PEUGEOT EXPERT 2022 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2022Pages: 324, tamaño PDF: 10.46 MB
Page 311 of 324

309
Registradores de datos
Registro de los datos de
eventos
El vehículo cuenta con unidades de control
electrónicas instaladas. Estas unidades de
control procesan los datos que reciben, por
ejemplo, de los sensores del vehículo o los datos
que ellas mismas generan o que intercambian
entre sí. Algunas de estas unidades de control
son necesarias para el correcto funcionamiento
del vehículo, otras contribuyen a la conducción
(ayudas a la conducción y las maniobras),
mientras que otras proporcionan funciones de
confort o información y entretenimiento.
A continuación se ofrece información general
sobre el procesamiento de los datos en el
vehículo.
Encontrará información adicional sobre los
datos específicos descargados, almacenados o
transmitidos a terceros y para qué se usan en
el vehículo con las palabras claves "Protección
de datos". Esta información está relacionada
directamente con las referencias sobre las
funciones en cuestión que se encuentran en la
guía de utilización del vehículo correspondiente
o en los términos generales y las condiciones de
comercialización.
Esta información también está disponible en
línea.
Datos de funcionamiento
del vehículo
Las unidades de control procesan los datos
utilizados para el funcionamiento del vehículo.
Estos datos incluyen, por ejemplo:
–
Información sobre el estado del vehículo (por
ejemplo,
velocidad, tiempo de viaje, aceleración
lateral, velocidad de rotación de las ruedas
o visualización de cinturones de seguridad
abrochados).
–
Condiciones ambientales (por
ejemplo,
temperatura, sensor de lluvia o sensor
de distancia).
Normalmente, estos datos son temporales,
no se almacenan más tiempo de lo que dura
un ciclo operativo y sólo se usan a bordo
del propio vehículo. Las unidades de control
suelen registrar estos datos (incluida la
llave del vehículo). Esta función permite el
almacenamiento temporal o permanente de
información sobre el estado del vehículo, las
limitaciones de los componentes, los requisitos
de mantenimiento, eventos y errores técnicos.
Según el nivel de equipamiento del vehículo, los
datos almacenados son los siguientes:
–
Estado de funcionamiento de los
componentes del sistema (por ejemplo,
nivel de
llenado, presiones de los neumáticos o estado
de carga de la batería).
–
Anomalías y fallos de funcionamiento de
los componentes importantes del sistema (por
ejemplo,
luces o frenos). –
Reacciones del sistema en situaciones de
conducción particulares (por ejemplo,
despliegue
de un airbag, activación de los sistema de
frenado o control de estabilidad).
–
Información sobre los eventos que han
dañado el vehículo.
–
En el caso de vehículos eléctricos e híbridos
enchufables, el nivel de carga de la batería de
tracción y la autonomía estimada.
En circunstancias específicas (por ejemplo,
si
el vehículo ha detectado un fallo de
funcionamiento), puede que sea necesario
registrar los datos que, de otra forma, no se
memorizarían.
Para operaciones de mantenimiento del vehículo
(por ejemplo, reparaciones o revisiones),
los datos de funcionamiento memorizados
se pueden leer junto con el número de
identificación del vehículo para utilizarlos si es
necesario. El personal de mantenimiento (por
ejemplo,
mecánicos o fabricantes) o terceros
(por ejemplo,
el servicio de asistencia en
carretera) pueden leer los datos del vehículo.
Esto también se aplica a los trabajos realizados
bajo garantía y conforme a las medidas de
control de calidad.
Estos datos suelen leerse a través del puerto
OBD (diagnóstico a bordo) instalado por
ley en el vehículo. Se utiliza para informar
sobre el estado técnico del vehículo y de sus
componentes, y facilita el diagnóstico de los
fallos de funcionamiento, de conformidad con
las obligaciones de garantía y para mejorar la
Page 312 of 324

310
Registradores de datos
calidad. Estos datos, en particular la información
relativa a esfuerzos de los componentes, los
eventos técnicos, los errores del operador y
otros fallos de funcionamiento, se envían al
fabricante, si es necesario, junto con el número
de identificación del vehículo. La responsabilidad
del fabricante también puede verse implicada,
por lo que también puede utilizar los datos de
funcionamiento del vehículo obtenidos para
la retirada de productos. Estos datos también
se pueden utilizar para verificar la garantía del
cliente y cualquier reclamación realizada bajo
garantía.
