja (porady) ~ Konserwacja (zalecenia) 191, 213Kontrola ciśnienia (za pomocą zestawu) 218, 220–221Kontrola poziomów 204–206Kontrola poziomu oleju silnikowego 20Kontrola stabilności przyczepy (TSM) 110Kontrole 204, 207–209Kontrole bieżące 207–208Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa kierowcy 114Kontrolka pasów bezpieczeństwa 114Kontrolki 12, 12–13Kontrolki alarmowe 12Kontrolki działania 96Korek zbiornika paliwa 188–189
L
Łączność 290Ładowanie ~ Obciążenie 79, 202Ładowanie akumulatora 235–236
Ładowanie akumulatora trakcyjnego 193Ładowanie akumulatora trakcyjnego (pojazd elektryczny) 23, 190, 196, 198–199Ładowanie z domowego gniazdka elektrycznego 193Ładowanie z domowego gniazdka
elektrycznego (pojazd
elektryczny) 197–199, 246Ładowanie z opóźnieniem 29, 199
Ładowanie z opóźnieniem (pojazd elektryczny) 28–29, 192, 196Lakier 214, 250Lakier matowy 214Lakier teksturowy 214Lampka sufitowa 93Lampki oświetlenia mapy 93Lampki sufitowe 93–95, 230Łańcuchy śniegowe 161, 201, 223Licznik 163Licznik całkowitego przebiegu kilometrów ~ Licznik dziennego przebiegu 24–25Licznik przebiegu ~ Licznik całkowitego przebiegu 24–25Lokalizacja pojazdu 32Lusterka wsteczne zewnętrzne 57–58, 89, 180–182Lusterko wsteczne wewnętrzne 58
M
Manualna skrzynia biegów 152, 159, 208
Page 309 of 324

307
Indeks alfabetyczny
Masy 240–241, 246Masy i ciężary przyczep 240–241, 246Menu 271Menu (audio) 266–267, 280–281Menu główne 28, 254Minimalny poziom naładowania akumulatora trakcyjnego (pojazd elektryczny) 23Minimalny poziom paliwa 188–189Moc 23
Mocowania ISOFIX 126, 134, 136, 137, 137–138Moduł kontroli i regulacji 192–193Moduł przyspieszonego ładowania (Wallbox) 192Moduł Wallbox (pojazd elektryczny) 192Moduwork 58–59, 61Monitorowanie martwych pól 180–181Montaż koła 223–225Montaż relingów dachowych 202MP3 (CD) 258Mycie 163Mycie pojazdu (zalecenia) 191, 213–214
N
Nadwozie 214Nalepki dekoracyjne 214Napęd elektryczny 6, 9, 28, 190, 202,
204, 234, 238, 246
Napełnianie AdBlue® 207, 211Napełnianie zbiornika paliwa 188–189
Napinacz pirotechniczny (pasy bezpieczeństwa) 114Narzędzia 218, 221Narzędzia pokładowe 217Nawiewy 85Nawigacja 285–287Nawigacja online 287–290Numer seryjny pojazdu 250
O
Obsługa bieżąca 163, 207, 209Odcinek lędźwiowy 53, 56–57Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie 58, 88–89Odmrażanie tylnej szyby 89Odryglowanie 31–32, 34–36Odryglowanie całego samochodu 33–36Odryglowanie drzwi 41Odryglowanie od wewnątrz 41–42Odryglowanie selektywne 33–36Odtwarzacz Apple® 258, 270, 295Odtwarzacz CD MP3 257–258Odzyskiwanie energii 23, 157Ogniwa łańcuchów śniegowych 201, 223Ogranicznik ładunku 78Ogranicznik prędkości 164–169Ogrzewane fotele 56Ogrzewanie 85–86, 88–92Ogrzewanie dodatkowe 50, 90–92Ogrzewanie programowane 29, 50, 90–93Ogumienie 209, 251
Olej silnikowy 205Osuszanie szyby 88–89Oświetlenie 96Oświetlenie kameralne ~ Oświetlenie kameralne 101Oświetlenie podczas jazdy 96Oświetlenie powitalne ~ Oświetlenie powitalne 98Oświetlenie tablicy rejestracyjnej 229