Una empresa de servicios posventa puede
restablecer cualquier fallo de funcionamiento
memorizado en el vehículo durante la revisión o
reparación del mismo o bajo petición.
Funciones de confort
y de información y
entretenimiento
Los ajustes de confort y los ajustes
personalizados se pueden memorizar en el
vehículo y modificarse o reinicializarse en
cualquier momento.
Según el nivel de equipamiento del
vehículo, pueden incluir lo siguiente:
–
Ajustes de la posición del asiento y el volante.
–
Ajustes del chasis y el aire acondicionado.
–
Ajustes personalizados, como la iluminación
interior
. Puede introducir sus propios datos en las
funciones del sistema de audio y telemático
del vehículo como parte de las funcionalidades
seleccionadas.
Según el nivel de equipamiento del
vehículo,
pueden incluir lo siguiente:
–
Datos multimedia, como música, vídeos
o fotos, que leerá un sistema multimedia
integrado.
–
Datos de la libreta de direcciones que se
usarán con un sistema manos libres integrado o
con un sistema de navegación integrado.
–
Destinos introducidos.
–
Datos sobre el uso de los servicios en línea.
Estos datos de las funciones de confort y
de información y entretenimiento se pueden
almacenar localmente en el vehículo o en
un dispositivo conectado al vehículo (por
ejemplo,
un teléfono, una memoria USB o un
reproductor MP3). Puede eliminar en cualquier
momento los datos que haya introducido.
Estos datos también se pueden transmitir fuera
del vehículo a petición, en particular si se usan
servicios en línea de acuerdo con los ajustes
seleccionados.
Integración del teléfono (por
ejemplo,
Android
Auto
® o
Apple
®CarPlay®)
Si el vehículo cuenta con el equipamiento
apropiado, puede conectar el teléfono u otro
dispositivo móvil al vehículo para interactuar con ellos mediante los mandos integrados en el
vehículo. Las imágenes y el sonido del teléfono
se pueden transmitir a través del sistema
de audio y telemático. Se envía información
específica simultáneamente al teléfono.
Según el tipo de
integración, esto engloba
datos como la ubicación, el modo día/noche
y otra información general sobre el vehículo.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones del usuario del vehículo o del
sistema de audio y telemático.
La integración de un teléfono le permite usar
sus aplicaciones, como una aplicación de
navegación o un reproductor de música. No
se permite ninguna otra integración entre el
teléfono y el vehículo, en particular el acceso
activo a los datos del vehículo. El proveedor
de la aplicación utilizada determina cómo
se procesarán los datos posteriormente. La
posibilidad de cambiar la configuración depende
de la aplicación en cuestión y del sistema
operativo instalado en el teléfono.
Servicios en línea
Si el vehículo está conectado a una red
inalámbrica, los datos se pueden intercambiar
entre el vehículo y otros sistemas. La conexión
a una red inalámbrica es posible
por medio de
un transmisor situado en el vehículo o de un
dispositivo móvil que haya proporcionado (por
ejemplo,
un teléfono). Los servicios en línea
se pueden utilizar a través de esta conexión
inalámbrica. Se incluyen las aplicaciones (apps)
Page 313 of 324

3 11
Registradores de datos
y los servicios en línea que le proporcionen el
fabricante u otros proveedores.
Servicios exclusivos
En el caso de los servicios en línea del
fabricante, este describe las funciones
correspondientes en un medio adecuado (por
ejemplo, una guía de utilización o su sitio
web) y proporciona la información relativa a
la protección de datos. Los datos personales
se pueden utilizar para los servicios en línea.
El intercambio de datos para este propósito
se realiza a través de una conexión segura
utilizando, por ejemplo, los sistemas informáticos
dedicados del fabricante. La recopilación, el
procesamiento y el uso de los datos personales
con fines de desarrollo de los servicios se
realizan exclusivamente conforme a una
autorización legal, por ejemplo, en el caso de
un sistema de llamadas de emergencia o un
acuerdo contractual legales o de otro modo en
virtud de un acuerdo de consentimiento.
Puede activar o desactivar los servicios y las
funciones (algunos pueden generar cargos)
y, en algunos casos, la conexión completa del
vehículo a la red inalámbrica. No se incluyen
las funciones y los servicios obligatorios, como
el sistema de llamadas de emergencia o de
asistencia.
Servicios de terceros
Si utiliza servicios en línea prestados por otros
proveedores (terceros), dichos servicios están sujetos a la responsabilidad, la protección de
datos, y los términos y condiciones de uso del
proveedor del que se trate. El fabricante no
suele tener ninguna influencia en el contenido
intercambiado en este caso.
Por tanto, asegúrese de que conoce la
naturaleza, el alcance y el propósito de la
recopilación y el uso de los datos personales
en los servicios de terceros prestados por el
proveedor de servicios del que se trate.
Page 314 of 324

312
Índice alfabético
A
ABS 104
Acceso a la 3 ª fila
61–62
Acceso a la rueda de repuesto
228–229
Accesorios
101
Acceso y encendido del kit manos
libres
29–35, 148–149
Aceite motor
2 11
Acondicionamiento de la zona de carga
74
Acondicionamientos
52, 59, 68–71
Acondicionamientos interiores
71, 76
Acondicionamientos traseros
76
Active Safety Brake
179–182
AdBlue®
19, 216
Adhesivos de personalización
221
Aditivo gasoil
213–214
Advanced Grip Control
107–108
Airbags
112, 114–115, 117
Airbags cortinas
114–115
Airbags frontales
113–114, 118
Airbags laterales
113–114
Aire acondicionado
81, 83, 85
Aire acondicionado automático bizona
83–84
Aire acondicionado bizona
86
Aire acondicionado manual
82–83, 85
Aireadores
81
Ajuste del ángulo del asiento
50, 52
Alarma
47–48
Alerta atención conductor
184
Alerta de franqueo involuntario
de línea (AFIL)
183
Alerta Riesgo Colisión
179–181
Alfombrilla
71, 166
Alta tensión
194
Alumbrado de conducción
92
Ángulo del asiento 50
Anilla de remolcado
242
Anillos de amarre
74
Antiarranque electrónico
147
Antibloqueo de las ruedas (ABS)
104–105
Antipatinado de las ruedas
(ASR)
105, 107–108
Antipinzamiento
78
Antirrobo / Antiarranque
30
Apertura a 180°
45–46
Apertura de las puertas
29–30, 40–41
Apertura del capó motor
210
Apertura del maletero
29–30, 46
Aplicaciones
296
Aplicaciones de conexión
296
Aplicación para dispositivos
móviles
27, 90, 205
Arrancar
238
Arranque de emergencia
150, 238
Arranque del motor
147–148, 150
Arranque del vehículo
148, 151, 154, 156–159
Arranque de un motor Diesel
192
Asientos delanteros
50–52
Asientos eléctricos
51–52
Asiento(s) individual(es) trasero(s)
sobre carriles
66–68, 110
Asientos para niños
111, 115–119, 123, 125–126, 140
Asientos para niños clásicos
118–119, 123, 125–126
Asientos para niños ISOFIX
128, 133, 136,
139–140, 140, 140–141
Asientos térmicos
53
Asientos traseros
60–65, 116
Asiento y banqueta trasera fijos
59–60, 62–63Asiento y banqueta trasera sobre
carriles
59–60, 64–65
Asistencia a la frenada de urgencia
105, 181
Autonomía AdBlue®
19, 213
Aviso acústico para peatones (eléctrico)
104, 146
Ayuda a la frenada de urgencia (AFU)
105
Ayuda al estacionamiento delantero
187
Ayuda al estacionamiento trasero
186
Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento
trasero
186
Ayuda para arrancar en
una pendiente
154–155
Ayudas a la conducción
(recomendaciones)
165
Ayudas a las maniobras
(recomendaciones)
165
B
Bandeja corredera plegable 78–80
Bandejas
72
Bandeja trasera
72
Banqueta delantera 2 plazas
52, 110
Banqueta monobloque fija
60–62
Banqueta térmica
53
Banqueta trasera
59–60
Barras de techo
208
Barrido automático de los limpiaparabrisas
98
Batería de 12 V
206, 213–214, 237–240
Batería de accesorios
237
Batería de tracción (eléctrico)
21, 26, 194, 196, 251
Bidón AdBlue®
217
Bloqueo
29–30, 34
Page 315 of 324

313
Índice alfabético
Bloqueo centralizado 29, 34, 38
Bloqueo de las puertas
38–39
Bloqueo desde el interior
38–39
BlueHDi
19, 213, 222
Bluetooth (kit manos libres)
264–265,
277–278, 301
Bluetooth (teléfono)
277–278, 301–302
Bocina
104
Bomba de cebado
222
C
Cabina larga fija 68–70
Cabina larga plegable
70
Cable audio
299
Cable de carga
199
Cable de carga (eléctrico)
197
Cable Jack
299
Cadenas para nieve
164, 207, 229
Caja de cambios automática
154–159, 214, 239
Caja de cambios manual
155, 214
Caja de control
197, 199