Oświetlenie towarzyszące 98Oświetlenie wnętrza 93, 101Oszczędność energii (tryb) 200Otwieranie bagażnika 31–32, 48Otwieranie drzwi 31–32, 42–43Otwieranie o 180° 48Otwieranie pokrywy silnika 203
P
Paliwo 8, 188Paliwo (zbiornik) 188Parametry systemu 274, 299Pasy bezpieczeństwa 112–114, 121Pilot zdalnego sterowania 31–36, 38, 144Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~ Wycieraczki szyb (wymiana pióra) 103–104Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący 206Płyn hamulcowy 206Płyn układu kierowniczego ze wspomaganiem 206Pochylenie oparcia 53
Page 310 of 324

308
Indeks alfabetyczny
Podgrzewana kanapa 56Podłączone aplikacje 291Podłoga z kabiną 230Podłokietnik przedni 55Podnośnik 221–222Podpórka pokrywy silnika 203–204Poduszki powietrzne 115, 117–118, 120Poduszki powietrzne boczne 116–117Poduszki powietrzne czołowe 116–117, 121
Poduszki powietrzne kurtynowe 117–118Pojemnik AdBlue® 210Pojemniki 72–73, 75Pojemność zbiornika paliwa 188–189Pokrywa gniazda ładowania 199Pokrywa silnika 203–204Połączenie alarmowe 106Połączenie Android Auto 272, 291Połączenie Apple CarPlay 271, 290Połączenie Bluetooth 259, 272–273, 291–292, 296–297Połączenie z assistance ~ Połączenie z assistance drogowym 106Połączenie z siecią Wi-Fi 292Półki 75Położenie stolik 54Pomoc graficzna i dźwiękowa przy p
arkowaniu tyłem ~ Pomoc graficzna i
dźwiękowa przy parkowaniu 182Pomoc przy parkowaniu przodem 183Pomoc przy parkowaniu tyłem 182Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu 151–152Pompa zasysająca 216
Pompowanie opon 209, 251Ponowne ładowanie akumulatora trakcyjnego 193Ponowne napełnienie układu paliwowego 216Porady dotyczące obsługi ~ Zalecenia dotyczące obsługi 191, 213Potencjometr oświetlenia 25Poziom AdBlue® 207Poziom dodatku do oleju
napędowego 207–208Poziom oleju 20, 205Poziom płynu chłodzącego ~ Poziom płynu chłodzącego 20, 206Poziom płynu hamulcowego 206Poziom płynu spryskiwaczy reflektorów 102Poziom płynu spryskiwaczy szyb 102, 206Poziom płynu układu kierowniczego ze wspomaganiem 206Poziomy i kontrole 204–206Profile 274, 299Przebita opona 218–219, 221Przednia lampka sufitowa 93–95, 230Przeglądarka Internetowa 287, 291Przeglądy 19, 207, 209Przełącznik oświetlenia 96Przełącznik wycieraczki szyby 101–103Przepływ energii 28Przestrzeń ładunkowa 33, 42, 79Przesuwna klapka 58–59, 61Przeszklony dach panoramiczny 81Przewód ładowania 193Przewód ładowania (pojazd elektryczny) 192
Przyczepa 110, 201Przygotowanie komfortu cieplnego w kabinie (pojazd elektryczny) 29, 93Publiczna stacja szybkiego ładowania 192, 198
R
Radar (ostrzeżenia) 162Radio 254–255, 268, 292–293Radio cyfrowe - DAB (Digital Audio Broadcasting) 255, 269, 294RDS 268, 293REF 108Reflektory przeciwmgłowe
przednie 96, 99, 228Reflektory (regulacja) 100Regeneracja filtra cząstek stałych 208Regulacja foteli 53–55Regulacja lędźwiowa 53Regulacja natężenia nadmuchu 86–87Regulacja pochylenia oparcia 53, 55Regulacja reflektorów 100Regulacja rozprowadzenia powietrza 86–87Regulacja temperatury 86–87Regulacja wysokości i głębokości kierownicy 57Regulacja wysokości pasów bezpieczeństwa 113Regulacja zagłówków 55