Caja de herramientas
223
Calefacción
81–83, 85–89
Calefacción adicional
47, 87–89
Calefacción programable
27, 47, 87–90
Cámara de ayuda a la conducción
(alertas)
165
Cámara de infrarrojos
165
Cámara de marcha atrás
165, 187, 190
Cambio al modo rueda libre
218, 241
Cambio de la pila del telemando
37
Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas
99–100
Cambio de una lámpara 232, 234–236
Cambio de una lámpara (puertas
batientes)
235
Cambio de una rueda
227–228
Cambio de un fusible
237
Capacidad del depósito de
carburante
192, 194
Capó motor
210
Características técnicas
245, 251
Carburante
7, 192
Carburante (depósito)
192
Carga
75, 208
Carga de la batería
239
Carga de la batería de tracción
199
Carga de la batería de tracción
(eléctrica)
21, 194, 202, 204, 206
Carga doméstica
199
Carga doméstica (eléctrico)
204, 206, 251
Carga programada
27
Carga programada (eléctrico)
26–27, 196, 202, 205
Cargas remolcables
244–245, 251
Carga superrápida (eléctrico)
204, 206, 251
Carrocería
220
CD
262
CD MP3
262–263
Cebado del circuito de carburante
222
Cierre de las puertas
29, 34, 45–46
Cierre del portón trasero
46
Cinturones de seguridad
108–111, 118
Cinturones de seguridad traseros
11 0
Claxon
104
Climatización
84, 86–87
Combinado
9, 166
Compartimentos de colocación
68–70, 72Compartimentos de colocación en
las puertas
72
Compresor neumático
224
Conducción
145–146
Conducción económica
7
Conectividad
295
Conector de carga (eléctrico)
196, 202, 204, 206
Conexión Android Auto
277, 295
Conexión Apple CarPlay
276, 295
Conexión Bluetooth
265, 277–278,
296–297, 301–302
Conexión red Wi-Fi
297
Configuración del vehículo
25–26
Conmutación automática de las luces de
carretera
95–96
Consejos de conducción
7, 145–146
Consejos de mantenimiento
195, 219
Consumo de aceite
2 11
Consumo de carburante
7
Consumos
27
Contacto
149–150, 303
Contador
166
Contador kilométrico parcial
22–23
Control de estabilidad del remolque
(TSM)
106
Control del nivel de aceite motor
19
Control de presión (con kit)
224, 226–227
Control de Tracción Inteligente
106
Control dinámico de estabilidad (CDS)
105,
107–108
Controles
211, 213–216
Cubre-equipajes
74
Cuerto (mantenimiento)
221
Page 316 of 324

314
Índice alfabético
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Radio digital
260–261, 274, 299
Delastrado (modo)
207
Depósito de AdBlue®
217
Depósito de carburante
192, 194
Depósito de lavaparabrisas
213
Desbloqueo
29–30, 32–34
Desbloqueo de las puertas
38–39
Desbloqueo desde el interior
38–39
Desbloqueo selectivo
31–34
Desbloqueo total
31–34
Desempañado
85–86
Desempañado trasero
86
Desescarchado
55, 85–86
Desescarchado de la luneta trasera
86
Desmontaje de la alfombrilla
71
Desmontaje de una rueda
229, 231
Detección de inatención
183–184
Detección de obstáculos
186
Detección de subinflado
163–164, 227, 231
Dimensiones
253
Discos de frenos
215
E
Eco-conducción (consejos) 7
Economía de energía (modo)
206
Elementos de identificación
255
Elevalunas eléctricos
49
Embellecedor
231
Emisora de radio
259, 273, 297–298
Enganche remolque
106, 208
Entrada de aire
83–85
Equipo de confort térmico 22
Escobillas del limpiaparabrisas
(sustitución)
99–100
ESC (programa electrónico de
estabilidad)
104
Estación de unidad de carga superrápida
pública
197, 204
Etiquetas
5, 59–60
Etiquetas de identificación
255
F
Faros antiniebla delanteros 92, 234
Faros (reglajes)
96
Fecha (ajuste)
27–28, 281, 305
Fijaciones ISOFIX
125, 136, 139–140, 140
Filtro de aceite
214
Filtro de aire
214
Filtro de partículas
213–214
Filtro habitáculo
81, 214
Flujo de energía
26
Frecuencia (radio)
298
Frenada automática de emergencia
179–182
Frenada dinámica de socorro
152–154
Frenada regenerativa (desaceleración
mediante freno motor)
160
Frenado
160
Freno de estacionamiento
151, 214
Freno de estacionamiento eléctrico
151–154, 215
Frenos
215
Funciones con control remoto
(eléctrico)
27, 90, 205
Función masaje
53–54
Fusibles
237
G
Gato 227–228, 299
G.P.S.
292
Guantera
71
H
Histograma de consumo 27
Hora (reglaje)
27–28, 280, 305
I
Iluminación a distancia 30
Iluminación ambiente
97
Iluminación automática de las luces
94
Iluminación de acogida
94–95
Iluminación de aparcamiento
94
Iluminación interior
90, 97
Indicación cabeza alta
166–167
Indicador de autonomía AdBlue®
19
Indicador de cambio de marcha
155–156
Indicador de consumo del confort térmico
(eléctrico)
22
Indicador del nivel de carga (eléctrico)
21
Indicador de mantenimiento
17
Indicador de nivel de aceite motor
19
Indicador de potencia (eléctrico)
8, 21
Indicador de temperatura del líquido de
refrigeración
18–19
Indicadores de dirección (intermitentes)
93,
232–234, 236
Indicador nivel de carburante
192, 194
Page 317 of 324

315
Índice alfabético
Inflado de los neumáticos 215, 256
Inflado ocasional (con kit)
224, 226–227
Información del tráfico en autopista (TA)
260
Información del vehículo
309
Información de tráfico (TMC)
292
Intermitentes
93
ISOFIX
136, 139–140, 140
K
Kit antinchazo 224–227
Kit de reparación provisional de
neumáticos
224–227
Kit manos libres
264–265, 277–278, 301
L
Lámparas 232
Lámparas (sustitución)
232, 234
Lavado
166
Lavado (consejos)
195, 219–220
Lavalunas trasero
99
Lavaparabrisas
98
Lectores de mapa
90
Lector USB
261, 275, 299
Limitador de velocidad
168, 170–172
Limpialunas trasero
99
Limpiaparabrisas
97–98
Limpieza (consejos)
195, 219–221
Líquido de dirección asistida
212
Líquido de frenos
212
Líquido de refrigeración
212
Llamada de avería
102
Llamada de urgencia, Servicios
102
Llave 29–30, 32–34, 36
Llave con telemando
34, 147
Llave electrónica
29, 151
Llave no reconocida
150
Llenado del depósito de carburante
192, 194
Localización del vehículo
30
Luces
92
Luces antiniebla traseras
92
Luces de carretera
92, 95, 232–233
Luces de cruce
92, 232–233
Luces de emergencia
101, 222
Luces de posición
92, 232–234, 236
Luces de stop
234–236
Luces de techo
90–91, 236
Luces de xenón
232
Luces diurnas
94, 232–234
Luces halógenas
232–233
Luces indicadores de dirección
93
Luces matrícula
236
Lumbar
50, 53–54
Luminosidad
279
Luna lateral deslizante
77
Lunas traseras
77
Luneta del portón trasero
46–47
Luneta trasera (desescarchado)
86
Luz antiniebla trasera
92, 234, 236
Luz de marcha atrás
234, 236
Luz de techo
90
Luz de techo delantera
90–91, 236
Luz de techo trasera
90–91, 236
M
Maletero 46
Mando del autorradio en
el volante
258, 270, 284
Mando del limpiaparabrisas
97–99
Mando de los asientos térmicos
53
Mando de luces
92
Mando de socorro de las puertas
29, 36–37
Mando de socorro del maletero
37
Mantenimiento (consejos)
195, 219
Mantenimiento corriente
166, 213, 215–216
Mantenimiento de la carrocería
220
Masas
244–245, 251
Medio ambiente
7, 37, 89, 146
Memorización de una velocidad
168
Mensajes
303
Mensajes rápidos
303
Menú
276
Menú de la pantalla
276
Menú general
26, 259
Menús abreviados
26
Menús (audio)
271–272, 285–286
Mesa de trabajo
59
Modo de energía
161
Modo delastrado
207
Modo ECO
161
Modo economía de energía
206
Modos de conducción
161
Modos de conducción (eléctrico)
161
Modo Sport
161
Moduwork
56–58
Montaje de una rueda
229, 231
Montar unas barras de techo
208
Motor
216
Motor Diesel
192, 211, 222, 245
Motor eléctrico
150, 211, 251
Motorización eléctrica
5, 8, 26, 194, 208,
211, 237, 241, 251
Page 318 of 324

316
Índice alfabético
Motorizaciones 244
MP3 (CD)
263
N
Navegación 290–292
Navegador conectado
292–294
Navegador Internet
292, 296
Neumáticos
215, 256
Neutralización ASR/CDS (ESC)
105
Neutralización del airbag
pasajero
113, 117–118
Niños
111, 119, 128, 133, 136, 139–140, 140, 140–141
Niños (seguridad)
143
Nivel de aceite
19, 211
NIvel de AdBlue®
213
Nivel de aditivo gasoil
213–214
Nivel de carga mínimo de la batería
de tracción (eléctrico)
21
Nivel del líquido de dirección asistida
212
Nivel del líquido de frenos
212
Nivel del líquido del lavafaros
98
Nivel del líquido del lavaparabrisas
98, 213
Nivel del líquido de refrigeración
18–19, 212
Niveles y revisiones
211–214
Número de serie vehículo
255
O
Olvido de la llave 149
Olvido de las luces
93
Ordenador de a bordo
23–25
Órdenes vocales
286–289
P
Palanca caja de cambio automática 156–159
Palanca caja de cambios manual
155
Pantalla del combinado
23
Pantalla multifunción (con autorradio)
259
Pantalla táctil
25–27, 90
Parabrisas atérmico
55
Parada del motor
147–150
Parada del vehículo
149, 151, 156–159
Parametraje de los equipos
25–26
Parámetros del sistema
280, 304
Pastillas de frenos
215
Pegatinas de personalización
221
Perfiles
279, 304
Persiana de ocultación del techo
panorámico
78
Persianas
77
Pila de telemando
37, 89
Pinchazo de una rueda
224–225, 227
Pintura
220, 255
Pintura con textura
220
Pintura mate
220
Placas de identificación fabricante
255
Portacargas
208
Porta-objetos
71–72
Portón de maletero
34–35
Portón trasero
37, 46
Posición bandeja
51
Potencia
21
Preacondicionamiento térmico del habitáculo
(eléctrico)
27, 90
Presión de inflado de los
neumáticos
215, 224, 227, 256
Pretensión pirotécnica (cinturones
de seguridad)
111
Programa electrónico de estabilidad
(ESC)
104–108
Protección para niños
113, 115–119, 128, 133,
136, 139–140, 140, 140–141
Puerta lateral corredera eléctrica
34–35, 40–43
Puerta lateral corredera manos libres
44–45
Puertas abatibles
34–35, 45–46, 234–235
Puertas laterales
41
Puertas traseras
45–46
Puesta a cero del contador kilométrico
parcial
22–23
Puesta al día de la fecha
28, 281, 305
Puesta al día de la hora
28, 280, 305
Puesta a nivel de AdBlue®
217
Puesta del contacto
150
Q
Quedarse sin carburante (Diesel) 222
R
Radar (alertas) 165
Radio
259–260, 273, 297–298
Radio digital - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
260, 274, 299
RDS
273, 298
Recarga de la batería de tracción
199
Recarga de la batería de tracción
(eléctrico)
194, 202, 204, 206
Recargar la batería
239
Recirculación del aire
83–85
Page 319 of 324

317
Índice alfabético
Reconocimiento de límite de
velocidad
168–169, 171, 174, 177–179
Recuperación de energía
21, 160
Red de separación
56–58
Red de sujeción de carga alta
76–77
REF
104
Referencia color pintura
255
Regeneración filtro de partículas
214
Registro de datos del vehículo y
privacidad
309
Reglaje de la fecha
27–28, 281, 305
Reglaje de la hora
27–28, 280, 305
Reglaje de la temperatura
83–84
Reglaje del caudal de aire
83–84
Reglaje de los asientos
50–52
Reglaje de los reposacabezas
52
Reglaje del reparto de aire
83–84
Reglaje en altura de los cinturones
de seguridad
11 0
Reglaje en altura y en profundidad
del volante
54
Reglaje lumbar
50
Regulación por el reconocimiento de límite
de velocidad
170
Regulador de velocidad
168, 170, 172–175
Regulador de velocidad adaptativo
170, 175, 177–179
Regulador de velocidad adaptativo
con función Stop
170
Reiniciación del telemando
38
Reinicialización de la detección
de subinflado
164
Remolque
106, 208, 241–243
Remolque del vehículo
241–242
Remolque de un vehículo
242–243
Reostato de luces
23Repartidor electrónico de frenada
(REF)
104–105
Repetidor lateral (intermitente)
234
Reposabrazos delantero
52
Reposacabezas delanteros
52
Repostaje AdBlue®
213, 217
Reproductor Apple®
263, 275, 300
Reproductor CD MP3
262–263
Reserva de carburante
192, 194
Retrovisores exteriores
54–55, 86, 185–186
Retrovisor interior
55
Revisar los niveles
211–213
Revisiones
17, 213, 215–216
Revisiones corrientes
213–215
Rueda de repuesto
164, 215, 227–229, 231
S
Saturación del filtro de partículas (diésel) 214
SCR (Reducción Catalítica Selectiva)
20, 216
Seguridad para niños
113, 115–119, 128, 133,
136, 136–137, 140, 140–141, 143–144
Seguro en las lunas traseras para niños
144
Selector de marchas (eléctrico)
160, 214
Selector de velocidades
156
Señal de emergencia
101, 222
Sensor de calor
81
Sensores (alertas)
166
Sillas infantiles i-Size
140
Sincronización del telemando
38
Sistema anticonfusión de carburante
194
Sistema anticontaminación SCR
20, 216
Sistema de asistencia a la frenada
104–105
Sistema de carga (eléctrico)
5, 8, 26, 194, 211
Sistema de control de la trayectoria
104–105
Sistema de vigilancia de ángulo muerto
186
Smartphone 27
Sonido de alerta de vehículo silencioso
(eléctrico)
104, 146
Soporte de capó motor
210
Stop & Start
25, 82, 161–163,
192, 209, 214, 241
Streaming audio Bluetooth
263, 275, 300
Subcapó motor
2 11
Subinflado (detección)
163
Suelo cabina
236
Superbloqueo
35
Suspensión
215
Sustituir el filtro de aceite
214
Sustituir el filtro de aire
214
Sustituir el filtro habitáculo
214
Sustituir una lámpara
232, 234–236
Sustituir un fusible
237
T
Tablas de las masas 245
Tablas de las motorizaciones
251
Tapa de carburante
192, 194
Tapón depósito de carburante
192, 194
Techo acristalado panorámico
78
Teléfono
264–266, 277–279, 301–303
Teléfono Bluetooth con reconocimiento
de voz
267
Telemando
29–34, 36, 147
Temperatura del líquido
de refrigeración
18–19
Tercer piloto de stop
235
Testigo de alerta
11
Testigo de cinturones
111
Testigo del cinturón conductor
no abrochado
111
Page 320 of 324

318
Índice alfabético
Testigos 11
Testigos de marcha
92
Testigos luminosos
11
TMC (Información de Tráfico)
292
Toma accesorios 12 V
73
Toma auxiliar
262, 275, 299
Toma de 220 V
74
Toma de corriente (red doméstica)
197
Toma Jack
262, 299
Toma USB
73, 261, 275–276, 295, 299
Tope de carga
75
Totalizador kilométrico
22–23
Trampilla de carga (eléctrico)
196, 202, 204–206
Trampilla desmontable
56–58
Triángulo de señalización
222
U
Unidad de carga rápida (Wallbox) 197
USB
261, 275–276, 295, 299
Útiles
224, 227–228
Utillaje
224, 227–228
Utillaje de a bordo
223
V
Vaciado 2 11
Varilla nivel de aceite
19, 211
Ventanas de telepeaje/parking
55
Ventilación
81–83, 87–89
Vídeo
300
Vigilancia de los ángulos muertos
185
Visión cabeza alta
166–167
Visión trasera 180° 190
Visiopark 1
187
Volante (reglaje)
54
W
Wallbox (eléctrico) 197
Z
Zona de carga 31–32, 39, 75